Teac CR-H260i Owner's Manual

Other manuals for CR-H260i: Owner's Manual
Manual is about: CR-H260i Owner's Manual

Summary of CR-H260i

  • Page 1

    English cr-h260i z 7202-023800200 cd receiver owner's manual mode d’emploi manual del usuario fr anÇ ais esp aÑol.

  • Page 2: Important Safety Precautions

    2 caution: to reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user- serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. M the lightning flash with arrowhead in an equi- lateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous...

  • Page 3

    3 this product has been designed and manufactured according to fda regulations “title 21, cfr, chapter 1, sub- chapter j, based on the radiation control for health and safety act of 1968”, and is classified as class laser product. There is not hazardous invisible laser radiation during oper- ation b...

  • Page 4

    4 important safety instructions 1) read these instructions. 2) keep these instructions. 3) heed all warnings. 4) follow all instructions. 5) do not use this apparatus near water. 6) clean only with dry cloth. 7) do not block any ventilation openings. Install in accor- dance with the manufacturer's i...

  • Page 5

    5 english for european customers disposal of electrical and electronic equipment (a) all electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities. (b) by disposing of electrical an...

  • Page 6: Contents

    6 before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 compact discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 mp3/wma files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 using the remote con...

  • Page 7: Caution

    7 english caution read this before attempting any operations. P avoid placing the unit in direct sunlight or close to any source of heat, such as a radiator, heater, open fireplace or amplifier. Also avoid locations that are subject to vibra- tions or exposed to excessive dust, cold or moisture. P t...

  • Page 8: Cd-R/cd-Rw Discs

    8 cd-r/cd-rw discs this unit can play back cd-r and cd-rw discs that have been recorded in the audio cd format (cd-da) and the mp3 or wma format. P discs created by a cd recorder must be finalized with the cd recorder that was used to create the discs before being used with this unit. P depending on...

  • Page 9: Storage Precautions

    9 english storage precautions p discs should be returned to their cases after use to avoid dust and scratches that could cause the laser pickup to “skip.” p do not expose discs to direct sunlight or high tempera- ture and humidity for extended periods. Long exposure to high temperatures will warp di...

  • Page 10: Mp3/wma Files

    10 mp3/wma files this unit can play mp3 and wma files that are on cd-r/ cd-rw discs, sd cards, and external usb flash drives*. See the manual for the software that you are using when you create an mp3 or wma file using a pc. * the usb port on this unit only supports usb flash drives (also known as “...

  • Page 11: Precautions For Use

    11 english precautions for use v misuse of batteries could cause them to rupture or leak leading to fire, injury or the staining of items nearby. Please carefully read and observe the precautions on page 3. P point the remote control unit at the main unit’s remote sensor from within 5 meters (16 fee...

  • Page 12: Connecting Antennas

    12 connecting antennas am antennas am indoor loop antenna to stand the loop antenna on a surface, insert the claw into the slot in the antenna base. Connect the loop anten- na’s wires to the am antenna terminals. Make sure to connect the black wire to the gnd terminal. Place the antenna on a shelf o...

  • Page 13: Fm Antennas

    13 english fm antennas fm indoor antenna connect the included fm antenna to the fm antenna con- nector on the rear panel and extend the antenna. Fix the antenna to a window frame, wall or other position that improves reception the most. Fm outdoor antenna in an area where fm radio signals are weak, ...

  • Page 14: Making Connections (1)

    14 v precautions when making connections p complete all other connections before connecting power plugs to power outlets. P read the owner’s manuals of all devices that will be connected, and follow their instructions. P do not bundle connecting cables with power cords. Doing so could cause noise. M...

  • Page 15

    15 english a analog audio input/output jacks [aux1/aux2] use to input/output analog audio signals. Connect this unit's input and output jacks to the output and input jacks of other devices using commercially available audio cables. P connect an audio cable's white pin plug to the white (l) jack and ...

  • Page 16: Making Connections (2)

    16 making connections (2) 3 select “cr-h260i” (this unit) from any other bluetooth devices shown to connect them. After successfully connecting them, “connected” will appear on the display. P if no external bluetooth device is successfully con- nected after one minute, “not connected” will appear on...

  • Page 17: Speaker Connections

    17 english speaker connections speaker (right) speaker (left) connect speakers to this unit using commercially-available speaker cables. P the black speaker terminals are _ (negative). Generally, the + wire of the speaker cable is marked to make it distinguishable from the _ wire of the cable. Conne...

  • Page 18

    18 names and functions of parts (main unit) a b c d g h i j k m p o n l e f.

  • Page 19

    19 english a multi jog knob in cd/usb/sd mode, use this knob to skip to the pre- vious or next track or file (page 33). In ipod mode, use this knob to scroll up and down the menu. In tuner modes, use this knob to tune to stations or select preset stations (page 38). After pressing the tone/bal butto...

  • Page 20

    20 a standby/on button [¤] press this button to turn the unit on or put it in standby mode. B number buttons in cd/usb/sd mode, use these buttons to select a track/file number. For detailed information about selecting a track or file with the number buttons, see page 34. In tuner mode, use these but...

  • Page 21

    21 english g menu button in ipod mode, use this button to return to the previous menu. H enter button in cd/usb/sd mode, use this button to confirm selec- tion of a track or file. In ipod mode, use this button to confirm selections in menus. I cursor buttons [l/;] while setting the clock or the time...

  • Page 22: Basic Operation (1)

    22 1 2 3 1 press the standby/on button to turn the unit on. Standby indicator the standby indicator lights orange when in standby and turns off when the unit is on. 2 press the source button repeatedly to cycle through the source options. Each time you press the source button, the source setting cha...

  • Page 23: Automatic Standby

    23 english p to listen to an external source connected to an aux in jack, select the corresponding “aux 1 in” or “aux 2 in” setting. P if the source is set to usb when an ipod/iphone/ ipad is connected to the usb port, “usb” will appear on the display until the unit recognizes the ipod/ iphone/ipad,...

  • Page 24: Basic Operation (2)

    24 basic operation (2) 2 within 3 seconds, turn the multi jog knob to adjust the setting. 3 wait for 3 seconds after adjusting the item to finish setting it. P to adjust another item, press the tone/bal button again to select the item and adjust it within 3 seconds. Available items and settings bass...

  • Page 25: Sleep Timer

    25 english sleep timer the power can be set to turn off after a specified amount of time. Press the sleep button repeatedly until the desired setting appears on the display. Sleep 90 (60, 30, 20, 10) the power will turn off 90 (60, 30, 20,10) minutes later. Sleep off the sleep timer is not active. P...

  • Page 26: Listening To An Ipod

    26 listening to an ipod before starting ipod playback, read “using an ipod/iphone/ ipad” on page 12. The following explanations refer to an ipod, but they also apply to use with an iphone or ipad. 1 press the ipod/usb button on the remote control unit. If no ipod is connected to this unit's usb port...

  • Page 27: Selecting A Menu Item

    27 english searching for a part of a track/file during playback, press and hold a search button (m/,) to search forward or backward in the track or file. Release the button when you find the part you want to hear. Playback starts from that point. Returning to the previous menu press the menu button ...

  • Page 28: Listening To A Cd

    28 listening to a cd 1 4 5 3 2 1 press the source button repeatedly to select “cd”. When using the remote control, press its cd button. “no disc” will be displayed if no disc has been inserted. 2 press the open/close button (-). 3 place a disc on a tray with the labeled side facing up. 4 press the o...

  • Page 29: Usb Playback

    29 english usb playback 1 2 3 this unit can play mp3/wma files stored on usb flash drives. P this unit can play usb flash drives with capacities of up to 32 gb. 1 press the source button repeatedly to select “usb”. When using the remote control, press its ipod/usb button. “not connected” will be dis...

  • Page 30: Sd Playback

    30 sd playback 1 2 3 this unit can play mp3/wma files contained on sd memory cards. 1 press the source button repeatedly to select “sd card”. When using the remote control, press its sd button. “no sd card” will be displayed if no sd memory card is loaded. 2 insert an sd memory card into the unit's ...

  • Page 31

    31 english information shown on the display during playback, press the display button to cycle through the information shown on the display as follows: audio cd: example: ordinary information display cd/play am09:00 t002 00:13 cd/play am09:00 t002 02:03 cd/play am09:00 t002 05:39 cd/play am09:00 t00...

  • Page 32: General Playback (Cd/usb/sd)

    32 searching for a part of a track/file press a search button (m or ,) once during playback to start searching backward or forward. Press the play/pause button (7/9) when you find the beginning of the part you want. P no sound is output while searching. General playback (cd/usb/sd) suspending playba...

  • Page 33

    33 english programmed playback (cd/usb/sd) (1) up to 30 tracks/files can be programmed in the desired order. 1 press the program button when playback is stopped. Example: p-01 t___ t013 42:38 2 select a track/file using the number buttons. P-01 t007 p you can also use the skip buttons (.//) to selec...

  • Page 34

    34 3 press the enter button. P when you press the enter button, the track num- ber that is currently blinking will be added to the program. Example: to select track 2: press “0,” “0” and “2”, or press “2” and then press the enter button. To select track 12: press “0,” “1” and “2”, or press “1” and “...

  • Page 35: The Program

    35 english checking the programmed order when programmed playback is stopped, press the enter button repeatedly. The track number and program number will be shown on the display. Changing or adding a track/file to the program 1 when programmed playback is stopped, press the enter button repeatedly u...

  • Page 36: Direct Playback (Cd/usb/sd)

    36 direct playback (cd/usb/sd) you can use the remote control's number buttons to select a track/file during playback and when playback is stopped. Press the number buttons to select a track/file. Playback starts from the selected track. P direct playback is only possible when the display shows the ...

  • Page 37: Repeat Playback (Cd/usb/sd)

    37 english repeat playback (cd/usb/sd) press the repeat 1/all button during playback to cycle through repeat modes as follows: rpt 1 rpt all rpt folder (mp3/wma only) normal playback p repeat mode will be cancelled if you stop playback or change the source. Repeat one track/file (rpt 1) the track be...

  • Page 38: If The Reception Is Poor

    38 3 2 1 1 press the source button repeatedly to select “tuner fm” or “tuner am”. When using the remote control, press its tuner but- ton once or twice to select fm or am. 2 press the tuning mode button to select the tuning mode. Each time you press the tuning mode button, the tuning mode changes as...

  • Page 39: Fm Mode

    39 english fm mode when a stereo fm program is tuned in, you can select between stereo and mono by pressing the fm mode button. Stereo stereo fm broadcasts are received in stereo and “stereo” appears on the display. P if reception is poor, set the unit to receive in mono. Mono stereo fm broadcasts a...

  • Page 40: Preset Tuning (2)

    40 manually setting station presets 1 tune in to a station you want to add as a pre- set (page 38 ). 2 press the program button. “__” blinks on the display. Example: fm pm01:17 ch__ 79.50mhz 3 within 20 seconds, select a preset channel number to store the station. Preset tuning (2) p for example, to...

  • Page 41

    41 english you can listen to the audio signals of video players, televi- sions, portable audio players, cassette decks and other devices by connecting their line level or headphone out- puts to the aux1 and aux2 jacks on this unit. 1 3 1 press the source button repeatedly to select “aux1” or “aux2”....

  • Page 42

    42 pty search (only for europe) (1) 3 5 1 4 2 you can search for stations by program type. This function is available only through the rds services of fm frequency stations in europe. 1 press the source button repeatedly to select “tuner fm”. 2 press and hold the rds button for at least 3 seconds. “...

  • Page 43

    43 english 3 select the desired program type using the multi jog knob. You can select from 31 program types (pty). The program type blinks. P you can also use the cursor buttons (l/;) on the remote control unit to select a program type. 4 press the enter button. The programme type stops blinking. 5 ...

  • Page 44

    44 pty search (only for europe) (2) news: brief announcements, events, public opinion, reports and real situations. Affairs: suggestions, including practical announcements other than news, documents, discussion and analysis. Info: useful and reference information, such as weather fore- casts, consum...

  • Page 45: Setting The Clock

    45 english 4 press the enter button. The minute value blinks. 5 press the scroll buttons (k/j) to set the current minute. P if you want to change the hour, press the cursor (l) button. 6 press the enter button. The clock will start from the set minute at 0 seconds. Setting the clock 1 press and hold...

  • Page 46: Using The Timer (1)

    46 using the timer (1) 3 press the scroll buttons (k/j) to set the minute of the start time and press the enter button. The hour value of the stop time blinks. 2186% 2))92/ playback source volume level start time stop time 4 press the scroll buttons (k/j) to set the hour of the stop time and press t...

  • Page 47: Turning On The Timer

    47 english continued on the next page e 5 press the scroll buttons (k/j) to set the minute of the stop time and press the enter button. The source name blinks. 2186% 2))92/ playback source volume level start time stop time 6 press the scroll buttons (k/j) to set the source and press the enter button...

  • Page 48: Using The Timer (2)

    48 using the timer (2) 2 prepare the source you want to play when the timer goes off. If you have selected “cd”, place a disc in the disc tray. If you have selected “usb”, connect a usb flash drive or an ipod. If you have selected “sd”, insert an sd card. If you have selected “tu fm” or “tu am”, tun...

  • Page 49: Troubleshooting (1)

    49 english if you experience a problem with this unit, please check the following items before requesting service. If it still does not operate correctly, contact the retailer where you pur- chased the unit or teac customer support (see the back cover for contact information). General the power will...

  • Page 50: Troubleshooting (2)

    50 troubleshooting (2) mp3/wma files (sd card, usb flash drive, cd-r/rw) will not play. E check the file format. (see page 10) the song title, artist name and album name do not appear on the display. E there is no id3 tag information for the music file. Edit the title, artist, and album information ...

  • Page 51

    51 english restoring factory default settings if the unit does not operate properly, follow the procedures below to restore the unit to its factory default settings. This might return it to ordinary operation. 2 3 1 1 press the aux 2 button on the remote control. If the unit is in standby mode, pres...

  • Page 52: Specifications

    52 specifications amplifier output power . . . . . . . . . . . . . . .25 w + 25 w (6 Ω, 1 khz, 0.5%) input sensitivity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .340 mv/47 kΩ frequency response . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 hz – 20 khz compatible speaker impedance...

  • Page 53

    53 fr anÇ ais english pour les consommateurs européens mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les a...

  • Page 54: Sommaire

    54 avant l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 disques compacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 fichiers mp3/wma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 emploi de la télécomm...

  • Page 55: Attention

    55 fr anÇ ais attention lisez ce qui suit avant d’utiliser l’unité. P Évitez d'exposer l'unité directement au soleil et de la pla- cer près d'une quelconque source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chauffage, une cheminée ou un amplificateur. Évitez aussi les endroits sujets aux vibra-...

  • Page 56: Cd-R/cd-Rw

    56 cd-r/cd-rw cette unité peut lire les cd-r et cd-rw ayant été enregis- trés au format cd audio (cd-da) et au format mp3 ou wma. P les disques créés par un enregistreur de cd doivent être finalisés avec celui-ci pour être utilisés avec cette unité. P selon la qualité du disque et les conditions de ...

  • Page 57: Précautions De Rangement

    57 fr anÇ ais précautions de rangement p les disques doivent être rangés dans leurs boîtiers après utilisation afin d’éviter la poussière et les rayures qui pourraient provoquer des « sauts » du capteur laser. P n'exposez pas les disques de façon prolongée directe- ment au soleil, à une température ...

  • Page 58: Fichiers Mp3/wma

    58 fichiers mp3/wma cette unité peut lire les fichiers mp3 et wma sur cd-r/ cd-rw, cartes sd et supports de stockage usb externes*. Voir le mode d'emploi du logiciel que vous employez pour créer un fichier mp3 ou wma à l'aide d'un ordinateur. * le port usb de cette unité ne prend en charge que les m...

  • Page 59: Précautions D'Emploi

    59 fr anÇ ais précautions d'emploi v un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des blessures ou la salissure des objets proches. Veuillez attentivement lire et respecter les précautions en page 53. P pointez la télécommande vers le capt...

  • Page 60: Raccordement Des Antennes

    60 raccordement des antennes antennes am antenne cadre am intérieure pour faire tenir l’antenne droite, insérez la griffe dans la fente à la base de l’antenne. Branchez les extrémités de l’antenne cadre aux prises d’antenne am. Assurez-vous de connecter le fil noir à la prise gnd. Placez l’antenne s...

  • Page 61: Antennes Fm

    61 fr anÇ ais antennes fm antenne fm intérieure branchez l'antenne fm fournie au connecteur d'antenne fm de la face arrière et déployez-la. Fixez l'antenne à un cadre de fenêtre, un mur ou un autre endroit qui améliore le plus la réception. Antenne fm extérieure dans les zones où les signaux radio f...

  • Page 62: Branchements (1)

    62 v précautions lors des branchements p faites tous les autres branchements avant de raccorder les cordons d'alimentation aux prises secteur. P lisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. P ne regroupez pas les câbles de connexion avec des cordo...

  • Page 63

    63 fr anÇ ais a prises d'entrée/sortie audio analogiques [aux1/aux2] servent à recevoir/produire les signaux audio analogiques. Raccordez les prises d'entrée et de sortie de cette unité aux prises de sortie et d'entrée d'autres appareils au moyen de câbles audio du commerce. P branchez la fiche rca ...

  • Page 64: Branchements (2)

    64 branchements (2) 3 sélectionnez « cr-h260i » (cette unité) sur tout autre appareil bluetooth affiché pour les connecter. Après la réussite de leur connexion, « connected » s'af- fiche à l'écran. P si aucun appareil bluetooth externe n'a réussi à se connecter après une minute, « not connected » (n...

  • Page 65: Raccordement Des Enceintes

    65 fr anÇ ais raccordement des enceintes enceinte (droite) enceinte (gauche) raccordez les enceintes à cette unité à l'aide de câbles d’enceinte du commerce. P les borniers d'enceinte noirs sont les borniers _ (moins). Généralement, le conducteur + du câble d'en- ceinte est marqué pour le distinguer...

  • Page 66

    66 nomenclature et fonctions des parties (unité principale) a b c d g h i j k m p o n l e f.

  • Page 67

    67 fr anÇ ais a molette multi jog en mode cd/usb/sd, utilisez cette molette pour sauter à la piste ou au fichier précédent ou suivant (page 81). En mode ipod, utilisez-la pour faire défiler le menu. En mode tuner (syntoniseur), utilisez cette molette pour régler des stations ou sélectionner des stat...

  • Page 68

    68 a touche standby/on [¤] appuyez sur cette touche pour allumer l'unité ou la mettre en veille (standby). B touches numériques en mode cd/usb/sd, utilisez ces touches pour sélection- ner un numéro de piste/fichier. Pour des informations détaillées sur la sélection d'une piste ou d'un fichier avec l...

  • Page 69

    69 fr anÇ ais g touche menu en mode ipod, utilisez cette touche pour revenir au menu précédent. H touche enter en mode cd/usb/sd, utilisez cette touche pour vali- der la sélection d'un fichier/piste. En mode ipod, utilisez cette touche pour valider une sélection dans les menus. I touches de curseur ...

  • Page 70: Fonctionnement De Base (1)

    70 1 2 3 1 appuyez sur la touche standby/on pour allumer l’unité. Indicateur de veille (standby) l'indicateur de veille s'allume en orange quand l'unité est en veille et s'éteint quand l'unité est allumée. 2 appuyez plusieurs fois sur la touche source pour passer en revue les sources proposées. Chaq...

  • Page 71: Veille Automatique

    71 fr anÇ ais p pour écouter une source externe branchée à une entrée aux in, sélectionnez « aux 1 » ou « aux 2 ». P si la source est réglée sur usb alors qu'un ipod/ iphone/ipad est connecté au port usb, « usb » s'af- fiche le temps que l'unité reconnaisse l'ipod/ iphone/ipad, puis « ipod » apparaî...

  • Page 72: Fonctionnement De Base (2)

    72 fonctionnement de base (2) 2 dans les 3 secondes, tournez la molette multi jog pour faire le réglage. 3 attendez 3 secondes après avoir réglé le paramètre pour mettre fin à son réglage. P pour régler un autre paramètre, appuyez à nou- veau sur la touche tone/bal afin de sélectionner le paramètre ...

  • Page 73: Minuterie D'Extinction

    73 fr anÇ ais minuterie d'extinction l'alimentation peut être réglée pour se couper après un temps donné. Appuyez plusieurs fois sur la touche sleep jusqu'à ce que le temps désiré s'affiche. Sleep 90 (60, 30, 20, 10) l'alimentation sera coupée après 90 (60, 30, 20,10) minutes. Sleep off la minuterie...

  • Page 74: Écoute D’Un Ipod

    74 Écoute d’un ipod avant de lancer la lecture sur l'ipod, lisez « emploi d'un ipod/iphone/ipad » en page 60. Les explications suivantes se réfèrent à un ipod, mais elles s'appliquent aussi à l'emploi avec un iphone ou un ipad. 1 appuyez sur la touche ipod/usb de la télécommande. Si aucun ipod n'est...

  • Page 75: Retour Au Menu Précédent

    75 fr anÇ ais recherche d'un passage de fichier/piste durant la lecture, maintenez pressée une touche de recherche (m/,) pour rechercher vers l'arrière ou l'avant du fichier ou piste. Relâchez la touche quand vous avez trouvé le passage que vous souhaitez entendre. La lecture part de ce point. Retou...

  • Page 76: Écoute D'Un Cd

    76 Écoute d'un cd 1 4 5 3 2 1 appuyez plusieurs fois sur la touche source pour sélectionner « cd ». Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur sa touche cd. « no disc » s'affiche si aucune disque n’a été inséré. 2 appuyez sur la touche ouvrir/fermer (-). 3 placez un disque sur le plateau avec sa ...

  • Page 77: Lecture Usb

    77 fr anÇ ais lecture usb 1 2 3 cette unité peut lire des fichiers mp3/wma conservés sur une clé usb. P cette unité peut lire les clés usb dont la capacité ne dépasse pas 32 go. 1 appuyez plusieurs fois sur la touche source pour sélectionner « usb ». Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur sa ...

  • Page 78: Lecture De Carte Sd

    78 lecture de carte sd 1 2 3 cette unité peut lire des fichiers mp3/wma conservés sur cartes mémoires sd. 1 appuyez plusieurs fois sur la touche source pour sélectionner « sd card ». Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur sa touche sd. « no sd card » s'affichera si aucune carte mémoire sd n'e...

  • Page 79: Informations Affichées

    79 fr anÇ ais informations affichées durant la lecture, appuyez sur la touche display pour pas- ser en revue comme suit les informations affichées à l'écran : cd audio : exemple : affichage des informations ordinaires cd/play am09:00 t002 00:13 cd/play am09:00 t002 02:03 cd/play am09:00 t002 05:39 c...

  • Page 80: Piste

    80 recherche d'un passage de fichier/ piste appuyez une fois sur une touche de recherche (m ou ,) durant la lecture pour lancer une recherche en arrière ou en avant. Relâchez la touche play/pause (7/9) lorsque vous avez atteint le début du passage désiré. P aucun son n’est produit durant la recherch...

  • Page 81

    81 fr anÇ ais lecture programmée (cd/usb/sd) (1) 30 fichiers/pistes peuvent être programmés dans l'ordre désiré. 1 appuyez sur la touche program alors que la lecture est à l'arrêt. Exemple : p-01 t___ t013 42:38 2 sélectionnez un fichier/piste à l'aide des touches numériques. P-01 t007 p vous pouvez...

  • Page 82

    82 3 appuyez sur la touche enter. P quand vous appuyez sur la touche enter, le numéro de piste qui clignote actuellement est ajouté au programme. Exemple : pour sélectionner la piste 2 : appuyez sur « 0 », « 0 » et « 2 », ou appuyez sur « 2 » puis sur la touche enter. Pour sélectionner la plage 12 :...

  • Page 83: Vérification De L'Ordre De

    83 fr anÇ ais vérification de l'ordre de programmation avec la lecture programmée à l'arrêt, appuyez plusieurs fois sur la touche enter. Le numéro de piste et sa position dans le programme s'affichent. Changement ou ajout d'un fichier/ piste dans le programme 1 avec la lecture programmée à l'arrêt, ...

  • Page 84: Lecture Directe (Cd/usb/sd)

    84 lecture directe (cd/usb/sd) vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécom- mande pour sélectionner un fichier/piste durant la lecture et quand la lecture est à l'arrêt. Appuyez sur les touches numériques pour sélection- ner un fichier/piste. La lecture démarre par la piste sélectionné...

  • Page 85

    85 fr anÇ ais lecture en boucle (cd/usb/sd) appuyez sur la touche repeat 1/all durant la lecture pour passer en revue les modes de lecture en boucle comme suit : rpt 1 rpt all rpt folder (mp3/wma uniquement) lecture normale p le mode de lecture en boucle sera annulé si vous arrê- tez la lecture ou c...

  • Page 86: Écoute De La Radio (1)

    86 3 2 1 1 appuyez plusieurs fois sur la touche source pour sélectionner « tuner fm » ou « tuner am ». Si vous utilisez la télécommande, appuyez une ou deux fois sur sa touche tuner pour sélectionner fm ou am. 2 appuyez sur la touche tuning mode pour sélectionner le mode de syntonisation. Chaque foi...

  • Page 87: Mode Fm

    87 fr anÇ ais mode fm quand un programme fm stéréo est capté, vous pouvez choisir entre stéréo et mono en pressant la touche fm mode. Stéréo les émissions fm stéréo sont reçues en stéréo et « stereo » s'affiche. P si la réception est médiocre, réglez l'unité pour qu'elle reçoive en mono. Mono les ém...

  • Page 88: (Preset)

    88 préréglages manuels des stations 1 calez-vous sur une station que vous voulez ajouter comme preset (page 86 ). 2 appuyez sur la touche program. « __ » clignote dans l'écran. Exemple : fm pm01:17 ch__ 79.50mhz 3 daans les 20 secondes, sélectionnez un numéro de preset dans lequel mémoriser la stati...

  • Page 89: Rds (Europe Uniquement) (1)

    89 fr anÇ ais vous pouvez écouter les signaux audio de lecteurs vidéo, téléviseurs, lecteurs audio portables, platines cassette et autres appareils en reliant leurs sorties de niveau ligne ou casque aux prises aux1 et aux2 de cette unité. 1 3 1 appuyez plusieurs fois sur la touche source pour sélect...

  • Page 90: Rds (Europe Uniquement) (2)

    90 recherche pty (europe uniquement) (1) 3 5 1 4 2 vous pouvez rechercher des stations par type de programme. Cette fonction n'est disponible que sur les services rds des stations fm en europe. 1 appuyez plusieurs fois sur la touche source afin de sélectionner « tuner fm ». 2 maintenez pressée la to...

  • Page 91

    91 fr anÇ ais 3 sélectionnez le type de programme (pty) désiré avec la molette multi jog. Vous pouvez choisir parmi 31 types de programme (pty). Le type de programme clignote. P vous pouvez aussi employer les touches de curseur (l/;) de la télécommande pour sélectionner un type de programme. 4 appuy...

  • Page 92

    92 recherche pty (uniquement pour l'europe) (2) news (nouvelles) : communiqués, événements, sondages, reportages, situa- tions vécues. Affairs (informations générales) : suggestions incluant des annonces pratiques autres qu'ac- tualités, documents, débats, analyses, etc. Info (informations pratiques...

  • Page 93: Réglage De L'Horloge

    93 fr anÇ ais 4 appuyez sur la touche enter. La valeur des minutes clignote. 5 appuyez sur les touches de défilement (k/j) pour régler la valeur des minutes. 6 appuyez sur la touche enter. L'horloge repartira de la minute ainsi réglée à 0 seconde. Réglage de l'horloge 1 maintenez pressée la touche t...

  • Page 94: Emploi De La Minuterie (1)

    94 emploi de la minuterie (1) 3 avec les touches de défilement (k/j), réglez la valeur des minutes de l'heure de réveil et appuyez sur la touche enter. La valeur des heures commence à clignoter pour l'heure d'extinction. 2186% 2))92/ source de lecture niveau de volume heure de réveil heure d’extinct...

  • Page 95: Activation De La Minuterie

    95 fr anÇ ais suite à la prochaine page e 5 avec les touches de défilement (k/j), réglez la valeur des minutes de l'heure d'ex- tinction et appuyez sur la touche enter. Le nom de la source clignote. 2186% 2))92/ source de lecture niveau de volume heure de réveil heure d’extinction 6 avec les touches...

  • Page 96: Emploi De La Minuterie (2)

    96 emploi de la minuterie (2) 2 préparez la source qui doit être lue quand la minuterie se déclenche. Si vous avez sélectionné « cd », placez un disque dans le tiroir de disque. Si vous avez sélectionné « usb », connectez une clé usb ou un ipod. Si vous avez sélectionné « sd », insérez une carte sd....

  • Page 97: Guide De Dépannage (1)

    97 fr anÇ ais si vous avez des problèmes avec cette unité, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une intervention. Si elle ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur qui vous a vendu l'unité ou le service clientèle teac (coordonnées au dos). Générales l'unité n...

  • Page 98: Guide De Dépannage (2)

    98 guide de dépannage (2) fichiers mp3/wma (carte sd, clé usb, cd-r/rw) pas de lecture. E vérifiez le format du fichier (voir page 58). Le titre du morceau, le nom de l'artiste et le nom de l'album ne s'affichent pas. E le fichier musical ne contient pas de balise id3 d'information. Éditez les infor...

  • Page 99

    99 fr anÇ ais restauration des réglages d'usine si l'unité ne fonctionne pas correctement, suivez les procé- dures ci-dessous pour restaurer ses réglages d'usine par défaut. Cele peut lui permettre de retrouver un fonctionne- ment normal. 2 3 1 1 appuyez sur la touche aux 2 de la télécommande. Si l’...

  • Page 100: Caractéristiques Techniques

    100 caractéristiques techniques amplificateur puissance de sortie . . . . . . . . . .25 w + 25 w (6 Ω, 1 khz, 0,5%) sensibilité d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .340 mv/47 kΩ réponse en fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 hz – 20 khz plage de compatibil...

  • Page 101

    101 esp aÑol para consumidores europeos deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos (a) todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los "puntos limpios" o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridade...

  • Page 102: Índice

    102 antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 discos compactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 archivos mp3/wma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 uso del mando a distancia . . . . . . . . . ....

  • Page 103: Precaución

    103 esp aÑol precauciÓn lea esto antes de realizar ninguna operación: p evite colocar esta unidad donde le dé la luz solar directa o cerca de una fuente de calor, como por ejemplo un radiador, un calefactor, una chimenea o un amplificador. Evite también lugares sujetos a vibraciones y a polvo, calor...

  • Page 104: Discos Cd-R/cd-Rw

    104 discos cd-r/cd-rw esta unidad puede reproducir discos cd-r y cd-rw que hayan sido grabados en formato de cd audio (cd-da). Y en formato mp3 o wma. P los discos creados por una grabadora de cd deben ser finalizados con la grabadora de cd que se haya utilizado para crear el disco antes de ser usad...

  • Page 105: Precaución

    105 esp aÑol precauciones de almacenamiento p los discos deben guardarse en su caja después de usarlos, para evitar polvo y arañazos que pueden provocar que el lector láser "salte". P no exponga los discos directamente a la luz del sol, ni a altas temperaturas ni a humedad durante mucho tiempo. La e...

  • Page 106: Archivos Mp3/wma

    106 archivos mp3/wma esta unidad puede reproducir archivos mp3/wma graba- dos en discos cd-r/cd-rw, tarjetas de memoria sd y unidades flash usb externas*. Consulte el manual del sof- tware que esté utilizando cuando cree un archivo mp3 o wma utilizando un ordenador. * el puerto usb de esta unidad so...

  • Page 107: Precauciones De Uso

    107 esp aÑol precauciones de uso v un mal uso de las pilas puede originar que se rompan o que tengan fugas y provocar fuego, daños u oxidación en objetos cercanos. Por favor, lea atentamente y observe las precauciones de la página 101. P dirija el mando a distancia hacia el sensor remoto de la unida...

  • Page 108: Conexión De Las Antenas

    108 conexión de las antenas antenas de am antena de cuadro de am interior para colocar la antena de cuadro sobre una superficie, fije el enganche en la ranura de la base de la antena. Conecte los filamentos de los cables de la antena de cuadro a los terminales de la antena de am. Asegúrese de conect...

  • Page 109: Antenas De Fm

    109 esp aÑol p cuando utilice una antena exterior, conecte siempre un cable de tierra al terminal gnd. P deje la antena de cuadro de am incluida conectada incluso cuando también tenga conectada una antena exterior. Antenas de fm antena de fm interior conecte la antena de fm incluida al terminal de a...

  • Page 110

    110 v precauciones al realizar las conexiones p haga todas las conexiones antes de enchufar los cables de corriente. P lea atentamente los manuales de instrucciones de los demás componentes del equipo que se van a interconectar y siga sus instrucciones. P no agrupe los cables de las conexiones con l...

  • Page 111

    111 esp aÑol a terminales de entrada/salida de audio analógico [aux1/aux2] utilícelos para dar entrada/salida a las señales de audio analógico. Conecte los terminales de entrada y salida de esta unidad a los terminales de salida y entrada de otros dispositivos respectivamente, utilizando cables de a...

  • Page 112

    112 realización de las conexiones (2) 3 seleccione "cr-h260i" (esta unidad) desde cualquier otro dispositivo bluetooth mostrado para conectar ambos dispositivos. Después de conectarlos con éxito, en la pantalla aparecerá "connected" (conectados). P si no se conecta con éxito ningún dispositivo bluet...

  • Page 113: Conexiones De Los Altavoces

    113 esp aÑol conexiones de los altavoces altavoz (derecho) altavoz (izquierdo) conecte los altavoces a esta unidad utilizando cables de altavoz de los disponibles en establecimientos comerciales. P los terminales de altavoz negros son _ (negativos). Por lo general, el lado + del cable de altavoz est...

  • Page 114

    114 nombres y funciones de las partes (unidad principal) a b c d g h i j k m p o n l e f.

  • Page 115

    115 esp aÑol a mando giratorio multi jog en el modo cd/usb/sd use este mando para saltar a la pista o archivo anterior o siguiente (página 129). En el modo ipod, utilice este mando para desplazarse por el menú hacia arriba y hacia abajo. En los modos de sintonizador (tuner), utilice este mando para ...

  • Page 116

    116 a botón standby/on [¤] pulse este botón para encender la unidad o ponerla en el modo de reposo (standby). B botones numéricos en el modo cd/usb/sd, utilice este botón para seleccionar un número de pista/archivo. Si desea información sobre cómo seleccionar una pista o archivo con los botones numé...

  • Page 117

    117 esp aÑol g botón menu en el modo ipod, utilice este botón para volver al menú anterior. H botón enter en el modo cd/usb/sd, utilice este botón para confirmar la selección de una pista o un archivo. En el modo ipod, utilice este botón para confirmar las selecciones en los menús. I botones de curs...

  • Page 118: Funcionamiento Básico (1)

    118 1 2 3 1 pulse el botón standby/on para encender la unidad. Indicador de modo de reposo (standby) el indicador de modo de reposo (standby) se ilumina en naranja cuando la unidad está en reposo y se apaga cuando la unidad está encendida. 2 pulse el botón source repetidamente para recorrer cíclicam...

  • Page 119

    119 esp aÑol p para escuchar una fuente externa conectada a un terminal aux in, seleccione "aux 1 in" o "aux 2 in" según corresponda. P si la fuente está puesta en usb cuando hay un ipod/iphone/ipad conectado al puerto usb, "usb" aparecerá en la pantalla hasta que la unidad reconozca el ipod/iphone/...

  • Page 120: Funcionamiento Básico (2)

    120 funcionamiento básico (2) 2 antes de que transcurran 3 segundos, gire el mando multi jog para realizar el ajuste. 3 para finalizar el ajuste, espere 3 segundos después de ajustar cada apartado. P para ajustar otros apartados, pulse el botón tone/ bal para seleccionar un apartado y realice el aju...

  • Page 121

    121 esp aÑol función de apagado automático puede configurar la unidad para que se apague después de un período de tiempo especificado. Pulse repetidamente el botón sleep hasta que se visualice el ajuste deseado en la pantalla. Sleep 90 (60, 30, 20, 10) la unidad se apagará después de 90 (60, 30, 20,...

  • Page 122: Escuchar Un Ipod

    122 escuchar un ipod antes de comenzar la reproducción de un ipod, lea "uso de un ipod/iphone/ipad" en la página 108. Las siguientes explicaciones hacen referencia a un ipod, pero también son aplicables para utilizar con un iphone o ipad. 1 pulse el botón ipod/usb en el mando a distancia. Si no hay ...

  • Page 123: Volver Al Menú Anterior

    123 esp aÑol buscar una parte de una pista/archivo durante la reproducción, mantenga pulsado uno de los botones de búsqueda (m/,) para buscar hacia delante o hacia atrás en la pista o archivo. Suelte el botón cuando encuentre la parte que desee escuchar. La reproducción comenzará desde ese punto. Vo...

  • Page 124: Escuchar Un Cd

    124 escuchar un cd 1 4 5 3 2 1 pulse repetidamente el botón source para seleccionar "cd". Cuando utilice el mando a distancia, pulse el botón cd. En la pantalla aparecerá "no disc" si no hay ningún disco insertado. 2 pulse el botón de apertura/cierre (-). 3 coloque un disco en la bandeja con la cara...

  • Page 125: Reproducción Usb

    125 esp aÑol reproducción usb 1 2 3 esta unidad puede reproducir archivos mp3/wma almacenados en unidades flash usb. P esta unidad puede reproducir unidades flash usb con capacidad de hasta 32 gb. 1 pulse repetidamente el botón source para seleccionar "usb". Cuando utilice el mando a distancia, puls...

  • Page 126: Reproducción De Sd

    126 reproducción de sd 1 2 3 esta unidad puede reproducir archivos mp3/wma grabados en tarjetas de memoria sd. 1 pulse repetidamente el botón source para seleccionar "sd card". Cuando utilice el mando a distancia, pulse el botón sd. "no sd card" aparecerá en la pantalla si no hay ninguna tarjeta de ...

  • Page 127

    127 esp aÑol información visualizada en la pantalla durante la reproducción, pulse el botón display para reco- rrer cíclicamente la información que se va a mostrar en la pantalla como sigue: cd de audio: ejemplo: pantalla de información normal cd/play am09:00 t002 00:13 cd/play am09:00 t002 02:03 cd...

  • Page 128: Detener La Reproducción

    128 buscar una parte de una pista/archivo pulse uno de los botones m o , una vez durante la reproducción para comenzar a buscar hacia atrás o hacia delante. Pulse el botón de reproducción/pausa (7/9) cuando encuentre el principio de la parte que desee. P durante la búsqueda no se escucha el sonido. ...

  • Page 129

    129 esp aÑol reproducción programada (cd/usb/sd) (1) pueden programarse hasta 30 pistas/archivos en el orden deseado. 1 pulse el botón program con la reproducción detenida. Ejemplo: p-01 t___ t013 42:38 2 seleccione una pista/archivo con los botones numéricos. P-01 t007 p también puede utilizar los ...

  • Page 130

    130 3 pulse el botón enter. P cuando pulse el botón enter, el número de pista que esté parpadeando intermitentemente en ese momento será añadido al programa. Ejemplo: para seleccionar la pista 2: pulse "0," "0" y "2" o pulse "2" y después pulse el botón enter. Para seleccionar la pista 12: pulse "0,...

  • Page 131: Al Programa

    131 esp aÑol verificar el orden programado con la reproducción programada detenida, pulse el botón enter repetidamente. El número de pista y el número de programa se mostrarán en la pantalla. Cambiar o añadir una pista/archivo al programa 1 con la reproducción programada detenida, pulse el botón ent...

  • Page 132: Borrar El Programa

    132 reproducción directa (cd/usb/sd) con la reproducción detenida o en marcha, puede usar los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar una pista/archivo. Pulse los botones numéricos para seleccionar una pista/archivo. La reproducción se inicia desde la pista seleccionada. P la reprod...

  • Page 133

    133 esp aÑol reproducción repetida (cd/usb/sd) pulse el botón repeat 1/all durante la reproducción para recorrer cíclicamente los modos de reproducción repetida como sigue: rpt 1 rpt all carpeta rpt (solo mp3/wma) reproducción normal p el modo de repetición se cancela cuando se detiene la reproducci...

  • Page 134: Escuchar La Radio (1)

    134 3 2 1 1 pulse repetidamente el botón source para seleccionar "tuner fm" o "tuner am". Cuando utilice el mando a distancia, pulse el botón tuner una o dos veces para seleccionar fm o am. 2 pulse el botón tuning mode para seleccionar el modo de sintonización. Cada vez que se pulsa el botón tuning ...

  • Page 135: Modo Fm

    135 esp aÑol modo fm cuando está sintonizado un programa de fm estéreo, se puede elegir cambiar entre estéreo y monoaural pulsando el botón fm mode. Stereo (estéreo) las transmisiones en fm estéreo se reciben en estéreo y aparece "stereo" en la pantalla. P si la recepción es deficiente, ponga la uni...

  • Page 136: Presintonización (2)

    136 presintonización manual de emisoras 1 sintonice la emisora que desee añadir a las presintonías (página 134 ). 2 pulse el botón program. "__" parpadea intermitentemente en la pantalla. Ejemplo: fm pm01:17 ch__ 79.50mhz 3 antes de que transcurran 20 segundos, seleccione el número canal de presinto...

  • Page 137

    137 esp aÑol usted puede escuchar las señales de audio de reproductores de vídeo, televisores, reproductores de audio portátiles, pletinas de cassette u otros dispositivos conectando su salida de nivel de línea o de auriculares a los terminales aux1 y aux2 de esta unidad. 1 3 1 pulse repetidamente e...

  • Page 138

    138 búsqueda pty (solo para europa) (1) 3 5 1 4 2 podrá efectuar la búsqueda de emisoras por el tipo de programa. Esta función sólo se encuentra disponible en los servicios rds de frecuencias de fm en europa. 1 pulse repetidamente el botón source para seleccionar "tuner fm". 2 pulse y mantenga pulsa...

  • Page 139

    139 esp aÑol 3 seleccione el tipo de programa deseado utilizando el mando multi jog. Puede seleccionar entre 31 tipos de programas (pty). El tipo de programa parpadeará intermitentemente. P también puede utilizar los botones de cursor (l/;) en el mando a distancia para seleccionar un tipo de program...

  • Page 140

    140 búsqueda pty (solo para europa) (2) news: anuncios breves, eventos, opinión pública, informes, temas de actualidad. Affairs: propuestas, incluyendo informaciones prácticas que no sean noticias, documentales, discusiones, análisis, etc. Info: información útil y de referencia, como por ejemplo pre...

  • Page 141: Ajuste Del Reloj

    141 esp aÑol 4 pulse el botón enter. El valor de los minutos parpadeará intermitentemente. 5 pulse los botones de desplazamiento (k/j) para ajustar los minutos actuales. P si quiere cambiar el valor de las horas, pulse el botón de cursor (l). 6 pulse el botón enter. El reloj empezará a contar los mi...

  • Page 142: Uso Del Temporizador (1)

    142 uso del temporizador (1) 3 pulse los botones de desplazamiento (k/j) para ajustar el valor de los minutos del horario de comienzo y pulse el botón enter. El valor de las horas del horario de parada parpadeará intermitentemente. 2186% 2))92/ fuente de sonido nivel de volumen horario de comienzo h...

  • Page 143: Activar El Temporizador

    143 esp aÑol continúa en la página siguiente e 5 pulse los botones de desplazamiento (k/j) para ajustar el valor de los minutos del horario de parada y pulse el botón enter. El nombre de la fuente de sonido parpadeará intermitentemente. 2186% 2))92/ fuente de sonido nivel de volumen horario de comie...

  • Page 144: Uso Del Temporizador (2)

    144 uso del temporizador (2) 2 prepare la fuente de sonido que quiera que suene cuando el temporizador encienda la unidad. Si ha seleccionado "cd", ponga un disco en la bandeja de disco. Si ha seleccionado "usb", conecte una unidad flash usb o un ipod. Si ha seleccionado "sd", inserte una tarjeta sd...

  • Page 145

    145 esp aÑol si tiene problemas con esta unidad, por favor compruebe los siguientes puntos antes de solicitar asistencia técnica. Si aún así no se restablece el funcionamiento correcto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró la unidad o con el servicio de soporte al cliente de teac ...

  • Page 146

    146 solución de posibles fallos (2) archivos mp3/wma (tarjeta sd, unidades flash usb, cd-r/rw) no reproducen. E compruebe el formato de archivo (ver página 106). El título de la canción, el nombre del artista y el nombre del álbum no aparecen en la pantalla. E no hay información de etiqueta id3 para...

  • Page 147

    147 esp aÑol restablecer los ajustes de fábrica por defecto si la unidad no funciona correctamente, siga el procedimiento descrito a continuación para establecer la unidad a los ajustes con los que sale de fábrica por defecto. Esto podría hacerla recuperar su funcionamiento normal. 2 3 1 1 pulse el ...

  • Page 148: Especificaciones

    148 especificaciones amplificador potencia de salida . . . . . . . . . . .25 w + 25 w (6 Ω, 1 khz, 0.5%) sensibilidad de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .340 mv/47 kΩ respuesta de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 hz – 20 khz rango de impedancia de altavoces comp...

  • Page 149

    149 esp aÑol.

  • Page 150

    150

  • Page 151

    151.

  • Page 152

    1012 ma-1849a this appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your records. Model name: cr-h260i serial number: teac corporation 1-47 ochiai, tama-shi, tokyo 206-8530, japan phone: (042) 356-9156 teac america, inc. 77...