Teac R-2 Owner's Manual

Manual is about: AM/FM Clock Radio

Summary of R-2

  • Page 1

    0805. Ma-1005a this appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your records. Model number serial number teac corporation 3-7-3, nakacho, musashino-shi, tokyo 180-8550, japan phone: (0422) 52-5081 teac america, inc. 77...

  • Page 2: Important Safety

    3 english 2 caution: to reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user- serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uni...

  • Page 3

    5 english 4 before using the unit maintenance if the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft cloth or use a diluted mild liquid soap. Be sure to remove any excess liquid completely. Do not use thinner, benzine or alcohol as they may damage the surface of the unit. Allow the surface of the u...

  • Page 4

    7 english 6 connections caution: switch off the power before making any connections. Read the instructions of each component you intend to use with this unit. Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle the connection cords. C d a b e f ac outlet fm telescopic anten...

  • Page 5

    9 english 8 unit functions l k i j h c d f e b a g clock adjust hold down the clock adjust button for more than 3 seconds to enter the clock setting mode. Then adjust the clock using the multi jog knob. Multi jog/tuning in am or fm mode, turn this knob to tune in a station. This knob is also used to...

  • Page 6

    11 english 10 turn the multi jog knob to adjust the clock. Press the clock adjust button. The clock starts from 00 second. If the unit is disconnected from the power supply and the batteries have been completely discharged for about an hour, clock and timer settings will be lost. 4 3 press and hold ...

  • Page 7

    13 english 12 preset tuning you can store up to 10 stations into memory. Tune in a station you want to listen to (see steps and of page 11). Press the memory button. The preset indicator and a channel number blink in the display. Within 5 seconds, select a preset location to store the station into u...

  • Page 8

    15 english 14 sleep timer sleep 90, 60 or 30: the power will be switched off 90, 60 or 30 minutes later. Normal display: the sleep timer is off. When you set the sleep timer, the display is automatically dimmed after 20 seconds. The sleep indicator slowly blinks, and the remaining time is momentaril...

  • Page 9

    17 english 16 the unit can be programmed to turn on at a specified time. The unit will turn off 60 minutes after the specified turn on time. The unit can store 2 timer settings into memory. Adjust the clock before setting the timer. Press and hold the alarm button (1 or 2) for more than 3 seconds. “...

  • Page 10

    19 english 18 timer 2 snooze after the timer has turned on the unit, press the snooze button. The snooze indicator will light in the display and the unit enters standby mode. After 10 minutes, the unit will turn on again. You can use this function repeatedly for up to 60 minutes. Press the standby/o...

  • Page 11

    21 franÇais batteries rechargeables la r-2 utilise un pack de batteries nickel métal hydrure contenu dans le compartiment des batteries. Laisser l’adaptateur secteur branché à la r-2 et au secteur, même hors utilisation, assure que les batteries seront pleinement chargées quand vous devrez employer ...

  • Page 12

    FranÇais 23 antenne fm télescopique etirez entièrement l’antenne télescopique et tournez-la dans la direction donnant la meilleure réception. Antenne fm vous pouvez brancher l’antenne fm filaire fournie à cette prise. En mode fm, réglez une station fm et étendez l’antenne afin de trouver la position...

  • Page 13

    25 franÇais multi jog/tuning en mode am ou fm, tournez cette commande pour régler une station. Cette commande sert aussi à régler l’heure, à changer les réglages de réveil, etc. Alarm check utilisez cette touche pour vérifier le réglage de réveil. Memory utilisez cette touche pour mémoriser les stat...

  • Page 14

    27 franÇais ecoute de la radio si la réception am est mauvaise déplacez l’appareil pour trouver la meilleure position pour les stations am. L’antenne am est intégrée au boîtier aussi le tourner peut améliorer la réception. Si la réception fm est mauvaise pour la meilleure réception, tournez l’antenn...

  • Page 15

    29 franÇais ecoute d’une source externe reliez la prise phones (prise de sortie audio) d’un lecteur audio portable à la prise aux in de la r-2 à l’aide du câble à mini-fiche stéréo fourni. 1 faites jouer la source, et réglez le volume avec la commande volume de la r-2 et celle du lecteur audio. Si v...

  • Page 16

    31 franÇais minuterie d’extinction sleep 90, 60 ou 30: l’appareil s’éteindra 90, 60 ou 30 minutes plus tard. Affichage normal: la minuterie d’extinction est désactivée. Quand vous réglez la minuterie d’extinction, l’affichage s’atténue automatiquement après 20 secondes. L’indicateur sleep clignote l...

  • Page 17

    33 franÇais en cas de chevauchement d’alarm 2 et d’alarm 1: exemple: alarm 1 (heure: 7:00, source: fm) alarm 2 (heure: 7:30, source: am) l’appareil s’allume à 7:00 avec le syntoniseur fm, et s’éteint à 8:00. Alarm 2 ne fonctionne pas du tout. Réglez le volume avec la commande multi jog, puis appuyez...

  • Page 18

    35 franÇais si vous avez des problèmes avec votre système, lisez ce qui suit et voyez si vous pouvez résoudre le problème vous-même avant d’appeler votre revendeur ou le centre technique teac. Pas d’alimentation e si les batteries sont déchargées, branchez l’adaptateur secteur pour les recharger. E ...

  • Page 19

    37 espaÑol pilas recargables el r-2 utiliza una batería de níquel-metal- hidruro almacenada en el compartimiento de batería. Dejar el adaptador de ca conectado al r-2 y enchufado a la línea de ca, aún cuando no esté en uso, asegura que las pilas se carguen completamente cuando necesite utilizar el r...

  • Page 20

    EspaÑol 39 antena telescópica fm extienda completamente la antena telescópica y posiciónela en la dirección que proporcione la mejor recepción. Antena fm puede conectar la antena fm tipo conductor suministrada al terminal. En el modo fm, sintonice una emisora fm y extienda el conductor para encontra...

  • Page 21

    41 espaÑol clock adjust pulse el botón clock adjust por más de 3 segundos para entrar en el modo de configuración del reloj. Luego, ajuste el reloj utilizando el botón multi jog. Multi jog/tuning en el modo am o fm, gire este botón para sintonizar una emisora. También se puede utilizar este botón pa...

  • Page 22

    43 espaÑol escucha de radio si la recepción am no está buena gire la unidad para encontrar la posición de mejor recepción para las emisoras am. La antena am está incorporada dentro de la caja y, por lo tanto, girar la caja puede mejorar la recepción. Si la recepción fm no está buena para una recepci...

  • Page 23

    45 espaÑol escucha de fuentes exteriores conecte la toma phones (toma de salida de audio) de un reproductor de audio portátil a la toma aux in del r- 2 utilizando el cable de clavija miniatura estéreo suministrado. 1 reproduzca la fuente, y ajuste el volumen utilizando el botón volume del r-2 y del ...

  • Page 24

    47 espaÑol temporizador de desconexión sleep 90, 60 ó 30: la unidad se apagará 90, 30 ó 30 minutos más tarde. Visualización normal: el temporizador está desactivado. Al ajustar el temporizador de desconexión, la luminosidad de la pantalla se atenúa automáticamente después de 20 segundos. El indicado...

  • Page 25

    49 espaÑol en el caso que el alarm 2 sobreponga el alarm 1: ejemplo: alarm 1 (hora inicial: 7:00, fuente: fm) alarm 2 (hora inicial: 7:30, fuente: am) la unidad se enciende a las 7:00 con el sintonizador fm, y se apaga a las 8:00. El alarm 2 no funciona. Ajuste el volumen utilizando el botón multi j...

  • Page 26

    51 espaÑol si tiene problemas con su sistema, verifique este cuadro y vea si puede solucionar el problema por si mismo antes de llamar a su revendedor o centro de servicio teac. Alimentación e si las pilas están descargadas, conecte el adaptador de ca para recargar las pilas. E verifique la conexión...