Teac SR-L230I Owner's Manual

Other manuals for SR-L230I: Service Manual
Manual is about: Hi-Fi Table Radio

Summary of SR-L230I

  • Page 1

    046-r230i010 sr-l230i hi-fi table radio owner’s manual manuel du propriÉtaire manual del usuario z includes adapters for: ipod nano ipod with video ipod mini ipod with click wheel ipod with color display adapters sold separately: ipod with dock connector comprend des adaptateurs pour: ipod nano ipod...

  • Page 2: Important Safety

    2 important safety instructions 1) read these instructions. 2) keep these instructions. 3) heed all warnings. 4) follow all instructions. 5) do not use this apparatus near water. 6) clean only with dry cloth. 7) do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s ins...

  • Page 3: For U.S.A.

    English 3 warning: to prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection agai...

  • Page 4: Before Using The Unit

    4 read this before attempting any operations. As the unit may become warm during operation, always leave sufficient space around the unit for ventilation. The voltage supplied to the unit should match the voltage as printed on the rear panel. If you are in any doubt regarding this matter, consult an...

  • Page 5: Remote Control Unit

    English 5 remote control unit the provided remote control unit allows the unit to be operated from a distance. When operating the remote control unit, point it towards the remote sensor on the front panel of the unit. Even if the remote control unit is operated within the effective range (5 m), remo...

  • Page 6: Connections

    6 connections b c a d 1 2 3 caution: switch off (standby) the power before making connections. Read the instructions of each component you intend to use with this unit. Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle the connection cords. Ac wall socket.

  • Page 7: Fm Antenna

    English 7 fm antenna while in fm mode, tune in an fm station and extend the lead to find the best position for the reception. This antenna may need to be repositioned if you move your unit to a new location. Am loop antenna connect the supplied am loop antenna to the am antenna terminal. Place the a...

  • Page 8: Unit Functions

    8 unit functions standbay/on function fm/am 1 menu fm mode select 2 sleep muting treble bass display memory/ clock adj preset/scroll alarm u v w x q g f h b s y n t n k i r c b c d e f g q p o n m l k j i h r a a speakers (stereo) sleep use this button to set sleep timer. Alarm 1, alarm 2 hold down ...

  • Page 9

    English 9 fm/am in tuner mode, press this button to select fm or am. Play/pause (y/j) use this button to start or pause playback of ipod. Display in standby mode, use this button to check the timer on/off time. During the snooze function is working, use this button to display the current time. Aux i...

  • Page 10: Display

    10 shows the digital clock, frequency, sleep time or preset channels. When the unit is on, one of these indicators lights to show the current source. Lights in preset tuning mode. Lights during muting. Lights when an fm stereo broadcast is tuned. Lights when the sleep function is active. Lights when...

  • Page 11: Compatible Ipod Software

    English 11 3. Insert the adapter into the dock of the sr- l230i. Fit the front edge of the adapter into the dock, and then press the back edge of the adapter onto the dock until a slight “click” is heard indicating the adapter is inserted correctly. When you need to remove the adapter, hold the left...

  • Page 12: Setting The Clock

    12 press the skip button (.//) to set the current hour. Press the clock adj button. The “minute” value blinks. Press the skip button (.//) to set the current minute. Press the clock adj button. The clock starts. 7 6 5 4 setting the clock you cannot set the clock when the source is “tuner”. Press the...

  • Page 13: Basic Operation 1

    English 13 basic operation 1 press the button to turn the unit on. The unit turns on with the source that was last selected. If the ipod that is in playback mode is inserted into the dock, the sr-l230i will automatically turn on and start playback of the ipod. Press the function button to select a s...

  • Page 14: Headphones

    14 adjusting the bass and treble sound you can change the bass and treble sound between “–5” to “+5”. Press the bass or treble button. And then press the volume buttons (–/+) to adjust the sound level within 3 seconds. Headphones insert the headphones plug into the phones jack, and adjust the volume...

  • Page 15: Listening to Ipod

    English 15 insert the ipod into the dock of the sr-l230i. Then push the play/pause button (y/j) on the ipod or the sr-l230i. The sr-l230i will automatically turn on and start playback from the ipod’s music list. Make sure to use an appropriate dock adapter (see “getting started” on page 10). The bat...

  • Page 16: Operating Ipod

    16 operating ipod to suspend playback temporarily (pause mode) press the play/pause button (g/j) during playback. Playback stops at the current position. To resume playback, press the play/pause button (g/j) again. Search for a part of a track during playback, hold down the skip button (. Or /) for ...

  • Page 17

    English 17 play the source, and adjust the volume of both the sr-l230i and the audio player. When using the phones jack of your mini player, you must adjust the volume of the mini-player or you may hear no sound from your sr-l230i. Turning the volume of the mini player up too high may cause the soun...

  • Page 18: Listening to The Radio

    18 select “tuner” using the function button. Select fm or am using the fm/am button. Select the station you want to listen to (auto selection). Hold down the skip button (.Or/) for more than 2 seconds and release it when the frequency display begins to change. When a station is tuned in, the tuning ...

  • Page 19: Preset Tuning

    English 19 how to select a preset station to select fm or am, press the fm/am button. Press the preset (‡/°) buttons repeatedly until the desired preset station is found. Preset/scroll 2 fm/am 1 preset tuning you can program 20 fm & 20 am channel presets. Tune in a station you want to listen to (see...

  • Page 20: Timer 1

    20 press the skip buttons (. Or /) to set the minute, and then press the alarm 1 or alarm 2 button. Now the on time is set. “off” and the off time value blink. Press the skip buttons (. Or /) to set the hour, and then press the alarm 1 or alarm 2 button. Press the skip buttons (. Or /) to set the mi...

  • Page 21: To Turn On The Timer

    English 21 to turn on the timer after setting the timer, press the alarm 1 or alarm 2 button to turn the timer on. The timer indicator ( or ) appears on the display. Prepare the source. When the source is set to “ipod”, insert an ipod. When the source is set to “tuner”, tune in a station. Press the ...

  • Page 22: Specifications

    22 specifications tuner section frequency range . . . . Fm: 87.5 mhz to 108.0 mhz am: 530 khz to 1,710 khz speaker system section type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 mm x 2 impedance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohms general total output power . . ...

  • Page 23: General

    English 23 if you have problems with your system, look through this chart and see if you can solve the problem yourself before calling your dealer or teac service center. General no power e check the connection to the ac power supply. Check and make sure the ac source is not a switched outlet and th...

  • Page 24: Sommaire

    24 lisez ce qui suit avant toute utilisation comme l’appareil peut chauffer durant son fonctionnement, laissez toujours assez d’espace autour pour la ventilation. La tension fournie à l’appareil doit correspondre à celle imprimée sur sa face arrière. En cas de doute dans ce domaine, consultez un éle...

  • Page 25: Boîtier De Télécommande

    25 franÇais boîtier de télécommande le boîtier de télécommande fourni permet la commande à distance de l’appareil. Pour l’utilisation du boîtier de télécommande, dirigez-le vers le capteur de télécommande du panneau avant de l’appareil. Même si le boîtier de télécommande est activé dans la zone de f...

  • Page 26: Connexions

    26 connexions b c a d 1 2 3 attention: eteignez l’appareil avant de faire des connexions. Lisez les instructions concernant chaque élément que vous voulez employer avec cet appareil. Veillez à bien insérer chaque fiche de connexion. Pour prévenir les ronflements et bruits, ne regroupez pas les cordo...

  • Page 27: Antenne Fm

    27 franÇais antenne fm en mode fm, réglez-vous sur la station fm et étendez le fil d’antenne pour trouver la meilleure position de réception. Cette antenne peut devoir être repositionnée si vous déplacez votre appareil. Antenne cadre am branchez l’antenne cadre am fournie à la prise am antenna. Plac...

  • Page 28: Fonctions De L’Appareil

    28 fonctions de l’appareil standbay/on function fm/am 1 menu fm mode select 2 sleep muting treble bass display memory/ clock adj preset/scroll alarm u v w x q g f h b s y n t n k i r c b c d e f g q p o n m l k j i h r a a haut-parleurs (stéréo) sleep utilisez ce bouton pour régler la minuterie d’ex...

  • Page 29

    29 franÇais fm/am en mode tuner, appuyez sur ce bouton pour sélectionner fm ou am. Lecture/pause (y/j) utilisez ce bouton pour lancer ou mettre en pause la lecture de l’ipod. Display en mode de veille, utilisez ce bouton pour vérifier l’heure d’activation/désactivation du réveil. Lorsque la fonction...

  • Page 30: Affichage

    30 présente l’horloge numérique, fréquence, le temps avant extinction ou les canaux préréglés. Quand l’appareil est allumé, un de ces indicateurs s’allume pour signaler la source actuelle. S’allume en mode de syntonisation préréglée. S’allume quand le son est coupé (muting). S'allume lorsqu'une stat...

  • Page 31: Logiciel Ipod Compatible

    31 franÇais 3. Insérez l’adaptateur dans le dock du sr-l230i. Faites entrer le bord avant de l’adaptateur dans le dock puis appuyez sur le bord arrière de l’adaptateur pour l’enfoncer dans le dock jusqu’à ce qu’un léger “clic” se fasse entendre, indiquant que l’adaptateur est correctement inséré. Si...

  • Page 32: Réglage De L’Horloge

    32 appuyez sur la touche skip (. Ou /) pour spécifier l’heure actuelle. Appuyez sur la touche clock adj. La valeur des minutes clignote. Appuyez sur la touche skip (. Ou /) pour spécifier les minutes actuelles. Appuyez sur la touche clock adj. L’horloge démarre. 7 6 5 4 réglage de l’horloge vous ne ...

  • Page 33: Dimmer (Atténuateur)

    33 dimmer (atténuateur) vous pouvez modifier la luminosité de l'affichage de la face avant. Utilisez le bouton dimmer pour changer la luminosité entre trois niveaux. Cette fonction sera annulée si l’on appuie sur le bouton . Neutralisation (muting) pour couper temporairement le son, appuyez sur le b...

  • Page 34: Fonctionnement De Base 2

    34 minuterie d’arrêt différé À chaque fois que vous appuyez sur la touche sleep, cela vous permet de spécifier l’intervalle (de 90 à 10 minutes) au terme duquel l’appareil d’éteindra automatiquement et commutera en mode de veille. Chaque pression sur la touche sleep modifie de 10 minutes l’indicatio...

  • Page 35: Ecoute De L’Ipod

    35 franÇais insérez l’ipod dans le dock du sr-l230i. Ensuite appuyez sur le bouton lecture/pause (y/j) de l’ipod ou du sr-l230i. Le sr-l230i se mettra automatiquement sous tension et entamera la lecture des morceaux dans la liste de l’ipod. Veillez à employer l’adaptateur de dock approprié (voir “po...

  • Page 36: Contrôle De L’Ipod

    36 contrôle de l’ipod suspendre temporairement la lecture (mode pause). Appuyez sur le bouton lecture/pause (g/j) durant la lecture. La lecture s’arrête sur la position actuelle. Pour la reprendre, appuyez à nouveau sur le bouton lecture/pause (g/j). Resercher une partie dans une plage. Durant la le...

  • Page 37

    37 franÇais mettez la source en lecture et réglez le volume sonore de l’sr-l230i et du lecteur audio. Si vous utilisez la prise pour écouteurs (phones) de votre mini-lecteur, vous devez régler son volume ou vous n’entendrez pas de son sur le sr-l230i. Trop monter le volume du mini-lecteur peut entra...

  • Page 38: Ecoute De La Radio

    38 sélectionnez “tuner” avec le bouton function. Sélectionnez fm ou am avec le bouton fm/am. Sélectionnez la station que vous voulez écouter (recherche automatique). Maintenez enfoncé le bouton skip (.Ou/) durant plus de 2 secondes et relâchez-le quand l’affichage de fréquence commence à changer. Qu...

  • Page 39: Préréglées

    39 franÇais comment rappeler des stations préréglées pour sélectionner fm ou am, appuyez sur le bouton fm/am. Appuyez répétitivement sur les boutons preset (‡/°) jusqu’à obtention de la station préréglée (preset) voulue. Preset/scroll 2 fm/am 1 préréglage de stations vous pouvez prérégler (“programm...

  • Page 40: Réveil 1

    40 réveil 1 deux réglages de réveil différents peuvent être définis séparément sur l'appareil. Réglez l’horloge avant de régler le réveil (voir page 32). Réglage du réveil appuyez sur le bouton alarm 1 ou alarm 2 et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour afficher “on”. L’horloge et l’i...

  • Page 41: Pour Activer Le Réveil

    41 franÇais réglez le volume avec les boutons skip (. // ), puis appuyez sur le bouton alarm 1 ou alarm 2. Le volume du réveil se règle de 10 à max. Le réglage du réveil est maintenant terminé. 7 pour activer le réveil après avoir réglé l’heure de réveil, appuyez sur le bouton alarm 1 ou alarm 2 pou...

  • Page 42: Pour Couper Le Réveil

    42 pour couper le réveil si vous n’utilisez pas le réveil, appuyez sur le bouton alarm 1 ou alarm 2 pour le couper. L’indicateur de réveil ( or ) disparaît de l’afficheur. Appuyez à nouveau sur le bouton alarm 1 ou alarm 2 pour réactiver le réveil. Comment utiliser la fonction sommeil une fois l’heu...

  • Page 43: Généralités

    43 franÇais si vous avez des problèmes avec votre système, lisez ce qui suit et voyez si vous pouvez résoudre le problème vous-même avant d’appeler votre revendeur ou le centre technique teac. Généralités pas d’alimentation. E vérifiez la connexion au secteur. Contrôlez et assurez-vous que la prise ...

  • Page 44: Antes De Utilizar La Unidad

    44 léase antes de realizar ninguna operación la unidad puede calentarse durante su funcionamiento, por lo que habrá que dejar espacio suficiente alrededor para su ventilación. La tensión suministrada a la unidad deberá coincidir con el valor indicado en el panel posterior. En caso de duda, consulte ...

  • Page 45: Mando A Distancia

    45 espaÑol mando a distancia el mando a distancia suministrado le permite controlar el aparato a distancia. Cuando utilice el mando a distancia, diríjalo hacia el sensor remoto en el panel frontal del aparato. Aunque se utilice la unidad dentro del margen de funcionamiento efectivo (5 m), es imposib...

  • Page 46: Conexiones

    46 conexiones b c a d 1 2 3 precauciÓn: apague la unidad antes de realizar las conexiones. Lea las instrucciones de cada uno de los componentes que tiene intención de usar con esta unidad. Inserte correctamente los conectores. Para evitar zumbidos y ruidos, no tienda los cables de conexión en el mis...

  • Page 47: Antena De Fm

    47 espaÑol antena de fm en el modo fm, sintonice una emisora de frecuencia modulada y despliegue el cable hasta lograr la mejor recepción. La antena quizá deba reorientarse si cambia la unidad de emplazamiento. Antena de cuadro de am conecte la antena de cuadro de am suministrada al terminal am ante...

  • Page 48: Funciones

    48 funciones standbay/on function fm/am 1 menu fm mode select 2 sleep muting treble bass display memory/ clock adj preset/scroll alarm u v w x q g f h b s y n t n k i r c b c d e f g q p o n m l k j i h r a a bocinas (estereo) sleep use este botón para programar la desconexión automática. Alarm 1, a...

  • Page 49

    49 espaÑol fm/am en modo tuner, use este botón para seleccionar am o fm. Reproducción/pausa (y/j) use este botón para iniciar la reproducción o activar la pausa del ipod. Display cuando el equipo está en modo de espera, use este botón para comprobar la hora de activación/desactivación del temporizad...

  • Page 50: Pantalla

    50 muestra el reloj digital, frexuenxia, el tiempo de desconexión automática o los canales predefinidos. Con la unidad encendida, uno de estos indicadores se ilumina para identificar la fuente seleccionada. Se ilumina en el modo de reproducción de presintonías. Se ilumina cuando la unidad está silen...

  • Page 51: Software De Ipod Compatible

    51 espaÑol 3. Inserte el adaptador en la base del sr-l230i. Ajuste el borde frontal del adaptador en la base, y después presione el borde posterior hasta que oiga un ligero clic, que indicará que el adaptador está correctamente insertado. Cuando tenga que quitar el adaptador, sosténgalo por los late...

  • Page 52: Ajuste Del Reloj

    52 pulse el botón skip (. O /) para ajustar la hora actual. Pulse el botón clock adj. Parpadea el valor de “minuto”. Pulse el botón skip (. O /) para ajustar el minuto actual. Pulse el botón clock adj. El reloj comienza a funcionar. 7 6 5 4 ajuste del reloj no podrá ajustar la hora mientras la fuent...

  • Page 53: Intensidad Luminosa

    53 espaÑol intensidad luminosa puede cambiar el brillo del panel frontal. Utilice el botón dimmer (atenuación) para cambiar el brillo en tres niveles. Esta función quedará cancelada cuando se apague la unidad con el botón . Silenciamiento para silenciar el sonido momentáneamente, pulse el botón muti...

  • Page 54: Temporizador

    54 temporizador al pulsar repetidamente el botón sleep se puede ajustar un intervalo (de 90 a 10 minutos), después de lo cual se apagará la unidad automáticamente y cambiará a modo standby (en espera). Cada vez que pulse el botón sleep cambia la indicación de hora en 10 minutos. Si quiere comprobar ...

  • Page 55: Escucha De Ipod

    55 espaÑol inserte el ipod en la base del sr-l230i. Despues pulse el botón de reproducción/pausa (y/j) del ipod o del sr-l230i. El sr-l230i se apagará automáticamente y comenzará a reproducir la lista de canciones del ipod. Asegúrese de usar un adaptador apropiado para la base (véase “primeros pasos...

  • Page 56: Control Del Ipod

    56 control del ipod para interrumpir momentáneamente la reproducción (pausa). Pulse el botón de reproducción/pausa (g /j ) durante la reproducción. La reproducción se detiene en la posición actual, y la lectura de tiempo parpadea. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo el botón de reproducció...

  • Page 57

    57 espaÑol reproduce la fuente sonora y ajuste el volumen tanto del ipod como del reproductor de audio. Cuando use el jack phones del minirreproductor, deberá ajustar su volumen o es posible que no oiga el sonido del sr-l230i. Si eleva demasiado el volumen del minirreproductor, es posible que distor...

  • Page 58: Escucha De La Radio

    58 seleccione “tuner” con el botón function. Seleccione fm o am con el botón fm/am. Selección automática de una emisora. Mantenga pulsado más de dos segundos el botón de salto (.O/), y libérelo cuando la lectura de frecuencia comience a cambiar. Cuando sintoniza una emisora, la búsqueda se detiene a...

  • Page 59: Presintonías

    59 espaÑol cómo seleccionar presintonías pulse el botón fm/am para seleccionar fm o am pulse les botónes preset (‡/°) repetidas veces hasta localizar la presintonía deseada. Preset/scroll 2 fm/am 1 presintonías puede almacenar emisoras de fm y am en los canales del 1 al 20. Sintonice una emisora (pa...

  • Page 60: Temporizador 1

    60 temporizador 1 la unidad puede ajustarse a dos opciones diferentes de alarma independientemente. Ponga el reloj en hora antes de programar el temporizador (véase la página 52). Ajuste del temporizador mantenga pulsado durante más de 2 segundos el botón de alarm 1 o alarm 2 para que aparezca “on”....

  • Page 61: Para Activar El Temporizador

    61 espaÑol ajuste el volumen con los botones de salto (.//), y a continuación pulse alarm 1 o alarm 2. El volumen del modo de temporizador se puede ajustar entre 10 y max. El temporizador ya está programado. 7 para activar el temporizador una vez programado el temporizador, pulse el botón alarm 1 o ...

  • Page 62: (Zumbador)

    62 para desactivar el temporizador si no va a utilizar el temporizador, pulse el botón alarm 1 o alarm 2 para desactivarlo. El indicador temporizador ( or ) desaparece de la pantalla. Pulse de nuevo el botón alarm 1 o alarm 2 para activar el temporizador. Cómo utilizar la función snooze (zumbador) d...

  • Page 63: General

    63 espaÑol si tiene algún problema con el equipo, repase la siguiente tabla para ver si puede resolverlo por su cuenta antes de llamar a su distribuidor o al centro de asistencia técnica de teac. General no hay corriente e revise la conexión a la toma de alimentación. Compruebe que la alimentación n...

  • Page 64

    Z 0807 . Ma-1275a this appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your records. Model number serial number teac corporation 3-7-3, nakacho, musashino-shi, tokyo 180-8550, japan phone: (0422) 52-5081 teac america, inc....