Teac SR-LUXi Owner's Manual

Other manuals for SR-LUXi: Owner's Manual
Manual is about: TABLE-TOP AUDIO WITH ROOM LAMP

Summary of SR-LUXi

  • Page 1

    Manual del usuario qué puede hacer con esta unidad . . . . 56 qué hay en la caja . . . . . . . . . . . . . . . . 56 antes de su utilización . . . . . . . . . . . . . 57 identificación de las partes . . . . . . . . 59 identificación de las partes (botones) . . 60 identificación de las partes (parte p...

  • Page 2: Important Safety

    2 caution: to reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back) . No user-serviceable parts inside . Refer servicing to qualified service personnel . The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated...

  • Page 3: For U.S.A.

    3 caution do not remove the external cases or cabinets to expose the electronics . No user serviceable parts are within . If you are experiencing problems with this product, contact teac for a service referral . Do not use the product until it has been repaired . Warning: to prevent fire or shock ha...

  • Page 4: Listening To An External

    4 what’s in the box what you can do with this unit remote control unit (rc-1231) x 1 batteries (cr2032) x 2 for remote control unit and backup stereo mini-plug cable x 1 ipod/iphone dock adapter x 3 ac adapter x 1 (ps-m0630 or ps-m0630us) power cord for ac adapter x 1 region . Owner’s manual (this d...

  • Page 5: Caution

    5 before use (1) caution when moving the unit, always lift it by the sides with both hands . Correct way to lift incorrect way to lift a light is on the bottom of the top side. Do not pick the unit up as shown in this illustration because this could cause damage. The voltage supplied to the unit sho...

  • Page 6: Remote Control Unit

    6 before use (2) remote control unit the included remote control unit allows the unit to be operated from a distance . Even if the remote control unit is used within its effective range, operation by remote control might be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote contro...

  • Page 7

    7 identifying the parts remote sensor when operating the remote control, point it towards here. Light control press this control to turn the light on/off. The light turns on/off gradually. Turn this control to the right to make the light brighter or to the left to make it dimmer. The light can be us...

  • Page 8

    8 identifying the parts (buttons) alarm hold down this button for more than 3 seconds to enter the wakeup timer setting mode. This button is also used to turn the wake up timer function on and off. G page 22 function each time this button is pressed, the source changes as follows: snooze after the w...

  • Page 9

    9 sleep use this button to set the sleep timer. G page 21 light buttons these buttons can be used even when the audio section is in standby (off). ( ) this turns the light on/off. ( / ) these adjust the brightness of the light. Standby/on ( ) use this button to turn the unit on or put it in standby ...

  • Page 10

    10 identifying the parts (back) dc in connect the supplied ac adapter (ps-m0630 or ps-m0630us) to this jack. Then, connect the connector of the power cord to the ac adapter. Caution after all other connec- tions are complete, connect the power cord's plug to an ac wall socket. Use the supplied ac ad...

  • Page 11

    11 setting the clock 1 press and hold the clock adj button on the back for more than 3 seconds. Release it when “12 h” or “24 h” blinks on the display . Brightness is at the lowest setting . To make it brighter, press the dimmer button . Setting will end automatically . If you want to change the hou...

  • Page 12: Ipod/iphone Compatibility

    12 listening to an ipod/iphone (1) ipod/iphone compatibility capacity connection to sr-luxi charging through sr-luxi capacity connection to sr-luxi charging through sr-luxi capacity connection to sr-luxi charging through sr-luxi ipod 1st + 2nd generation 5/10/ 20gb aux ipod 3rd generation 10/15/20/ ...

  • Page 13

    13 setting the supplied dock adapter 1 select the dock adapter that fits your ipod/ iphone. 20 gb + u2 ipod with click wheel (20 gb) ipod with click wheel u2 special edition (20 gb) ipod with color display (20/30 gb) ipod with color display u2 special edition (20 gb) ipod with video (30 gb) ipod wit...

  • Page 14: Pausing Playback Temporarily

    14 listening to an ipod/iphone (2) playing music on an ipod/iphone 1 insert the ipod/iphone into the dock. 2 if in another mode, press the function button to select ipod mode. The unit starts playing music on the ipod/iphone . Control unit to select ipod . Pausing playback temporarily press the butt...

  • Page 15: Selecting A Menu Item

    15 returning to the previous ipod/iphone menu press the menu button . Counterpart . Selecting a menu item press a scroll button (g or t) to scroll to the menu item you want, and then press the select button . Activating the repeat mode depending on the ipod/iphone model, each time the repeat button ...

  • Page 16

    16 listening to the fm radio 1 press the function button to select fm. Control unit to select fm . 2 tune in a station. Automatic selection hold down a tuner button (g or t) for more than 2 seconds and release it when the frequency display begins to change . Appears on the display . And when a stati...

  • Page 17

    17 fm preset tuning 1 tune in a station that you want to save as a preset (see previous page). 2 press the memory button. Xx appears on the display . (xx is the preset number .) 3 within 3 seconds, select the preset number where you want to store the station using the select preset buttons (. And /)...

  • Page 18

    18 listening to an external source 1 connect the aux in jack of the sr-luxi to the phones jack (audio output jack) of a portable audio player using the supplied stereo mini- plug cable. An ipod that do not have a dock connector . For information on ipod/iphone compatibility, see page 12 . 2 press th...

  • Page 19

    19 you can adjust the sound according to the genre of the music or your taste . Each time the eq button is pressed, the equalizer setting is changed as follows: (default) provides a heavy powerful sound; suitable for rock music. Equalizer is off emphasizes vocal tones; suitable for popular music. Su...

  • Page 20: Turning The Light On/off

    20 using the light turning the light on/off press the light control on the side of the unit . Separate . You can use the light even if the audio section is in standby (off) . Over a few seconds after the control is pushed . Control unit to turn on/off the light . Adjusting the brightness turn the co...

  • Page 21

    21 sleep timer you can set the sleep timer so the unit turns itself to standby (off) after a specified amount of time . If the light is on when the set time is reached, it will dim gradually over a few seconds . Each time the sleep button is pressed, the setting is changed as follows: sleep timer is...

  • Page 22: Setting The Wake Up Timer

    22 the unit can be programmed to turn on at a specified time . It can also be set to brighten the light gradually before the set time . You can set the unit to play an ipod/ iphone, fm radio or a buzzer sound . If the sound source is set to ipod or fm when the set time is reached, the power of audio...

  • Page 23

    23 4 press the volume button (+ or −) to set the source, and then press the alarm button. Each time the volume button (+ or −) is pressed, the setting is changed as follows: (buzzer) the alarm button lights . The buz zer sound is loud, so do not use headphones when buzzer is selected as the source a...

  • Page 24: Using The Snooze Function

    24 wake up timer (2) turning the wake up timer on and off press the alarm button briefly to turn the wake up timer on/off . Is shown on the display for a few seconds followed by the sound source for about a second . Appears on the display for a few seconds . Using the snooze function after the set t...

  • Page 25

    25 troubleshooting (1) if you have a problem with your unit, read this page and try to solve the problem yourself before calling your dealer or teac service center . No power. Check the connection to the ac power supply . Check whether or not the ac source is a switched outlet . If it is, confirm th...

  • Page 26

    26 cannot insert the ipod/iphone. Check the dock adapter (page 12-13) . Remove dust or obstacles from the sr-luxi dock connector and the ipod/iphone, and insert the ipod/ iphone again . Ipod/iphone will not play. Remove the ipod/iphone from the dock, wait a few seconds, and insert it again . An ipod...

  • Page 27

    27 tuner section frequency range fm: 87 .5 mhz to 108 .0 mhz speaker system section type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bass reflex impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω units 4 (2 each left and right) 28-mm full-range general total output...

  • Page 28: For European Customers

    28 information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries these symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste . For proper treatment, rec...

  • Page 29

    29.

  • Page 30: Écoute D’Un Ipod/iphone

    30 contenu de l'emballage ce que vous pouvez faire avec cet appareil télécommande (rc-1231) x 1 pile (cr2032) x 2 pour la télécommande et la sauvegarde câble mini-jack stéréo x 1 adaptateur de dock ipod/iphone x 3 adaptateur secteur x 1 (ps-m0630 ou ps-m0630us) cordon d'alimentation pour adaptateur ...

  • Page 31: Attention

    31 avant l’utilisation (1) attention quand vous déplacez l'unité, soulevez-la tou- jours par les côtés et avec les deux mains . Méthode de soulèvement correcte méthode de soulèvement incorrecte une lampe se trouve sous l'arc supérieur. Ne saisissez pas l'appareil comme dans l'illustration car cela p...

  • Page 32: Boîtier De Télécommande

    32 avant l’utilisation (2) boîtier de télécommande le boîtier de télécommande fourni permet la commande à distance de l’appareil . Même si le boîtier de télécommande est employé à portée de fonctionnement, la commande à distance peut être impossible s’il y a des obstacles entre l'appareil et la télé...

  • Page 33

    33 identification des parties capteur de télécommande pour faire fonctionner la télécommande, pointez-la vers ce capteur. Commande de lampe appuyez sur cette commande pour allumer/éteindre la lampe. La lumière apparaît/disparaît progressivement. Tournez cette commande à droite pour plus de lumière e...

  • Page 34

    34 identification des parties (touches) alarm maintenez cette touche pressée plus de 3 secondes pour passer en mode de réglage du réveil. Cette touche sert également à mettre le réveil en service et hors service. G page 48 function chaque fois que l’on appuie sur cette touche, la source change comme...

  • Page 35

    35 sleep sert à régler la minuterie d’extinction. G page 47 touches light fonctionnent même avec la section audio éteinte (en veille). ( ) allume/éteint la lampe. ( / ) règlent la luminosité de la lampe. Standby/on ( ) sert à allumer ou éteindre (mettre en veille) l’appareil. Cette touche n’agit pas...

  • Page 36

    36 identification des parties (arrière) dc in branchez ici l’adaptateur secteur fourni (ps-m0630 ou ps-m0630us). Puis branchez le connecteur du cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. Attention une fois toutes les connexions faites, branchez la fiche du cordon d’alimentation à une prise secteu...

  • Page 37

    37 réglage de l'horloge 1 pressez et maintenez la touche clock adj de la face arrière durant plus de 3 secondes. Relâchez-la quand “12 h” ou “24 h” clignote dans l'afficheur . De l'afficheur est au niveau le plus bas . Pour l'augmenter, appuyez sur la touche dimmer . Le réglage d'horloge est automat...

  • Page 38: Compatibilité Ipod/iphone

    38 Écoute d’ipod/iphone (1) compatibilité ipod/iphone capacité connexion au sr-luxi recharge par sr-luxi ipod 1ère + 2e génération 5/10/ 20 go aux ipod 3e génération 10/15/20/ 30/40 go dock* ipod 4e génération 20/40 go u2 oui dock* ipod 4e génération (couleur) oui dock* 20/30/40/ 60 go u2 ipod 5e gé...

  • Page 39

    39 1 sélectionnez l'adaptateur de dock qui convient à votre ipod/iphone. 20 go + u2 ipod à molette cliquable (20 go) ipod à molette cliquable édition spéciale u2 (20 go) ipod à écran couleur (20/30 go) ipod à écran couleur édition spéciale u2 (20 go) ipod avec vidéo (30 go) ipod avec vidéo édition s...

  • Page 40

    40 Écoute d’ipod/iphone (2) lecture de musique sur un ipod/iphone 1 insérez l’ipod/iphone dans le dock. 2 si vous êtes dans un autre mode, appuyez sur la touche function pour choisir le mode ipod. L'appareil lance la lecture sur l'ipod/iphone . Télécommande pour sélectionner l'ipod . Pause temporair...

  • Page 41

    41 retour au menu d'ipod/iphone précédent appuyez sur la touche menu . Homologue sur l'ipod . Sélection d'une option de menu appuyez sur une touche de défilement (g ou t) pour arriver à l'option de menu voulue, puis appuyez sur la touche select . Activation du mode de lecture en boucle en fonction d...

  • Page 42

    42 Écoute de la radio fm 1 a p p u ye z s u r l a t o u c h e f u n c t i o n p o u r sélectionner fm. Télécommande pour sélectionner fm . 2 calez-vous sur une station. Sélection automatique maintenez pressée une touche tuner (g ou t) plus de 2 secondes et relâchez-la quand l'affichage de fréquence ...

  • Page 43

    43 syntonisation fm préréglée 1 calez-vous sur une station que vous voulez sauvegarder comme préréglage ou preset (voir page précédente). 2 appuyez sur la touche memory. Xx s'affiche (xx est le numéro de preset) . 3 dans les 3 secondes, avec les touches de sélection de preset (. Et /), sélectionnez ...

  • Page 44

    44 Écoute d'une source externe 1 reliez la prise d'entrée aux in du sr-luxi à la sortie phones (prise de sortie audio) d'un lecteur audio portable à l'aide du câble mini-jack stéréo fourni. Connexion pour écouter un ipod n'ayant pas de connecteur de dock . Pour des informations sur la compatibilité ...

  • Page 45

    45 vous pouvez affiner le son en fonction du genre de musique ou de votre goût . Chaque fois que vous appuyez sur la touche eq, le réglage d'égaliseur change comme suit : (par défaut) donne un son lourd, puissant ; convient à la musique rock. L’égaliseur est hors service. Met les voix en valeur ; co...

  • Page 46: Réglage De La Luminosité

    46 emploi de la lampe allumage/extinction de la lampe appuyez sur la commande de lampe sur le côté de l'appareil . Séparément . Vous pouvez employer la lampe même si la section audio est en veille (éteinte) . Progressivement quelques secondes après avoir poussé la commande . Télécommande pour allume...

  • Page 47

    47 minuterie d'extinction vous pouvez régler la minuterie d'extinction pour que l'appareil s'éteigne (se mette en veille) tout seul après un temps donné . Si la lumière est allumée quand l'heure d'extinction est arrivée, elle s'atténue progressivement en quelques secondes . Chaque fois que vous appu...

  • Page 48

    48 l'appareil peut être programmé pour s'allumer à une heure déterminée . Il peut aussi être réglé pour augmenter progressivement la lumière avant l'heure fixée . Vous pouvez régler l'appareil pour produire le son lu d'un ipod/ iphone, la radio fm ou une sonnerie . Si la source sonore est réglée sur...

  • Page 49

    49 4 appuyez sur une touche volume (+ ou −) pour choisir la source, puis sur la touche alarm. Chaque fois que vous appuyez sur la touche volume (+ ou −), le réglage change comme suit : (sonnerie) la touche alarm s'allume . Le son de la sonnerie est fort, donc n'utilisez pas d'écouteurs si vous avez ...

  • Page 50

    50 réveil (2) mise en/hors service du réveil appuyez brièvement sur la touche alarm pour mettre le réveil en/hors service . Durant quelques secondes, suivie par la source sonore durant environ une seconde . Apparaît quelques secondes dans l'afficheur . Emploi de la fonction de report de réveil (snoo...

  • Page 51

    51 dépannage (1) si vous avez des problèmes avec votre appareil, lisez cette page et essayez de résoudre vous-même le problème avant d'appeler votre revendeur ou un service après-vente teac . Généralités suite à la prochaine page pas d’alimentation. Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur ....

  • Page 52

    52 lumière réveil minuterie d'extinction fm ipod/iphone dépannage (2) impossible d’insérer l’ipod/ iphone. Vérifiez l'adaptateur de dock (voir pages 38-39) . Retirez la poussière ou les obstacles des connecteurs de dock du sr-luxi et de l'ipod/iphone, et réinsérez l'ipod/iphone . Pas de lecture sur ...

  • Page 53

    53 section tuner plage de fréquences fm : 87,5 mhz à 108,0 mhz section système de haut-parleurs type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bass reflex impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 54

    54 information pour les utilisateurs sur la collecte et l’enlèvement des équipements et piles usagés ces symboles sur les produits, emballages et /ou documents d’accompagnement signifient que les produits électriques et électroniques ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés avec les ...

  • Page 55

    55.

  • Page 56: Escuchar Un Ipod/iphone

    56 qué hay en la caja qué puede hacer con esta unidad mando a distancia (rc-1231) x 1 pilas (cr2032) x 2 para mando a distancia y respaldo de memoria cable con mini-conector estéreo x 1 adaptador de base dock para ipod/iphone x 3 adaptador de corriente x 1 (ps-m0630 o ps-m0630us) cable de alimentaci...

  • Page 57: Precaución

    57 antes de su utilización (1) precauciÓn cuando mueva la unidad, levántela siempre por los lados con ambas manos . Forma correcta de levantar forma incorrecta de levantar hay una luz debajo de la parte superior. No sujete la unidad como se muestra en esta ilustración porque podría causar desperfect...

  • Page 58: Mando A Distancia

    58 antes de su utilización (2) mando a distancia el mando a distancia incluido permite el control remoto de la unidad . Incluso aunque se utilice el mando a distancia dentro de su margen de efectividad, puede resultar imposible su funcionamiento si hay obstáculos entre la unidad y el mando a distanc...

  • Page 59

    59 identificación de las partes sensor remoto cuando use el mando a distancia, diríjalo hacia aquí. Control de luz pulse este control para encender/apagar la luz. La luz se enciende/apaga gradualmente. Gire este control hacia la derecha para incrementar la luz o a la izquierda para atenuarla. La luz...

  • Page 60

    60 identificación de las partes (botones) alarm mantenga pulsado este botón durante más de 3 segundos para acceder al modo de ajuste del temporizador despertador. Este botón también se usa para activar y desactivar la función del temporizador despertador. G página 74 function cada vez que se pulsa e...

  • Page 61

    61 sleep use este botón para ajustar el temporizador de apagado. G página 73 botones light estos botones pueden usarse aunque la sección de audio esté en reposo (apagada). ( ) enciende/apaga la luz ( / ) ajustan la intensidad de la luz. Standby/on ( ) use este botón para encender (on) la unidad o ap...

  • Page 62

    62 identificación de las partes (parte posterior) dc in conecte el adaptador de corriente (ps-m0630 o ps-m0630us) que se suministra a este conector. Después conecte el conector del cable de corriente al adaptador de corriente. PrecauciÓn una vez terminadas todas las demás conexiones, enchufe el adap...

  • Page 63

    63 ajuste del reloj 1 pulse y mantenga pulsado el botón clock adj situado en la parte posterior durante más de 3 segundos. Suéltelo cuando “12 h” o “24 h” parpadeen en la pantalla . De la pantalla está en el ajuste mínimo . Para subir la intensidad, pulse el botón dimmer . Del reloj se cancelará aut...

  • Page 64

    64 escuchar un ipod/iphone (1) compatibilidad con ipod/iphone capacidad conexión al sr-luxi carga a través del sr-luxi ipod 1ª + 2ª generación 5/10/ 20gb aux ipod 3ª generación 10/15/20/ 30/40gb base dock* ipod 4ª generación 20/40gb u2 sí base dock* ipod 4ª generación (color) sí base dock* 20/30/40/...

  • Page 65

    65 1 seleccione el adaptador de base dock que corresponda a su ipod/iphone. 20 gb + u2 ipod con rueda de clic (20 gb) ipod con rueda de clic edición especial u2 (20 gb) ipod con pantalla de color (20/30 gb) ipod con pantalla de color edición especial u2 (20 gb) ipod con vídeo (30 gb) ipod con vídeo ...

  • Page 66

    66 escuchar un ipod/iphone (2) reproducir música en un ipod/iphone 1 inserte el ipod/iphone en la base dock. 2 si está en otro modo, pulse el botón function para seleccionar el modo ipod. La unidad empieza a reproducir la música del ipod/ iphone . Distancia para seleccionar ipod . Detener la reprodu...

  • Page 67

    67 regresar al menú anterior del ipod/iphone pulse el botón menu . Homólogo en el ipod . Seleccionar un apartado del menú pulse un botón de desplazamiento (g o t) para desplazarse al apartado del menú que desee y después pulse el botón select . Activar el modo de repetición dependiendo del modelo de...

  • Page 68

    68 escuchar la radio fm 1 pulse el botón function para seleccionar fm. Distancia para seleccionar fm . 2 sintonice una emisora. Selección automática mantenga pulsado un botón sintonizador (g o t) durante más de 2 segundos y suéltelo cuando la pantalla indicadora de la frecuencia empiece a cambiar . ...

  • Page 69

    69 sintonizar presintonías de fm 1 sintonice una emisora que desee guardar como una presintonía (ver página anterior). 2 pulse el botón memory. Xx aparece en la pantalla (xx es el número de presintonía) . 3 en los siguientes 3 segundos, seleccione el número de presintonía donde quiera almacenar la e...

  • Page 70

    70 escuchar una fuente externa 1 conecte la entrada auxiliar aux in del sr-luxi al terminal phones (conector de salida de audio) de un reproductor de audio portátil utilizando el cable con mini-conector estéreo suministrado. Un ipod que no tenga un conector de base dock . Para más información sobre ...

  • Page 71

    71 usted puede ajustar el sonido de acuerdo al género de música que escuche o a su gusto personal . Cada vez que pulse el botón eq, el ajuste del ecualizador cambiará como sigue: (por defecto) proporciona un sonido muy potente; adecuado para rock. El ecualizador está desactivado enfatiza los tonos v...

  • Page 72: Encender/apagar La Luz

    72 utilización de la luz encender/apagar la luz pulse el control de la luz en el lateral de la unidad . Independientes . Se puede usar la luz aunque la sección de audio esté en reposo (apagada) . Unos segundos después de pulsar el control . ) del mando a distancia para encender/apagar la luz . Ajust...

  • Page 73

    73 temporizador de apagado usted puede ajustar el temporizador de apagado de manera que la unidad se ponga en reposo (apague) sola después de una cantidad de tiempo especificada . Si la luz está encendida cuando se llega a la hora fijada, se atenuará gradualmente en unos segundos . Cada vez que puls...

  • Page 74

    74 la unidad se puede programar para que se encienda a una hora determinada . También se puede programar para que la luz se intensifique gradualmente antes de la hora fijada . Puede programarse para que al encenderse suene un ipod/iphone, la radio fm o un sonido tipo "timbre" . Si la fuente de sonid...

  • Page 75

    75 4 pulse uno de los botones volume (+ o −) para determinar la fuente y después pulse el botón alarm. Cada vez que pulse uno de los botones volume (+ o −), el ajuste cambiará como sigue: (timbre) el botón alarm se ilumina . El timbre suena a volumen alto, así que no use los auriculares si la fuente...

  • Page 76

    76 temporizador despertador (2) activar y desactivar el temporizador despertador pulse brevemente el botón alarm para activar/desactivar el temporizador despertador . Hora fijada aparece en la pantalla durante algunos segundos, seguida por la fuente de sonido durante un segundo aproximadamente . Apa...

  • Page 77

    77 solución de posibles fallos (1) si se le presenta un problema con esta unidad, lea esta página e intente resolverlo usted mismo antes de ponerse en contacto con su distribuidor o con un servicio técnico de teac . No hay corriente. Compruebe la conexión a la corriente . Compruebe si la toma de cor...

  • Page 78

    78 no es posible insertar el ipod/ iphone. Compruebe el adaptador de base dock (pág . 64-65) . Quite el polvo o los obstáculos del conector de base dock del sr-luxi y del ipod/iphone e inserte otra vez el ipod/iphone . Ipod/iphone no reproduce. Quite el ipod/iphone de la base dock, espere unos segun...

  • Page 79

    79 sección del sintonizador rango de frecuencias fm: 87 .5 mhz a 108 .0 mhz sección del sistema de altavoces tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "bass reflex" impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω unidades 4 (2 izda . Y 2 dcha .) 28-mm toda ...

  • Page 80: Para Consumidores Europeos

    80 información para consumidores sobre recogida y eliminación de equipos viejos y pilas usadas estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos que los acompañan significan que los productos eléctricos y electrónicos y las pilas no deben mezclarse con la basura doméstica . Para que los prod...

  • Page 81

    81.

  • Page 82

    82.

  • Page 83

    83.

  • Page 84

    0310 .Ma-1562a z this device has a serial number located on its back panel . Please record the serial number and retain it for your records . Model name: sr-luxi serial number teac corporation 1-47 ochiai, tama-shi, tokyo 206-8530 japan phone: (042) 356-9156 teac america, inc. 7733 telegraph road, m...