Tripp Lite SmartPro Series Owner's manual

Summary of SmartPro Series

  • Page 1

    Owner’s manual 1111 w. 35th street chicago, il 60609 usa customer support: (773) 869-1234 • www.Tripplite.Com important safety instructions 2 quick installation 3 basic operation 5 storage & service 8 warranty registration 9 copyright © 2007 tripp lite. All rights reserved. Smartpro® is a registered...

  • Page 2

    2 ups location warnings • install your ups indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants, dust or direct sunlight. • for best performance, keep the indoor temperature between between 32º f and 104º f (0º c and 40º c). • leave adequate space around all sides of the ups for prope...

  • Page 3

    “power” button • to turn the ups on: with the ups plugged into a live ac wall outlet,* press and hold the power button for about two seconds.** release the button. If utility power is absent, you can "cold-start" the ups (i.E.: turn it on and supply power for a limited time from its batteries***) by...

  • Page 4

    Ac receptacles: these output receptacles provide your connected equipment with ac line power during normal operation and battery power during power outages. The ups protects equipment connected to these receptacles against damaging surges and line noise. If you have a usb or db9 connection to your u...

  • Page 5

    9 8 warranty registration visit www.Tripplite.Com/warranty today to register the warranty for your new tripp lite product. You'll be automatically entered into a drawing for a chance to win a free tripp lite product! * * no purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See webs...

  • Page 6: Manual Del Usuario

    11 10 manual del usuario 1111 w. 35th street chicago, il 60609 usa soporte técnico al cliente: (773) 869-1234 • www.Tripplite.Com instrucciones de seguridad importantes 11 instalación rápida 12 funcionamiento básico 14 almacenamiento y servicio técnico 18 copyright © 2007 tripp lite. Todos los derec...

  • Page 7

    13 12 12 instalación rápida enchufe el ups en un tomacorriente en un circuito exclusivo.* ¡nota! Después de enchufar el ups en un tomacorriente de ca activo, el ups automáti- camente carga las baterías, ** pero no alimen- ta sus salidas hasta que sea encendido (on) (vea el paso 3 a continuación). * ...

  • Page 8

    15 14 botón “power” • para encender (on) el ups: con el ups enchufado en un tomacorriente de pared de ca activo,* presione el botón power (encendido) y manténgalo presionado durante alrededor de dos segundos.** suelte el botón. Si no hay suministro de energía de la red pública, puede realizar el “ar...

  • Page 9

    17 16 led “battery charge” (carga de baterÍas): cuando el ups está funcionando con suministro de energía de la red pública, este led indica el estado aproximado de la carga de las baterías inter- nas del ups: rojo indica que las baterías están comenzando a cargarse; amarillo indica que las baterías ...

  • Page 10

    Aviso de la fcc sobre interferencias con radio/tv clase a (ee.Uu. Solamente): nota: este equipo ha sido probado y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites establecidos para dispositivos digitales de clase a, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la comisión federal de comunicac...

  • Page 11: Manuel De L'Utilisateur

    21 20 manuel de l'utilisateur 1111 w. 35th street chicago, il 60609 usa service à la clientèle : (773) 869-1234 • www.Tripplite.Com mesures de sécurité importantes 21 installation rapide 22 fonctions de base 24 entreposage et entretien 30 © 2007 tripp lite. Tous droits réservés. Smartpro® est une ma...

  • Page 12

    23 22 22 • (sur certains modèles sélectionnés uniquement) si votre modèle d'ups est doté d'un connecteur de batteries externes, connectez uniquement des blocs-batteries tripp lite du type et de la tension appropriés. Ne connectez pas, ou ne déconnectez pas, des batteries externes pendant que l'ups f...

  • Page 13

    Bouton « alimentation » (power) • pour mettre l'ups sous tension (on) : l'ups étant branché sur une prise c.A. Murale sous tension*, appuyez sur le bouton d'alimentation (power) et maintenez-le enfoncé pendant environ deux secondes**. Relâchez le bouton. S'il n'y a pas de ser- vice d'électricité, vo...

  • Page 14

    27 26 la dÉl « niveau de charge de sortie » (output load level) : cette dÉl à plusieurs couleurs indique la charge électrique approximative des appareils branchés sur les sorties c.A. De l'ups. Elle passe de vert (charge légère) à jaune (charge moyenne) à rouge (surcharge). Si la dÉl est rouge (soit...

  • Page 15

    29 28 commutateur de niveau de charge de la batterie (pour certains modèles sélectionnés uniquement) : certains modèles sélectionnés sont dotés d'un commutateur qui contrôle le taux de chargement du système de batteries de l'ups. Si vous branchez plus d'une batterie externe, mettez le commutateur de...

  • Page 16

    31 30 entreposage et entretien (suite) avis de la fcc sur le brouillage radio/tÉlÉvisuel pour appareils de classe a (É.-u. Seulement) : remarque : cet appareil a été mis à l'essai et considéré comme conforme aux limites d'un appareil numérique de classe a, en vertu de la partie 15 de la réglementati...

  • Page 17

    32 200707051 93-2709 1111 w. 35th street chicago, il 60609 usa customer support: (773) 869-1234 • www.Tripplite.Com 200707051 owners manual 93-2709 smart750ups.Qxd 8/28/2007 11:49 am page 32.