Varian Turbo-V 300 ICE Instructions For Use Manual

Summary of Turbo-V 300 ICE

  • Page 1

    87-900-903-01 (g) april 2002 manuale istruzioni bedienungshandbuch notice de mode d’emploi manual de istrucciones manual de istruÇÕes bedrijfshandleiding istrukstionsbog bruksanvisning instruksjon manual ohjekÄsikirja Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ instruction manual turbo-v 550 ice controller model 969-9434 model...

  • Page 2: Turbo-V 550 Ice Controller

    Turbo-v 550 ice controller.

  • Page 5

    Istruzioni per l’uso .............................................................................................. 1 gebrauchsanleitung ........................................................................................... 5 mode d’emploi ..........................................................

  • Page 6

    Use ................................................................................................................................................. 60 general .................................................................................................................................. 6 0 star...

  • Page 7

    Istruzioni per l’uso 1 87-900-903-01 (g) informazioni generali questa apparecchiatura è destinata ad uso professionale. L’utilizzatore deve leggere attentamente il presente manuale di istruzioni ed ogni altra informazione addizionale fornita dalla varian prima dell’utilizzo dell’apparecchiatura. La ...

  • Page 8

    Istruzioni per l’uso 2 87-900-903-01 (g) installazione ! Il controller è fornito di un cavo di alimentazione a tre fili con una spina di tipo approvato a livello internazionale. Utilizzare sempre questo cavo di alimentazione ed inserire la spina in una presa con un adeguato collegamento di massa ond...

  • Page 9

    Istruzioni per l’uso 3 87-900-903-01 (g) pannello posteriore dei controller 969-9434 e 969-9534 procedure di uso accensione del controller per accendere il controller è sufficiente inserire il cavo di alimentazione nella presa di rete e portare l’interruttore di linea in posizione 1. Avvio della pom...

  • Page 10

    Istruzioni per l’uso 4 87-900-903-01 (g) messaggio descrizione azione correttiva check connection to pump malfunzionamento nel collegamento tra pompa e controller verificare che il cavo di collegamento tra pompa e controller sia ben fissato da entrambe le estremità e non sia interrotto. Premere due ...

  • Page 11

    Gebrauchsanleitung 5 87-900-903-01 (g) allgemeines dieser apparat ist für fachbetriebe bestimmt. Vor gebrauch sollte der benutzer dieses handbuch sowie alle weiteren mitgelieferten zusatzdokumentationen genau lesen. Bei nichtbeachtung - auch teilw eise - der enthaltenen hinweise, unsachgemäßem gebra...

  • Page 12

    Gebrauchsanleitung 6 87-900-903-01 (g) ,167$//$7,21 ! Der controller wird mit einem netzkabel geliefert, das 3 drähte enthält und mit einem den internationalen normen entsprechenden stecker ausgerüstet ist. Es sollte immer dieses netzkabel benutzt werden, das an eine korrekt geerdete steckdose anzus...

  • Page 13

    Gebrauchsanleitung 7 87-900-903-01 (g) bedienung einschalten des controllers zum einschalten des controllers genügt es, das netzkabel an die steckdose anzuschließen un den leitungsschalter in position 1 bringen. Pumpenstart zum starten der pumpe muß die taste start an der fronttafel gedrückt werden....

  • Page 14

    Gebrauchsanleitung 8 87-900-903-01 (g) meldung beschreibung behebung check connection to pump fehlfunktion der pumpen-controller verbindung. Sicherstellen, daß das verbindungskabel zwischen pumpe und controller an beiden seiten korrekt befestigt ist und keine unterbrechung vorliegt. Die pumpe durch ...

  • Page 15

    Mode d'emploi 9 87-900-903-01 (g) indications generales cet appareillage a été conçu en vue d'une utilisation professionnelle. Il est conseillé à l'utilisateur de lire at- tentivement cette notice d'instructions ainsi que toute autre indication supplémentaire fournie par varian, avant d'utiliser l'a...

  • Page 16

    Mode d'emploi 10 87-900-903-01 (g) installation ! Les contrôleur est doté d'un câble d'alimentation à trois fils avec une fiche du type approuvé au niveau interna- tional. Utiliser toujours ce câble d'alimentation et intro- duire la fiche dans une prise pourvue d'un branchement approprié à la masse,...

  • Page 17

    Mode d'emploi 11 87-900-903-01 (g) tableau arrière des contrôleurs 969-9434 et 969-9534 procedures d'utilisation allumage du contrôleur pour allumer le contrôleur, il suffit d'introduire le câble d'alimentation dans la prise du réseau et placer l’interrupteur sur la position 1. Mise en marche de la ...

  • Page 18

    Mode d'emploi 12 87-900-903-01 (g) message description intervention check connection to pump disfonctionnement de la connexion en- tre la pompe et le contrôleur. S'assurer que le câble de connexion en- tre la pompe et le contrôleur et le con- trôleur est bien fixé aux deux extrémités et qu'il n'est ...

  • Page 19

    Instrucciones de uso 13 87-900-903-01 (g) informaciÓn general este equipo se ha concebido para un uso profesional. El usuario deberá leer atentamente el presente manual de instrucciones y cualquier otra información suplementaria facilitada por varian antes de utilizar el equipo. Varian se considera ...

  • Page 20

    Instrucciones de uso 14 87-900-903-01 (g) instalaciÓn ! El controler va dotado de un cable de alimentación de tres hilos con una clavija de tipo aprobado a nivel internacional. Utilizar siempre este cable de alimentación e introducir la clavija en un enchufe con una conexión de masa adecuada para ev...

  • Page 21

    Instrucciones de uso 15 87-900-903-01 (g) panel trasero del controler 969-9434 y 969-9534 procedimientos de uso encendido del controler para encender el controler es suficiente introducir el cable de alimentación en la toma de red y colocar el interruptor de línea en posición 1. Puesta en marcha de ...

  • Page 22

    Instrucciones de uso 16 87-900-903-01 (g) mensaje descripciÓn acciÓn correctiva check connection to pump mal funcionamiento en la conexión entre la bomba y el controler. Comprobar que el cable de conexión entra en la bomba y el controler está bien fijado por ambos extremos y no está interrumpido. Ap...

  • Page 23

    InstruÇÕes para o uso 17 87-900-903-01 (g) informaÇÕes gerais esta aparelhagem destina-se ao uso profissional. O utilizador deve ler atentamente o presente manual de instruções e todas as informações adicionais fornecidas pela varian antes de utilizar a aparelhagem. A varian não se responsabiliza pe...

  • Page 24

    InstruÇÕes para o uso 18 87-900-903-01 (g) instalaÇÃo ! O controller é fornecido com um cabo de alimentação de três fios com uma tomada de tipo aprovado a nível internacional. Utilizar sempre este cabo de alimentação e ligar a tomada à rede com uma ligação de massa adequada, para evitar descargas el...

  • Page 25

    InstruÇÕes para o uso 19 87-900-903-01 (g) painel posterior dos controllers 969-9434 e 969-9534 procedimentos de uso acendimento do controller para ligar o controller, é suficiente inserir o cabo de alimentação na tomada de rede e coloque ó interruptor de linha em posição 1. Activação da bomba para ...

  • Page 26

    InstruÇÕes para o uso 20 87-900-903-01 (g) mensagem descriÇÃo acÇÃo correctiva check connection to pump mau funcionamento na ligação entre a bomba e o controller. Verificar se o cabo de ligação entre a bomba e o controller está bem fixado em ambas as extremidades e não está interrompido. Premer duas...

  • Page 27

    Gebruiksaanwijzingen 21 87-900-903-01 (g) algemene informatie deze apparatuur is bestemd voor beroepsmatig gebruik. De gebruiker wordt verzocht aandachtig deze handleiding en alle overige door varian verstrekte informatie door te lezen alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Varian acht zich niet...

  • Page 28

    Gebruiksaanwijzingen 22 87-900-903-01 (g) installatie ! De controller is voorzien van een voedingskabel met drie draden en een stekker van het internationaal goedgekeurde type. Gebruik altijd deze voedingskabel en steek de stekker in een geaard contactstop om elektrische ontladingen te voorkomen. In...

  • Page 29

    Gebruiksaanwijzingen 23 87-900-903-01 (g) achterpaneel van de controllers 969-9434 en 969-9534 gebruiksprocedures inschakelen van de controller om de controller in te schakelen, de voedingskabel in de netcontactdoos inbrengen en de stroomschakelaar in stand 1 zetten. Starten van de pomp voor het sta...

  • Page 30

    Gebruiksaanwijzingen 24 87-900-903-01 (g) foutmelding omschrijving remedie check connection to pump foutieve verbinding tussen pomp en controller. Controleer of de verbindingskabel tussen pomp en controller aan beide uiteinden goed bevestigd is en geen onderbrekingen vertoond. Bedien twee maal de st...

  • Page 31

    Brugsanvisning 25 87-900-903-01 (g) generel information dette materiel er beregnet til professionel anvendelse. Brugeren bør læse denne brugsanvisning og anden yderligere information fra varian, før udstyret anvendes. Varian tager ikke ansvar for skader helt eller delvis som følge af tilsidesættelse...

  • Page 32

    Brugsanvisning 26 87-900-903-01 (g) installation ! Styreenheden leveres med strømkabel med tre ledere og godkendt stik efter internationale standarder. Anvend udelukkende det medleverede strømkabel. Stikket må kun tilsluttes et vægudtag med fungerende jordtilslutning, for at undgå elektriske stød. S...

  • Page 33

    Brugsanvisning 27 87-900-903-01 (g) bageste panel på styreenheden 969-9434 og 969-9534 instruktion start af styreenheden styreenheden startes ved at sætte strømkablet i vægudtaget og sæt hovedafbryderen i stilling 1. Start af pumpen pumpen startes ved at trykke på start-trykknappen. Stop af pumpen p...

  • Page 34

    Brugsanvisning 28 87-900-903-01 (g) meddelelse beskrivelse kontrol check connection to pump tilslutning mellem pumpe og styreenhed er defekt. Kontrollér at tilslutningskabel mellem pumpe og styreenhed er korrekt monteret samt at ingen afbrydninger forekommer. Tryk to gange på start for at starte pum...

  • Page 35

    Bruksanvisning 29 87-900-903-01 (g) allmÄn information utrustningen är avsedd för yrkesmässig användning. Användaren bör läsa denna bruksanvisning, samt övrig dokumentation från varian före användning av utrustningen. Varian tar inget ansvar för skador som helt eller delvis orsakats av åsidosättande...

  • Page 36

    Bruksanvisning 30 87-900-903-01 (g) installation ! Styrenheten levereras med strömkabel med tre ledare och godkänd stickpropp enligt internationella standarder. Använd endast den medlevererade strömkabeln. Stickproppen får endast anslutas till ett vägguttag med fungerande jordanslutning för att undv...

  • Page 37

    Bruksanvisning 31 87-900-903-01 (g) bakre panel på styrenheten 969-9434 och 969-9534 instruktioner fÖr bruk start av styrenheten styrenheten startas enkelt genom att sätta strömkabeln i vägguttaget och sätt huvudströmbrytaren i läge 1. Start av pumpen pumpen startas genom att trycka på tryckknappen ...

  • Page 38

    Bruksanvisning 32 87-900-903-01 (g) meddelande beskrivning ÅtgÄrd check connection to pump anslutningen mellan pump och styrenhet är defekt. Kontrollera att anslutningskabeln mellan pump och styrenhet är ordentligt monterad samt att inget avbrott förekommer. Tryck två gånger på knappen start för att...

  • Page 39

    Brukerveiledning 33 87-900-903-01 (g) generell informasjon dette utstyret er beregnet til bruk av profesjonelle brukere. Brukeren bør lese denne brukerveiledningen og all annen informasjon fra varian før utstyret tas i bruk. Varian kan ikke holdes ansvarlig for hendelser som skjer på grunn av mangle...

  • Page 40

    Brukerveiledning 34 87-900-903-01 (g) installasjon ! Styreenheten leveres med strømkabel med tre ledere og godkjent støpsel i henhold til internasjonale standarder. Bruk kun den vedlagte strømkabelen. Støpslet må kun benyttes i en veggkontakt som har tilfredsstillende jording, slik at faren for strø...

  • Page 41

    Brukerveiledning 35 87-900-903-01 (g) bakpanelet på styreenheten 969-9434 og 969-9534 instruksjoner for bruk starte styreenheten styreenheten startes ved å sette strømkabelen i veggkontakten og sett hovedbryteren i stilling 1. Starte pumpen pumpen startes ved å trykke på knappen start. Stoppe pumpen...

  • Page 42

    Brukerveiledning 36 87-900-903-01 (g) melding beskrivelse forholdsregel check connection to pump defekt kopling mellom pumpe og styreenhet. Kontroller at tilkoplingskabelen mellom pumpe og styreenhet er skikkelig montert samt at kabelen ikke er skadet. Trykk to ganger på knappen start for å starte p...

  • Page 43

    KÄyttÖohjeet 37 87-900-903-01 (g) yleisiÄ tietoja tämä laite on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. Ennen laitteen käyttöönottoa käyttäjän tulee lukea huolellisesti mukana seuraava käyttöohje sekä kaikki muut varianin toimittamat lisätiedot. Varian ei vastaa seurauksista, jotka johtuvat laitteen kä...

  • Page 44

    KÄyttÖohjeet 38 87-900-903-01 (g) asennus ! Valvoja toimitetaan kolmijohtoisella sähkökaapelilla, jonka pistoke on kansainvälisesti hyväksytty. Käyttäkää aina tätä kaapelia ja asettakaa pistoke riittävästi maadoitettuun pistorasiaan, jotta sähköiskuilta vältytään. Valvojan sisällä syntyy korkeajänni...

  • Page 45

    KÄyttÖohjeet 39 87-900-903-01 (g) valvojien 969-9434 ja 969-9534 takapaneeli kÄyttÖtoimenpiteet valvojan käynnistys valvoja käynnistyy asetettaessa virtakaapeli pistorasiaan ja käännettäessä pääkatkaisin asentoon 1. Pumpun käynnistys pumppu käynnistyy painettaessa start-painonappia. Pumpun pysäyttäm...

  • Page 46

    KÄyttÖohjeet 40 87-900-903-01 (g) viesti vika korjaustoimenpiteet check connection to pump toimintahäiriö pumpun ja valvojan liitännässä. Tarkistakaa, että pumpun ja valvojan välinen yhteyskaapeli on hyvin kiinnitetty päistään ja ettei siinä ole esteitä. Painakaa kaksi kertaa start- painonappia, jol...

  • Page 47

    41 87-900-903-01 (g) varian varian turbo-v ! Ice " turbo- v ! Ice # $ turbo-v ! Ice. % & ' # $ (heater jacket), #purge valve). ( ) "technical information". :94; :94; 94 94 hjfhlulyglr hjfhlulyglr fukvlprsrlhly fukvlprsrlhly wld wld dnryorxthd dnryorxthd vxpedyvhld vxpedyvhld : ! 35262&+ 35262&+ 6+0(...

  • Page 48

    42 87-900-903-01 (g) (*.$7$67$6+ (*.$7$67$6+ ! 4 ( 5 6 6+0(,:6+ 6+0(,:6+ 2 uxtplvwkyd psruhly qd wrsrthwkthly hsdyqz vh hyqd wudshy]l ky vwr hvzwhulnry plydd ndwdyookokd tkynkd 6h rsrldgkysrwh shulyswzvk hlyqdl dqdjndlyr r dhyudd qd nxnoriruhly hohxythud vwr hvzwhulnry wkd vxvnhxkyd 0kq wrsrthwhlywh...

  • Page 49

    43 87-900-903-01 (g) (psuryvtlrd slyqdndd wrx 5xtplvwk ndl y 7 5 : $qwolydd $qwolydd 7 start 6wdpdywkpd 6wdpdywkpd wkd wkd $qwolydd $qwolydd 7 stop 6817+5+6+ 6817+5+6+ turbo-v 550 ice ( varian "varian advance exchange service" ! 6 ; 7 ( ' ) * $ + ) , $ , (120 vac, 1 a) , (vent device, + 4. ) % - emc...

  • Page 50

    44 87-900-903-01 (g) 0+180$ 0+180$ 3(5,*5$)+ 3(5,*5$)+ ',254:6+ ',254:6+ check connection to pump * " 6 start pump waitlng interlock " interlock p1 3 = j1 interlock " 3 = j1 > interlock fault: pump overtemp. 60/80 °c 6 6 start fault: controller overtemperature 90 °c 6 6 start fault: too high load * ...

  • Page 51

    Instructions for use 45 87-900-903-01 (g) general information this equipment is intended for use by professionals. The user should read this instruction manual and any other additional information supplied by varian before operating the equipment. Varian will not be held responsible for any events o...

  • Page 52

    Instructions for use 46 87-900-903-01 (g) installation ! The turbo-v controller is equipped with a 3-wire power cord and plug (internationally approved) for user safety. Use this power cord and plug in conjunction with a properly grounded power socket to avoid electrical shock. High voltage develope...

  • Page 53

    Instructions for use 47 87-900-903-01 (g) controller 969-9434 and 969-9534 rear panel use procedure controller startup to startup the controller plug the power cable into a suitable power source and set the line switch to the position 1. Starting the pump to start the pump press the start push-butto...

  • Page 54

    Instructions for use 48 87-900-903-01 (g) message description repair action check connection to pump wrong connection between the pump and the controller. Check connection between controller and pump. Press the start push-button twice to start the pump. Pump waiting interlock the interlock signal of...

  • Page 55

    Technical information 49 87-900-903-01 (g) turbo-v 550 ice controller description the controller is available in two versions: • model 969-9434 (220 vac, 50-60 hz) • model 969-9534 (120 vac, 50-60 hz) the models are provided with a front panel with an lcd alphanumeric display to indicate the operati...

  • Page 56

    Technical information 50 87-900-903-01 (g) controller specifications input: voltage frequency power 9df skdvh wr +] 1200 va maximum output for pump: voltage frequency power water cooling air cooling 54 vac nominal ]10% 700 hz ]2% 420 w maximum 325 w 221 w operating temperature 0°c to +40 °c storage ...

  • Page 57

    Technical information 51 87-900-903-01 (g) controller outline the outline dimensions for the turbo-v 550 ice controllers are shown in the following figures: controller models 969-9434 and 969-9534 outline.

  • Page 58

    Technical information 52 87-900-903-01 (g) fuse holder and voltage changer assembly the following figure shows the location of this assembly. Rear panel proceed as follows to replace one or both fuses: • remove the assembly by levering in position a with a small screwdriver. • replace the fuse. Use ...

  • Page 59

    Technical information 53 87-900-903-01 (g) pin description 1-6 remote start/stop s1 optically isolated from the internal circuit, requires a permanently closed contact (relay contact. Transistor, etc.). When the contact closes the turbopump starts at high speed and when the contact opens, the turbop...

  • Page 60

    Technical information 54 87-900-903-01 (g) pin description 3-11 ∗ start s1 signal 24 v, 60 ma, optically isolated output (pin 11 positive, pin 3 negative). The output voltage will be present when the start push-button on front panel is pressed or the remote start is present. Or the function has been...

  • Page 61

    Technical information 55 87-900-903-01 (g) connector j11 purge flow meter connector j11 connectors pin description 1-3 flow meter power supply: 12 vdc, 10 ma, (pin 1 negative - pin 3 positive) 5-6 analog signal with a voltage value proportional to the flow. Between 0 and 3v it is linearly proportion...

  • Page 62

    Technical information 56 87-900-903-01 (g) serial communication port j13 and j14 communication serial port connections and mini- mum connection configuration are shown in the following figures. The communication port mating connector is supplied with the rs 232 pcb (amp/cannon or equivalent 9-pin "d...

  • Page 63

    Technical information 57 87-900-903-01 (g) where: = 0x02 = 0x80 (for rs 232 and rs 422 only) = 0x80 + device number (0...31) 0xff: brodcasting command (recognized by all the devices, it doesn’t implicate any answer) (for rs 485 only) = '000'...' 999' window number the meaning of the window depends t...

  • Page 64

    Technical information 58 87-900-903-01 (g) command : low speed (on) source : pc destination : inverter 02 80 30 30 31 31 31 03 42 32 stx addr window wr on etx crc source : inverter destination : pc 02 80 06 03 38 35 stx addr ack etx crc command : low speed (off) source : pc destination : inverter 02...

  • Page 65

    Technical information 59 87-900-903-01 (g) window-based protocol the following table, valid for the rs 232, rs 422 and rs 485 interfaces, describes each single window used in the protocol. Win r w t description 000 x x l start/stop 001 x x l speed selection active [0=hs / 1=ls] 100 x x l soft start ...

  • Page 66

    Technical information 60 87-900-903-01 (g) use general make all vacuum manifold and electrical connections and refer to turbo-v ice pump instruction manual before to operating the turbo-v ice controller. ! To avoid injury to personnel and damage to the equipment, if the pump is laying on a table mak...

  • Page 67

    Technical information 61 87-900-903-01 (g) • press the pump current push-button and the display shows (e.G.): when there is only one temperature sensor x x k r p m p = x x x w t 1 = x . X . ° c i = x x . X a when there are two temperature sensors x x k r p m p = x x x w t 1 = x . X . ° c t 2 = x x ....

  • Page 68

    Technical information 62 87-900-903-01 (g) the display shows: c o n f i g u r a t i o n s o f t w a r e v e r s i o n q e x x x x x x x x x h i g h s p e e d s e t t i n g : x x k r p m where: • xx = 24 ÷ 42 krpm confirm the flasing digit by pressing the pump current key l o w s p e e d s e t t i n ...

  • Page 69

    Technical information 63 87-900-903-01 (g) • press the pump current push-button and the display shows l o w e r b e a r i n g t 2 s e n s o r : o f f detection of the pump’s lower bearing temperature. Off will always be indicated if there is no sensor on this bearing. And then: s o f t s t a r t m o...

  • Page 70

    Technical information 64 87-900-903-01 (g) • choose the desired selection by pressing the cycle push-button. F r o n t / r e m o t e / s e r s e l e c t i o n : f r o n t • press pump current push-button and the display shows s e r i a l a d d r e s s x x this message will only be displayed if the r...

  • Page 71

    Technical information 65 87-900-903-01 (g) with the rs 232/422/485 connected, a bi-directional communication is established by selecting host. Data are sent to an external computer every time the external computer asks for the values. The available data are listed in the read mode in the serial prot...

  • Page 72

    Technical information 66 87-900-903-01 (g) note when pump life is reset to 000, the cycle number is also reset to 000. Starting the pump if the forepump and vent device are not operated by the controller, close the vent valve and switch on the forepump. Note before starting the pump the cooling mode...

  • Page 73

    Technical information 67 87-900-903-01 (g) monitor relay programming • the display shows: pump shutdown press the front panel stop push-button or remove the remote signal; the power from the turbopump will be removed and the pump will begin to slow down. H . S . T h r e s h o l d s e t t i n g ; x x...

  • Page 74

    Technical information 68 87-900-903-01 (g) if the soft start has been deselected the display shows: p u m p r e a d y : u s e r e m o t e s t a r t h s with or without soft start mode selected the start/stop and low speed front panel push- buttons are inoperative, while the cycle number and pump cur...

  • Page 75

    Technical information 69 87-900-903-01 (g) maintenance.

  • Page 76

    Request for return 1. A return authorization number (ra#) will not be issued until this request for return is completely filled out, signed and returned to varian customer service. 2. Return shipments shall be made in compliance with local and international shipping regulations (iata, dot, un). 3. T...

  • Page 77

    Request for return failure report turbo pumps and turbocontrollers position parameters does not start noise vertical power: rotational speed: does not spin freely vibrations horizontal current: inlet pressure: does not reach full speed leak upside-down temp 1: foreline pressure: mechanical contact o...

  • Page 78

    Sales and service offices argentina varian argentina ltd. Sucursal argentina av. Ricardo balbin 2316 1428 buenos aires argentina tel: (54) 1 783 5306 fax: (54) 1 786 5172 australia varian australia pty ltd. 679-701 springvale road mulgrave, victoria zz 3170 australia tel: (61) 395607133 fax: (61) 39...