VDO MC 2.0 WL Instruction Manual

Other manuals for MC 2.0 WL: Instruction Manual

Summary of MC 2.0 WL

  • Page 1

    It nl pl fr es eng de m c 2 .0 digital wireless mc 2.0 wl de bedienungsanleitung eng instruction manual fr manuel d‘ installation et d‘ utilisation it manuale d‘ installazione e funzionamento es instalacion y operación manual nl handleiding pl instrukcja obslugi licznika.

  • Page 2

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 2 de eng fr es it nl pl vorwort herzlichen glückwunsch. Mit ihrer wahl für einen vdo computer haben sie sich für ein technisch sehr hochwertiges gerät entschieden. Um das potenzial des computers optimal ausnutzen zu können, empfehlen wir ihnen, diese anleitung sorgfältig...

  • Page 3

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 3 inhaltsverzeichnis 1. Display 4 2. Bedienung 6 3. Funktionen 8 3.1 informations-funktionen bike 8 3.2 informations-funktionen alti 9 3.3 puls-option 10 3.4 trittfrequenz-option 11 3.5 informations-funktionen puls 11 3.6 informations-funktio...

  • Page 4

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 4 de eng fr es it nl pl ! 1. Display das display kann man in 6 bereiche gliedern: bereich 1 temperatur, aktuelle höhe, aktuelle steigung/ gefälle bereich 2 aktueller puls oder alternativ: aktuelle trittfrequenz bereich 3 aktuelle geschwindigkeit bereich 4 daten der ausge...

  • Page 5

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 5 stoppuhr indikator zeigt an, dass die stoppuhr noch läuft, während eine andere information im display angezeigt wird. Indikator rad 1/rad 2 der computer kann mit zwei verschiedenen einstellungen für 2 fahrräder arbeiten. Der indikator zeigt...

  • Page 6

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 6 de eng fr es it nl pl c = clear a = alti m = menu p = puls/tf bike menü-indikatoren im display zeigen durch blinken an, dass es weitere auswahlmöglichkeiten gibt. Im funktions-modus erfolgt die bedie- nung über 5 tasten. Im einstell-modus erfolgt die bedienung über 4 t...

  • Page 7

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 7 a = alti im funktions-modus: b anzeige der höhen-informationen b bei geöffnetem untermenu: nach unten blättern im untermenu b alti – für 3 sekunden halten: Öffnet das menu zur rekalibrierung der aktuellen höhe im einstell-modus: b innerhalb...

  • Page 8

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 8 de eng fr es it nl pl 3. Funktionen 3.1 informations-funktionen bike aktuelle geschwindigkeit wird permanent im display angezeigt. Genauigkeit 0,5 kmh, anzeige in 0,5 kmh-schritten tagesstrecke zeigt die strecke der aktuellen tour seit dem letzten reset. Maximalwert 99...

  • Page 9

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 9 navigator der navigator ist ein zweiter tages-kilometer-zähler. Der zähler ist: b unabhängig vom tagestour-zähler. B kann beliebig auf null zurückgestellt werden. B kann auf einen startwert eingestellt werden. B kann von diesem startwert wa...

  • Page 10

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 10 de eng fr es it nl pl dschn steig: durchschnittliche steigung (in prozent) auf der aktuellen tour. Max steigung: maximale steigung (in prozent) auf der aktuellen tour. Hm bergab zeigt die bergab gefahrenen höhenmeter der aktuellen tour, seit letztem reset. Hm bergab /...

  • Page 11

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 11 nach dem pairing des trittfrequenz-senders wird im bereich 2 des displays die aktuelle trittfrequenz angezeigt. Im funktions-modus können die tritt- frequenz-informationen über die taste puls/ tf p abgerufen werden. Mit dem reset der tourd...

  • Page 12

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 12 de eng fr es it nl pl diese informationen stehen nur zur verfügung wenn der trittfrequenz-sender ausgewählt und gepairt wurde. Tf-dschn: zeigt die durchschnitts-trittfrequenz der aktuellen tour (seit letztem reset). Tf-max: zeigt die maximale trittfrequenz der aktuell...

  • Page 13

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 13 das ausgewählte rad 1 oder 2 wird im display unten links ( ) angezeigt. Hinweis: der sender am rad 2 muss vor inbetriebnahme auf rad 2 eingestellt worden sein. >>> p02 3.7 umschalten von rad 1 auf rad 2 >>> p02 ihr vdo computer kann an 2 f...

  • Page 14

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 14 de eng fr es it nl pl 3.9 display beleuchtung 3.10 puls-trainingszone auswählen 3.8 sender pairing und sensor-auswahl die geschwindigkeits-, puls- oder trittfrequenz-signale werden digital und codiert an ihren computer übertragen. Diese technik ist weniger störanfälli...

  • Page 15

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 15 wenn bei aktivierter display-beleuchtung eine taste gedrückt wird, wird für ein paar sekunden die beleuchtung eingeschaltet. Für den fit-bereich wird die untergrenze auf 70 prozent berechnet, die obergrenze wird auf 80 prozent der persönli...

  • Page 16

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 16 de eng fr es it nl pl 3.12 auto-start/stop des computers hÖhe aktuell hÖhe mit m bestätigen. Aktuell hÖhe – hÖhe oder aktuell hÖhe – l-druck nn wird angezeigt. Auswahl erfolgt über puls p oder alti-taste a . Mit m bestätigen. Die einzustellende ziffer blinkt. Mit puls...

  • Page 17

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 17 manuell kann der computer nach einer pause auch durch drücken einer taste wieder eingeschaltet werden. Noch mal alti a + puls p stoppt die stoppuhr und bringt die stopp- uhr direkt in die anzeige. Wenn die stoppuhr in der anzeige ist, kann...

  • Page 18

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 18 de eng fr es it nl pl 5 installation 5.1 montage von sender, magnet und lenkerhalterung >>> p01 bei puls-auswahl: b durchschnitt-puls b max puls b kalorien b zeit über b zeit in b zeit unter bei trittfrequenz-auswahl: b durchschnitt trittfrequenz b max trittfrequenz b...

  • Page 19

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 19 wenn sie absolut sicher sind, dass sie den mc 2.0 auf werkseinstellung zurücksetzen wollen, dann mit m bestätigen. Reset – set fertig meldet der mc 2.0 zur bestätigung. 4.4 reset auf werkseinstellungen der mc 2.0 kann auf werkseinstellunge...

  • Page 20

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 20 de eng fr es it nl pl 5.2 batterieeinbau in den computer >>> p07 5.3 einsetzen des computers in die lenkerhalterung >>> p08 ihr vdo computer wird ohne eingebaute batterie ausgeliefert. Vor dem ersten start müssen sie die batterie einlegen. Step 1 Öffnen sie mit einem ...

  • Page 21

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 21 6. Grundeinstellungen 6.1 sprache einstellen halten sie m für 3 sekunden. Wenn sie erstmals die sprache einstellen erscheint: settings open dann erscheint language ---select---. Mit m bestätigen. Language english steht im display. Mit alti...

  • Page 22

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 22 de eng fr es it nl pl geschw. Kmh oder mph steht im display. Auswahl kmh oder mph mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. HÖhe meter oder fuss steht im display. Auswahl meter oder fuss mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. Temperatur celsius oder fahrenheit st...

  • Page 23

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 23 radgroesse rad 1 oder rad 2 steht im display. Auswahl rad 1 oder rad 2 mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. Radgroesse manuell oder reifen-liste steht im display. Auswahl manuell oder reifen-liste mit alti a oder puls p . Mit m bestä...

  • Page 24

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 24 de eng fr es it nl pl 6.4 persönliche daten einstellen in den persönlichen daten machen sie angaben über alter, gewicht, geschlecht. Diese angaben werden vom mc 2.0 verwendet um die persönliche maximale pulsfrequenz zu berechnen und daraus die ober-und untergrenzen fü...

  • Page 25

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 25 set puls obergrenze steht im display. Mit alti a verringern sie, mit puls p erhöhen sie den wert. Wenn der richtige wert eingestellt ist, mit m bestätigen. Set trittfrq untergrenze steht im display. Mit alti a verringern sie, mit puls p er...

  • Page 26

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 26 de eng fr es it nl pl auswahl trittfreq. Oder puls oder kein sender steht im display. Auswahl mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. Trittfreq oder puls oder kein sender auswahl ok? Abfrage mit m bestätigen. Sensor auswahl ok bestätigt der mc 2.0. Zum verlassen de...

  • Page 27

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 27 uhr––set minuten steht im display. Mit alti a verringern sie, mit puls p erhöhen sie den wert. Wenn der richtige wert eingestellt ist, mit m bestätigen. Uhr––set ok? Abfrage. Mit m bestätigen. Uhr set fertig bestätigt der mc 2.0. Zum verla...

  • Page 28

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 28 de eng fr es it nl pl km rad 1 (oder rad 2) set ok ? Abfrage mit m bestätigen oder mit c zur korrektur. Km rad 1 (oder rad 2) set fertig bestätigt der mc 2.0. Zum verlassen des einstellmodus halten sie die c -taste für 3 sekunden. Einstellung schliessen blinkt. Der mc...

  • Page 29

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 29 6.9 fahrzeit einstellen die gesamtfahrzeit kann getrennt für rad 1 und rad 2 eingestellt wer- den. Vor saisonbeginn können sie die gesamtfahrzeit auf null zurück- stellen. Achtung: bei einem batteriewechsel wird die gesamtfahrzeit gespeich...

  • Page 30

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 30 de eng fr es it nl pl 6.11 einstellen der aktuellen höhe 6.10 starthöhe einstellen sie können beim mc 2.0 zwei verschiedene starthöhen einstellen. Eine starthöhe kann z.B. Die heimat-starthöhe sein. Die zweite starthöhe kann z.B. Die starthöhe des urlaubsortes sein. V...

  • Page 31

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 31 aktuell hoehe––hoehe meter oder l-druck nn steht im display. Auswahl mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. Bei meter: aktuell hoehe––set meter steht im display. Die meter-zahl blinkt. Mit alti a verringern sie, mit puls p erhöhen sie ...

  • Page 32

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 32 de eng fr es it nl pl bei l-druck nn: l-druck nn––set l-druck steht im display. Die luftdruck zahl blinkt. Mit alti a verringern sie, mit puls p erhöhen sie den wert. Wenn der richtige wert eingestellt ist, mit m bestätigen. L-druck nn––set ok? Abfrage mit m bestätige...

  • Page 33

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 33 hm bergauf––hm bergauf 1 oder 2 steht im display. Auswahl mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. Hm bergauf 1––set meter steht im display. Die höhenmeter-zahl blinkt, erste ziffer. Mit alti a verringern sie, mit puls p erhöhen sie den ...

  • Page 34

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 34 de eng fr es it nl pl hm bergab––hm bergab 1 oder 2 steht im display. Auswahl mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. Hm bergab1––set meter steht im display. Die höhenmeter-zahl blinkt, erste ziffer. Mit alti a verringern sie, mit puls p erhöhen sie den wert. Wenn ...

  • Page 35

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 35 pieper––piper ein oder aus steht im display. Auswahl mit alti a oder puls p . Mit m bestätigen. Pieper ein (oder aus) set ok? Abfrage mit m bestätigen. Pieper set fertig bestätigt der mc 2.0. Zum verlassen des einstellmodus halten sie die ...

  • Page 36

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 36 de eng fr es it nl pl 8. Garantiebedingungen cycle parts gmbh le quartier hornbach 13 67433 neustadt/weinstrasse (germany) für technische fragen stehen wir ihnen zu den normalen bürozeiten unter folgender hotline zur verfügung: +49 (0) 63 21- 95 82 7 - 10 +49 (0) 63 2...

  • Page 37

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 37 9. Fehlerbehebung fehler mögliche ursache behebung halbe segmente in der anzeige (z.B. Nach einem batteriewechsel) computer-software läuft nach batteriewechsel nicht korrekt batterie herausnehmen und neu einsetzen keine geschwindigkeits-an...

  • Page 38

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 38 de eng fr es it nl pl 10. Technische spezifikation fehler mögliche ursache behebung keine puls-anzeige puls-sensor wurde nicht ausgewählt Über sensor –auswahl den puls-sensor auswählen keine puls-anzeige puls-sensor wurde nicht gepairt puls-sensor auswählen, puls-brus...

  • Page 39

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 39 10. Technische spezifikation geschwindigkeits-bereich: bei radgröße 2155 mm, min 2.0 km/h, max 116 km/h fahrzeit messbereich: bis 99:59:59 hh:mm:ss stoppuhr messbereich: bis 99:59:59 hh:mm:ss tagestour-zähler messbereich: bis 999,99 km ode...

  • Page 40

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 40 de eng fr es it nl pl introduction congratulations in choosing a vdo computer, you have opted for high-quality device with the latest technology. In order to fully benefit from the potential of the computer, we recommend that you carefully read this manual. It contain...

  • Page 41

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 41 table of contents 1. Display 42 2. Operation 44 3. Functions 46 3.1 information functions, bike 46 3.2 information functions, alti 47 3.3 pulse option 48 3.4 cadence option 49 3.5 information functions pulse 49 3.6 information functions ca...

  • Page 42

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 42 de eng fr es it nl pl ! 1. Display the display can be divided into six areas: area 1 temperature, current altitude, current uphill/ downhill gradient area 2 current heart rate or: current cadence area 3 current speed area 4 data for the selected function area 5 top li...

  • Page 43

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 43 stopwatch indicator shows that the stopwatch is still running whilst other information is provided on the display. Indicator bike 1/bike 2 the computer can use two different settings for two bikes. The indicator shows which of the two bike...

  • Page 44

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 44 de eng fr es it nl pl c = clear a = alti m = menu p = p/cad bike menu indicators on the display flash to show that there are other selection options. In function mode, the computer is operated using five buttons. In setting mode, the computer is operated using four bu...

  • Page 45

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 45 a = alti in function mode: b altitude information is displayed. B if the submenu is open: scroll down in the submenu. B press and hold alti for three seconds: opens the menu for recalibrating the current altitude. In setting mode: b scroll...

  • Page 46

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 46 de eng fr es it nl pl 3. Functions 3.1 information functions, bike current speed permanently shown on the display. Accuracy: 0,5 kmh/mph trip distance shows the distance of the current trip since the last reset. Maximum value 999.99 km. If the maximum value is exceede...

  • Page 47

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 47 navigator the navigator is a second trip distance counter. The navigator: b is independent of the trip distance counter. B can be reset to zero as often as you want. B can be set to a starting value. B can count forwards or backwards from ...

  • Page 48

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 48 de eng fr es it nl pl avg climb: average uphill gradient (in percent) on the current trip. Max climb: maximum uphill gradient (in percent) on the current trip. Alti down shows the altitude loss downhill on the current trip since the last reset. Alti down--more-- more ...

  • Page 49

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 49 after pairing the cadence transmitter, the current cadence is shown in area 2 of the display. In function mode, the cadence information can be accessed by pressing the button p/cad p . Resetting the trip data also resets the cadence data t...

  • Page 50

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 50 de eng fr es it nl pl this information is available if the cadence transmitter has been selected and paired. Avg cad: shows the average cadence of the current trip (since the last reset). Max cad: shows the maximum cadence of the current trip (since the last reset). T...

  • Page 51

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 51 the selected bike 1 or 2 is shown at the bottom left of the display ( ). Note: the transmitter on bike 2 must have been set to bike 2 before using it the first time. >>> p02 3.7 selection of bike 1 or bike 2 >>> p02 your vdo computer can b...

  • Page 52

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 52 de eng fr es it nl pl 3.9 display backlight 3.10 selecting a pulse training zone 3.8 pairing of transmitters, selecting the transmitters the speed, heart rate and cadence signals are transmitted to your computer in digital, encoded format. This technology is less pron...

  • Page 53

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 53 if the display backlight is activated and a button is pressed, the backlight illuminates for a few seconds. Attention: press the buttons bike + clear again to switch off the display backlight during the day. This saves battery power. For t...

  • Page 54

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 54 de eng fr es it nl pl 3.12 auto-starting/stopping the computer press m to confirm the altitude--actual alti setting. Actual alti--altitude or actual alti--air pressure is displayed. A selection is made by pressing the p or alti button a . Confirm the selection by pres...

  • Page 55

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 55 the computer can also be manually activated after a break by pressing a button. Pressing alti a + p again stops the stopwatch and displays it directly on the display. When shown on the display, the stopwatch can also be started/ stopped by...

  • Page 56

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 56 de eng fr es it nl pl 5 installation 5.1 fitting the transmitter, magnet and handlebar bracket >>> p01 if pulse is selected: b average heart rate b max heart rate b calories b time above b time in b time below if cadence is selected: b average cadence b max cadence b ...

  • Page 57

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 57 if you are absolutely sure that you want to reset the mc 2.0 to the factory settings, then confirm the query by pressing m . The mc 2.0 confirms by displaying reset--done. 4.4. Resetting to factory settings the mc 2.0 can be reset to the f...

  • Page 58

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 58 de eng fr es it nl pl 5.2 installing the battery in the computer >>> p07 5.3 inserting the computer into the handlebar bracket >>> p08 your vdo computer comes without battery built in. Before you start, please insert battery. Step 1 open the battery compartment lid wi...

  • Page 59

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 59 6. Basic settings 6.1 setting the language press and hold m for three seconds. When you set the language for the first time, the following appears: settings--open?, followed by language ---select---. Confirm the selection by pressing m . L...

  • Page 60

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 60 de eng fr es it nl pl speed--kmh or mph appears on the display. Press alti a or p to select kmh or mph. Confirm the selection by pressing m . Altitude--meter or feet is shown on the display. Press alti a or p to select meter or feet. Confirm the selection by pressing ...

  • Page 61

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 61 wheel size--bike 1 or bike 2 is shown on the display. Press alti a or p to select bike 1 or bike 2. Confirm the selection by pressing m . Wheel size--manual set or tyre select is shown on the display. Press alti a or p to select manual set...

  • Page 62

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 62 de eng fr es it nl pl 6.4 setting personal data the personal data can be used to store details of your age, weight and gender. The mc 2.0 uses these details to calculate your personal maxi- mum heart rate and thus the upper and lower limits for the heart rate training...

  • Page 63

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 63 set pulse--high limit appears on the display. Press alti a to reduce the value or p to increase it. Once you have set the correct value, press m to confirm your setting. Set cadence--low limit appears on the display. Press alti a to reduce...

  • Page 64

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 64 de eng fr es it nl pl select cadence or heartrate or none appears on the display. Press alti a or p to make a selection. Press m in confirmation. Cadence or heartrate or none--select ok? Is shown in display. Press m in confirmation. The mc 2.0 confirms by displaying s...

  • Page 65

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 65 clock---set minutes appears on the display. Press alti a to reduce the value or p to increase it. Once you have set the correct value, press m to confirm your setting. Clock––set ok? Query. Press m in confirmation. The mc 2.0 confirms by d...

  • Page 66

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 66 de eng fr es it nl pl odo bike 1 (or bike 2)--set ok? Press m to confirm or c to make a correction. The mc 2.0 confirms by displaying odo bike 1 (or bike 2) set done. To exit settings mode, press and hold the c button for three seconds. Settings--close? Flashes. The m...

  • Page 67

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 67 6.9 setting the ride time the total ride time can be separately set for bike 1 and bike 2. Before the start of the season, you can reset the total ride time to zero. Attention: the total ride time is saved when the battery is changed. The ...

  • Page 68

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 68 de eng fr es it nl pl 6.11 setting the current altitude/actual altitude 6.10 setting the start altitude/home altitude you can enter two different start altitudes in the mc 2.0. One start altitude can, for example, be your home start altitude. The second start altitude...

  • Page 69

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 69 actual alti--altitude or air pressure appears on the display. Press alti a or p to make a selection. Press m in confirmation. If altitude is selected: actual alti--set meter or feet appears on the display. The meter or feet number flashes....

  • Page 70

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 70 de eng fr es it nl pl if air pressure is selected: air pressure--set pressure appears on the display. The air pressure number flashes. Press alti a to reduce the value or p to increase it. Once you have set the correct value, press m to confirm your setting. Dimension...

  • Page 71

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 71 alti up--alti up 1 or 2 is shown on the display. Press alti a or p to make a selection. Press m in confirmation. Alti up 1--set meter or feet appears on the display. The first digit of the altitude reading flashes. Press alti a to reduce t...

  • Page 72

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 72 de eng fr es it nl pl alti down--alti down 1 or 2 is shown on the display. Press alti a or p to make a selection. Press m in confirmation. Alti down 1--set meter or feet appears on the display. The first digit of the altitude reading flashes. Press alti a to reduce th...

  • Page 73

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 73 beeper--on or off appears on the display. Press alti a or p to make a selection. Press m in confirmation. Beeper on (or off)--set ok? Press m in confirmation. The mc 2.0 confirms by displaying beeper--set done. To exit settings mode, press...

  • Page 74

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 74 de eng fr es it nl pl mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 74 8. Terms of guarantee cycle parts gmbh le quartier hornbach 13 67433 neustadt/weinstrasse (germany) if you have any technical questions, please do not hesitate to call our hotline during standard office hours on: +...

  • Page 75

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 75 it nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 75 9. Troubleshooting error possible cause correction half segments on the display (e.G. After a battery change) computer software not running correctly after battery change take ou...

  • Page 76

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 76 de eng fr es it nl pl 10. Technical specifications error possible cause correction no heart rate displayed heart rate sensor has not been selected. Select the heart rate sensor from the sensor selection area no heart rate displayed heart rate sensor has not been paire...

  • Page 77

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 77 10. Technical specifications speed range: for wheel size 2155 mm, min 2.0 km/h, max 116 km/h ride time measurement range: up to 99:59:59 hh:mm:ss. Stopwatch measurement range: up to 99:59:59 hh:mm:ss. Trip distance odometer measurement ran...

  • Page 78

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 78 de eng fr es it nl pl préface merci ! En choisissant un compteur vdo, vous avez choisi d'accorder votre confiance à un appareil d'une très grande qualité technique. Nous vous recommandons de lire attentivement la présente notice d'utilisation de manière à utiliser au ...

  • Page 79

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 79 sommaire 1. Ecran 80 2. Utilisation 82 3. Fonctions 84 3.1 fonctions d'information bike 84 3.2 fonctions d'information alti 85 3.3 option fc 86 3.4 option frequence de pedalage 87 3.5 fonctions d'information fc 87 3.6 fonctions d'informati...

  • Page 80

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 80 de eng fr es it nl pl ! 1. Ecran l'écran peut être subdivisé en 6 zones : zone 1 température, altitude actuelle, montée / descente actuelle zone 2 fréquence cardiaque actuelle ou, de manière alternative : fréquence de pédalage actuelle zone 3 vitesse actuelle zone 4 d...

  • Page 81

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 81 indicateur du chronomètre indique que le chronomètre fonctionne pendant qu'une autre information est affichée à l’écran. Indicateur vélo 1 / vélo 2 le compteur peut fonctionner avec deux réglages différents pour 2 vélos. L'indicateur indiq...

  • Page 82

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 82 de eng fr es it nl pl c = clear a = alti m = menu p = p/cad bike les indicateurs des menus s'affichant à l'écran indiquent par des clignotements que d'autres possibilités de sélection existent. En mode de fonctionnement, l’utilisation se fait au moyen de 5 touches. En...

  • Page 83

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 83 a = alti en mode de fonctionnement : b affiche les informations relatives à l'altitude b lorsqu'un sous-menu est ouvert : fait défiler le sous-menu vers le bas b maintenez la touche alti enfoncée pendant 3 secondes pour ouvrir le menu de r...

  • Page 84

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 84 de eng fr es it nl pl 3. Fonctions 3.1 fonctions d'information bike vitesse actuelle s'affiche en permanence à l'écran. Précision de 0,5 kmh, affichage par paliers de 0,5 kmh. Dist. Jour indique la distance du tour actuel depuis la dernière mise à zéro. Valeur maximal...

  • Page 85

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 85 navigator le navigateur est un second compteur des kilomètres quotidiens. Ce compteur b est indépendant du compteur du tour, b peut être remis à zéro indépendamment, b peut être réglé sur une valeur de départ, b peut compter ou décompter a...

  • Page 86

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 86 de eng fr es it nl pl moyenne asc montée moyenne (en %) pour le tour actuel. Asc maxi montée maximale (en %) pour le tour actuel. Denivel desc indique le dénivelé parcouru en descente pendant le tour actuel, depuis la dernière mise à zéro. Denivel desc--plus-- plus in...

  • Page 87

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 87 après le couplage de l’émetteur de fréquence de pédalage, la fréquence de pédalage actuelle s’affiche dans la zone 2 de l’écran. En mode de fonctionnement, les informations relatives à la fréquence de pédalage peuvent être appelées avec la...

  • Page 88

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 88 de eng fr es it nl pl ces informations sont disponibles lorsque l'émetteur de fréquence de pédalage a été sélectionné et couplé. Cadence moy indique la fréquence de pédalage moyenne du tour actuel (depuis la dernière mise à zéro). Cadence maxi indique la fréquence de ...

  • Page 89

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 89 le vélo sélectionné 1 ou 2 s’affiche en bas de l’écran, à gauche ( ). Attention : l’émetteur du vélo 2 doit être réglé sur le vélo 2 avant la mise en service. >>> p02 3.7 commutation velo 1 / velo 2 >>> p02 votre compteur vdo peut être uti...

  • Page 90

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 90 de eng fr es it nl pl 3.9 eclairage de l'écran 3.10 sélection des zones d'entraînement fc 3.8 couplage de l'émetteur et sélection du capteur les signaux de vitesse, fréquence cardiaque et fréquence de pédalage sont transmis à votre compteur de manière digitale et codé...

  • Page 91

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 91 lorsqu'une touche est enfoncée alors que l'éclairage de l'écran est actif, l'éclairage s'allume pendant quelques secondes. Pour la zone fit, la limite inférieure est fixée à 70% et la limite supérieure à 80% de la fréquence cardiaque maxim...

  • Page 92

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 92 de eng fr es it nl pl 3.12 départ / arrêt automatique du compteur confirmez l'alti actuel avec m . Alti actuel--altitude ou alti actuel--pression s'affiche. La sélection se fait au moyen de la touche p ou a . Confirmez avec m . Le chiffre à régler clignote. Les touche...

  • Page 93

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 93 le compteur peut être également être rallumé manuellement après une pause en appuyant sur une touche. Appuyez à nouveau sur a + p pour arrêter le chronomètre et afficher celui-ci directement. Lorsque le chronomètre est affiché, celui-ci pe...

  • Page 94

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 94 de eng fr es it nl pl 5 installation 5.1 montage de l’émetteur, de l’aimant et du support pour guidon >>> p01 pour la fréquence cardiaque : b fréquence cardiaque moyenne b fréquence cardiaque max. B calories b temps au-dessus de la zone b temps dans la zone b temps so...

  • Page 95

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 95 si vous êtes absolument sûr de vouloir rétablir les réglages d'usine de la mc 2.0, confirmez avec m . Mise a zero--reglage ok apparait pour indiquer la confirmation. 4.4 rétablissement des réglages d'usine les réglages d'usine du mc 2.0 pe...

  • Page 96

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 96 de eng fr es it nl pl 5.2 mise en place de la pile dans le compteur >>> p07 5.3 mise en place du compteur dans le support du guidon >>> p08 votre compteur vdo est fourni sans pile installée. La pile doit être mise en place avant le premier démarrage. Etape 1 ouvrir le...

  • Page 97

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 97 6. Réglages de base 6.1 réglage de la langue appuyez sur m pendant 3 secondes. Lorsque vous réglez la langue pour la première fois, settings open apparaît. Language ---select--- apparaît ensuite. Confirmez avec m . Language english s'affic...

  • Page 98

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 98 de eng fr es it nl pl vitesse--kmh ou mph apparaît à l'écran. Utilisez les touches a ou p pour sélectionner kmh ou mph. Confirmez avec m . Altitude--metre ou pied apparaît à l'écran. Utilisez les touches a ou p pour sélectionner metre ou pied. Confirmez avec m . Tempe...

  • Page 99

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 99 taille roue--velo 1 ou velo 2 apparaît à l'écran. Sélectionnez le velo 1 ou le velo 2 au moyen des touches a ou p . Confirmez avec m . Taille roue--regl manuel ou select pneu apparaît à l'écran. Utilisez les touches a ou p pour sélectionne...

  • Page 100

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 100 de eng fr es it nl pl 6.4 réglage des données personnelles les données personnelles vous permettent de définir votre âge, votre poids et votre sexe. Ces données sont utilisées par le mc 2.0 pour calculer votre fréquence cardiaque maximale personnelle, ainsi que les l...

  • Page 101

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 101 reglage fc--limite sup. S'affiche à l'écran. La touche a permet de réduire et la touche p d'augmenter la valeur. Confirmez avec m lorsque la valeur correcte est réglée. Regl.Cadence--limite inf. S'affiche à l'écran. La touche a permet de ...

  • Page 102

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 102 de eng fr es it nl pl choix--cadence ou choix--frequ. Card. Ou choix--sans capteur. S'affiche à l'écran. Sélectionnez l'émetteur souhaité au moyen des touches a ou p . Confirmez avec m . Choix--cadence ou choix--frequ. Card. Ou choix--sans capteur ok? Confirmez la re...

  • Page 103

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 103 horloge--regl. Minutes s'affiche à l'écran. La touche a permet de réduire et la touche p d'augmenter la valeur. Confirmez avec m lorsque la valeur correcte est réglée. Horloge--reglage ok? S'affiche à l'écran. Confirmez avec m . Horloge--...

  • Page 104

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 104 de eng fr es it nl pl dist velo 1 (ou velo 2)--reglage ok? Confirmez avec m ou revenez en arrière pour correction avec c . Dist velo 1 (ou velo 2)--reglage ok s'affiche à l'écran du mc 2.0. Maintenez la touche c enfoncée pendant 3 secondes pour quitter le mode de rég...

  • Page 105

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 105 6.9 réglage de la durée la durée totale peut être réglée individuellement pour le vélo 1 et le vélo 2. La durée totale peut être remise à zéro avant le début de la saison. Attention : les durées totales sont enregistrees lors du remplacem...

  • Page 106

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 106 de eng fr es it nl pl 6.11 réglage de l'altitude actuelle 6.10 réglage de l'altitude de départ le mc 2.0 vous permet de régler deux altitudes de départ différentes. Une des altitudes de départ peut, p.Ex., être l'altitude du domicile. L'autre peut, p.Ex., être celle ...

  • Page 107

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 107 alti actuel--altitude ou pression s'affiche à l'écran. Sélectionnez le vélo souhaité au moyen des touches a ou p . Confirmez avec m . Altitude : alti actuel--regl. Metre s'affiche à l'écran. Le chiffre des mètres s'affiche. La touche a pe...

  • Page 108

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 108 de eng fr es it nl pl pression atmospherique : pression--regl. Press. S'affiche à l'écran. Le chiffe de la pression atmosphérique clignote. La touche a permet de réduire et la touche p d'augmenter la valeur. Confirmez avec m lorsque la valeur correcte est réglée. Pre...

  • Page 109

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 109 denivele asc--deniv. Asc 1 (ou deniv. Asc 2) s'affiche à l'écran. Sélectionnez le vélo souhaité au moyen des touches a ou p . Confirmez avec m . Deniv. Asc 1--regl. Metre s'affiche à l'écran. Le premier chiffre du dénivelé clignote. La to...

  • Page 110

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 110 de eng fr es it nl pl denivel.Desc--deniv.Desc 1 (ou deniv.Desc 2) s'affiche à l'écran. Sélectionnez le vélo souhaité au moyen des touches a ou p . Confirmez avec m . Deniv.Desc 1--regl. Metre s'affiche à l'écran. Le premier chiffre du dénivelé clignote. La touche a ...

  • Page 111

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 111 alarme son--marche ou arret s'affiche à l'écran. Sélectionnez le vélo souhaité au moyen des touches a ou p . Confirmez avec m . Marche (ou arret)--reglage ok? Confirmez la requête avec m . Alarme son--reglage ok s'affiche à l'écran du mc ...

  • Page 112

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 112 de eng fr es it nl pl mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 112 8. Conditions de garantie cycle parts gmbh le quartier hornbach 13 67433 neustadt/weinstrasse (germany) notre hotline est à votre disposition pour toute questions technique pendant les heures de bureau : +49 (0) ...

  • Page 113

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 113 it nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 113 9. Elimination des défaillances défaillance cause possible remède demi-segments dans l’affichage (par ex. Après un remplacement de la pile) le logiciel du compteur ne fonctionn...

  • Page 114

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 114 de eng fr es it nl pl 10. Caractéristiques techniques défaillance cause possible remède aucun affichage des pulsations l'émetteur de fréquence cardiaque n'a pas été sélectionné. Sélectionner l'émetteur de fc au moyen de la sélection du capteur. Aucun affichage des pu...

  • Page 115

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 115 10. Caractéristiques techniques plage de vitesse : roue de 2155 mm : min. 2,0 km/h, max. 116 km/h. Plage de mesure -- durée : jusqu'à 99:59:59 (hh:mm:ss) plage de mesure -- chronomètre : jusqu'à 99:59:59 (hh:mm:ss) plage de mesure -- dist...

  • Page 116

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 116 de eng fr es it nl pl premessa congratulazioni. Scegliendo un computer vdo avete scelto un accessorio tecnico di altissimo valore. Consigliamo di leggere queste istruzioni con attenzione per poter sfruttare in modo ottimale il potenziale del computer. Potrete avere t...

  • Page 117

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 117 indice 1. Display 118 2. Utilizzo 120 3. Funzioni 122 3.1 funzioni informazione bike 122 3.2 funzioni informazione alti 123 3.3 opzione pulsazioni 124 3.4 opzione cadenza 125 3.5 funzioni informazione pulsazioni 125 3.6 funzioni informazi...

  • Page 118

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 118 de eng fr es it nl pl ! 1. Display il display è costituito da 6 sezioni differenti: sezione 1 temperatura, altitudine attuale, pendenza in salita/ discesa attuale sezione 2 polso attuale oppure in alternativa: frequenza di pedalata attuale sezione 3 velocità attuale ...

  • Page 119

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 119 indicatore cronometro indica che il cronometro è ancora in funzione, mentre un’altra informazione è visualizzata nel display. Indicatore bici 1/bici 2 il computer può funzionare con due differenti impostazioni per 2 biciclette. L'indicato...

  • Page 120

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 120 de eng fr es it nl pl c = clear a = alti m = menu p = p/cad bike gli indicatori di menu segnalano lampeggiando sul display che ci sono altre possibilità di selezione. In modalità funzione si utilizzano 5 tasti. In modalità impostazione si utilizzano 4 tasti. 2. Utili...

  • Page 121

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 121 a = alti in modalità funzione: b mostra le informazioni relative all'altitudine b con un sottomenu aperto è possibile scorrere verso il basso nel sottomenu b tenendo premuto per 3 secondi il tasto alti: si apre il menu per ricalibrare l'a...

  • Page 122

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 122 de eng fr es it nl pl 3. Funzioni 3.1 funzioni informazione bike velocitÀ attuale visualizzata in modo permanente sul display. Precisione 0,5 kmh, visualizzazione in unità di 0,5 kmh. Percorso giornaliero mostra il percorso dell'attuale giro dall'ultimo reset. Valore...

  • Page 123

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 123 navigatore il navigatore è un secondo contatore dei chilometri del giorno. Il contatore: b È indipendente dal contatore del percorso giornaliero. B può essere azzerato se lo si desidera. B può essere impostato su un valore di partenza. B ...

  • Page 124

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 124 de eng fr es it nl pl salita media: salita media (in percentuale) nel percorso attuale. Salita max: salita massima (in percentuale) nel percorso attuale. Alti discesa mostra le discese registrate dall'altimetro contenute nel percorso attuale dall'ultimo reset. Alti d...

  • Page 125

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 125 dopo l'accoppiamento del trasmettitore di frequenza di pedalata, nella sezione 2 del display viene visualizzata la frequenza di pedalata attuale. Nella modalità funzione possono essere richiamate informazioni sulla frequenza di pedalata t...

  • Page 126

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 126 de eng fr es it nl pl queste informazioni sono disponibili soltanto se il trasmettitore della frequenza di pedalata è stato selezionato ed accoppiato. Cadenza med: mostra la frequenza di pedalata media del percorso attuale (dall'ultimo reset). Cadenza max: mostra la ...

  • Page 127

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 127 la bici 1 o bici 2 selezionata viene mostrata sul display in basso a sinistra ( ). Indicazione: il trasmettitore sulla bici 2 dovrà essere impostato prima della messa in funzione sulla bici 2. >>> p02 3.7 passaggio da bici 1 a bici 2 >>> ...

  • Page 128

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 128 de eng fr es it nl pl 3.9 illuminazione display 3.10 selezione della zona di frequenza cardiaca 3.8 accoppiamento del trasmettitore e selezione del sensore i segnali relativi alla velocità, al polso oppure alla frequenza di pedalata vengono inviati al computer in mod...

  • Page 129

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 129 quando l'illuminazione display è attiva, la pressione di un tasto fa illuminare il display per un paio di secondi. Per la zona fit il limite inferiore viene posto al 70 percento e il limite superiore viene posto all'80 percento della freq...

  • Page 130

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 130 de eng fr es it nl pl 3.12 start/stop automatico del computer confermare l'alti attuale premendo m . Il display mostra alti attuale--altitudine oppure alti attuale--pressione la selezione avviene con i tasti p oppure a . Confermare con m . La cifra da impostare lampe...

  • Page 131

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 131 il computer può anche essere riattivato manualmente dopo una pausa premendo un tasto qualsiasi. Premendo ancora a + p , il cronometro si ferma e appare immediatamente sul display. Quando il cronometro è visualizzato sul display, è possibi...

  • Page 132

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 132 de eng fr es it nl pl 5 installazione 5.1 montaggio di trasmettitore, magnete e supporto manubrio >>> p01 selezionando la frequenza cardiaca: b polso medio b polso max b calorie b tempo sopra b tempo dentro b tempo sotto selezionando la frequenza di pedalata: b frequ...

  • Page 133

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 133 se si è assolutamente certi di voler ripristinare sull'mc 2.0 le impostazioni di fabbrica, confermare con m . L'mc 2.0 comunica la conferma con il messaggio reset--ok. 4.4 ripristino delle impostazioni di fabbrica È possibile ripristinare...

  • Page 134

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 134 de eng fr es it nl pl 5.2 inserimento della batteria nel computer >>> p07 5.3 inserimento del computer nel supporto manubrio >>> p08 il computer vdo viene fornito senza batteria installata. Prima del primo avvio è necessario inserire una batteria. Fase 1 aprite il co...

  • Page 135

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 135 6. Impostazioni di base 6.1 impostazione della lingua tenere premuto m per 3 secondi. Se si imposta la lingua per la prima volta, appare settings--open, poi appare language ---select---. Confermare con m . Sul display appare language--eng...

  • Page 136

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 136 de eng fr es it nl pl sul display appare velocita--kmh o mph. Per selezionare kmh o mph premere a o p . Confermare con m . Sul display appare altitudine--metri o piedi. Per selezionare metri o piedi premere a o p . Confermare con m . Sul display appare temperatura--c...

  • Page 137

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 137 dimens ruota--bici 1 o bici 2 appare sul display. Selezionare bici 1 o bici 2 con a o p . Confermare con m . Sul display appare dimens ruota--impos manual o tipo gomma. Selezionare impos manual o tipo gomma con a o p . Confermare con m . ...

  • Page 138

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 138 de eng fr es it nl pl 6.4 impostazione dei dati personali nell'area dati personali si inseriscono i dati relativi a età, peso, sesso. Tali dati vengono utilizzati dall'mc 2.0 per calcolare la massima frequenza cardiaca personale e da questa il limite superiore e infe...

  • Page 139

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 139 sul display appare impost pulsa--limite max. Con a si riduce, con p si aumenta tale valore. Una volta inserito il corretto valore, confermare con m . Sul display appare regol cadenz--limite min. Con a si riduce, con p si aumenta tale valo...

  • Page 140

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 140 de eng fr es it nl pl il messaggio selezion--cadenza o pulsazione o nessun appare sul display. Selezionare premendo a o p . Confermare con m . Cadenza o pulsazione o nessun--selezion ok? Confermare la selezione premendo m . L'mc 2.0 conferma con il messaggio sensora ...

  • Page 141

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 141 sul display appare ora--imp. Minuti. Con a si riduce, con p si aumenta tale valore. Una volta inserito il corretto valore, confermare con m . La domanda ora--impost ok? Appare sul display. Confermare con m . L'mc 2.0 conferma con il messa...

  • Page 142

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 142 de eng fr es it nl pl confermare la domanda dist bici 1 (o bici 2)-- impost ok? Con m oppure correggere con c . L'mc 2.0 conferma con il messaggio dist bici 1 (o bici 2)--impost ok. Per uscire dalla modalità impostazione tenere premuto il tasto c per tre secondi. Imp...

  • Page 143

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 143 6.9 impostazione del tempo di corsa il tempo di corsa totale può essere definito separatamente per bici 1 e bici 2. Prima dell'inizio della stagione è possibile azzerare il tempo di corsa totale. Attenzione: quando si esegue il cambio di ...

  • Page 144

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 144 de eng fr es it nl pl 6.11 impostazione dell'altitudine attuale 6.10 impostazione dell'altitudine di partenza sull'mc 2.0 è possibile impostare due differenti altitudini di partenza. Un'altitudine di partenza può essere per esempio l'altitudine di casa. La seconda al...

  • Page 145

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 145 il messaggio alti attuale--altitudine o pressione appare sul display. Selezionare premendo a o p . Confermare con m . Per altitudine: il messaggio alti attuale--impost meter appare sul display. Il numero dei metri lampeggia. Con a si ridu...

  • Page 146

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 146 de eng fr es it nl pl per press. Atmosf. Nn: il messaggio set airpress--pressione appare sul display. Il valore della pressione atmosferica lampeggia. Con a si riduce, con p si aumenta tale valore. Una volta inserito il corretto valore, confermare con m . Confermare ...

  • Page 147

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 147 sul display appare alti salita--alt salita 1 oppure 2. Selezionare premendo a o p . Confermare con m . Il messaggio alt salita 1--impost meter appare sul display. La prima cifra del valore dell'altitudine lampeggia. Con a si riduce, con p...

  • Page 148

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 148 de eng fr es it nl pl sul display appare alti discesa--alt. Disce 1 oppure 2. Selezionare premendo a o p . Confermare con m . Il messaggio alt. Disce 1--imposta meter appare sul display. La prima cifra del valore dell'altitudine lampeggia. Con a si riduce, con p si a...

  • Page 149

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 149 il messaggio alarm--on o off appare sul display. Selezionare premendo a o p . Confermare con m . Confermare la domanda alarm on (o off)-- impost ok? Premendo m . L'mc 2.0 conferma con il messaggio alarm--impost ok. Per uscire dalla modali...

  • Page 150

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 150 de eng fr es it nl pl mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 150 8. Condizioni di garanzia cycle parts gmbh le quartier hornbach 13 67433 neustadt/weinstrasse (germany) per domande tecniche siamo a disposizione durante il normale orario lavorativo ai seguenti numeri per l'assi...

  • Page 151

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 151 it nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 151 9. Eliminazione degli errori errore possibile causa soluzione righe visualizzate a metà (per es. Dopo un cambio di batteria) il software del computer non gira corretta- mente d...

  • Page 152

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 152 de eng fr es it nl pl 10. Specifiche tecniche errore possibile causa soluzione nessuna indicazione di polso il sensore del polso non è stato selezionato nella scheda di selezione del sensore, selezionare il sensore polso nessuna indicazione di polso il sensore del po...

  • Page 153

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 153 10. Specifiche tecniche intervallo velocità: con una dimensione della ruota di 2155 mm, min 2,0 km/h, max 116 km/h campo di misura tempo di corsa: fino a 99:59:59 hh:mm:ss. Campo di misura cronometro: fino a 99:59:59 hh:mm:ss. Campo di mi...

  • Page 154

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 154 de eng fr es it nl pl prólogo ¡felicitaciones! Al optar por un ordenador vdo ha elegido un aparato de alta calidad técnica. A fin de aprovechar de manera óptima el potencial del ordenador, le recomendamos leer con atención estas instrucciones. Le ofrecemos aquí todas...

  • Page 155

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 155 Índice 1. Display 156 2. Manejo 158 3. Funciones 160 3.1 funciones de información bici 160 3.2 funciones de información alti 161 3.3 opción pulso 162 3.4 opción cadenza 163 3.5 funciones de información pulso 163 3.6 funciones de informaci...

  • Page 156

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 156 de eng fr es it nl pl ! 1. Display el display se puede estructurar en 6 áreas: Área 1 temperatura, altura inicial, pendiente actual/ declive Área 2 pulso actual o de manera alternativa: frecuencia de pedaleo actual Área 3 velocidad actual Área 4 datos de la función s...

  • Page 157

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 157 indicador de cronómetro indica que continúa funcionando el cronómetro mientras se muestra otra información en el display. Indicador bici 1 / bici 2 el ordenador puede trabajar con diferentes parámetros para las 2 bicicletas. El indicador ...

  • Page 158

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 158 de eng fr es it nl pl c = clear a = alti m = menu p = p/cad bike los indicadores de menú en el display indican al parpadear que existen otras posibilidades de selección. En el modo de funcionamiento el manejo se realiza mediante 5 teclas. En el modo de ajuste el mane...

  • Page 159

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 159 a = alti en el modo de funcionamiento: b visualización de las informaciones de altura b con submenú abierto: hojear hacia abajo en el submenú. B alti – presionar por 3 segundos: abre el menú para recalibrar la altura actual. En el modo de...

  • Page 160

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 160 de eng fr es it nl pl 3. Funciones 3.1 funciones de información bici velocidad actual se muestra permanentemente en el display. Precisión 0,5 kmh, visualización en pasos de 0,5 kmh recorrido diario muestra el tramo del recorrido actual desde el último reseteo. Valor ...

  • Page 161

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 161 navigator el navigator es un segundo contador de días-kilómetros. El contador es: b independiente del contador de recorrido diario. B puede ser reiniciado a cero según se desee. B puede ser ajustado a un valor de inicio. B puede contar ha...

  • Page 162

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 162 de eng fr es it nl pl pendi media: pendiente promedio (en porcentaje) en el recorrido actual. Pendi max: pendiente máxima (en porcentaje) en el recorrido actual. Alti abajo muestra los metros de altura del recorrido actual cuesta abajo, desde el último reseteo. Alti ...

  • Page 163

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 163 luego de la calibración del transmisor de frecuencia de pedaleo se muestra la frecuencia actual de pedaleo en el área 2 del display. En el modo de funcionamiento se pueden activar las informaciones de frecuencia de pedaleo mediante la tec...

  • Page 164

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 164 de eng fr es it nl pl estas informaciones sólo están disponibles si se ha seleccionado el transmisor de frecuencia de pedaleo y se ha calibrado. Cadencia med: muestra la frecuencia de pedaleo promedio del recorrido actual (desde el último reseteo). Cadencia max: mues...

  • Page 165

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 165 la bici seleccionada, 1 o 2, se muestra en el display, abajo a la izquierda ( ). Indicación: el transmisor en la bici 2 debe haber sido ajustado antes de poner en marcha la bici 2. >>> p02 3.7 conmutar de bici 1 a bici 2 >>> p02 su ordena...

  • Page 166

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 166 de eng fr es it nl pl 3.9 iluminación del display 3.10 selección de zonas de entrenamiento de pulso 3.8 calibración del transmisor y selección de transmisor las señales de velocidad, pulso y frecuencia de pedaleo se transfieren de manera digital y codificada a su ord...

  • Page 167

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 167 si con la iluminación del display activado se presiona una tecla se enciende la iluminación durante un par de segundos. Para el área fit se calcula el límite inferior en 70 porciento, el límite máximo se calcula en 80 porciento de la frec...

  • Page 168

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 168 de eng fr es it nl pl 3.12 inicio/parada automática del ordenador confirmar alti --alti actual con m . Alti actual--alti o alti actual--presion la selección se realiza a través de la tecla p o a . Confirmar con m . La cifra a ajustar parpadea. Con p o a se aumenta o ...

  • Page 169

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 169 el ordenador también se puede volver a encender de manera manual luego de una pausa presionando una tecla. Si se presiona nuevamente a + p se detiene el cronómetro y se muestra directamente el cronómetro en la visualización. Si el cronóme...

  • Page 170

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 170 de eng fr es it nl pl 5 instalación 5.1 montaje del sensor, imán y soporte para manillar >>> p01 con selección de pulso: b pulso promedio b pulso máx. B calorías b tiempo encima b tiempo dentro b tiempo debajo con selección de cadencia: b frecuencia de pedaleo promed...

  • Page 171

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 171 si usted está absolutamente seguro de querer resetear el mc 2.0 a los ajustes de fábrica entonces confirmar con m . Reset--fijar hecho indica el mc 2.0 para confirmación. 4.4 resetear a ajustes de fábrica el mc 2.0 se puede resetear a los...

  • Page 172

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 172 de eng fr es it nl pl 5.2 colocación de la batería en el ordenador >>> p07 5.3 colocación del ordenador en el soporte del manillar >>> p08 su ordenador vdo se entrega sin la batería colocada. Antes del primer inicio, debe colocar la batería. Paso 1 abra el compartimi...

  • Page 173

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 173 6. Ajustes básicos 6.1 ajuste de idioma mantenga presionado m durante 3 segundos. Una vez que ha ajustado el idioma aparece: settings open luego aparece language ---select---. Confirmar con m . Language english aparece en el display. Con ...

  • Page 174

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 174 de eng fr es it nl pl velocidad--kmh o mph aparece en el display. Seleccione kmh o mph con a o p . Confirmar con m . Alti--metros o pies aparece en el display. Seleccione metros o pies con a o p . Confirmar con m . Temperatur--celsius o fahrenheit aparece en el displ...

  • Page 175

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 175 tamaÑo rueda--bici 1 o bici 2 aparece en el display. Seleccione bici 1 o bici 2 con a o p . Confirmar con m . TamaÑo rueda--manual o tipo neum aparece en el display. Seleccione manual o tipo neum con a o p . Confirmar con m . En manual: e...

  • Page 176

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 176 de eng fr es it nl pl 6.4 ajuste de datos personales en los datos personales se mencionan datos sobre la edad, el peso y el sexo. Estos datos los utiliza el mc 2.0 para calcular la frecuencia de pulso personal máxima y para obtener de allí los límites superior e infe...

  • Page 177

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 177 fijar pulso--limite alto aparece en el display. Con a disminuye, con p aumenta el valor. Si se ha ajustado el valor correcto, confirmar con m . Fij cadencia--limite bajo aparece en el display. Con a disminuye, con p aumenta el valor. Si s...

  • Page 178

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 178 de eng fr es it nl pl seleccion cadencia o pulso o sin transmis aparece en el display. Selección con a o p . Confirmar con m . Cadencia o pulso o sin transmis--¿selec ok? Confirmar pregunta con m . Sensor--selec ok confirma el mc 2.0. Para abandonar el modo de ajuste...

  • Page 179

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 179 reloj--fijar minut aparece en el display. Con a disminuye, con p aumenta el valor. Si se ha ajustado el valor correcto, confirmar con m . Reloj--¿fijar ok? Pregunta. Confirmar con m . Reloj--fijar hecho confirma el mc 2.0. Para abandonar ...

  • Page 180

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 180 de eng fr es it nl pl odo bici 1 (o bici 2)--¿fijar ok? Confirmar pregunta con m o sino con c vuelve atrás en la corrección. Odo bici 1 (o bici 2)--fijar hecho confirma el mc 2.0 para abandonar el modo de ajuste mantenga presionada la tecla c durante 3 segundos. Parp...

  • Page 181

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 181 6.9 ajuste del tiempo de recorrido el tiempo total de los recorridos se puede ajustar de manera separada para bici 1 y bici 2. Antes del inicio de la temporada se puede reiniciar a cero el tiempo total de los recorridos. AtenciÓn: con el ...

  • Page 182

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 182 de eng fr es it nl pl 6.11 ajuste de altura actual 6.10 ajuste de altura inicial usted puede ajustar en el mc 2.0 diferentes alturas iniciales. Una altura inicial puede ser por ejemplo la altura inicial en el hogar. La segunda altura inicial puede ser por ejemplo la ...

  • Page 183

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 183 alti actual--alti o presion aparece en el display. Selección con a o p . Confirmar con m . En alti: alti actual--fijar metros aparece en el display. El número del metro parpadea. Con a disminuye, con p aumenta el valor. Si se ha ajustado ...

  • Page 184

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 184 de eng fr es it nl pl en presion: presion--fij presion aparece en el display. El número de la presión atmosférica parpadea. Con a disminuye, con p aumenta el valor. Si se ha ajustado el valor correcto, confirmar con m . Presion--¿fijar ok? Confirmar pregunta con m . ...

  • Page 185

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 185 alti subid--alti subid 1 o 2 aparece en el display. Selección con a o p . Confirmar con m . Alti subid 1--fijar metros aparece en el display. El número del contador de metros parpadea, la primera cifra. Con a disminuye, con p aumenta el v...

  • Page 186

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 186 de eng fr es it nl pl alti abajo--alti abajo 1 o 2 aparece en el display. Selección con a o p . Confirmar con m . Alti abajo 1--fijar metros aparece en el display. El número del contador de metros parpadea, la primera cifra. Con a disminuye, con p aumenta el valor. S...

  • Page 187

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 187 alarma--encendido o apagado aparece en el display. Selección con a o p . Confirmar con m . Encendido (o apagado)--¿fijar ok? Confirmar pregunta con m . Alarma--fijar hecho confirma el mc 2.0. Para abandonar el modo de ajuste mantenga pres...

  • Page 188

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 188 de eng fr es it nl pl mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 188 8. Condiciones de la garantía cycle parts gmbh le quartier hornbach 13 67433 neustadt/weinstrasse (alemania) para consultas técnicas estamos a su disposición en el horario comercial en la siguiente línea de atenc...

  • Page 189

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 189 it nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 189 9. Subsanado de errores error causa posible solución medio segmento en la visualización (por ej. Luego de un cambio de batería) el software del ordenador no funciona correctame...

  • Page 190

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 190 de eng fr es it nl pl 10. Especificaciones técnicas error causa posible solución no se indica pulso no se ha seleccionado un sensor de pulso seleccionar un sensor de pulso mediante selección de sensor no se indica pulso no se ha calibrado un sensor de pulso seleccion...

  • Page 191

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 191 10. Especificaciones técnicas rango de velocidad: en tamaño de rueda 2155 mm, mín. 2.0 km/h, máx. 116 km/h rango de medición de tiempo de marcha: hasta 99:59:59 hh:mm:ss rango de medición del cronómetro: hasta 99:59:59 hh:mm:ss rango de m...

  • Page 192

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 192 de eng fr es it nl pl voorwoord hartelijk gelukgewenst. Door te kiezen voor een vdo-computer hebt u een technisch zeer hoogwaardig apparaat gekozen. Om de mogelijkheden van de computer optimaal te kunnen benutten, raden wij aan om deze handleiding zorgvuldig te lezen...

  • Page 193

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 193 inhoudsopgave 1. Beeldscherm 194 2. Bediening 196 3. Functies 198 3.1 informatiefuncties bike 198 3.2 informatiefuncties alti 199 3.3 hartslag-optie 200 3.4 trapfrequentieoptie 201 3.5 informatiefuncties hartslag 201 3.6 informatiefunctie...

  • Page 194

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 194 de eng fr es it nl pl ! 1. Beeldscherm het beeldscherm is onder te verdelen in 6 gedeelten: gedeelte 1 temperatuur, huidige hoogte, huidige stijging/ daling gedeelte 2 huidige hartslag of alternatief: huidige trapfrequentie gedeelte 3 huidige snelheid gedeelte 4 gege...

  • Page 195

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 195 stopwatch-indicator geeft aan dat de stopwatch nog loopt terwijl een andere functie op het scherm wordt weergegeven. Indicator fiets 1/fiets 2 de computer kan met twee verschillende instellingen voor 2 fietsen werken. De indicator geeft a...

  • Page 196

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 196 de eng fr es it nl pl c = clear a = alti m = menu p = p/cad bike worden gebruikt. Menu-indicatoren op het scherm geven door knipperen aan dat er nog meer selectiemogelijkheden zijn. In de functiemodus bedient u de computer met 5 knoppen. In de instelmodus bedient u d...

  • Page 197

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 197 a = alti in functiemodus: b weergave van hoogtegegevens b bij geopend submenu: naar beneden bladeren in submenu b a – 3 seconden vasthouden: opent het menu voor herkalibratie van de huidige hoogte in instelmodus: b binnen de instelmodi om...

  • Page 198

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 198 de eng fr es it nl pl 3. Functies 3.1 informatiefuncties fiets snelheid wordt permanent op het scherm weergegeven. Precisie 0,5 km/u, weergave in stappen van 0,5 km/u dagafstand geeft de afstand van de huidige rit sinds de laatste keer terugstellen. Maximale waarde 9...

  • Page 199

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 199 navigator de navigator is een tweede dagkilometerteller. De teller: b is onafhankelijk van de dagritteller; b kan naar believen op nul teruggesteld worden; b kan op een startwaarde worden ingesteld; b kan vanaf deze startwaarde naar keuze...

  • Page 200

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 200 de eng fr es it nl pl gem. Klim: gemiddelde stijging (in procenten) van de huidige rit. Max klim: maximale stijging (in procenten) van de huidige rit. Afst daal geeft de bergaf gereden hoogtemeters van de huidige rit sinds de laatste keer terugstellen. Afst daal--mee...

  • Page 201

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 201 na het koppelen van de trapfrequentiezender wordt in gedeelte 2 van het scherm de huidige trapfrequentie weergegeven. In functiemodus kunnen de trapfrequentiefuncties met de toets p opgeroepen worden. Wanneer de ritgegevens worden terugge...

  • Page 202

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 202 de eng fr es it nl pl deze informatie is alleen beschikbaar wanneer de trapfrequentiezender is geselecteerd en gekoppeld. Gem kadans: geeft de gemiddelde trapfrequentie van de huidige rit sinds de laatste keer terugstellen. Max kadans: geeft de maximale trapfrequenti...

  • Page 203

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 203 de geselecteerde fiets 1 of 2 wordt op het scherm linksonder ( ) weergegeven. Opmerking: de zender op fiets 2 moet voor ingebruikstelling op fiets 2 worden ingesteld. >>> pag.02 3.7 omschakelen van fiets 1 naar fiets 2 >>> pag.02 uw vdo-c...

  • Page 204

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 204 de eng fr es it nl pl 3.8 zender koppelen en sensor selecteren de snelheids-, hartslag- en trapfrequentiesignalen worden digitaal en gecodeerd naar de computer overgedragen. Deze techniek is minder storingsgevoelig dan analoge overdracht. Daardoor ontstaat er bij rij...

  • Page 205

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 205 wanneer u bij geactiveerde schermverlichting op een knop drukt, wordt de verlichting enkele seconden lang ingeschakeld. Voor de fit-zone wordt de ondergrens op 70 procent berekend, de bovengrens op 80 procent van de persoonlijke maximale ...

  • Page 206

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 206 de eng fr es it nl pl 3.12 automatische start/stop van de computer 3.13 start/stop van de chronometer hoogte--act. Hoogte met m bevestigen. Act. Hoogte--hoogte of act. Hoogte--luchtdruk wordt weergegeven. Selectie gebeurt met de knop p of a . Bevestig met m . Het in ...

  • Page 207

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 207 u kunt de computer na een pauze ook handmatig weer inschakelen door op een knop te drukken. Nogmaals drukken op a + p stopt de stopwatch en brengt de stopwatch meteen in beeld. Wanneer de stopwatch in beeld is, kunt u hem ook met de knop ...

  • Page 208

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 208 de eng fr es it nl pl 5 installatie 5.1 montage van zender, magneet en stuurhouder >>> pag.01 bij hartslagmeting: b gemiddelde hartslag b maximale hartslag b calorieën b tijd boven b tijd binnen b tijd onder bij trapfrequentiemeting: b gemiddelde trapfrequentie b max...

  • Page 209

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 209 wanneer u absoluut zeker weet dat u de mc 2.0 op de fabrieksinstellingen wilt terugstellen, bevestig dit dan met m . Ter bevestiging meldt de mc 2.0 reset--set done. 4.4 terugstellen op de fabrieksinstellingen de mc 2.0 kan op de fabrieks...

  • Page 210

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 210 de eng fr es it nl pl 5.2 batterij in computer plaatsen >>> pag.07 5.3 plaatsen van de computer in de stuurhouder >>> pag.08 uw vdo-computer wordt zonder ingebouwde batterij geleverd. Voordat u start, dient u de batterij te plaatsen. Stap 1 open het klepje van het ba...

  • Page 211

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 211 6. Basisinstellingen 6.1. Taal instellen houd m 3 seconden lang ingedrukt. Wanneer u de taal voor het eerst instelt, verschijnt: settings--open en daarna language--select--. Bevestig met m . Op het scherm staat nu language--english. Blade...

  • Page 212

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 212 de eng fr es it nl pl snelheid--kmh of mph staat op het scherm. Selecteer kmh (km/u) of mph met a of p . Bevestig met m . Hoogte--meter of voet staat op het scherm. Selecteer meter of voet met a of p . Bevestig met m . Temperatur--celsius of fahrenheit staat op het s...

  • Page 213

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 213 wielomtrek fiets 1 of fiets 2 staat op het scherm. Selecteer fiets 1 of fiets 2 met a of p . Bevestig met m . Wielomtrek--manual set of select band staat op het scherm. Selecteer handmatig of wielenlijst met a of p . Bevestig met m . Bij ...

  • Page 214

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 214 de eng fr es it nl pl 6.4 persoonlijke gegevens instellen bij de persoonlijke gegevens geeft u leeftijd, gewicht en geslacht op. Deze gegevens worden door de mc 2.0 gebruikt om de persoonlijke maximale hartslag te berekenen en daaruit weer de boven- en onder- grenzen...

  • Page 215

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 215 op het scherm staat nu hart instel--limiet hoog. Met a verlaagt u, met p verhoogt u de waarde. Wanneer de juiste waarde is ingesteld, bevestigt u met m . Op het scherm staat nu inst kadans--limiet laag. Met a verlaagt u, met p verhoogt u ...

  • Page 216

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 216 de eng fr es it nl pl select--trap freq of hartslag of geen zender verschijnt op het scherm. Selecteer met a of met p . Bevestig met m . Trap freq of hartslag of geen zender--select ok? Bevestig de vraag met m . Sensor--select ok bevestigt de mc 2.0. Om de instelmodu...

  • Page 217

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 217 op het scherm staat nu klok--set minuut. Met a verlaagt u, met p verhoogt u de waarde. Wanneer de juiste waarde is ingesteld, bevestigt u met m . Klok--set ok? Vraag. Bevestig met m . Klok--set ok bevestigt de mc 2.0. Om de instelmodus te...

  • Page 218

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 218 de eng fr es it nl pl odo fiets 1 (of fiets 2)--set ok? Bevestig de vraag met m of ga met c terug om te corrigeren. Odo fiets 1 (of fiets 2)--set ok bevestigt de mc 2.0. Om de instelmodus te verlaten houdt u de knop c 3 seconden ingedrukt. Settings--gereed? Knippert....

  • Page 219

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 219 6.9 rijtijd instellen de totale rijtijd kan gescheiden worden ingesteld voor fiets 1 en fiets 2. Voor de start van het seizoen kunt u de totale rijtijd op nul terugstellen. Let op: bij het vervangen van de batterij wordt het totale rijtij...

  • Page 220

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 220 de eng fr es it nl pl 6.11 instellen van de huidige hoogte 6.10 starthoogte instellen u kunt op de mc 2.0 twee verschillende starthoogtes instellen. De ene starthoogte kan bijv. De starthoogte thuis zijn. De tweede starthoogte kan bijv. De starthoogte op vakantie zij...

  • Page 221

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 221 act. Hoogte--hoogte of luchtdruck staat op het scherm. Selecteer met a of met p . Bevestig met m . Bij hoogte: act. Hoogte--instel meter staat op het scherm. Het aantal meters knippert. Met a verlaagt u, met p verhoogt u de waarde. Wannee...

  • Page 222

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 222 de eng fr es it nl pl bij luchtdruck: luchtdruck--inst.Luchtdr staat op het scherm. De luchtdruk knippert. Met a verlaagt u, met p verhoogt u de waarde. Wanneer de juiste waarde is ingesteld, bevestigt u met m . Luchtdruck--set ok? Bevestig de vraag met m . Act. Hoog...

  • Page 223

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 223 afst stijg--afst stijg 1 of 2 staat op het scherm. Selecteer met a of met p . Bevestig met m . Afst stijg 1--instel meter verschijnt op het scherm. Het eerste cijfer van het aantal hoogtemeters knippert. Met a verlaagt u, met p verhoogt u...

  • Page 224

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 224 de eng fr es it nl pl afst daal--afst daal 1 of 2 staat op het scherm. Selecteer met a of met p . Bevestig met m . Afst daal 1--instel meter staat op het scherm. Het eerste cijfer van het aantal hoogtemeters knippert. Met a verlaagt u, met p verhoogt u de waarde. Wan...

  • Page 225

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 225 alarm--aan of uit staat op het scherm. Selecteer met a of met p . Bevestig met m . Aan (of uit)--set ok? Bevestig de vraag met m . Alarm--set ok bevestigt de mc 2.0. Om de instelmodus te verlaten houdt u de knop c 3 seconden ingedrukt. Se...

  • Page 226

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 226 de eng fr es it nl pl mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 226 8. Garantiebepalingen cycle parts gmbh le quartier hornbach 13 67433 neustadt/weinstrasse (duitsland) voor technische vragen zijn wij tijdens de normale kantooruren altijd beschikbaar via onze hotline: +49 (0) 63...

  • Page 227

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 227 it nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 227 9. Problemen oplossen fout mogelijke oorzaak oplossing halve segmenten op het scherm (bijv. Na vervangen van de batterij) computersoftware loopt achter batterij niet correct ge...

  • Page 228

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 228 de eng fr es it nl pl 10. Technische gegevens fout mogelijke oorzaak oplossing geen hartslagindicatie hartslagsensor niet geselecteerd selecteer de hartslagsensor met de sensorselectie geen hartslagindicatie hartslagsensor niet gekoppeld selecteer de hartslagsensor, ...

  • Page 229

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 229 10. Technische gegevens snelheidsbereik: bij wielmaat 2155 mm min. 2,0 km/u max. 116 km/u rijtijd-meetbereik: tot 99:59:59 uu:mm:ss. Stopwatch-meetbereik: tot 99:59:59 uu:mm:ss. Dagritteller-meetbereik: tot 999,99 km of mi navigator-meetb...

  • Page 230

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 230 de eng fr es it nl pl wstęp gratulujemy. Decydującsięnazakupkomputeravdowybralipaństwozaawansowanetechnologicznieurządzenie.Abyoptymalniewykorzystaćpotencjał komputera,należydokładniezapoznaćsięzniniejsząinstrukcjąobsługi.Zawieraonawszystkiewskazówkidotycząceeksploat...

  • Page 231

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 231 1. Wyświetlacz 232 2. Obsługa 234 3. Funkcje 236 3.1 funkcjeinformacyjnebike 236 3.2 funkcjeinformacyjnealti 237 3.3 opcjapuls 238 3.4 opcjakadencja 239 3.5 funkcjeinformacyjnepuls 239 3.6 funkcjeinformacyjnekadencja 240 3.7 przełączaniez...

  • Page 232

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 232 de eng fr es it nl pl ! 1. Wyświetlacz wyświetlacz podzielony jest na 6 obszarów: obszar 1 temperatura,aktualna wysokość,aktualne wzniesienie/spadek obszar 2 aktualnypuls lubalternatywnie: aktualnakadencja obszar 3 aktualnaprędkość obszar 4 danewybranejfunkcji obszar...

  • Page 233

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 233 wskaźnik stopera pokazuje,żestopermierzyczas,podczasgdynaekraniewyświetlana jestinnainformacja. Wskaźnik rower 1/rower 2 komputermożepracowaćprzyuwzględnieniudwóchróżnych ustawieńdla2rowerów.Wskaźnikpokazuje,któryzdwóchrowerów wybrałużytk...

  • Page 234

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 234 de eng fr es it nl pl c = clear a = alti m = menu p = p/cad bike wskaźnikimenunawyświetlaczuwskazująpoprzezmiganie, żedostępnesąinnemożliwościwyboru.Wtrybiefunkcyjnym komputerjestobsługiwanyzapomocą5przycisków.Wtrybie ustawieńkomputerjestobsługiwanyzapomocą4przyciskó...

  • Page 235

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 235 a = alti w trybie funkcji: b wyświetlanieinformacjidotyczącychwysokości b gdyotwartejestpodmenu: przewijaniewdółwpodmenu b alti–przytrzymaćprzez3sekundy: otwieramenurekalibracjiaktualnejwysokości w trybie ustawień: b przewijaniewdółwtryba...

  • Page 236

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 236 de eng fr es it nl pl 3. Funkcje 3.1 funkcje informacyjne bike aktualna prĘdkoŚĆ jeststalewyświetlananaekranie. Dokładność0,5kmh,wyświetlaniewodstępach0,5kmh dyst czesc wskazujedystansaktualnejtrasyodmomentuostatniegoresetowania. Wartośćmaksymalna999,99km.Poprzekrocz...

  • Page 237

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 237 nawigator nawigatortodrugilicznikdystansudziennego.Tenlicznikjest: b niezależnyodlicznikadystansuczęściowego, b możebyćdowolniezerowany, b możnadlaniegoustawićwartośćstartową, b możeliczyćdowyboruwprzódlubwtyłodtejwartościstartowej. Ninie...

  • Page 238

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 238 de eng fr es it nl pl sredn wznios: Średniewzniesienie (wprocentach)dlaaktualnejtrasy. Wznios max: maksymalnewzniesienie (wprocentach)dlaaktualnejtrasy. Spad wysok pokazujeprzewyższenieprzejechanewdółwramachaktualnejtrasy, odostatniegoresetowania. Spad wysok--wiecej-...

  • Page 239

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 239 posynchronizacjinadajnikakadencjiwobszarze 2ekranuwyświetlanajestaktualnakadencja. Wtrybiefunkcyjnyminformacjedotyczące kadencjimożnawywołaćzapomocąprzycisku puls/kadencja p .Zresetowaniedanychtrasy powodujerównieżwyzerowaniedanychkadencj...

  • Page 240

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 240 de eng fr es it nl pl informacje te są dostępne wówczas, gdy został wybrany i zsynchronizowany nadajnik kadencji. Kadencja sr.: pokazujeśredniąkadencjęw ramachaktualnejtrasy(odostatniegoresetowania). Kadencja max: pokazujemaksymalną kadencjęwramachaktualnejtrasy(odos...

  • Page 241

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 241 wybranyrower1lub2jestwyświetlanywlewymdolnymrogu( ) wyświetlacza. Wskazówka:przedprzystąpieniemdojazdynadajniknarowerze2 należyustawićnarower2. >>>p02 3.7 przełączanie z roweru 1 na rower 2 >>> p02 komputervdomożebyćstosowanyna2rowerach.P...

  • Page 242

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 242 de eng fr es it nl pl 3.9 podświetlenie ekranu 3.10 wybór strefy treningowej dla pulsu 3.8 synchronizacja nadajnika i wybór czujnika sygnałyprędkości,pulsulubkadencjisąprzenoszonedokomputera wpostacicyfrowejizakodowanej.Technikatajestmniejpodatnana zakłócenianiżtrans...

  • Page 243

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 243 jeślipodświetlenieekranujestaktywne,wciśnięcieprzycisku powodujewłączenieoświetlenianakilkasekund. Dla strefy fit dolna granica obliczana jest na 70 procent,agórna granica na 80 procent indywidualnegomaksymalnegopulsu. Dla strefy fat doln...

  • Page 244

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 244 de eng fr es it nl pl aktualwysok–potwierdzeniewysokoscza pomocą m . Aktualwysok–wyświetlasięwysokosclub aktualwysok–cisnienpow wyborumożnadokonaćzapomocąprzycisku p lub a .Potwierdzeniezapomocą m . Cyfra,któramazostaćustawiona,miga.Zapomocą przycisku p lub a możnawy...

  • Page 245

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 245 komputermożnatakżewłączyćręczniepopostojupoprzezwciśnięcie dowolnegoprzycisku. Ponownewciśnięcieprzycisków a + p powodujezatrzymaniestopera iwyświetleniegobezpośrednionawyświetlaczu. Gdystoperwyświetlasięnaekranie,możnagotakżealternatywni...

  • Page 246

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 246 de eng fr es it nl pl 4.4 przywracanie ustawień fabrycznych 5. Instalacja 5.1 montaż nadajnika, magnesu i uchwytu na kierownicy >>> p01 w przypadku wyboru pulsu: b Średnipuls b maks.Puls b kalorie b czaspowyżej b czasw b czasponiżej w przypadku wyboru kadencji: b Śre...

  • Page 247

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 247 wrazieabsolutnejpewności,żemajązostaćprzywróconeustawienia fabryczne,należywybrać m wcelupotwierdzenia. Wcelupotwierdzeniakomputermc2.0wyświetlakomunikat kasuj--ustawiono. 4.4 przywracanie ustawień fabrycznych w komputerze mc 2.0 można pr...

  • Page 248

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 248 de eng fr es it nl pl 5.2 wkładanie baterii do komputera >>> p07 5.3 umieszczanie komputera w uchwycie na kierownicy >>> p08 komputervdojestdostarczanybezwbudowanejbaterii. Przedpierwszymuruchomieniemnależyumieścićbaterię wurządzeniu. Krok 1zapomocąmonetyotwórzpokryw...

  • Page 249

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 249 6. Ustawienia podstawowe 6.1 ustawianie języka przytrzymaćprzycisk m przez3sekundy. Przypierwszymustawianiujęzykapojawiasię komunikat:settings--open?,anastępnie language--select--. Potwierdzeniezapomocą m . Nawyświetlaczupojawisiękomunika...

  • Page 250

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 250 de eng fr es it nl pl naekraniepojawiasięnapispredkosc--kmhlub mph. Wybórkmhlubmphzapomocąprzycisku a lub p . Potwierdzeniezapomocą m . Naekraniepojawiasięnapiswysokosc--metry lubstopy. Wybórmetrylubstopyzapomocąprzycisku a lub p .Potwierdzeniezapomocą m . Naekraniep...

  • Page 251

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 251 naekraniepojawisięnapisrozmiarkola-- rower1lubrower2.Wybórrower1lub rower2zapomocąprzycisku a lub p . Potwierdzeniezapomocą m . Naekraniepojawisięnapisrozmiarkola-- ustawienialubtypopony.Wybóropcjiręcznej lublistyoponzapomocąprzycisku a l...

  • Page 252

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 252 de eng fr es it nl pl 6.4 ustawianie danych osobistych wdanychosobistychmożnapodaćinformacjedotyczącewieku,wagi, płci.Komputerwykorzystujetedanedoobliczeniaindywidualnego maksymalnegopulsuiwyliczenianatejpodstawiegórnejidolnej granicydlastreftreningowychdlapulsu. Wus...

  • Page 253

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 253 naekraniepojawisiękomunikatustawpuls-- gornylimit.Zapomocąprzycisku a można zmniejszyć,aprzycisku p zwiększyćpodanątutaj wartość.Powprowadzeniuprawidłowejwartości potwierdzićzapomocą m . Naekraniepojawisiękomunikatustkadencje-- dolnylimit...

  • Page 254

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 254 de eng fr es it nl pl naekraniepojawisiękomunikatwybierz-- kadencjalubpulslubpustepole. Wybórzapomocą a lub p . Potwierdzićzapomocą m . Zapytaniekadencjalubpulslubpustepole-- wybierzok?Należypotwierdzićzapomocą m . Komputermc2.0potwierdziwybórkomunikatem sensor--wybr...

  • Page 255

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 255 naekraniepojawisiękomunikatzegar--ustaw minut. Zapomocąprzycisku a możnazmniejszyć, aprzycisku p zwiększyćpodanątutajwartość. Powprowadzeniuprawidłowejwartościpotwierdzić zapomocą m . Pojawisięzapytaniezegar--ustawok? Potwierdzeniezapomoc...

  • Page 256

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 256 de eng fr es it nl pl zapytaniedystcalk1(lubdystcalk2)--ustaw ok?Należypotwierdzićzapomocą m lubdokonać korektyzapomocą c .Komputerpotwierdza ustawieniakomunikatemdystcalk1(lubdyst calk2)--ustawiono. Wceluopuszczeniatrybuustawieńnależyprzytrzymaćprzycisk c przez3seku...

  • Page 257

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 257 6.9 ustawianie czasu jazdy całkowityczasjazdymożnaustawićoddzielniedlaroweru1i roweru2.Przedrozpoczęciemsezonucałkowityczasjazdymożna wyzerować. Uwaga: przy wymianie baterii całkowity czas jazdy jest zapisywany. Dane nie zostają utracone....

  • Page 258

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 258 de eng fr es it nl pl 6.11 ustawianie aktualnej wysokości 6.10 ustawianie wysokości startowej wkomputerzemc2.0możnaustawićdwieróżnewysokości startowe.Jednąznichmożebyćnp.Wysokośćstartowawmiejscu zamieszkania.Drugąwysokościąstartowąmożebyćnp.Wysokośćw miejscuurlopu.Pr...

  • Page 259

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 259 naekraniepojawisięnapisaktualwysok-- wysokosclubcisnien.Pow.Wybórzapomocą a lub p .Potwierdzeniezapomocą m . W przypadku wyboru wysokosc: naekraniepojawisiękomunikataktualwysok-- ustawmetry.Liczbametrówmiga.Zapomocą przycisku a możnazmnie...

  • Page 260

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 260 de eng fr es it nl pl w przypadku wyboru cisnien. Pow: naekraniepojawisiękomunikatcisnienpow-- ustawcisn. Wartośćciśnieniapowietrzamiga.Zapomocą przycisku a możnazmniejszyć,aprzycisku p zwiększyćtęwartość.Powprowadzeniu prawidłowejwartościpotwierdzićzapomocą m . Zapy...

  • Page 261

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 261 naekraniepojawisięnapisprzewyz--przewyz1 lub2. Wybórzapomocą a lub p . Potwierdzeniezapomocą m . Naekraniepojawisiękomunikatprzewyz1--ustawmetry.Liczba metrówmiga.Zapomocąprzycisku a możnazmniejszyć,aprzycisku p zwiększyćpodanątutajwartoś...

  • Page 262

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 262 de eng fr es it nl pl naekraniepojawisiękomunikatspadwysok-- spadwysok1lub2. Wybórzapomocą a lub p . Potwierdzeniezapomocą m . Naekraniepojawisiękomunikatspadwysok1--ustawmetry. Liczbametrówmiga.Zapomocąprzycisku a możnazmniejszyć, aprzycisku p zwiększyćpodanątutajwa...

  • Page 263

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 263 naekraniepojawisiękomunikatsygnal-- wlaczonylubwylacz.Wybórzapomocą przycisku a lub p .Potwierdzeniezapomocą m . Zapytaniewlaczony(lubwylacz)--ustawok? Należypotwierdzićzapomocą m . Komputerwyświetlikomunikatsygnal--ustawiono. Wceluopuszc...

  • Page 264

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 264 de eng fr es it nl pl mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 264 8. Warunki gwarancji cycle parts gmbh lequartierhornbach13 67433neustadt/weinstrasse(niemcy) w razie pytań technicznych jesteśmy do dyspozycji w standardowych godzinach pracy biura pod następującym numerem infoli...

  • Page 265

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 265 it nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 265 9. Usuwanie usterek błąd możliwa przyczyna usuwanie naekraniewyświetlasiępołowaobszaru (np.Powymianiebaterii) oprogramowaniekomputerapowymianie bateriiniedziałaprawidłowo wyjąć...

  • Page 266

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 266 de eng fr es it nl pl 10. Dane techniczne błąd możliwa przyczyna usuwanie nieprawidłowewskazaniewysokości (aktualnawysokośćjestbłędna) zmieniłosięciśnieniepowietrza,aleaktualna wysokośćniezostałaponownieskalibrowana wodniesieniudozmienionegociśnienia powietrza dokona...

  • Page 267

    It nl pl fr es eng de www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 267 10. Dane techniczne zakres prędkości: przywielkościkoła2155mm, min.2,0km/h, maks.116km/h zakres pomiaru czasu jazdy: maks.99:59:59hh:mm:ss. Zakres pomiaru stopera: maks.99:59:59hh:mm:ss. Zakres pomiaru licznika trasy dziennej: maks.999,99...

  • Page 268

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 268 purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Fr comment éliminer ce produit (déchets d‘équipements électriques et électroniques) (applicable dans les pays de l‘union européen et aux autres pays europé- ens disposant d...

  • Page 269

    Www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 269 preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del con- tratto di acquisto. Quest...

  • Page 270

    Mc 2.0 wl vdo cyclecomputing 270 de eu-konformitätserklärung wir, cycle parts gmbh, le quartier hornbach 13 , d- 67433 neustadt/weinstr. Erklären, dass der vdo fahrradcomputer mit funkübertragung vdo mc 2.0wl und alle sender spd-tx , cad-tx und puls-tx bei bestimmungsgemäßer verwendung den grundlege...

  • Page 271

    Www.Vdocyclecomputing.Com mc 2.0 wl 271 fcc-addendum notice: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential...

  • Page 272

    M c 2 .0 www.Cyclecomputing.Com digital wireless cp82100