VDO Z Series Instruction Manual

Summary of Z Series

  • Page 1

    I n s t r u c t i o n m a n u a l / b e d i e n u n g s a n l e i t u n g / m a n u e l d ´ i n s ta l l at i o n e t d ´ u t i l i s at i o n / h a n d l e i d i n g / m a n u a l e d ´ i n s ta l l a z i o n e e f u n z i o n a m e n t o i n s t r u k c j a o b s l u g i l i c z n i k a / i n s ta...

  • Page 2

    My settings ✍ age: weight: limit 1: low: high: limit 2: low: high: limit 3: low: high: recovery pulse: recovery time: bike 1 weight: bike 2 weight: bike 2 wheelsize: bike 1 wheelsize: home altitude: bike 1 service intervall: bike 2 service intervall: max heartrate: further settings:.

  • Page 3

    Picturebook * watch out: old batteries require special disposal please read instructions for end-off-life disposal treatment p01 8x * cd-rom pc-sport only for models z2 pc-link / z3 pc-link.

  • Page 4

    Picturebook picturebook open close open close ! Open close ! P02.

  • Page 5

    Picturebook open close ! P03 only for models z2/z2 pc-link z3/z3 pc-link.

  • Page 6

    Picturebook 90° p04/05.

  • Page 7

    Picturebook p06 unlock lock 1.Lock 2.Click 2.Unlock.

  • Page 8

    Picturebook p07 1-5 mm.

  • Page 9

    Picturebook p08 only for models z2/z2 pc-link z3/z3 pc-link.

  • Page 10

    Picturebook open close p09 p09-2.

  • Page 11

    Picturebook ws in mm / inch 1x tire size ws in mm kmh ws in inch mph 47-305 16x1,75 1272 50,1 47-406 20x1,75 1590 62,6 34-540 24x1 3/8 1948 76,7 47-507 24x1,75 1907 75,1 23-571 26x1 1973 77,7 40-559 26x1,5 2026 79,8 44-559 26x1,6 2051 80,7 47-559 26x1,75 2055 80,9 50-559 26x1,9 2060 81,1 n/a 26 x 1,...

  • Page 12

    Picturebook p11 only for models z2 pc-link z3 pc-link.

  • Page 13

    4 en congratulations with your selection of a vdo z3 pc-link you have opted for high-quality sports information computer. In order to fully benefit from the potential of the computer, we recommend that you carefully read this manual. It contains all operating instructions and many useful tips. We ex...

  • Page 14

    5 instruction manual table of content 1.1. General 1.2. Important instructions for the digital wireless system 1.3. Control system - operation 1.3.1. Operating mode 1.3.2. Setting mode 1.4. The display 1.5. Extension options & accessories 2. Installation 2.1. Battery installation 2.1.1. Battery inst...

  • Page 15

    6 en 8. Altitude function settings 8.1. Setting the home altitude (starting altitude) 8.2. Setting the actual altitude 8.3. Annual uphill altitude difference bike 1 and bike 2 and walk mode 8.4. Annual downhill altitude difference bike 1 and bike 2 and walk mode 9. Reset mode 9.1. Resetting trip dat...

  • Page 16

    7 instruction manual 18. Guarantee conditions 19. Technical specifications 1.1. General 1.2 important instructions for the digital wireless system your vdo series z works entirely without cable; it works with triple digital wireless transmission based on well-established ant+sport® wireless protocol...

  • Page 17

    8 en k 1.3.1. Operation mode - use this mode to display all information button assignment is shown on the housing. Operation mode z3 pc-link alti up dist up trip max avg climb max climb total up (1 or 2) alti max (1 or 2) alti down dist down avg down max down total down (1/2) trip dist ride time avg...

  • Page 18

    9 instruction manual 1.3.2. Setting mode - use this mode to make all settings. The assignment of buttons is on the buttons to go to setting mode: press button ç for 3 seconds setting mode z3 pc-link or chap. 8.1. Chap. 8.2. Chap. 8.3. Chap. 8.4. Chap. 6.1. Chap. 10. Chap. 5.4. Chap. 7.5. Chap. 3.3. ...

  • Page 19

    10 en 1.4. The display the display of your vdo computer is comprised of three large areas. The following information is displayed in operation mode: 3. Footer: dot matrix full-text - display of the selected/displayed function - in setting mode menu prompting (chapter 5-11) provides informa- tion abo...

  • Page 20

    11 instruction manual 1.5. Extension options & accessories extension option: you have the possibility of extending your computer with the cadence extension set in this case the following cadence functions are available to you: actual cadence average cadence maximum cadence in addition you can also g...

  • Page 21

    12 en 2, and the altitude difference walked. Reprogram this information after inserting the new batteries. 2.1.2 battery installation pulse-chest belt >>> p03 your vdo is shipped with the battery installed in the pulse-chest belt. Proceed as follows when later inserting a replacement battery: step 1...

  • Page 22

    13 instruction manual the elastic strap over your back to the other end of the pulse transmitter step 3 connect the second end of the plastic strap to the pulse transmitter step 4 use the size adjustment of the elastic strap to adjust the chest belt to your chest size please note: - do not adjust th...

  • Page 23

    14 en 1. Speed transmitter of bike 1 2. Speed transmitter of bike 2 3. Cadence transmitter of bike 1 (optional) 4. Cadence transmitter of bike 2 (optional) 5. Pulse transmitter 3.3.1. Initial operation - pulse transmitter put the pulse transmitter belt on and moisten the electrodes (chapter 2.3) 3se...

  • Page 24

    15 instruction manual in this case your vdo computer will show dashes for the respective function in the display. To re-open all receive channels press the ç and ¥ buttons at the same time: now your vdo computer will again receive all previously paired transmitters that are in range. 4. General sett...

  • Page 25

    16 en to the ground step 2 mark this point on the ground with a line (use chalk for example) step 3 push the bike one wheel rotation forward until the valve is again vertical to the ground. Step 4 mark this point on the ground as well. Step 5 measure the distance between the two marks. The result is...

  • Page 26

    17 instruction manual 5.3. Setting total kilometers you can program the total distances into your vdo computer that get lost when changing batteries or that you have previously counted with a different device. This function is available for both wheel sizes (both bikes). Setting total km 1 or 2 3 se...

  • Page 27

    18 en warning: automatic calculation is based on average values for people that are athletic and healthy. The actual value can deviate from this average value for people who have not been athletically active for some time, or who after illness, are going through a rehabilitation program. Strictly en...

  • Page 28

    19 instruction manual 7.Pulse function settings the pulse functions of your vdo computer are based on the specifica- tion of three training programs each with 3 training ranges. Limit 1 = program 1: for recovery training (high 70%, low 50% of max. Pulse) limit 2 = program 2: program for endurance tr...

  • Page 29

    20 en 7.3. Select training program 3 sec. ç setting mode language select ∂ ƒ pulse limit settings ‚ pulse limit ?Set? ∂ pulse limit ?Select? ‚ limit 1 ?Select? Or ∂ limit 2 ?Select? Or ∂ limit 3 ?Select? ‚ limit 1/2/3 set done automatic return to operation mode for the selected timer. The selected t...

  • Page 30

    21 instruction manual power is calculated in watt via a mathematical algorithm. Deviations from a real watt measurement system are possible, particularly if there is a strong headwind or tailwind. The more precise the setting of the bicycle used, (its weight as well as your seat position), the more ...

  • Page 31

    22 en 8.1. Setting the home altitude (starting altitude) 3 sec. ç setting mode language select ∂ ƒ home alti set ‚ ∂ ƒ setting the home altitude ‚ home alti ?Set ok? ‚ home alti set done automatic return to the operation mode for alti up. The set home altitude will be displayed as actual altitude. H...

  • Page 32

    23 instruction manual ∂ ƒ alti down set ‚ alti down 1 set (for bike 2 or walking ƒ alti down 2 set / walk down set) ‚ alti down 1 next digit / alti down 2 next digit / walk down next digit ∂ ƒ set last digit (keep button depressed for fast run-through) ‚ ... Repeat for all digits from back to front ...

  • Page 33

    24 en automatic return to the operation mode for total time reset total time done 9.3. Resetting the total distance meter attention: when resetting the total distance the following data is deleted: - total distance - total distance bike 1 - total distance bike 2 3 sec. √ trip data ?Reset? ∂ ƒ odotot...

  • Page 34

    25 instruction manual 11. Operation mode 11.1. An overview of mode functions is provided in section 1.3.1. 11.2 fast pairing after transmission interruption if no signal is received from one of your already paired transmitters for more than 15 minutes (e.G. Cycling without pulse-chest belt, magnet m...

  • Page 35

    26 en note: the minimum altitude change for the correct distance measure- ment must be 1 m 11.3.3. ¬ £ trip max = maximum altitude of the actual trip display ¥ trip max reset: 3 sec. √ trip data ?Reset? ‚ trip data ?Reset? >> flashing ‚ trip data reset done this resets all data of the functions mark...

  • Page 36

    27 instruction manual 11.3.10. ¬ avg down = average downhill slope in percent display ¥ „dschn down“ reset: 3 sec. √ trip data ?Reset? ‚ trip data ?Reset? >> flashing ‚ trip data reset done this resets all data of the functions marked by l automatic return to operation mode for trip dist 11.3.11. ¬ ...

  • Page 37

    28 en 11.3.16. ¬ max speed = maximum speed of the actual trip display ç max speed reset: 3 sec. √ trip data ?Reset? ‚ trip data ?Reset? >> flashing ‚ trip data reset done l automatic return to operation mode for trip dist maximum value 120 km/h or mph. Accuracy 2 decimal places. Not suitable for mot...

  • Page 38

    29 instruction manual 11.3.20. ¬ odo bike 2 = total distance bike 2 shows the total of all distances ridden with bike 2 in km or mi (auto- matic conversion of all values when switching to mi) display √ odo bike 2 maximum value: 99,999 km or mi 11.3.21. ¬ odototal = total distance bike 1 and bike 2 s...

  • Page 39

    30 en reset: ∫ press button for 4 sec. Compare chapter 14. Training with recording of the residence times in the pulse ranges 11.3.27. ¬ £ countdown = countdown timer prerequisite: only after selection of countdown timer, chapter 13.1. Display ≈ start measuring ∫ press end of measurement automatic a...

  • Page 40

    31 instruction manual 11.3.33. ¬ £ recov time or recov pulse = recovery time and recovery pulse measurement prerequisite: only if recovery time/recovery pulse is defined, chapter 7.2 starting the measurement ç + √ press simultaneously displaying the information ≈ recov time or recov pulse reset: ∫ p...

  • Page 41

    32 en through) ‚ „ navigator next digit ... Repeat for all digits from back to front ‚ navigator ?Set ok? ∂ ƒ set first digit (keep button depressed for fast run- through) ‚ navigator set done automatic return to the operation mode for navigator 12.2. Resetting the navigator at the orientation point...

  • Page 42

    33 instruction manual - duration of the lap - average heart rate on the lap - average speed on the lap the lap values can be called at any time if time measurement is stopped. Stopwatch: with the manual stopwatch you can manually capture the plus values of training units. 13.1. Selecting the timing ...

  • Page 43

    34 en 13.3. Setting timer 1 + 2 repeats (when selecting timer 1 + 2) 3 sec. ç setting mode language select ∂ ƒ timer settings ‚ timer ?Select? ∂ timer 1 ?Select? ∂ ƒ timer 1 + 2 ?Select? ‚ timer 1+2 repeats ?Select? ∂ ƒ setting the number of repeats (keep button de- pressed for fast run-through) ‚ t...

  • Page 44

    35 instruction manual 14. Training control with the pulse functions see chapter 13 for information on making the settings. For focused training control it is necessary to keep the pulse in certain ranges through specific stress, see chapter 7.2. The different training programs are defined by a low l...

  • Page 45

    36 en combination timer 1+2: the combination of timer 1+2 can be set optimally for interval training: timer 1 = active phase, timer 2 = rest phase. When timer 1 elapses a single beep sounds, when timer 2 elapses a double beep sounds. For timer 1+2 you can set the number of repeats. In this case time...

  • Page 46

    37 instruction manual step 2 beginning of the recording: ∫ start the recording 4sec. ≈ switch on/switch off the acoustic pulse signal step 3 end/interruption of the recording: automatic after the countdown time elapses ∫ manual interruption = stop recording step 4 display of the values (even during ...

  • Page 47

    38 en press concurrently: ¥ + ≈ end lap 1 and start lap 2 concurrently start next lap: ¥ + ≈ end lap 2 and start lap 3 concurrently... Interrupt: ∫ interrupt lap measuring (e.G. For recovery lap or break) you can interrupt each lap as often as desired, or end the lap and record up to 50 individual l...

  • Page 48

    39 instruction manual - all pulse data (only under certain conditions in walk mode) - lap data if lap timer is used - all cadence data (if the cadence kit is installe note: if you are using the lap timers the lap data will have a flag. When trans- ferring data from the computer to the pc the lap dat...

  • Page 49

    40 en 15.2. Transferring data to your pc >>> p11 install the pc-sport software on your pc. Insert your vdo computer into the docking station as shown (fig. Xxx) and connect the usb cable to one of your computer‘s usb ports. Now start pc sport - under „file“ select import - in import select vdo serie...

  • Page 50

    41 instruction manual 16. Sleep mode your vdo computer has a two-stage sleep mode. Sleep mode is activated automatically if the computer no longer receives data. Phase 1 after 5 minutes: - the display goes into sleep mode - data recording is interrupted now the display shows temperature, time, date,...

  • Page 51

    42 en problem when pairing the pulse- chest belt - check the battery in the chest belt - check the battery in the computer (if battery voltage is insufficient then the receiver cannot receive the signals) no speed display - check the magnet position (distance between magnet and transmitter, position...

  • Page 52

    43 instruction manual no pulse display (dash in the display) the receive channel for pulse is switched off (a 15-minute period has elapsed without receiving pulse data) press buttons ¥ + ç at the same time no average pulse timer has not been started start timer no maximum pulse timer has not been st...

  • Page 53

    44 en data download from z3 pc-link/ z2 pc-link to the pc does not function - ensure that the computer is correctly mounted on the docking station - ensure that the docking station is correctly connected to the pc via usb connector - ensure that the pc sport software is open - ensure that pc-link ha...

  • Page 54

    45 instruction manual 19. Technical specifications computer: approximately 49.6 x 46.6 x 16.5 mm, weight: approximately 45 g handlebar holder: weight approximately 15 g speed transmitter: weight approximately 20 g pulse transmitter: weight approximately 80 g battery: 3v, type 2032 (computer); type 2...

  • Page 55

    #56'.'%64+%#..'%6410+%37+2/'06 22.+%#$.'+06*'7412'#00+10#0&16*'47412'#0%17064+'59+6*5'2#4#6'%1..'%6+105;56'/5*+5/#4-+0)5*190106*' 241&7%614+65.+6'4#674'+0&+%#6'56*#6+65*17.&016$'&+5215'&9+6*16*'4*175'*1.&9#56'5#66*''0&1(+65914-+0).+(' 124'8'062155+$.'*#4/616*''08+410/'0614*7/#0*'#.6*(41/70%10641..'&...

  • Page 56

    24' #4%#,'.'&'2'#%'56241&755#7/'0g+10#6'o0+05647%g+70+.'5#.'&'(1.15+4'+0&+%i(#267.%i241&757.0764'$7+'#470%#6 o/24'70i%7#.6'4' &i70i61#4'#5724#/'&+7.7+o0%10,74i6145#7#5i0i6ig++1#/'0+.14ɦ#6''8#%7i4++0'%10641.#6'#4' 5'2#4#g+#%'56241&75&'#.6'6+274+&'4' 6+.+ #24+/++0(14/#g++%724+8+4'.#.1%7.H+/1&7.O0%#4'2...

  • Page 57

    4+=76+'.'664+%+'&'.'66410+%+ 22.+%#$+.'+0+2#'5+&'.."0+10'7412'#'+037'..+%105+56'/#&+4#%%1.6#&+(('4'0 57#&1%7/'06# '8+6#4''8'067#.++#.."#/$+'06'1#..#5#.76'%#75#6+.."+01221467015/#.6+/'061&'+4+=76+5++08+6#."76'06'#5'2#4#4' 37'561241&1661#.64+6+2+&+4+=76+'&+4+%+%.#4.1+0/#0+'4#4'52105#$+.'2'4(#814+4'+.4...

  • Page 58

    % ', '.'-64+.+56',#'.'-64110+.+56'5'#&/'6',ff6/'& '..+0'6f*+56756116'.8t+5'..'&1-7/'06+&'.0f+6#$'6611&'6'+61*+-#57675#,#.T22'/+5'.-t48#.-115/77&'1./',ff6 /'6')#'..'-5'68f.6+,ff6/'6'-10641..+/#67-t48#./+5')#5'167&8t+/#.+-7-#*,76'-+6#/+56-'5--100#.'8t++0+/'56' 6'48+5'.'0+0)'&'0/#6'4+##.5'6'8#*'0&+6'5f...

  • Page 59

    #11# 0-01.+'616#5'.'-64+5-c570'.'-6410+5-c5+'4b%'5 #6-4+67/+'/2`%6c'-52.7#6c%+,#5.#+-##+0'8`45678+&'+70%+.8`-78'5'.B$#++'52`,#/1-#+6`,7/7-#5+45#+56b65#4 0'-10641.`,#/7#6-4+67/7.+-8+&`u#076#5,c01ua+401%+6+'/#6-4+67/+'/70,c2c4564c&c.#+5'-/`67/#6'4+c.14'57457 #6$+.&b)7#6-c46167.+'61u#07c,5#+/0+'%b$#5.+...

  • Page 60

    )('5n&71&'37+2#/'0615.K%64+%15'.'%64q0+%15 56#/#4%##24'5'06#ә&761170#57#.+6'4#674#+0&+%#37''.'0i1&'8'4d5'4'.+/+0#&1,706#/'06'%1/154'5n&715 &1/k56+%15+0&+('4'0%+#&1501=0#.&15'72'4n1&1&'8+v6+.#4#+/2'&+4#1#/$+'06''g5#v&'*7/#0#%#75#&15 2'.#'.+/+0#ji1+0%10641.#&'4'5n&715&'8'4d5'2#4#4'56''37+2#/'061&'1764...

  • Page 61

    # #1&2#&0#'.'-64+u0#+0'.'-64105-#124'/# 1&564#0,'8#0,#1&2#&-18+ 21018017214#$1/#6'4+#.0+*8+418214#$0+-+8)1521&+0,568+*0#, 1-1.,78#4014'%+-.+4#0,'21-.+u',164)18+01-,'451+ 21)1,'0#$#80'21)1&$'')#+ .&4'#.#/*'+%64'#%*#)75'+%64'10#%*4#/*#n1.# k+4n100#0/*#4%d+.5'1#6d#4#06d+4)'0q5#.+64n1%*6#6*#)#00.'+50d4%...

  • Page 62

    D eu-konformitätserklärung wir, cycle parts gmbh, grosse ahlmuehle 33, d-76865 rohrbach erklären, dass die vdo fahrradcompu- ter mit funkübertragung vdo z1, z2, z3, z2 pc-link, z3 pc-link und alle sender z-cad, z-pulse, z-sender, dockingstation bei bestimmungsgemäßer verwendung den grundlegenden anf...

  • Page 63

    66023 66023 addendum to user manual usa cdn notice: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa...

  • Page 64

    6604 6604 addendum to user manual usa cdn notice: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installati...

  • Page 65

    F o r r u n n i n g / h i k i n g v d o s e r i e s - z w w w. V d o c y c l e c o m p u t i n g . C o m cyclecomputing.

  • Page 66

    I n s t r u c t i o n m a n u a l / b e d i e n u n g s a n l e i t u n g / m a n u e l d ´ i n s ta l l at i o n e t d ´ u t i l i s at i o n / h a n d l e i d i n g / m a n u a l e d ´ i n s ta l l a z i o n e e f u n z i o n a m e n t o i n s t r u k c j a o b s l u g i l i c z n i k a / i n s ta...

  • Page 67

    My settings ✍ age: weight: limit 1: low: high: limit 2: low: high: limit 3: low: high: recovery pulse: recovery time: bike 1 weight: bike 2 weight: bike 2 wheelsize: bike 1 wheelsize: home altitude: bike 1 service intervall: bike 2 service intervall: max heartrate: further settings:.

  • Page 68

    Picturebook * watch out: old batteries require special disposal please read instructions for end-off-life disposal treatment p01 8x * cd-rom pc-sport only for models z2 pc-link / z3 pc-link.

  • Page 69

    Picturebook picturebook open close open close ! Open close ! P02.

  • Page 70

    Picturebook open close ! P03 only for models z2/z2 pc-link z3/z3 pc-link.

  • Page 71

    Picturebook 90° p04/05.

  • Page 72

    Picturebook p06 unlock lock 1.Lock 2.Click 2.Unlock.

  • Page 73

    Picturebook p07 1-5 mm.

  • Page 74

    Picturebook p08 only for models z2/z2 pc-link z3/z3 pc-link.

  • Page 75

    Picturebook open close p09 p09-2.

  • Page 76

    Picturebook ws in mm / inch 1x tire size ws in mm kmh ws in inch mph 47-305 16x1,75 1272 50,1 47-406 20x1,75 1590 62,6 34-540 24x1 3/8 1948 76,7 47-507 24x1,75 1907 75,1 23-571 26x1 1973 77,7 40-559 26x1,5 2026 79,8 44-559 26x1,6 2051 80,7 47-559 26x1,75 2055 80,9 50-559 26x1,9 2060 81,1 n/a 26 x 1,...

  • Page 77

    Picturebook p11 only for models z2 pc-link z3 pc-link.

  • Page 78

    46 d herzlichen glückwunsch. Mit ihrer wahl für einen vdo z3 pc-link haben sie sich für einen hochwertigen sportinformations-computer entschieden. Um das potenzial des computers optimal ausnutzen zu können, empfehlen wir ihnen, diese anleitung sorgfältig zu lesen. Sie erhalten alle hinweise zur bedi...

  • Page 79

    47 bedienungsanleitung 1. Inhaltsverzeichnis 1.1. Allgemeines 1.2. Wichtige hinweise 1.3. Die funktionsweise 1.3.1. Betriebsmodus 1.3.2. Einstellmodus 1.4. Das display 1.5. Erweiterungsoptionen 2. Installation 2.1. Batterieeinbau 2.1.1. Batterieeinbau computer und geschwindigkeits-/ trittfrequenz-se...

  • Page 80

    48 d 8. Einstellungen hÖhenfunktionen 8.1. Home-altitude (starthöhe) einstellen 8.2. Aktuelle höhe programmieren 8.3. Jahreshöhenmeter bergauf rad 1 und rad 2 und laufmodus 8.4. Jahreshöhenmeter bergab rad 1 und rad 2 und laufmodus 9. Reset-modus 9.1. Tour-daten zurücksetzen 9.2. Gesamtzeit zurückse...

  • Page 81

    49 bedienungsanleitung 1.1. Allgemeines 1.2 wichtige hinweise ihr vdo z arbeitet komplett ohne kabel mit einer dreifach digi- talen funkübertragung auf basis des bekannten ant+sport®- funkprotokolls. Das ant+sport®-funkprotokoll wird bereits erfolg- reich von herstellern wie garmin, specialized und ...

  • Page 82

    50 d 1.3.1. Betriebsmodus - hier werden alle informationen abgerufen die zuordnung der tasten fi nden sie auf dem gehäuse betriebsmodus z3 pc-link hoehe up weg up tour max dschn steig max steig tot 1or 2 hm up total max (1 or 2) hoehe down weg down dschn down max down total 1or 2 down tages tour fah...

  • Page 83

    51 bedienungsanleitung 1.3.2. Einstellmodus - hier werden alle einstellungen vorgenommen. Die zuordnung der tasten fi nden sie auf den tasten. In den einstellmodus gelangen: ç für 3 sekunden drücken einstellmodus z3 pc-link oder start hoehe einstellen echte hoehe einstellen hm up einstellen hm down ...

  • Page 84

    52 d 1.4. Das display das display ihres vdo computers besteht aus drei großen bereichen. Im betriebsmodus werden folgende informationen angezeigt: fussleiste - dot-matrix-volltext- - anzeige der ausgewählten/ange- zeigten funktion - im einstellmodus gibt ihnen die menuführung (kapitel 5-11) aus- kun...

  • Page 85

    53 bedienungsanleitung 1.5. Erweiterungsoptionen erweiterungsoption: sie haben die möglichkeit, ihren computer mit dem trittfrequenzerweiterungs-set zu erweitern (artikel nr. 6603 ) folgende trittfrequenz-funktionen stehen dann zur verfügung: - aktuelle trittfrequenz - durchschnittliche trittfrequen...

  • Page 86

    54 d ter für rad 1 & rad 2 sowie die gesamthöhenmeter für rad 1, rad 2 und die erwanderten höhenmeter. Programmieren sie diese nach dem einsetzen der neuen batterie wieder ein. 2.1.2 batterieeinbau puls-sende-gurt >>> p03 im lieferzustand ihres vdo comupters ist die batterie im puls-sende- gurt eing...

  • Page 87

    55 bedienungsanleitung 2.3. Anlegen des puls-sende-gurtes >>> p08 step 1 verbinden sie zunächst wie abgebildet die eine seite des pulssenders mit dem elastikband drücken sie die enden des puls-sende-gurtes in die plastik- halterung des elastik-bandes (zeichnung) step 2 legen sie den pulssender knapp...

  • Page 88

    56 d ist sichergestellt, dass die signale anderer sender nicht empfangen, bzw. Verarbeitet werden (z.B. Beim fahren in der gruppe). Werden trotz pairing striche im display angezeigt, müssen sie das manuelle pairing wiederholen. Stellen sie dabei sicher, dass die elek- troden des pulssendegurtes feuc...

  • Page 89

    57 bedienungsanleitung „pair done“ erscheint nach wenigen sekunden im display, wenn der trittfrequenz-sender gefunden wurde. Automatische rückkehr zum menu „tagestour“ wenn der trittfrequenz-sender nicht gefunden wurde, erscheint cadence repeat. Mit ‚ wiederholen sie das pairing für den trittfrequen...

  • Page 90

    58 d ‚ „wecker set fertig“ automatische rückkehr in den betriebsmodus zu „tagestour“ wecker einstellen beendet. Das weckersymbol wird nun in der anzeige (mittelleiste links) ange- zeigt. 5. Einstellungen fahrradfunktionen 5.1. RadgrÖsse/n messen und einstellen damit ihr vdo computer korrekt messen k...

  • Page 91

    59 bedienungsanleitung 5.2. Radumfang wechseln mit radumfang wechseln schalten sie den computer von rad 1 (z.B. Rennrad) auf rad 2 (z.B. Mountainbike) um. Der computer arbeitet jetzt mit den einstellungen für rad 2. 3 sec. ç einstellmodus „language select“ ∂ ƒ „radumfang wechseln“ ‚ ∂ ƒ „radumfang 1...

  • Page 92

    60 d fachhändler checken lassen. Drücken sie eine beliebige taste. Der text „rad check“ verschwin- det wieder. Nach weiteren 50 km erlischt auch das service-intervall symbol (schraubenschlüssel) wieder. 6. PersÖnliche einstellungen (ihre daten) wichtiger hinweis: die persönlichen einstellung sind di...

  • Page 93

    61 bedienungsanleitung ∂ ƒ alter einstellen ‚ „set gewicht? Weiter?“ ∂ ƒ gewicht einstellen ‚ „set sex m/f? Weiter?“ ∂ ƒ geschlecht einstellen (m = männlich, f = weiblich) ‚ „set hf max manuell“ ∂ „set hf max automatik“ ‚ auto-wert wird 2 sekunden lang angezeigt „pulse max berechnung ok?“ ‚ „ihre da...

  • Page 94

    62 d ‚ „puls limit einstellen?“ ‚ „puls limit automatik“ ∂ „puls limit manuell set“ ‚ „puls limit 1 einstellen“ ∂ „limit 1“ / „limit 2“ / „limit 3“ auswählen ‚ „set ober 1? Weiter?“ ∂ ƒ obergrenze trainingsbereich 1 / 2 / 3 einstellen ‚ „set unter 1? Weiter?“ ∂ ƒ untergrenze trainingsbereich 1 / 2 /...

  • Page 95

    63 bedienungsanleitung wichtig zum wechsel: im betriebsmodus erscheint immer die zuletzt eingestellte, der o.G. Einstellungen. Zum wechsel bestätigen sie im einstellmenu die gewünschte einstellung wie oben angegeben. 3. Messen des erholpuls/ erholzeit wählen sie im betriebsmodus mit taste ≈ erholpul...

  • Page 96

    64 d luftdruck durch wetteränderung verändert hat, zeigt ihr computer eine veränderte aktuelle höhe an. Deshalb benötigt er vor jedem tourstart eine rekalibrierung der starthöhe. C. Bei langen touren sollte die aktuelle höhe an bestimmten punkten (z.B. Auf passhöhen) nachjustiert werden. Durch unter...

  • Page 97

    65 bedienungsanleitung einstellen“ / “wander up einstellen“ ‚ „hm up 1 / 2 nächste zif“ oder „wander up nächste zif“ ∂ ƒ letzte ziffer einstellen (lange für schnelldurchlauf) ‚ ... Für alle ziffern von hinten nach vorn wiederholen ‚ „hm up 1 / 2? Set ok ?“ oder „wander up? Set ok ?“ ∂ ƒ erste ziffer...

  • Page 98

    66 d 3 sec. √ „tour daten? Reset ?“ ‚ „tour daten? Reset ?“ >> blinkt ‚ „tour daten reset ok“ automatische rückkehr in den betriebsmodus zu „tagestour“ 9.2 gesamt-fahrzeit zurÜckstellen achtung: beim reset der gesamt-fahrzeit werden folgende daten gelöscht: - gesamtfahrzeit - gesamtfahrzeit rad 1 - ...

  • Page 99

    67 bedienungsanleitung modus stehen bestimmte funktionen nicht zur verfügung. Aus diesem grunde müssen sie vor beginn ihrer Übung einen der folgenden modi auswählen: - radfahrmodus ¬ - wandermodus £ (auch für jogging, running, nordic walking, inline skating) operation mode auswählen: 3 sec. ç einste...

  • Page 100

    68 d hÖhenfunktionen (taste ¥ ) rekalibrierung des luftdrucks auf die starthöhe: taste ¥ für 4 sec. Drücken. 11.3.1. ¬ £ hoehe up = höhenmeter bergauf der aktuellen tour abruf: ¥ „hoehe up“ reset: 3 sec. √ „tour daten ? Reset ?“ ‚ „tour daten ? Reset ?“ >> blinkt ‚ „tour daten reset ok“ l automatisc...

  • Page 101

    69 bedienungsanleitung automatische rückkehr in den betriebsmodus zu „tagestour“ 11.3.9. ¬ weg down = strecke bergab der aktuellen tour abruf: ¥ „weg down“ reset: 3 sec. √ „tour daten? Reset ?“ ‚ „tour daten? Reset ?“ >> blinkt ‚ „tour daten reset ok“ l automatische rückkehr in den betriebsmodus zu ...

  • Page 102

    70 d 11.3.15. ¬ dschn gschw = durchschnittsgeschwindigkeit der aktuellen tour abruf ç „dschn gschw“ reset: 3 sec. √ „tour daten ? Reset ?“ ‚ „tour daten ? Reset ?“ >> blinkt ‚ „tour daten reset ok“ l automatische rückkehr in den betriebsmodus zu „tagestour“ genauigkeit: 2 kommastellen. Wert wird bei...

  • Page 103

    71 bedienungsanleitung 11.3.18. ¬ navigator = navigator einstellen, einsatz (kap. 12.1.-12.2.) abruf √ „navigator“ reset: 3 sec. √ „tour daten ? Reset ?“ ∂ „navigator ? Reset ?“ ‚ „navigator ? Reset ?“ >> blinkt ‚ „navigator reset fertig“ 11.3.19. ¬ gsamt km1 = gesamtstrecke rad zeigt die summe alle...

  • Page 104

    72 d abruf der puls-daten: ≈ „limit lo hi“ (werte laufen automatisch im 2 sekunden-rhythmus hintereinander ab) reset: ∫ 4 sec. Lang vergleiche kapitel 14. Training mit aufzeichnung der verweilzeiten in den pulsbereichen 11.3.26. ¬ £ timer = timer 1 / timer 2 / timer 1+2 voraussetzung: nur nach auswa...

  • Page 105

    73 bedienungsanleitung 11.3.31. ¬ £ puls max % = prozentualer puls vom persönlichen maximalpuls voraussetzung: anzeige nur wenn limits und persönliche daten definiert sind und timing funktion läuft ( ∫ ) abruf der informationen: ≈ „puls max %“ 11.3.32. ¬ £ limit lo hi = verweilzeiten in den pulsbere...

  • Page 106

    74 d der navigator-km-stand kann an jedem beliebigen punkt eingestellt/ geändert werden. Sie können also auch mitten in eine tour einsteigen oder eine km-korrektur durchführen, wenn sie sich verfahren haben. 12.1. AuswÄhlen des navigatormodus 3 sec. ç einstellmodus „language select“ ∂ ƒ „navigator e...

  • Page 107

    75 bedienungsanleitung countdown: sie können eine zeit programmieren, von dieser zeit wird rückwärts gezählt. Am ende der countdown zeit ertönt ein einfacher beep. Countdown funktioniert nur dann, wenn sie eine zeit eingestellt haben. Haben sie das vergessen, zeigt ihr vdo computer „countdown error“...

  • Page 108

    76 d ∂ ƒ sekunden einstellen (lange für schnelldurchlauf) ‚ „timer _ ? Set ok ?“ ‚ „timer _ set fertig“ automatische rückkehr in den betriebsmodus zu „timer _“ falls sie bei timer 1 oder/und timer 2 noch keine werte eingestellt haben, zeigt ihr vdo computer nun „error“ im display an. 13.3. Timer 1 +...

  • Page 109

    77 bedienungsanleitung 13.6. Stoppuhr der einsatz der stoppuhr erfordert keine vorherige einstellung. Sie kann nach vorauswahl (kap. 13.1.) jederzeit mit ∫ gestoppt oder gestartet werden. 14. Trainingssteuerung mit den pulsfunktionen zum vornehmen der einstellungen beachten sie bitte kapitel 13. Zur...

  • Page 110

    78 d 14.2. Training mit timer 1 / timer 2 / timer 1+2 timer 1 bzw. Timer 2 bieten unabhängig voneinander die möglichkeit, intervalle mit manueller steuerung in das training einzubauen. Timer 1:programmierbarer timer mit vorwärtszählung, auto-repeat- funktion, einfacher beep nach ablauf von timer 1. ...

  • Page 111

    79 bedienungsanleitung zählung. Er eignet sich besonders gut zum einsatz im zeitfahrtraining. Am ende der countdown-zeit ertönt ein einfacher beep. Wichtig: während eines countdown-betriebs werden die verweildau- ern der pulsfrequenz in den gewählten trainingsbereichen aufgezeich- net (vgl. Kap. 13....

  • Page 112

    80 d 2. Bei laufendem lap-timer werden die verweildauern der pulsfre- quenz in den gewählten trainingsbereichen aufgezeichnet (vgl. 13.1) step 1 vorbereitung der aufzeichnung: - einstellung der trainingsbereiche, automatisch kapitel 7.1 oder manuell kapitel 7.2 - trainingsprogramm limit 1, limit 2, ...

  • Page 113

    81 bedienungsanleitung 15. Data recording & Übertragung der daten auf den pc ihr vdo computer ist für die aufzeichnung und Übertragung von trai- ningsdaten auf ihren pc ausgelegt. Die aufgezeichneten und übertra- genen daten können am pc ausgewertet werden. Sie können mit der software „pc-sport“ ein...

  • Page 114

    82 d durch tastendruck beendet, wird automatisch das data recording fortgesetzt. Tipp: lassen sie ihren vdo computer auf der lenkerhalterung, damit der sleep modus aktiviert und die aufzeichnung nach 5 minuten auto- matisch unterbrochen wird (kap. 16 sleep modus). Achtung: wenn sie die datenaufzeich...

  • Page 115

    83 bedienungsanleitung ‚ zur bestätigung ihrer auswahl drücken sie m. Achtung: während einer datenaufzeichnung ist die umstellung des aufzeichnungs-intervalls nicht möglich. 16. Sleep modus ihr vdo computer verfügt über einen zweistufigen sleep-modus. Der sleep-modus wird automatisch aktiviert, wenn...

  • Page 116

    84 d 17. Fehlerbehebung hier finden sie eine liste möglicher fehler, ihrer ursachen und was sie dagegen tun können: problem beim pairing des geschwindigkeitssenders / trittfrequenz-senders - magnet-position überprüfen (abstand zwischen magnet und sender, position des magneten zum sensorpunkt auf dem...

  • Page 117

    85 bedienungsanleitung keine puls-anzeige - prüfen sie, ob der brustgurt ausreichend angefeuchtet ist - batterie im puls-brustgurt prüfen - batterie im computer prüfen (bei zu geringer batteriespannung kann der empfänger die signale nicht empfangen) keine geschwindigkeits-anzeige (strich im display)...

  • Page 118

    86 d schraubenschlüssel blinkt im display service-intervall für ihr fahrrad wird angezeigt. Bringen sie ihr fahrrad zum service oder machen sie selbst den service wanderschuh wird im display an- gezeigt (fahrrad-strecken-daten werden nicht mehr angezeigt) £ der wander-modus ist eingeschal- tet. Im w...

  • Page 119

    87 bedienungsanleitung 18. Garantiebestimmungen vdo cycle parts gewährt für ihren vdo-computer eine garantie von 5 jahren ab kaufdatum. Die garantie erstreckt sich auf material- und verarbeitungsfehler am computer selbst, an der docking-station, an den sendern und an der lenker- und armbandhalterung...

  • Page 120

    #56'.'%64+%#..'%6410+%37+2/'06 22.+%#$.'+06*'7412'#00+10#0&16*'47412'#0%17064+'59+6*5'2#4#6'%1..'%6+105;56'/5*+5/#4-+0)5*190106*' 241&7%614+65.+6'4#674'+0&+%#6'56*#6+65*17.&016$'&+5215'&9+6*16*'4*175'*1.&9#56'5#66*''0&1(+65914-+0).+(' 124'8'062155+$.'*#4/616*''08+410/'0614*7/#0*'#.6*(41/70%10641..'&...

  • Page 121

    24' #4%#,'.'&'2'#%'56241&755#7/'0g+10#6'o0+05647%g+70+.'5#.'&'(1.15+4'+0&+%i(#267.%i241&757.0764'$7+'#470%#6 o/24'70i%7#.6'4' &i70i61#4'#5724#/'&+7.7+o0%10,74i6145#7#5i0i6ig++1#/'0+.14ɦ#6''8#%7i4++0'%10641.#6'#4' 5'2#4#g+#%'56241&75&'#.6'6+274+&'4' 6+.+ #24+/++0(14/#g++%724+8+4'.#.1%7.H+/1&7.O0%#4'2...

  • Page 122

    4+=76+'.'664+%+'&'.'66410+%+ 22.+%#$+.'+0+2#'5+&'.."0+10'7412'#'+037'..+%105+56'/#&+4#%%1.6#&+(('4'0 57#&1%7/'06# '8+6#4''8'067#.++#.."#/$+'06'1#..#5#.76'%#75#6+.."+01221467015/#.6+/'061&'+4+=76+5++08+6#."76'06'#5'2#4#4' 37'561241&1661#.64+6+2+&+4+=76+'&+4+%+%.#4.1+0/#0+'4#4'52105#$+.'2'4(#814+4'+.4...

  • Page 123

    % ', '.'-64+.+56',#'.'-64110+.+56'5'#&/'6',ff6/'& '..+0'6f*+56756116'.8t+5'..'&1-7/'06+&'.0f+6#$'6611&'6'+61*+-#57675#,#.T22'/+5'.-t48#.-115/77&'1./',ff6 /'6')#'..'-5'68f.6+,ff6/'6'-10641..+/#67-t48#./+5')#5'167&8t+/#.+-7-#*,76'-+6#/+56-'5--100#.'8t++0+/'56' 6'48+5'.'0+0)'&'0/#6'4+##.5'6'8#*'0&+6'5f...

  • Page 124

    #11# 0-01.+'616#5'.'-64+5-c570'.'-6410+5-c5+'4b%'5 #6-4+67/+'/2`%6c'-52.7#6c%+,#5.#+-##+0'8`45678+&'+70%+.8`-78'5'.B$#++'52`,#/1-#+6`,7/7-#5+45#+56b65#4 0'-10641.`,#/7#6-4+67/7.+-8+&`u#076#5,c01ua+401%+6+'/#6-4+67/+'/70,c2c4564c&c.#+5'-/`67/#6'4+c.14'57457 #6$+.&b)7#6-c46167.+'61u#07c,5#+/0+'%b$#5.+...

  • Page 125

    )('5n&71&'37+2#/'0615.K%64+%15'.'%64q0+%15 56#/#4%##24'5'06#ә&761170#57#.+6'4#674#+0&+%#37''.'0i1&'8'4d5'4'.+/+0#&1,706#/'06'%1/154'5n&715 &1/k56+%15+0&+('4'0%+#&1501=0#.&15'72'4n1&1&'8+v6+.#4#+/2'&+4#1#/$+'06''g5#v&'*7/#0#%#75#&15 2'.#'.+/+0#ji1+0%10641.#&'4'5n&715&'8'4d5'2#4#4'56''37+2#/'061&'1764...

  • Page 126

    # #1&2#&0#'.'-64+u0#+0'.'-64105-#124'/# 1&564#0,'8#0,#1&2#&-18+ 21018017214#$1/#6'4+#.0+*8+418214#$0+-+8)1521&+0,568+*0#, 1-1.,78#4014'%+-.+4#0,'21-.+u',164)18+01-,'451+ 21)1,'0#$#80'21)1&$'')#+ .&4'#.#/*'+%64'#%*#)75'+%64'10#%*4#/*#n1.# k+4n100#0/*#4%d+.5'1#6d#4#06d+4)'0q5#.+64n1%*6#6*#)#00.'+50d4%...

  • Page 127

    D eu-konformitätserklärung wir, cycle parts gmbh, grosse ahlmuehle 33, d-76865 rohrbach erklären, dass die vdo fahrradcompu- ter mit funkübertragung vdo z1, z2, z3, z2 pc-link, z3 pc-link und alle sender z-cad, z-pulse, z-sender, dockingstation bei bestimmungsgemäßer verwendung den grundlegenden anf...

  • Page 128

    66023 66023 addendum to user manual usa cdn notice: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa...

  • Page 129

    6604 6604 addendum to user manual usa cdn notice: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installati...

  • Page 130

    F o r r u n n i n g / h i k i n g v d o s e r i e s - z w w w. V d o c y c l e c o m p u t i n g . C o m cyclecomputing.

  • Page 131

    I n s t r u k t i o n s b o g t i l c y k l i n g t i l r u n n i n g / h i k i n g v d o s e r i e s - z v d o s e r i e s - z w w w. V d o c y c l e c o m p u t i n g . C o m cyclecomputing cp6631/1.

  • Page 132

    2 dk 3 instruktionsbog tillykke med dit valg af en vdo z3 pc-link sports computer. For at få det fulde udbytte af computeren anbefaler vi, at de læser denne manual grundigt. Den indeholde instruktioner og brugbare tips. Vi håber de vil nyde at køre med deres nye vdo computer. Vdo cykelcomputer cykel...

  • Page 133

    4 dk 5 instruktionsbog 8. Indstilling af højdefunktion (altitude) 8.1. Indstilling af starthøjde (altitude) 8.2. Indstilling af aktuel højde (altitude) 8.3. årlig opadgående højde (altitude) forskel mellem cykel 1, cykel 2 og gånde 8.4. årlig nedadgående højde (altitude) forskel mellem cykle 1, cyke...

  • Page 134

    6 dk 7 instruktionsbog k 1.3.2. Setting mode - brug denne for at gøre alle indstillinger. De forskellige jobs står på knapperne. For at komme til setting mode : hold knap ç nede i 3 sekunder. 1.3.1. Operation mode - brug denne for at vise alle funktioner de nederste jobs er vist på computerhuset. Op...

  • Page 135

    8 dk 9 instruktionsbog 1.4. Displayet displayet på deres vdo computer består af 3 felter. Den følgende information er i forbindelse med operation mode på display: 1.5. Udvidelsesmuligheder og assecories udvidelsesmuligheder: de har mulighed for at udvide deres computer med et kadenceudvidelsessæt. H...

  • Page 136

    10 dk 11 instruktionsbog 2.1.2 batteriinstallatione i bryst-pulsmåler >>> p03 deres vdo bliver solgt med batterier installeret i bryst-pulsmåleren. Følg de følgende punkter ved senere udskiftning af batteri: trin 1 isæt batterierne i pulsmålerhuset med minus op. Trin 2 vær sikker på at batteriet ikk...

  • Page 137

    12 dk 13 instruktionsbog 3.3.1. Indledende betjening - pulssender påfør dem bryst-pulsmåleren og fugt elektroderne (kap. 2.3.) 3 sek. ç indstillings mode language select ∂ ƒ vælg dig connect set ‚ på display dig connect ∂ ƒ vælg pulse search ‚ pulse pairing pair done fremkommer i displayet efter nog...

  • Page 138

    14 dk 15 instruktionsbog obs: hvis de har valgt kmh- display skal de indtaste omkredsen i mm. Hvis de har valgt mph -display skal de indtaste omkredsen i tommer. Værdierne i tabel >>> p10 er cirkaværdier. Disse værdier kann afvige afhængig af dækmærke, dækhøjde og tråd. Indstilling af hjulstørrelse:...

  • Page 139

    16 dk 17 instruktionsbog 3 sek. ç indstillings mode language select ∂ ƒ person data set ‚ set age ?Continue? ∂ ƒ indstillling af alder ‚ set weight? Continue? ∂ ƒ indstilling af vægt ‚ set sex ?Continue? ∂ ƒ indstilling af køn (f= kvinde m= mand) ‚ set p max manual ((ƒ for at kommer til manuel max p...

  • Page 140

    18 dk 19 instruktionsbog a. Indstilling af recovery tid 3 sek. ç indstillings mode language select ∂ ƒ recovery set ‚ recov time set ∂ ƒ indstil recovery tiden med 30 sekunders forøgelse ‚ recov time ?Set ok? ‚ recov time set done returnerer automatisk til indstillings mode for recovery time. Recove...

  • Page 141

    20 dk 21 instruktionsbog 8.3. årlig op-ad-bakke altitude forøgning cykel 1 og cykel 2 og gå-mode din vdo computer akkumulerer værdier for de metre i altitude distance som hver cykel har kørt - cykel 1 - cykel 2 - gå-mode (se kap. 10 for valg) disse værdier kann programmeres ind hvis du f.Eks. ønsker...

  • Page 142

    22 dk 23 instruktionsbog 9.4. Reset af navigator se venligst den detaljerede beskrivelse af navigator funktionerne i kap. 12.1. – 12.2. Der vil du lære mere om brugen af resetfunktionen. 3 sek. √ trip data ?Reset? ∂ ƒ navigator ?Reset? ‚ navigator ?Reset? > blinker ‚ navigator reset done returnerer ...

  • Page 143

    24 dk 25 instruktionsbog 11.3.5. ¬ max climb = max stigning for den aktuelle tur i procent display ¥ max climb reset: 3 sek. √ trip data ?Reset? ‚ trip data ?Reset? > blinker ‚ trip data reset done dette nulstiller alle data med funktionen markeret med l returnerer automatisk til operation mode for ...

  • Page 144

    26 dk 27 instruktionsbog 11.T2. ¬ cad avg = gennemsnitlig kadence for den aktuelle tur display ç cad avg reset: 3 sek. √ trip data ?Reset? ‚ trip data ?Reset? > blinker ‚ trip data reset done l returnerer automatisk til operation mod for trip dist. 11.T3. ¬ cad max = max kadence for den aktuelle tur...

  • Page 145

    28 dk 29 instruktionsbog 11.3.28. ¬ £ lap-timer = omgamgstæller forudsætter valg af omgangstæller, se kap. 13.1. Display ≈ start måling ∫ tryk gå til næste omgang ¥ + ≈ hold knapperne nede samtidig slut/ pause på måling ∫ tryk display omgansdata ≈ lap rec ∫ gå til næste omgangsdata reset: ∫ tryk kna...

  • Page 146

    30 dk 31 instruktionsbog 13. Timing funktioner følgende indstilling er særligt vigtige ved brug af pulsfunktioner, se kap.14 din vdo computer har 6 forskellige timerfunktioner. Hvis én af timer- funktionerne kører vil der altid lyse et ikon i venstre side af display. Ydermere er ophold i træningen o...

  • Page 147

    32 dk 33 instruktionsbog ‚ set seconds ?Continue? ∂ ƒ indstilling af sekunder (hold knappen nede for hurtig gennemgang) ‚ countdown ?Set ok? ‚ countdown set done returnerer automatisk til operation mode for countdown hvis du endnu ikke har indstillet nogle værdier for nedtælling vil din vdo computer...

  • Page 148

    34 dk 35 instruktionsbog trin 5 sletning afoptaget data 4 sek. ∫ obs: alle cykelaltitude og pulsfunktioner kan også kaldes frem under timer operation via ç √ ¥ ≈ knapperne. Tip: til slut i træning, måling af recovery tid og puls for at se trænings- status, se kap. 7.4. 14.3. TrÆning med nedtÆllingst...

  • Page 149

    36 dk 37 instruktionsbog note til data optagelse alle omgangsdata bliver også optaget ved brug af data recording, kap.16. Og overføres også til pc ved dataoverførsel. Med hjælp fra pc-sport træningssoftware kan omgangsdata også blive vist på pc. 15. Dataoptagelses fu nktion & overførsel til pc din v...

  • Page 150

    38 dk 39 instruktionsbog 16. Sleep mode din vdo computer har en to-trins sleep mode. Sleep mode bliver automatisk aktiveret hvis din vdo computer ikke modtager signal. Fase 1 efter 5 minutter: - displayet går i sleep mode - datoverførsel mislykket nu viser displayet temperatur, tid, dato og ugedag. ...

  • Page 151

    40 dk 41 instruktionsbog watt i display virker ikke - personlig data er ikke blevet indstillet. - watt indstillinger er ikke blevet foretaget. - kadencesender er ikke installeret. - kadencesender virker ikke. Omgangsdata bliver ikke vist/ virker ikke omgangsdata er blevet slettet før lap recall skru...

  • Page 155

    Cz toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními směrnice 1999/5/ec. Dk dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/ef. Est see seade vastab direktiivi 1999/5/eÜ olulistele nõuetele ja teiste...

  • Page 157

    Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ Γ Ι Α Π Ο Δ Η Λ Α Σ Ι Α v d o s e r i e s - z.

  • Page 158

    2 gr Συγχαρητήρια Με την επιλογή σας να αγοράσετε το vdo z3 pc-link έχετε στα χέρια σας ένα υψηλής ποιότητας υπολογιστή για το ποδήλατό σας. Προκειμένου να αξιοποιήσετε πλήρως όλες τις δυνατότητες και λειτουργίες του, σας προτείνουμε να διαβάσετε προσεκτικά το συγκεκριμένο εγχειρίδιο. Περιέχει όλες ...

  • Page 159: Οδηγιεσ Χρησησ

    3 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1.1. ΓΕΝΙΚΑ 1.2. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΨΗΦΙΑΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ 1.3. Σύστημα ελέγχου - λειτουργία 1.3.1. Επιλογή λειτουργίας 1.3.2. Επιλογή ρυθμίσεων 1.4. Η οθόνη παροχής πληροφοριών 1.5. Επιλογές επέκτασης & αξεσουάρ 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 2.1. Εγκατάσταση μπατ...

  • Page 160

    4 gr 8. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΥΨΟΜΕΤΡΟΥ 8.1. Ρύθμιση του αρχικού υψομέτρου (υψόμετρο εκκίνησης) 8.2. Ρύθμιση του τρέχοντος υψομέτρου 8.3. Ετήσια υψομετρική διαφορά ανάβασης ποδηλάτου 1 και ποδηλάτου 2 και λειτουργία βάδισης 8.4. Ετήσια υψομετρική διαφορά κατάβασης ποδηλάτου 1 και ποδηλάτου 2 και λει...

  • Page 161: Οδηγιεσ Χρησησ

    5 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16. ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΝΑΡΚΗΣ (sleep mode) 17. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 18. ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 19. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 1.1. ΓΕΝΙΚΑ 1.2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΨΗΦΙΑΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Το κομπιούτερ της vdo z3 pc-link λειτουργεί πλήρως χωρίς καλώδιο. Λειτουργεί με τριπλό σύστημα ψηφιακής α...

  • Page 162

    6 gr k 1.3.1. ΘΕΣΗ ΛΕΙΤΟΥ ΡΓΙΑΣ – χρησιμοποιήστε αυτή τη θέση για την απεικόνιση όλων των πληροφοριών Η ανάθεση των πλήκτρων φαίνεται στο περίβλημα. Operation mode z3 pc-link alti up dist up trip max avg climb max climb total up (1 or 2) alti max (1 or 2) alti down dist down avg down max down total ...

  • Page 163: Οδηγιεσ Χρησησ

    7 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1.3.2. ΘΕΣΗ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ - χρησιμοποιείστε αυτή τη θέση για να κάνετε όλες τις ρυθμίσεις. η ανάθεση των πλήκτρων βρίσκεται πάνω στα πλήκτρα Για να πας στη ρύθμιση λειτουργίας: Πιέσε το πλήκτρο ç για 3 δευτερόλεπτα setting mode z3 pc-link ή Κεφάλαιο 8.1. Κεφάλαιο 8.2. Κεφάλαιο 8.3. Κεφά...

  • Page 164

    8 gr 1.4. Η ΟΘΟΝΗ Η οθόνη του κομπιούτερ της vdo αποτελείται από τρεις μεγάλες περιοχές. Οι παρακάτω πληροφορίες απεικονίζονται στην κατάσταση λειτουργίας: Κατω γραμμη: dot- matrix πλήρες κείμενο - εμφάνιση του επιλεγμένου/ εμφανιζόμενη λειτουργία - Στο setting mode (Ρυθμίσεις) μενού ι (Κεφ.5-11) υπ...

  • Page 165: Οδηγιεσ Χρησησ

    9 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1.5. ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΕΠΕΚΤΑΣΗΣ & ΑΞΕΣΟΥΑΡ Επιλογή επέκτασης: Έχετε τη δυνατότητα επέκτασης του κομπιούτερ σας με το set του ρυθμού πεταλιού Στην περίπτωση αυτή, είναι στη διάθεσή σας οι ακόλουθες λειτουργίες ρυθμού πεταλιού: Τρέχων ρυθμός πεταλιού Μέσος ρυθμός πεταλιού Μέγιστος ρυθμός πετα...

  • Page 166

    10 gr για το ποδήλατο 1 & ποδήλατο 2, καθώς και τη συνολική υψομετρική διαφορά για το ποδήλατο 1, ποδήλατο 2 και την υψομετρική διαφορά που περπατήθηκε. Επαναπρογραμματίστε τις πληροφορίες αυτές μετά την εισαγωγή των νέων μπαταριών. 2.1.2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΣΤΗ ΖΩΝΗ ΣΤΗΘΟΥΣ ΠΑΛΜΩΝ >>> p03 Το vdo ...

  • Page 167: Οδηγιεσ Χρησησ

    11 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ βήμα 2 Τοποθετήστε τον πομπό του παλμογράφου ακριβώς κάτω από το στήθος σας και τραβήξτε τον ελαστικό ιμάντα πίσω από την πλάτη σας στο άλλο άκρο του πομπού βήμα 3 Συνδέστε το δεύτερο άκρο του πλαστικό ιμάντα με τον πομπό του παλμογράφου βήμα 4 Χρησιμοποίησε το ρυθμιστή μεγέθους το...

  • Page 168

    12 gr ότι τα ηλεκτρόδια του πομπού του παλμογράφου είναι υγρά, ή ότι η απόσταση μεταξύ των μαγνητών και των πομπών ταχύτητας/ρυθμού πεταλιού δεν είναι μεγαλύτερη από 5 χιλ. ΠΡΟΣΟΧΗ: Το κοντέρ σας μπορεί να αποθηκεύσει τους κωδικούς μέχρι και 5 πομπών 1. Πομπός ταχύτητας του ποδηλάτου 1 2. Πομπός ταχ...

  • Page 169: Οδηγιεσ Χρησησ

    13 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ / Αν δεν λαμβάνεται καθόλου σήμα από έναν ήδη συνδεδεμένο πομπό μετά από 15 λεπτά (για παράδειγμα ποδηλασία χωρίς παλμογράφο για τα z2 και z3, επίσης τα μοντέλα pc-link), το κανάλι λήψης θα κλείσει για αυτόν τον πομπό. Στην περίπτωση αυτή, το κομπιούτερ της vdo θ...

  • Page 170

    14 gr η απόσταση, κ.λπ. θα είναι λάθος. Για να χρησιμοποιήσετε το vdo σας σε δύο διαφορετικά ποδήλατα π.χ. ποδήλατο βουνού και ποδήλατο δρόμου, μπορείτε να εισάγετε δύο διαφορετικά μεγέθη τροχών. Μέτρηση της περιμέτρου του τροχού: βήμα 1 Ευθυγραμμίστε τη βαλβίδα του εμπρόσθιου τροχού, έτσι ώστε να ε...

  • Page 171: Οδηγιεσ Χρησησ

    15 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ∂ ƒ Αλλάζετε το μέγεθος τροχού ‚ wheelsize set done Αυτόματη επιστροφή στο trip dist Η ρύθμιση του μεγέθους του τροχού έγινε. Προβολή του πραγματικού μεγέθους τροχού στην κεντρική μπάρα της οθόνης, κάτω δεξιά (1 ή 2) 5.3. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΣΥΝΟΛΙΚΩΝ ΧΙΛΙΟΜΕΤΡΩΝ Μπορείτε να προγραμματίσετ...

  • Page 172

    16 gr θερμίδων. Βεβαιωθείτε ότι κάνετε πρώτα τις ρυθμίσεις των προσωπικών δεδομένων σας, ώστε να μπορείτε να αξιοποιήσετε πλήρως τις δυνατότητες που προσφέρονται από το κοντέρ. Η μέγιστη καρδιακή σας συχνότητα είναι μεγάλης σημασίας. Μπορείτε να εισάγετε αυτή την τιμή στο κομπιούτερ της vdo αν τη γν...

  • Page 173: Οδηγιεσ Χρησησ

    17 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ‚ Η ένδειξη auto value θα εμφανίζεται για 2 δευτερόλεπτα pulse max calc ΕΓΙΝΕ ‚ person data ?Set ok? ‚ person data set done Αυτόματη επιστροφή στη θέση λειτουργίας για το επιλεγμένο χρονόμετρο. Χειροκίνητη ρύθμιση μέγιστης Καρδιακής Συχνότητας (hf max) έγινε 7. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ...

  • Page 174

    18 gr ∂ ƒ Ρυθμίστε το κατώτατο όριο της προπονητικής ζώνης 1/2/3 ‚ limit x ?Set ok? (x = επιλεγμένη προπονητική ζώνη 1, 2, ή 3) ‚ limit x set done (x = επιλεγμένη προπονητική ζώνη 1, 2, ή 3) Αυτόματη επιστροφή στο επιλεγμένο timer. 7.3. ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΠΟΝΗΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ 3 δευτ. ç Θέση ρύθμισης langu...

  • Page 175: Οδηγιεσ Χρησησ

    19 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3. ΜΕΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΛΜΩΝ ΑΠΟΘΕΡΑΠΕΙΑΣ / ΧΡΟΝΟΥ ΑΠΟΘΕΡΑΠΕΙΑΣ Στις λειτουργίες επιλέξτε recovpulse ή recovtime με το Πλήκτρο ≈. Για να ξεκινήσει η μέτρηση πατήστε τα πλήκτρα ç + √ ταυτόχρονα. Μόλις περάσει ο προκαθορισμένος χρόνος αποθεραπείας ή μόλις επιτευχθούν οι προκαθορισμένοι παλμ...

  • Page 176

    20 gr αλλάζει λόγω των καιρικών μεταβολών, τότε στο κομπιούτερ σας θα εμφανιστεί μια αλλαγή στο υψόμετρο. Για το λόγο αυτό το αρχικό υψόμετρο πρέπει να υπολογίζεται εκ νέου πριν από την έναρξη κάθε διαδρομής. γ. Για μεγαλύτερες διαδρομές το τρέχον υψόμετρο θα πρέπει να αναπροσαρμόζεται σε ορισμένα σ...

  • Page 177: Οδηγιεσ Χρησησ

    21 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ρύθμιση της ετήσιας αύξησης υψομέτρου ανάβασης 3 δευτ. ç Θέση ρύθμισης language select ∂ ƒ alti up set ‚ alti up 1 set (για bike 2 ή βάδιση) ƒ alti up 2 set / walk up set) ‚ alti up 1 next digit/ alti up 2 next digit / walk up next digit ∂ ƒ Ρυθμίστε το τελευταίο ψηφίο (κρατήστε το...

  • Page 178

    22 gr - Μέγιστη κλίση ανάβασης - Μείωση υψομετρικής κατάβασης - Απόσταση κατάβασης - Μέση κλίση κατάβασης - Μέγιστη κλίση κατάβασης Εάν έχει εγκατασταθεί και ο ρυθμός πεταλιού (στροφαρίσματος), θα μηδενιστούν και τα ακόλουθα. - Μέσος ρυθμός πεταλιού - Μέγιστος ρυθμός πεταλιού 3 δευτ. √ trip data ?Re...

  • Page 179: Οδηγιεσ Χρησησ

    23 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Εκτελέστε αυτή τη λειτουργία μόνο αν παρουσιαστεί κάποια δυσλειτουργία στο λογισμικό ή αν δεν μπορεί πλέον να λειτουργήσει το κομπιούτερ. βήμα 1 Χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό μολύβι βήμα 2 Πιέστε το πλήκτρο ac στο πίσω μέρος του κομπιούτερ για 2 δευτ. Επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμ...

  • Page 180

    24 gr - Σύγκριση της τρέχουσας ταχύτητας με τη μέση ταχύτητα =παραπάνω, =παρακάτω (! όχι στη λειτουργία βάδισης !) - Επιλεγμένο μέγεθος τροχού 1 ή 2 - rec για συνεχή καταγραφή ΚΑΤΩ ΓΡΑΜΜΗ - Εμφανίζει επιλεγμένες πληροφορίες και την αντίστοιχη τιμή ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΥΨΟΜΕΤΡΟΥ (πλήκτρο ¥ ) Εκ νέου καλιμπράρ...

  • Page 181: Οδηγιεσ Χρησησ

    25 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 11.3.7. ¬ £ alti max = μέγιστο υψόμετρο bike 1 και bike 2 Οθόνη ¥ total max 1/2 (θέση βάδισης alti max) 11.3.8. ¬ £ alti down = μείωση υψομέτρου κατάβασης της συγκεκριμένης διαδρομής Οθόνη ¥ alti down Επαναφορά: 3 δευτ. √ trip data ?Reset? ‚ trip data ?Reset? > αναβοσβήνει ‚ trip d...

  • Page 182

    26 gr 11.3.14. ¬ ride time = χρόνος της συγκεκριμένης διαδρομής Με την αυτόματη λειτουργία start/stop: Ξεκινάει αυτόματα μόλις ξεκινάτε και σταματάει αυτόματα μόλις σταματάτε Οθόνη ç ride time Επαναφορά: 3 δευτ. √ trip data ?Reset? ‚ trip data ?Reset? > αναβοσβήνει ‚ trip data reset done l Αυτόματη ...

  • Page 183: Οδηγιεσ Χρησησ

    27 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 11.3.17. Clock (ΡΟΛΟΙ) Ρύθμιση, βλ. κεφάλαιο 4.2. (Θα εμφανιστεί επίσης η μορφή 12 ή 24 ωρών) Οθόνη √ clock 11.3.18. ¬ navigator Ρύθμιση, χρήση, βλ. κεφάλαιο 12.1.-12.2. Οθόνη √ navigator Επαναφορά: 3 δευτ. √ trip data ?Reset? ∂ navigator ?Reset? ‚ navigator ?Reset? > αναβοσβήνει ‚...

  • Page 184

    28 gr ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όλες οι λειτουργίες του καρδιακού ρυθμού με εξαίρεση την „τρέχουσα καρδιακή συχνότητα“ απαιτούν το εν λειτουργία χρονόμετρο ή κάποια άλλη λειτουργία του χρονομέτρου. 11.3.25. ¬ £ stopwatch = χειροκίνητο χρονόμετρο Βασική προϋπόθεση: Μόνο αφού επιλέξετε το χρονόμετρο, κεφάλαιο 13.1. Ο...

  • Page 185: Οδηγιεσ Χρησησ

    29 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Τέλος/παύση μέτρησης ∫ Πιέστε Εμφάνιση δεδομένων γύρων ≈ lap rec ∫ Δεδομένα επόμενου γύρου Επαναφορά: ∫ Πιέστε το πλήκτρο για 4 δευτ. Συγκρίνετε το κεφάλαιο 14.3. Προπόνηση με την αντίστροφη χρονομέτρηση 11.3.29. ¬ £ avg pulse = μέσοι παλμοί της τρέχουσας χρονικής περιόδου Βασική π...

  • Page 186

    30 gr Βασική προϋπόθεση: Μόνον εάν έχουν εισαχθεί τα προσωπικά δεδομένα, κεφάλαιο 7.2. Εμφάνιση των πληροφοριών ≈ power watt ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μόνο οι λειτουργίες με εγκατεστημένη την επέκταση ρυθμού πεταλιού. Αν η επιλογή του ρυθμού πεταλιού είναι εγκαταστημένη η ένδειξη για την ισχύ δείχνει ΜΗΔΕΝ όταν δε...

  • Page 187: Οδηγιεσ Χρησησ

    31 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 13. ΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟΥ Οι παρακάτω ρυθμίσεις είναι ιδιαίτερα σημαντικές όταν χρησιμοποιείτε τις λειτουργίες των παλμών (κεφάλαιο 14). Το κομπιούτερ της vdo έχει 6 διαφορετικές λειτουργίες χρονομέτρου. Αν εκτελείται μία από τις λειτουργίες αυτές, το εικονίδιο ένδειξης του χρ...

  • Page 188

    32 gr ∂ timer 1 + 2 ?Select? >>> Το ερώτημα επαναλαμβάνει timer 1+2 repeats ?Select? ∂ countdown ?Select? ∂ lap timer ?Select? ∂ stop watch ?Select? ‚ Επιβεβεβαιώστε την επιλογή set done Εάν δεν έχετε καθορίσει ακόμη τιμές για τα timer 1, timer 2, timer 1+2, ή την αντίστροφη μέτρηση, τότε το κομπιού...

  • Page 189: Οδηγιεσ Χρησησ

    33 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ‚ timer ?Select? ∂ timer ?Set? ‚ timer 1 ?Set? ∂ countdown ?Set? ‚ set hour ?Continue? ∂ ƒ Ρύθμιση ωρών (κρατήστε το πλήκτρο πατημένο για γρήγορη μετακίνηση) ‚ set minutes ?Continue? ∂ ƒ Ρύθμιση λεπτών (κρατήστε το πλήκτρο πατημένο για γρήγορη μετακίνηση) ‚ set seconds ?Continue? ∂...

  • Page 190

    34 gr - Ρυθμίστε τις προπονητικές ζώνες αυτόματα κεφ. 7.1, ή χειροκίνητα κεφ. 7.2 - Επιλέξτε όριο 1, όριο 2, όριο 3 του προπονητικού προγράμματος, κεφάλαιο 7.3 - Στο μενού ρυθμίσεων timer settings επιλέξτε stopwatch, κεφάλαιο 13.2. βήμα 2 Έναρξη καταγραφής: ∫ Ξεκινήστε την καταγραφή 4 δευτ. ≈ Ενεργο...

  • Page 191: Οδηγιεσ Χρησησ

    35 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - Ρύθμιση των προπονητικών ζωνών αυτόματα κεφάλαιο 7.1, ή χειροκίνητα κεφ. 7.2 - Επιλέξτε όριο 1, όριο 2, όριο 3 προπονητικού προγράμματος, κεφάλαιο 7.3 - Στο μενού timer settings επιλέξτε το επιθυμητό χρονόμετρο βήμα 2 Έναρξη καταγραφής: ∫ Ξεκινήστε την καταγραφή 4δευτ. ≈ Ενεργοπο...

  • Page 192

    36 gr ∫ Ξεκινήστε την καταγραφή 4δευτ. ≈ Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ηχητικού σήματος για τους παλμούς βήμα 3 Τέλος/διακοπή της καταγραφής: ΑΥΤΟΜΑΤΟ μετά το πέρας του χρόνου της αντίστροφης μέτρησης ∫ Χειροκίνητη διακοπή = σταματήστε την καταγραφή βήμα 4 Εμφάνιση των τιμών (ακόμα και κατά τη διά...

  • Page 193: Οδηγιεσ Χρησησ

    37 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - Ρύθμιση των προπονητικών ζωνών αυτόματα κεφάλαιο 7.1, ή χειροκίνητα κεφ. 7.2 - Επιλέξτε όριο 1, όριο 2, όριο 3 προπονητικού προγράμματος, κεφάλαιο 7.3 - Στο μενού timer settings επιλέξτε τη χρονομέτρηση γύρων κεφάλαιο 7.4. βήμα 2 Έναρξη/αλλαγή/διακοπή γύρων: ≈ Ενεργοποίηση/απενερ...

  • Page 194

    38 gr 15. Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ & ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΣΤΟ pc Το κομπιούτερ της vdo έχει σχεδιαστεί για την καταγραφή δεδομένων και τη μεταφορά δεδομένων στο pc σας. Τα στοιχεία που καταγράφονται και μεταφέρονται μπορούν να αναλυθούν στον υπολογιστή. Με το λογισμικό „pc-sport“ μπορ...

  • Page 195: Οδηγιεσ Χρησησ

    39 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Έναρξη καταγραφής δεδομένων: Πιέστε ≈ ç ταυτόχρονα Έναρξη καταγραφής δεδομένων Το rec εμφανίζεται στην κεντρική μπάρα Τέλος καταγραφής δεδομένων: Πιέστε ≈ ç ταυτόχρονα Σταμάτημα καταγραφής δεδομένων Το rec δε φωτίζεται Τι συμβαίνει όταν κάνω διάλειμμα; Εάν κάνετε ένα διάλειμμα κατά...

  • Page 196

    40 gr 15.3. ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΔΙΑΣΤΗΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ Το vdo σας προσφέρει δύο διαστήματα καταγραφής (10 δευτερόλεπτα ή 20 δευτερόλεπτα) για την καταγραφή δεδομένων. Διάστημα 1: 20 δευτερόλεπτα Μέγιστη περίοδος καταγραφής: 100 ώρες Επιλογή για το διάστημα καταγραφής: Πιέστε ¥ + √ Διάστημα 2: 10 δευτερόλεπτ...

  • Page 197: Οδηγιεσ Χρησησ

    41 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 17. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Εδώ θα βρείτε λίστα με πιθανά προβλήματα. Τις αιτίες και πως μπορείτε να τα αντιμετωπίσετε Πρόβλημα κατά τη σύνδεση του πομπού ταχύτητας/ πομπού ρυθμού - Ελέγξτε τη θέση του μαγνήτη (απόσταση μεταξύ μαγνήτη και πομπού, τη θέση του μαγνήτη στο σημείο του...

  • Page 198

    42 gr Δεν απεικονίζεται ο ρυθμός - Ελέγξτε τη θέση του μαγνήτη (απόσταση μεταξύ μαγνήτη και πομπού, τη θέση του μαγνήτη στο σημείο του πομπού πάνω στον πομπό) - Ελέγξτε τη μπαταρία στον πομπό - Ελέγξτε τη μπαταρία του υπολογιστή (αν η τάση της μπαταρίας είναι ανεπαρκής τότε ο δέκτης δεν μπορεί να λά...

  • Page 199: Οδηγιεσ Χρησησ

    43 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Η απεικόνιση των watt δεν λειτουργεί - Τα προσωπικά δεδομένα, δεν έχει ρυθμιστεί - Δεν έχουν γίνει οι ρυθμίσεις watt - Ο πομπός ρυθμού δεν είναι εγκατεστημένος - Ο πομπός ρυθμού δε λειτουργεί Τα δεδομένα lap δεν μπορούν να εμφανιστούν/δε φαίνονται πλέον Τα δεδομένα lap έχουν διαγρα...

  • Page 200

    44 gr Η λήψη δεδομένων από τα z3 pc-link/z2 pc-link στο pc δε λειτουργεί - Βεβαιωθείτε ότι το κομπιούτερ είναι σωστά τοποθετημένο στη βάση σύνδεσης υπολογιστή - Βεβαιωθείτε ότι η βάσης σύνδεσης είναι σωστά συνδεδεμένη με το pc μέσω της θύρας usb - Βεβαιωθείτε ότι το λογισμικό pc sport είναι ανοικτό ...

  • Page 201: Οδηγιεσ Χρησησ

    45 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 19. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Κομπιούτερ: Περίπου 49.6 x 46.6 x 16.5 mm, βάρος: Περίπου 45 g Βάση τιμονιού: Βάρος περίπου 15 g Πομπός ταχύτητας: Βάρος περίπου 20 g Πομπός παλμών: Βάρος περίπου 80 g Μπαταρία: 3v, τύπος 2032 (κομπιούτερ); τύπος 2032 (πομπός ταχύτητας); τύπος 2032 (πομπός...

  • Page 209

    Cz toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními směrnice 1999/5/ec. Dk dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/ef. Est see seade vastab direktiivi 1999/5/eÜ olulistele nõuetele ja teiste...

  • Page 210

    Notice: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip- ment generates, uses and c...

  • Page 211

    Addendum to user manual usa cdn notice: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This e...

  • Page 212

    Γ Ι Α Τ Ρ Ε Ξ Ι Μ Ο / Ο Ρ Ε Ι Β Α Σ Ι Α v d o s e r i e s - z w w w. V d o c y c l e c o m p u t i n g . C o m cyclecomputing.