Velleman 3DPEN User Manual

Manual is about: 3D PRINTING PEN

Summary of 3DPEN

  • Page 1

    3dpen 3d printing pen 3d-pen stylo 3d bolÍgrafo 3d 3d-stift user manual 3 gebruikershandleiding 7 mode d'emploi 12 manual del usuario 17 bedienungsanleitung 22.

  • Page 2

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 2 ©velleman nv.

  • Page 3: User Manual

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 3 ©velleman nv user manual 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not disp...

  • Page 4

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 4 ©velleman nv do not disassemble or open the cover. There are no user- serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. Caution: device heats up during use. Place the device on a flat, heat-resistant surface. Do not place th...

  • Page 5

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 5 ©velleman nv 5. Overview refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1 wire-feeding hole 5 heating nozzle 2 leds 6 wire-feeding button 3 temperature controller 7 wire-unloading button 4 speed controller 8 power input 6. Operation 1. Insert the power plug from the ...

  • Page 6

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 6 ©velleman nv 7. Cleaning and maintenance this pen does not need any particular maintenance. Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents to clean the detector. 8. Technical specifications hea...

  • Page 7: Gebruikershandleiding

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 7 ©velleman nv gebruikershandleiding 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan...

  • Page 8

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 8 ©velleman nv trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel. Demonteer of open dit toestel nooit. Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kun...

  • Page 9

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 9 ©velleman nv 4. Eigenschappen thermische extrusie filament: 1.75 mm abs (meegelev.) instelbare printsnelheid productontwikkelaars, hobbyisten en studenten 5. Omschrijving raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. 1 opening draadaanvoer 5 verwarmde spuitko...

  • Page 10

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 10 ©velleman nv de pen gaat na 5 minuten inactiviteit over in standby-modus. Herhaal stap 2 hierboven om opnieuw op te warmen. De opwarmtijd is afhankelijk van de ingestelde temperatuur (instelbaar via de temperatuurregeling [3]) en de omgevingstemperatuur. Zorg ervoor dat d...

  • Page 11

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 11 ©velleman nv © auteursrecht velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronis...

  • Page 12: Mode D'Emploi

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 12 ©velleman nv mode d'emploi 1. Introduction aux résidents de l'union européenne informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne ...

  • Page 13

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 13 ©velleman nv utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Déconnecter l’appareil du réseau électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble. Ne jam...

  • Page 14

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 14 ©velleman nv ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante. Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. 4. Caractér...

  • Page 15

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 15 ©velleman nv 6. Pour enlever le filament du stylet, enclencher le bouton de décharge de fil [7] après le tirage. Ensuite, enclencher le bouton de fil d'alimentation [6] pour supprimer tous les restes des filaments fondus et pour nettoyer l'intérieur de la buse [5] débranc...

  • Page 16

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 16 ©velleman nv (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.Velleman.Eu. Toutes les informations présentées dans ce mode d'emplo...

  • Page 17: Manual Del Usuario

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 17 ©velleman nv manual del usuario 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el me...

  • Page 18

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 18 ©velleman nv desconecte el aparato de la red eléctrica si no lo utiliza. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. Nunca desmonte ni abra la caja. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su d...

  • Page 19

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 19 ©velleman nv 4. Características extrusión térmica filamento: 1.75 mm abs (incl.) es posible ajustar la velocidad con la que el filamento sale para diseñadores, aficionados y estudiantes 5. Descripción véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 agujero ...

  • Page 20

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 20 ©velleman nv boquilla [5]. Desconecte el bolígrafo 3d de la red y deje que se enfríe antes de almacenarlo. Observaciones: no toque la boquilla si el bolígrafo está activado. El bolígrafo 3d conmutará al modo de espera (standby) después de 5 minutos de inactividad. Repita ...

  • Page 21

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 21 ©velleman nv www.Velleman.Eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © derechos de autor velleman nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictament...

  • Page 22: Bedienungsanleitung

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 22 ©velleman nv bedienungsanleitung 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszyklus der umwelt sc...

  • Page 23

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 23 ©velleman nv das gerät ist nur für den gebrauch im innenbereich geeignet. Schützen sie das gerät vor regen und feuchte. Setzen sie das gerät keiner flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder spritzwasser, aus. Trennen sie das gerät immer von netz wenn sie es nicht benutzen. Fassen ...

  • Page 24

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 24 ©velleman nv bei schäden, die durch nichtbeachtung der bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der garantieanspruch. Für daraus resultierende folgeschäden übernimmt der hersteller keine haftung. Das gerät bei temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schütz...

  • Page 25

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 25 ©velleman nv filament zu laden. Warten sie bis das filament aus der stiftspitze [5]kommt. 5. Das gerät ist nun gebrauchsfertig. Wenn nötig, regeln sie die geschwindigkeit, mit der das filament ausgegeben wird, mit dem geschwindigkeitsregler [4]. 6. Nach dem zeichnen, halt...

  • Page 26

    3dpen v. 01 – 07/08/2014 26 ©velleman nv gewicht 65 g abmessungen 187 x 43 x 31 mm verwenden sie dieses gerät nur mit originellen zubehörteilen. Velleman nv übernimmt keine haftung für schaden oder verletzungen bei (falscher) anwendung dieses gerätes. Mehr informationen zu diesem produkt und die neu...

  • Page 27

    Velleman® service and quality warranty since its foundation in 1972, velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure ...

  • Page 28

    Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor europese unie): • op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een art...

  • Page 29

    Impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’acha...

  • Page 30

    Recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra...

  • Page 31

    1 jahr nach kauf oder lieferung, oder sie bekommen ein ersatzprodukt im werte von 50% der kaufsumme oder eine rückzahlung im werte von 50 % im falle eines defektes im zweiten jahr. • von der garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten schäden, die nach lieferung am gerät und durch ...