Velleman 8040 Operating Instructions Manual

Manual is about: High-end mono mosfet power Amplifier

Summary of 8040

  • Page 1

    8040 high-end mono mosfet power amplifier on temp. Error clip/auto power 8040 mosfet power amplifier english .....................4 nederlands ..........10 francais ................16 deutsch ..................22 operating instructions gebruiksaanwijzing mode d’emploi bedienungsanleitung high-end mo...

  • Page 2

    2 set– up example.

  • Page 3

    3 set– up example.

  • Page 4

    4 warnings and contents t hank you for purchasing this velleman high-end mono mosfet power amplifier. Please read the instructions carefully so that you can use the unit correctly. Warning notices check whether the mains voltage is correct for the unit. In order to avoid electric shocks, the power-c...

  • Page 5

    5 features features þ no compromise high-end design. þ ideal to place next to the speaker (short wires to the speaker). þ auto-power on possibility when input signal is sensed. þ auto-standby function when no input signal is present. þ exclusive, high finish, solid aluminum enclosure. þ high quality...

  • Page 6

    6 © velleman specifications* inputs : input sensitivity for maximum output : ................. 0dbm (0.775vrms) input impedance : ................................................ 15ko minimum auto switch on voltage : ........................ 5mvrms output : maximum rms output power 4o : ...............

  • Page 7

    7 connection f the nominal input signal is 0.775v (0db) for maximum output. 1. Mains power switch. Use this switch if the unit is not used for a longer period. 2. Ac power indication. 3. Ac power and fuse holder, replace fuse only with indicated ratings! 4. Speaker output connectors, use good qualit...

  • Page 8

    8 operation operation caution: before turning on the power amplifier(s) turn down the volume control. (*) in auto power mode the unit will turn itself on as soon as an input signal (min 5mv) is sensed. This is a very convenient function if the amplifier is placed next to the speakers. The amplifier ...

  • Page 9

    9 troubleshooting symptom no sound coming from the speakers. Auto power memory is erased. Hum or noise is coming from the speaker. The button is not reacting and/or no led indication is functioning. Possible cause the power amplifier is turned off. Bypass is used as input. A power failure has occurr...

  • Page 10

    10 waarschuwingen en inhoud h artelijke dank voor de aanschaf van deze hoogwaardige high-end mono mosfet vermogen versterker. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig, zodat u het apparaat op de juiste manier gebruikt. Waarschuwingen controleer of de aangesloten netspanning, overeenkomt met het toestel...

  • Page 11

    11 kenmerken kenmerken þ compromisloos ontwerp van uitzonderlijke kwaliteit. þ ideaal voor het plaatsen naast de luidspreker. (korte aansluitkabel naar de luidspreker). þ „auto“-aan mogelijkheid indien een ingangssignaal gedetecteerd is. þ „auto“-uit functie bij afwezigheid van ingangssignaal. þ exc...

  • Page 12

    12 specificaties specificaties* ingang : ingangsgevoeligheid : ....................................................0dbm = (0.775vrms) ingangsimpedantie : ......................................................15ko min. Ingangsspanning voor automatisch inschakelen : ..5mv rms uitgang : maximum rms uit...

  • Page 13

    13 aansluiting f het nominale ingangssignaal bedraagt 0.775v (0db) voor maximaal uitgangsvermogen. 1. Hoofdschakelaar. Gebruik de schakelaar als men het toestel langdurig niet gebruikt. 2. Netspanningsindicatie. 3. Netconnector en zekeringshouder, vervang enkel met dezelfde waarde ! 4. Lluidsprekers...

  • Page 14

    14 on temp. Error clip/auto power 8040 mosfet power amplifier 1. Standby/auto drukknop en indicatie. Druk deze knop kort in om het toestel aan te zetten of om in wachtstand te zetten. Hou de knop lang ingedrukt om het toestel in „ auto“-aan functie te plaatsen (*). De auto power led zal oplichten. (...

  • Page 15

    15 tips bij problemen probleem geen geluid uit de luidsprekers. Het auto power geheugen is gewist. Er komt brom uit de luidsprekers. Het toestel blijkt niet meer te werken en/of de led indicaties werken niet meer. Mogelijke oorzaak de eindversterker staat uit. De bypass is gebruikt als ingang. Er is...

  • Page 16

    16 avertissements et sommaire n ous vous félicitons pour l'achat de ce amplificateur mono de puissance haut de gamme. Lisez attentivement le mode d'emploi de façon à utiliser l'appareil de manière adéquate. Avertissements controlez si la tension reseau raccordee est appropriee pour l'appareil avant ...

  • Page 17

    17 caractèristiques caracteristiques þ concept sans compromis de qualité excellente. þ se place idéalement à côté de l'haut-parleur. (câble court suffit pour la connexion avec l'haut-parleur). þ possibilité d'activation automatique lors de la détection d'un signal d'entrée. þ désactivation automatiq...

  • Page 18

    18 donnees techniques* entrée : sensibilité d'entrée: ........................................................ 0dbm = (0.775vrms) impédance d'entrée : ...................................................... 15kohm tension d'entrée min. Pour l'activation automatique : ..... 5mvrms sortie : puissance d...

  • Page 19

    19 raccordement f le signal d'entrée nominal est de 0.775v (0db) pour un puissance de sortie maximale. 1. Interrupteur principal. Coupez le courant au moyen de cet interrup- teur si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant une longue période. 2. Indication de la tension réseau. 3. Connect...

  • Page 20

    20 commande on temp. Error clip/auto power 8040 mosfet power amplifier 1. Bouton veille/auto. Et indication. Enfoncez brièvement sur ce bouton pour allumer l'appareil ou le mettre en position veille. Gardez le bouton enfoncé pour activez le mode ’auto power’ (*). La led confirmant le mode auto power...

  • Page 21

    21 trucs en cas de problemes pas de son provenant des haut- parleurs. La mémoire auto power a été effacée. Les haut-parleurs émettent un ronflement. L'appareil semble ne plus fonctionner et/ou les indications led ne fonctionnent plus. L'amplificateur de sortie est débranché. Le by-pass est utilisé e...

  • Page 22

    22 warnungen und inhalt h erzlichen dank für den kauf dieses hochwertige verstärker. Lesen sie bitte aufmerksam die bedienungsanleitung, so dass sie das gerät richtig benutzen. Warnungen kontrollieren sie, ob die angeschlossene netzspannung dem gerÄt entspricht ehe sie das gerÄt Öffnen, mÜssen sie d...

  • Page 23

    23 eigenschaften eigenschaften þ kompromissloser entwurf ausgezeichneter qualität. þ ideal zum aufstellen neben dem lautsprecher. (kurze anschlusskabel zum lautsprecher). þ automatische einschaltfunktion wenn ein eingangssignal aufgespürt wird. þ automatische ausschaltfunktion wenn kein eingangssign...

  • Page 24

    24 kenndaten technische kenndaten* eingang: eingangsempfindlichkeit : ........................................................0dbm = (0.775vrms). Eingangsimpedanz : ................................................................15k o. Min. Eingangsspannung für das automatische einschalten : ..5mvrm...

  • Page 25

    25 anschluss f das nominelle eingangssignal beläuft sich auf 0.775v (0db) für einen max. Ausgang. 1. Netzschalter. Verwenden sie diesen schalter, wenn die einheit für einen längeren zeitraum nicht gebraucht wird. 2. Netzspannungsanzeige. 3. Netzconnector und sicherungs- halter. Ersetzen der sicherun...

  • Page 26

    26 bedienung on temp. Error clip/auto power 8040 mosfet power amplifier 1. Standby/auto. Druckknopf und anzeige. Drücken sie den knopf kurz ein, um die einheit anzuschal- ten oder um die einheit in standby zu versetzen. Halten sie den knopf lange eingedrückt, um die einheit in den „auto power“ modus...

  • Page 27

    27 tips bei problemen e s k o m m t n i c h t s a u s d e n lautsprechern. Der auto-power-speicher wurde gelöscht. Die lautsprecher brummen. Das gerät funktioniert offensichtlich nicht mehr und/oder die led-anzeigen funktionieren nicht mehr. Der endverstärker ist ausgeschaltet. Der bypass wurde als ...

  • Page 28

    Velleman components nv legen heirweg 33 9890 gavere belgium europe info ?: http://www.Velleman.Be modifications and typographical errors reserved © velleman components nv h8040g - 2001 - ed1.