Velleman CAL9 User Manual

Manual is about: DESKTOP CALCULATOR WITH WORLD TIME CLOCK

Summary of CAL9

  • Page 1

    00 rev a(30/07/2008) 1 cal9 desktop calculator with world time clock calculator met wereldklok calculatrice avec horloge universelle calculadora con reloj del horario mundial rechner mit weltzeituhr user manual 2 gebruikershandleiding 5 notice d’emploi 8 manual del usuario 11 bedienungsanleitung 14.

  • Page 2

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 2 user manual 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the u...

  • Page 3

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 3 5. Overview 6. Setting/operation clock • press the lcd (1) or button [a] to select time mode. • press button [b] (set) to edit seconds and use button [c] or [d] to set to 00. • press button [b] (set) to edit hour and use button [c] and [d] to adjust. • press button [b] (s...

  • Page 4

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 4 alarm time • press the lcd (1), button [a] or button [f] to select alarm time mode. Alm icon is shown in the display. • press button [b] (set) to edit hour and use button [c] and [d] to adjust. • press button [b] (set) to edit minutes and use button [c] and [d] to adjust....

  • Page 5

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 5 gebruikershandleiding 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen ...

  • Page 6

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 6 5. Overzicht 6. Instelling klok • druk op het lcd-scherm (1) of op knop [a] om de tijdsweergave te selecteren. • druk op knop [b] (set) om de seconden in te stellen. Druk op knop [c] of [d] om op 00 terug te stellen. • druk op knop [b] (set) om de uren in te stellen. Druk...

  • Page 7

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 7 alarm • druk op het lcd-scherm (1) of op knop [a] om de alarmweergave te selecteren. Het alm-symbool verschijnt op de display. • druk op knop [b] (set) om de uren in te stellen. Druk op knop [c] of [d] om te wijzigen. • druk op knop [b] (set) om de minuten in te stellen. ...

  • Page 8

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 8 notice d’emploi 1. Introduction aux résidents de l'union européenne des informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jet...

  • Page 9

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 9 5. Description 6. Paramétrage horloge • pousser l’afficheur (1) ou enfoncer la touche [a] pour sélectionner l’horloge. • enfoncer la touche [b] (set) pour sélectionner les secondes ; réinitialiser avec la touche [c] ou [d]. • enfoncer la touche [b] (set) pour sélectionner...

  • Page 10

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 10 alarme • pousser l’afficheur (1), ou enfoncer la touche [a] ou [f] pour afficher l’alarme. Alm s’affiche. • enfoncer la touche [b] (set) pour sélectionner les heures ; régler avec [c] et [d]. • enfoncer la touche [b] (set) pour sélectionner les minutes ; régler avec [c] ...

  • Page 11

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 11 manual del usuario 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente...

  • Page 12

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 12 5. Descripción 6. Ajustes reloj • pulse la pantalla (1) o la tecla [a] para seleccionar el reloj. • pulse la tecla [b] (set) para seleccionar los segundos; reinicialice con la tecla [c] o [d]. • pulse la tecla [b] (set) para seleccionar las horas; ajuste con [c] y [d]. •...

  • Page 13

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 13 alarma • pulse la pantalla (1) o pulse la tecla [a] o [f] para visualizar la alarma. Alm se visualiza. • pulse la tecla [b] (set) para seleccionar las horas; ajuste con [c] y [d]. • pulse la tecla [b] (set) para seleccionar los minutos; ajuste con [c] y [d]. • pulse la t...

  • Page 14

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 14 bedienungsanleitung 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszyklus der umwelt schaden zufüge...

  • Page 15

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 15 5. Umschreibung 6. Einstellungen uhr • drücken sie lcd-display (1) oder die taste [a] um die zeitanzeige zu wählen. • drücken sie die taste [b] (set) um die sekunden einzustellen. Drücken sie die taste [c] oder [d] um 00 wieder anzuzeigen. • drücken sie die taste [b] (se...

  • Page 16

    Cal9 00 rev a(30/07/2008) 16 • drücken sie die taste [b] (set) um den tag einzustellen. Drücken sie die taste [c] und [d] zum Ändern. • drücken sie die taste [b] (set) zum bestätigen. Alarm • drücken sie das lcd-display (1) oder die taste [a] um die alarmanzeige zu wählen. Das alm-symbol erscheint i...