Velleman CS102 User Manual

Manual is about: PROFESSIONAL METAL DETECTOR

Summary of CS102

  • Page 1

    Cs102 professional metal detector professionele metaaldetector dÉtecteur de mÉtaux professionnel detector de metales profesional professioneller metalldetektor profesjonalny wykrywacz metali user manual 3 gebruikershandleiding 10 notice d’emploi 18 manual del usuario 26 bedienungsanleitung 34 instru...

  • Page 2

    Cs102 rev. 01 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 2 fig1.

  • Page 3

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 3 user manual 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do...

  • Page 4

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 4 metal detector g extension shaft a arm rest h cable b control shaft with handle i spring-loaded button c control box j locking nut d battery compartment k lower shaft e target indicator l nut f 5-pin input jack m search coil control box + indicator 1 ...

  • Page 5

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 5 • note that detection also depends on the size, shape, depth… of the metal. Ferromagnetic • substances that usually conduct very poorly or not at all can become magnetized when inside a magnetic field, resulting in a strong signal picked up by the rec...

  • Page 6

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 6 note: the detector responds with a strong signal when it detects most valuable metal objects. If a signal does not repeat after you sweep the search coil over the target a few times, the target is probably junk metal. False signals can be caused by tr...

  • Page 7

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 7 10. Useful tips • no detector is 100 percent accurate. Various conditions influence metal detection. The detector's reaction depends on a number of things: • the angle at which the object rests in the ground. • the depth of the object. • the amount of...

  • Page 8

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 8 signals coming from the detector. You should always listen for the specific characteristics of a signal. Determine over how large an area the contact generates a signal to try and "outline" the object before you dig. Listen for the sharpness or dullne...

  • Page 9

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 9 • try to get along with any other detector you may meet. There is much to be learnt from experienced users. • always obey local laws and regulations. Contact your local government for more information. Notice: it is illegal for anyone to use a metal d...

  • Page 10

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 10 gebruikershandleiding 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel ...

  • Page 11

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 11 5. Omschrijving raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding. Metaaldetector g verlengsteel a armsteun h kabel b handvat i knop met veer c bedieningspaneel j vergrendeling d batterijvak k onderste steel e target indicator l moer f 5-pins ing...

  • Page 12

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 12 ferromagnetisme • slechte geleiders die zich in een magnetisch veld bevinden, kunnen toch magnetische signalen uitzenden die door de metaaldetector goed worden opgevangen. Deze signalen vertonen geen of slechts een kleine faseverschuiving. Bodems met...

  • Page 13

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 13 • gebruik indien gewenst een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) met een stekker van 3,5 mm. Gebruik bij voorkeur een model met instelbaar volume, aangezien de detector slechts een ‘normal’- en een ‘low’-stand heeft. • stel het volume van de detector in...

  • Page 14

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 14 voor u de klomp uiteenhaalt. Gebruik geen scherpe voorwerpen want een kras op een muntstuk kan de waarde aanzienlijk doen dalen. • plaats, nadat u het voorwerp opgegraven hebt, de grond en eventuele graszode zo netjes mogelijk terug. • een laatste nu...

  • Page 15

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 15 of net omgewoelde ondergrond of wanneer het object nog maar net in de ondergrond ligt. Negentig procent van alle voorwerpen worden gevonden op een diepte van minder dan 15 cm. Een slechte bodem kan het detectiebereik met wel 50 % verminderen. Diepte ...

  • Page 16

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 16 • help mee om uw land proper te houden. Flessendopjes, zilverpapier en blikjes zou men niet mogen weggooien. Doe uw medemens een plezier en gooi ze in de eerste vuilbak die u ziet. Raap roestig ijzer of ander schroot voorzichtig op en breng het naar ...

  • Page 17

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 17 15. Technische specificaties discriminatie selectiviteit, toon frequentie 6,5 khz gevoeligheid 20 cm voor een muntstuk van € 2 (Ø 25 mm), in 'all metal'- modus en onder ideale omstandigheden aanduiding zwakke batterij rode led indien signaaluitgang l...

  • Page 18

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 18 notice d’emploi 1. Introduction aux résidents de l'union européenne des informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'env...

  • Page 19

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 19 5. Description consulter les illustrations à la page 2 de cette notice. Détecteur de métaux g canne supérieure a repose-bras h câble b poignée i bouton à ressort c boîtier électronique j verrouillage d compartiment des piles k canne inférieure e indi...

  • Page 20

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 20 matériau conductivité électrique (s/m) matériau conductivité électrique (s/m) argent 63,01 × 10 6 nickel 14,3 × 10 6 cuivre 59,6 × 10 6 fer 9,93 × 10 6 or 45,2 × 10 6 platine 9,66 × 10 6 aluminium 37,8 × 10 6 étain 9,17 × 10 6 calcium 29,8 × 10 6 eau...

  • Page 21

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 21 la tête de détection ne fonctionne pas lorsqu’elle n’est pas balayée. Il est donc important de passer l’objet devant la tête. Vérifier l’état des piles et la connexion de la tête de détection lorsqu’aucun signal n’est émis. O un test à l’extérieur es...

  • Page 22

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 22 détection par balayage. Ainsi, tout le terrain sera divisé en bandes, et aucun endroit ne sera oublié. Des bâtons et de la corde sont idéals pour le démarcage des bandes, mais souvent, des alignements naturels comme des arbres, des pierres et des pla...

  • Page 23

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 23 remarque • si la zone recherchée comporte un nombre de déchets tel à obtenir des signaux erronés, effectuer un balayage plus lent et plus court. • il se peut que les pièces enterrées récemment ne produisent pas la même réponse que celles enterrées de...

  • Page 24

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 24 le haut-parleur émet un son intermittent • il y a plusieurs causes possibles : • mauvaise connexion des piles. Vérifier si les piles sont bien connectées. • une transmission radio d’un taxi passant ou d’un autre véhicule avec un poste émetteur. • le ...

  • Page 25

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 25 15. Technical specifications discrimination sélectivité, tonalité fréquence 6,5 khz sensibilité 20 cm pour une pièce de monnaie de € 2 (Ø 25 mm), en mode all metal et dans des conditions idéales indication de pile faible del rouge si sortie de signal...

  • Page 26

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 26 manual del usuario 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían da...

  • Page 27

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 27 5. Descripción véase la figura en la página 2 de este manual del usuario. Metal detector g barra superior a apoyabrazos h cable b mango i botón con resorte c caja electrónica j bloqueo d compartimiento des pilas k barra inferior e indicador del objet...

  • Page 28

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 28 material conductividad eléctrica (s/m) material conductividad eléctrica (s/m) plato 63,01 × 10 6 níquel 14,3 × 10 6 cobre 59,6 × 10 6 hierro 9,93 × 10 6 oro 45,2 × 10 6 platino 9,66 × 10 6 aluminio 37,8 × 10 6 estaño 9,17 × 10 6 calcio 29,8 × 10 6 ag...

  • Page 29

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 29 nota: nunca pruebe el detector sobre el suelo dentro de un edificio ya que se usa algún tipo de metal en la mayoría de los edificios. Esto puede causar interferencias con los objetos a prueba o puede cubrir la señal completamente. Sin movimiento, el ...

  • Page 30

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 30 irregular. Para obtener un máximo de resultados, es importante determinar el lugar de antemano antes de empezar la búsqueda. • las tácticas usadas dependen del tipo de lugar – es más rentable explorar sólo pequeñas superficies en vez de hacer una bús...

  • Page 31

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 31 oscilatorios y laterales. • marque el lugar exacto donde el detector produzca una señal sonora. • pare el cabezal inmediatamente encima del lugar. Mueva el cabezal en un movimiento hacia adelante ida y vuelta. Repita este movimiento algunas veces. Vu...

  • Page 32

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 32 12. Solución de problemas • antes de devolver el aparato para dejarlo reparar, lea el siguiente texto. • en caso de problemas, controle primero el estado de las pilas y reemplácelas si fuera necesario. Señal oscilante • normalmente, la fluctuación se...

  • Page 33

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 33 16. Especificaciones discriminación notch (selectividad), tone (señal acústica) frecuencia 6,5 khz sensibilidad 20cm para una moneda de € 2 (Ø 25mm), en el modo 'all metal' y bajo circunstancias ideales indicador de batería baja led rojo si salida de...

  • Page 34

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 34 bedienungsanleitung 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszyklus der ...

  • Page 35

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 35 5. Umschreibung siehe abbildungen, seite 2 dieser bedienungsanleitung. Metalldetektor g oberteil des stiels a armstütze h kabel b gestänge mit griff i taste mit feder c steuergerät j verriegelung d batteriefach k unterteil des stiels e anzeige des ge...

  • Page 36

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 36 • die entdeckung eines metallgegenstands hängt von der größe, der form und der tiefe ab. Ferromagnetisme • schlechte leiter, die sich in einem magnetischen feld befinden, können dennoch magnetische signale, die vom metalldetektor gut empfangen werden...

  • Page 37

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 37 bemerkung: der detektor zeigt ein starkes signal wenn er ein wertvolles objekt entdeckt. Ertönt da kein signal, auch wenn sie die suchspule schon viele male über den fund hin und her bewegt haben, so ist er wahrscheinlich wertlos. Verschmutzter boden...

  • Page 38

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 38 gliedern sie das gebiet in diesen 'streifen' auf, sodass sie keine einzige stelle überschlagen können. Stöcke und seil sind ausgezeichnete hilfsmittel um stücke land abzugrenzen, aber sehr oft sind natürliche landmarken wie bäume, steine und pflanzen...

  • Page 39

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 39 bemerkungen : • wenn an einem ort soviel abfall liegt, dass dadurch fehlsignale entstehen, müssen sie die schwingbewegungen verlangsamen und verkürzen. • vor kurzem begrabene münzen können anders als schon länger begrabene und mehr oxidierte münzen r...

  • Page 40

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 40 unterbrochenes signal vom lautsprecher • es sind verschiedene ursachen möglich : • dies kann durch schlecht eingelegte batterien verursacht werden. Sorgen sie dafür, dass die batterien richtig angeschlossen werden. • störungen durch ein fahrzeug (z.B...

  • Page 41

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 41 ausgegraben wird, zerstören sie nicht nur den befund an dieser stelle und machen eine aussage zum totengebrauch zunichte, sondern sie berauben ihn mit der münze auch von seiner datierungsmöglichkeit. Wer eine genehmigung erteilt, erfahren sie in den ...

  • Page 42: Instrukcja U

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 42 instrukcja u Ż ytkownika 1. Wst ę p. Przeznaczona dla mieszka ń ców unii europejskiej. Wa ż ne informacje dotycz ą ce ś rodowiska o tym produkcie ten symbol umieszczony na urz ą dzeniu b ą d ź opakowaniu wskazuje, ż e wyrzucenie produktu po jego cykl...

  • Page 43

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 43 • przycisk w łą czania / wy łą czania. • wodoodporna cewka szukaj ą ca. • " all metal " tryb wykrywania wszystkiego rodzaju metali. 5. Ogólne wiadomo ś ci. Zapoznaj si ę z ilustracjami na stronie 2 niniejszej instrukcji. Wykrywacz metali g górna rurk...

  • Page 44

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 44 przesuni ę cie fazowe • sygna ł odbierany z cewki jest zazwyczaj opó ź niony w porównaniu do nadawanego sygna ł u z powodu indukcyjno ś ci przewodów doprowadzaj ą cych. Opó ź nienie to nazywane jest dalej przesuni ę ciem fazowym. Du ż e przedmioty me...

  • Page 45

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 45 • owi ń przewód sygna ł owy cewki szukaj ą cej [h] wokó ł wspornika, pozostawiaj ą c ma ł y luzu. Pod łą cz 5-cio pinow ą wtyczke do gniazda wej ś ciowego [f]. Wtyczk ę mo ż na swobodnie wsun ąć do gniazda tylko w jeden sposób. Nie u ż ywa ć si ł y p...

  • Page 46

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 46 uwaga: ka ż dorazowo po kontroli kompensacji gleby [2] , naci ś nij przycisk trace [4], aby zainicjowa ć nowe ustawienie.Naci ś nij przycisk trace [4], gdy czu ł o ść wykrywacza zmienia si ę od ustawionej np. Podczas przemieszczania si ę z suchego na...

  • Page 47

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 47 • wykrywacz sygnalizuje d ź wi ę kiem, gdy wykryje konkretny przedmiot metalowy. Je ś li sygna ł by ł jednorazowy i si ę nie powtarza, mimo przeszukiwania tego miejsca kilka razy to z du ż ym prawdopodobie ń stwem mieli ś my fa ł szywy odczyt np. Met...

  • Page 48

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 48 11. Czyszczenie i przechowywanie. • Ż ywotno ść wykrywacza mo ż e by ć znacznie skrócona bez niedbalstwo lub nieostro ż ne u ż ytkowanie. Je ś li u ż ywa ł e ś wykrywacza w niekorzystnych warunkach klimatycznych ( s ł ona woda, piasek) przetrzyj obud...

  • Page 49

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 49 • stosuj si ę do lokalnego prawa i przepisów. Wykrywacz czujka jest gotowa do u ż ycia. Uwaga: zabrania si ę poszukiwa ń na terenach b ę d ą cymi zabytkami historycznymi o ile wcze ś niej nie uzyska ł e ś stosownego zezwolenia od odpowiednich w ł adz...

  • Page 50: Ec Declaration of Conformity

    Cs102 19/04/2010 © 2008 velleman components nv 50 ec declaration of conformity it is hereby declared that following designated product(s): professional metal detector (type of equipment, description) cs102 (model designation) complies with the essential protection requirements of council directive 8...

  • Page 51

    Velleman® service and quality warranty since its foundation in 1972, velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure ...

  • Page 52

    Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la unión europea): • todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • si la queja está funda...