Velleman FM8 User Manual

Manual is about: Mini Hi-Fi media player with FM radio

Summary of FM8

  • Page 1

    Fm8 mini hifi dig mini hifi dig mini lecteur mini reprod digitaler hif mini wieŻa z user manual gebruikersha notice d’empl manual del u bedienungsan instrukcja uŻ ital media player itale mediaspeler r mÉdia numÉriqu ductor multimedia fi mini‐mediaplaye z radiem fm andleiding loi usuario nleitung Żyt...

  • Page 2: Fm8

    Fm8 04.07.2011 2 ©velleman nv front view – voorzijde – vue frontale ‐ vista frontal – vorderansicht – widok z przodu top view – bovenaanzicht – vue de haut – vista superior – aufsicht ‐ widok z góry.

  • Page 3: Fm8

    Fm8 04.07.2011 3 ©velleman nv rear view – achterzijde – vue arrière vista posterior – hinteransicht ‐ widok z tyłu bottom view – onderaanzicht – vue du bas – vista desde abajo – untenansicht ‐ widok z dołu.

  • Page 4: Introduct

    04.07.2011 1. Introduct to all residents important envi this sy dispos enviro unsort compa distrib environmental if in doubt, con thank you for c before bringing transit, don't in 2. Safety ins keep t there an aut 3. General g refer to the ve of this manual. • protect this operating th • protect the...

  • Page 5: Fm8

    Fm8 04.07.2011 5 ©velleman nv 4. Overview refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1 previous button 7 volume control 2 mode button 8 line‐in jack (3.5mm) 3 play/pause button 9 usb port 4 next button 10 tf card slot 5 lcd 11 power switch 6 power connector (mini usb) 12 status led 5. Use ...

  • Page 6: Usb Device

    04.07.2011 usb device • when a usb the usb port and the files the playing t • use the play previous [1] tf‐card • insert a tf‐c [10]. The file indicates the • use the play previous [1] external device • connect an e line‐in jack [ • the fm8 act led [12] ligh 6. End‐of‐ • this device c device is end ...

  • Page 7: Inleiding

    04.07.2011 © copyright no the copyright to t no part of this ma electronic medium holder. 1. Inleiding aan alle ingeze belangrijke mil dit sym het na schade eventu het mo recyclage. U mo recyclagepunt b hebt u vragen, de verwijdering dank u voor uw toestel in gebru transport, insta 2. Veiligheid hou...

  • Page 8: Fm8

    Fm8 04.07.2011 8 ©velleman nv door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. • gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. • de garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze ...

  • Page 9: Radio Modus

    04.07.2011 radio modus • in radio mod • sluit de mee [8]; deze zal • houd de play radiostation opgeslagen z zijn, druk ko opgeslagen z • druk op de v gewenste fre naar de vorig usb opslagmed • wanneer ee muziekbesta speler autom afgespeeld i afgespeelde • gebruik de p onderbreken knop om naa tf‐kaar...

  • Page 10: Technisch

    04.07.2011 7. Technisch bestandsfo luidspreker fm radio voeding afmetingen gewicht gebruik dit toe niet aansprake dit toestel. Voo recente versie informatie in d zonder voorafg © auteursrech velleman nv hee rechten voorbeh gedeelten ervan te slaan op een e toestemming van 1. Introducti aux résidents...

  • Page 11: Consigne

    04.07.2011 2. Consigne garde autoris il n’y a des piè 3. General g se reporter à la notice. • protéger con l’opération. • tenir à l’éca • protéger de • se familiaris • toute modif dommages o tombent pas • n’utiliser qu la garantie. • la garantie n certaines dir toute respon résultent. 4. Descripti s...

  • Page 12: Fm8

    Fm8 04.07.2011 12 ©velleman nv • il est possible d’écouter de la musique durant la charge. Lire de la musique • mettre le bouton marche/arrêt [11] en position marche. • il existe 4 façons d’écouter de la musique : o par la radio fm, o par une interface usb (pas livrée) connectée au port usb [9], o p...

  • Page 13: Lecteur Externe

    04.07.2011 l’affichage. Passer au fic lecteur externe • connecter u connexion p • a cet instant et le voyant 6. Fin de cyc • cet adaptate cycle, enleve d’environne avertis ne jama d’explos 7. Spécificat format des haut‐parleu radio fm alimentatio dimensions poids n’employer cet velleman ne se surven...

  • Page 14: Introducc

    04.07.2011 1. Introducc a los ciudadano importantes in este producto este s las mu tire es domé devue recicla medio ambient para residuos. ¡gracias por ha instrucciones d daño en el tran distribuidor. 2. Instruccio mante capaci el usua pieza. Recam 3. Normas g véase la garan manual del usu • no agit...

  • Page 15: Fm8

    Fm8 04.07.2011 15 ©velleman nv de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 4. Descripción véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 botón « anterior » 7 ajuste del volumen 2 botón « mode » 8 conexión ...

  • Page 16: Dispositivo De

    04.07.2011 borran lasem haber guard reproducir/p • pulse el botó ajustar la fre para buscar dispositivo de • el aparato co dispositivo d al puerto us pantalla lcd [12] parpade • pulse el botó la reproducc » [4] para ir tarjeta tf • introduzca u ranura para aparición. La tiempo trans • pulse el botó ...

  • Page 17: Especifica

    04.07.2011 7. Especifica formato de altavoces radio fm alimentació dimensione peso utilice este apa será responsab de este aparato versión más rec www.Velleman contenido de e © derechos de velleman nv dis todos los derech reproducir, tradu de ello sin previo 1. Einführun an alle einwoh wichtige umw ...

  • Page 18: Sicherhei

    04.07.2011 2. Sicherhei halten es gibt ersatzt 3. Allgemei siehe velleman bedienungsanle • vermeiden s während de • schützen sie • schützen sie • nehmen sie funktionen v • eigenmächti verboten. Be erlischt der g • verwenden dieser bedie führen und e • bei schäden verursacht w resultierend 4. Umschre...

  • Page 19: Fm8

    Fm8 04.07.2011 19 ©velleman nv • sie können sich musik anhören wenn das gerät aufgeladen wird. Musik abspielen • stellen sie die ein/aus‐taste [11] in die on‐position. • es gibt 4 weisen, um sich musik anzuhören. O Über das fm‐radio, o Über das usb‐speichermedium (nicht mitgeliefert), das mit den us...

  • Page 20: Previous »‐ [

    04.07.2011 aufgezeichne die vergange • verwenden wiedergabe previous »‐ [ nächsten mu externer spiele • verbinden s spieler) übe signal [8]. • das gerät ist zeigt aux an 6. Das gerä • das gerät en diese batter beim entsorg warnu werfen s vermeid 7. Technisch dateiforma lautsprech fm‐radio stromverso...

  • Page 21: 1.  Wstęp

    04.07.2011 i 1. Wstęp przeznaczona d ważne informa ten sy wskaz środo śmiet pojem firmą dystrybutorowi z zasadami bez wątpliwości sko dziękujemy za w zapoznanie się zostało uszkodz niego i skontakt 2. Instrukc chron nieaut urządz zapaso użytko w celu 3. Wskazó zapoznaj się z g którą znajdziec • chro...

  • Page 22: Fm8

    Fm8 04.07.2011 22 ©velleman nv niezgodne z przeznaczeniem spowoduje utratę gwarancji. • wszelkie szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z niniejszą instrukcją nie są objęte gwarancją a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za te szkody. 4. Ogólny opis oznaczenia zgodne z ilustracją na 2 stroni...

  • Page 23: Usb

    04.07.2011 stacji. • naciśnij przy manualnie. Usb • kiedy urządz podłączone na tryb usb pokazuje cza • use the play previous [1] karta tf • włóż kartę t tf [10] pliki czas grania; • przytrzymaj zatrzymać od następny [4] zewnętrzne urz podłącz odpow jack [8] używają • fm8 działa j diode led [1 6. Kon...

  • Page 24: Fm8

    Fm8 04.07.2011 24 ©velleman nv właścicielem niniejszej instrukcji jest firma velleman n.V. Wszelkie prawa autorskie zastrzeżone. Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o tym produkcie oraz najnowszą wersję instrukcji obsługi, wejdź na stronę: www.Velleman.Eu . Informacje zawarte w niniejszej instruk...

  • Page 25

    Velleman® service and quality warranty velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure the quality, our products regular...

  • Page 26

    Velleman® service‐ en kwaliteitsgarantie velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de eu. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producte...

  • Page 27

    Garantie de service et de qualité velleman® velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’ue. Afin de ga...

  • Page 28

    Garantía de servicio y calidad velleman® velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la ue. Para garantizar la cali...

  • Page 29

    Velleman® service‐ und qualitätsgarantie velleman® hat gut 35 jahre erfahrung in der elektronikwelt und vertreibt seine produkte in über 85 ländern. Alle produkte entsprechen den strengen qualitätsforderungen und gesetzlichen anforderungen in der eu. Um die qualität zu gewährleisten werden unsere pr...

  • Page 30

    Velleman ® usługi i gwarancja jakości velleman ® ma ponad 35‐letnie doświadczenie w świecie elektroniki. Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 krajów. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach ue. W celu zapewnienia naj...