Velleman RCQC6 User Manual

Manual is about: POCKET DRONE WITH CAMERA

Summary of RCQC6

  • Page 1

    Rcqc6 pocket drone with camera mini drone met camera mini drone avec camÉra mini drone con cÁmara mini drohne mit kamera kieszonkowy dron z kamerĄ drone de bolso com cmara user manual 3 handleiding 11 mode d'emploi 19 manual del usuario 27 bedienungsanleitung 35 instrukcja obsŁugi 43 manual do utili...

  • Page 2

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 2 ©velleman nv.

  • Page 3: User Manual

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 3 ©velleman nv user manual 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not disp...

  • Page 4: General Guidelines

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 4 ©velleman nv 3. General guidelines refer to the velleman ® service and quality warrantyon the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. Famili...

  • Page 5: 4.  Overview

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 5 ©velleman nv 4. Overview refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1 photo button 2 video button 3 power/charging led 4 fine-tune switch left-right 5 fine-tune switch forward-backward 6 charging dock 7 right cyclic stick (left-right-forward-backward) 8 charging ...

  • Page 6: 6.  Flying The Drone

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 6 ©velleman nv 6. Flying the drone 6.1 preparing your flight 1. Place the drone on a flat surface. 2. Push and hold the throttle stick completely downwards. 3. Switch on your remote control by sliding the on-off switch to the on position. Push the throttle stick completely u...

  • Page 7

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 7 ©velleman nv flying forward and backward turning left and right.

  • Page 8

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 8 ©velleman nv lateral flight.

  • Page 9

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 9 ©velleman nv 6.3 fine-tuning you can fine-tune the rotors in the unlikely case they should not turn at the same speed. 6.4 high/low speed mode the drone has three speed modes: low, medium and high. The higher the speed mode, the faster the drone will react. We recommend fl...

  • Page 10

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 10 ©velleman nv 8. Technical specifications control signal ........................................................... 2.4 ghz material ......................................... Plastic and electronic parts power supply drone ............ Rechargeable 3.7 v, 120 mah lithium-...

  • Page 11: Handleiding

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 11 ©velleman nv handleiding 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebreng...

  • Page 12: Algemene Richtlijnen

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 12 ©velleman nv bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. 3. Algemene richtlijnen raadpleeg de velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm tegen schokk...

  • Page 13: 4.  Omschrijving

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 13 ©velleman nv gebruik dit toestel enkel op een wettelijk toegelaten terrein voor radiogestuurd vliegen en zonder interferentie van radiosignalen. Schakel het toestel niet onmiddellijk in nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden...

  • Page 14: 6.  Vliegen

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 14 ©velleman nv 2. Verwijder voorzichtig de batterij uit de drone en het laadstation. De laadled schakelt uit wanneer de batterij volledig opgeladen is. 3. Plaats de batterij voorzichtig in de drone. 4. Ontkoppel de afstandsbediening van de usb-poort. De drone is vliegklaar....

  • Page 15

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 15 ©velleman nv vooruit en achteruit vliegen naar links en naar rechts draaien.

  • Page 16

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 16 ©velleman nv zijwaarts vliegen.

  • Page 17

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 17 ©velleman nv 6.3 fijnafstelling u kunt de rotorbladen fijnafstellen als deze niet met dezelfde snelheid draaien. 6.4 hoge/lage snelheidsmodus de drone heeft 3 snelheden: laag, midden en hoog. Hoe hoger de snelheid, hoe sneller de drone zal reageren. Stel een lage snelheid...

  • Page 18

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 18 ©velleman nv 8. Technische specificaties stuursignaal ............................................................. 2.4 ghz materiaal ......................... Plastic en elektronische componenten voeding drone ........................................ 3.7 v 120 mah lipo-a...

  • Page 19: Mode D'Emploi

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 19 ©velleman nv mode d'emploi 1. Introduction aux résidents de l'union européenne informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne ...

  • Page 20: Directives Générales

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 20 ©velleman nv protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. 3. Directives générales se référer à la garantie de service et de qualité velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger cet appareil contre la poussière et les températures extrêmes. Protéger l’ap...

  • Page 21: 4.  Description

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 21 ©velleman nv ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante. Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. 4. Descript...

  • Page 22: 6.  Voler

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 22 ©velleman nv 2. Retirer soigneusement la batterie du drone et de la station d'accueil. La led de charge s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. 3. Installer soigneusement la batterie dans le drone. 4. Déconnecter la télécommande du port usb. Le drone est pr...

  • Page 23

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 23 ©velleman nv voler vers l'avant et l'arrière tourner vers la gauche et la droite.

  • Page 24

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 24 ©velleman nv vol latéral.

  • Page 25

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 25 ©velleman nv 6.3 réglage fin il est possible d'effectuer un réglage fin si les hélices ne tournent pas à la même vitesse. 6.4 haute / basse vitesse le drone a 3 vitesses de vol : basse, moyenne et haute. Plus la vitesse est élevée, plus vite le drone réagira. Il est recom...

  • Page 26

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 26 ©velleman nv 8. Spécifications techniques signal de contrôle...................................................... 2.4 ghz matériau ........................ Plastique et composants électroniques alimentation drone ................................... Batterie li-po 3.7 v 1...

  • Page 27: Manual Del Usuario

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 27 ©velleman nv manual del usuario 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el me...

  • Page 28: Normas Generales

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 28 ©velleman nv 3. Normas generales véase la garantía de servicio y calidad velleman ® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. Fami...

  • Page 29: 4.  Descripción

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 29 ©velleman nv 4. Descripción véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 botón de foto 2 botón de vídeo 3 led de alimentación / carga 4 botón de ajuste fino (hacia la izquierda - hacia la derecha) 5 botón de ajuste fino (hacia adelante - hacia atrás) 6 e...

  • Page 30: 6.  Volar

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 30 ©velleman nv 6. Volar 6.1 preparar el vuelo 1. Ponga el drone en una superficie plana. 2. Mueva el joystick completamente hacia abajo y manténgalo en esta posición. 3. Active el control remoto al poner el interruptor on/off en la posición on. Mueva el joystick completamen...

  • Page 31

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 31 ©velleman nv volar hacia adelante y hacia atrás girar hacia la izquierda y la derecha.

  • Page 32

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 32 ©velleman nv vuelo lateral.

  • Page 33

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 33 ©velleman nv 6.3 ajuste fino en el caso improbable que los rotores no giran con la misma velocidad, es posible efectuar un ajuste fino de los rotores. 6.4 modo de alta/baja velocidad el drone está equipado con 3 modos de velocidad: baja, media y alta. Cuanto más alto sea ...

  • Page 34: 8.  Especificaciones

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 34 ©velleman nv 8. Especificaciones señal de control ........................................................ 2.4 ghz material ............................ Plástico y componentes electrónicos alimentación drone .................................. Batería li-poli 3.7 v 120 mah...

  • Page 35: Bedienungsanleitung

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 35 ©velleman nv bedienungsanleitung 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszyklus der umwelt sc...

  • Page 36: Allgemeine Richtlinien

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 36 ©velleman nv 3. Allgemeine richtlinien siehe velleman® service- und qualitätsgarantie am ende dieser bedienungsanleitung. Schützen sie das gerät vor staub und vor extremen temperaturen. Schützen sie das gerät vor harten stößen und schütteln sie es nicht. Wenden sie bei de...

  • Page 37: 4.  Beschreibung

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 37 ©velleman nv 4. Beschreibung siehe abbildungen, seite 2 dieser bedienungsanleitung. 1 foto-schalter 2 video-schalter 3 stromversorgungs-/lade-led 4 taste zum feineinstellen der bewegung links - rechts 5 taste zum feineinstellen der bewegung vorwärts - rückwärts 6 ladestat...

  • Page 38

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 38 ©velleman nv 6. Die drohne ist flugfertig. 6.1 flugvorbereitung 1. Stellen sie die drohne auf einen ebenen untergrund. 2. Halten sie den gashebel vollständig nach unten gedrückt. 3. Schalten sie die fernsteuerung ein, indem sie den on/off-schalter auf on stellen. Halten s...

  • Page 39

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 39 ©velleman nv vor- und rückwärts fliegen nach links und rechts drehen.

  • Page 40

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 40 ©velleman nv seitwärts fliegen.

  • Page 41

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 41 ©velleman nv 6.3 feineinstellung in dem unwahrscheinlichen fall, dass die rotoren nicht mit derselben geschwindigkeit drehen, können sie diese feineinstellen. 6.4 modus 'hohe/niedrige geschwindigkeit' die drohne verfügt über 3 geschwindigkeitsmodi: niedrig, durchschnittli...

  • Page 42: 8.  Technische Daten

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 42 ©velleman nv 8. Technische daten steuersignal ............................................................. 2.4 ghz material .................... Kunststoff und elektronische komponenten stromversorgung drohne ..................................... 3.7 v 120 mah lipo-akku ...

  • Page 43: Instrukcja Obsługi

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 43 ©velleman nv instrukcja obsŁugi 1. Wstęp przeznaczona dla mieszkańców unii europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzuc...

  • Page 44: Informacje Ogólne

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 44 ©velleman nv chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami. 3. Informacje ogólne proszę zapoznać się z informacjami w części usługi i gwarancja jakości velleman ® na końcu niniejszej instrukcji. Chronić urządzenie przed pyłem i zbyt wyso...

  • Page 45: 4.  Przegląd

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 45 ©velleman nv 4. Przegląd patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. 1 przycisk wykonywania zdjęć 2 przycisk nagrywania wideo 3 dioda led zasilania/ładowania 4 przełącznik precyzyjnej regulacji w lewo-w prawo 5 przełącznik precyzyjnej regulacji lotu do przodu-do tył...

  • Page 46: 6.  Latanie Dronem

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 46 ©velleman nv 6. Latanie dronem 6.1 przygotowanie do lotu 1. Umieścić dron na płaskiej powierzchni. 2. Wychylić drążek gazu maksymalnie do dołu i przytrzymać. 3. Włączyć aparaturę zdalnego sterowania, przesuwając przełącznik wł.- wył. W pozycję „on”. Wychylić drążek gazu m...

  • Page 47

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 47 ©velleman nv lot w przód i w tył skręcanie w lewo i w prawo.

  • Page 48

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 48 ©velleman nv lot na boki.

  • Page 49

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 49 ©velleman nv 6.3 precyzyjna regulacja jeżeli wirniki nie obracają się z tę samą prędkością, choć jest to mało prawdopodobne, istnieje możliwość ich precyzyjnej regulacji. 6.4 tryb wysokiej/niskiej prędkości dron ma trzy tryby prędkości: niska, średnia i wysoka. Im wyższy ...

  • Page 50

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 50 ©velleman nv 8. Specyfikacja techniczna sygnał sterujący ....................................................... 2,4 ghz materiał ............................. Elementy plastikowe i elektroniczne zasilanie dron .............Akumulator litowo-polimerowy 3,7 v, 120 mah nada...

  • Page 51: Manual Do Utilizador

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 51 ©velleman nv manual do utilizador 1. Introdução aos cidadãos da união europeia importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. N...

  • Page 52: Normas Gerais

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 52 ©velleman nv mantenha o aparelho protegido da chuva, humidade, salpicos e quaisquer líquidos. 3. Normas gerais consulte a garantia de serviço e qualidade velleman ® na parte final deste manual do utilizador. Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas. Pro...

  • Page 53: 4.  Descrição

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 53 ©velleman nv 4. Descrição veja as imagens na página 2 deste manual. 1 botão para fotografia 2 botão para vídeo 3 led potência/carregamento 4 botão de sintonia fina esquerda-direita 5 botão de sintonia fina trás-frente 6 doca de carregametno 7 alavanca cíclica direita (esq...

  • Page 54

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 54 ©velleman nv 6. Fazer o drone a voar 6.1 preparação do vôo 1. Colocar o drone numa superfície plana. 2. Empurre e segure a alavanca do acelerador completamente para baixo. 3. Ligue o controlo remoto deslizando o interruptor on-off para a posição "on". Empurre a alvanca pa...

  • Page 55

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 55 ©velleman nv voar para a frente e para trás virar à esquerda e à direita.

  • Page 56

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 56 ©velleman nv vôo lateral.

  • Page 57

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 57 ©velleman nv 6.3 sintonia fina pode afinar os rotores no caso improvável em que estes não estejam a girar à mesma velocidade. 6.4 modo alta/baixa velocidade o drone tem três velocidades: baixa, média e alta. Quanto mais alta a velocidade, mais rápida será a resposta do dr...

  • Page 58: 8.  Especificações

    Rcqc6 v. 01 – 20/06/2017 58 ©velleman nv 8. Especificações sinal de controlo ....................................................... 2.4 ghz material ............................ Componentes plásticos e eletrónicos alimentação drone . Bateria de lítio-polímero 3.7 v, 120 mah recarregável transmissor...

  • Page 59

    Velleman® service and quality warranty since its foundation in 1972, velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure ...

  • Page 60

    Garantie de service et de qualité velleman® depuis 1972, velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’...

  • Page 61

    Defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según...

  • Page 62

    Opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; • ws...