Velleman SOL5N User Manual

Manual is about: SOLAR CELL TRICKLE CHARGER FOR 12V BATTERY

Summary of SOL5N

  • Page 1

    Sol5n solar cell trickle charger for 12v battery druppellader op zonne-energie voor 12v-batterij chargeur de maintien solaire pour accu 12v cargador de mantenimiento solar para baterÍa de 12v erhaltungsladegerÄt mit solarzellen fÜr 12v-batterie panel s Ł oneczny do Ł adowania akumulatorÓw 12v carreg...

  • Page 2

    Sol5n - 2 - velleman ® solar cell trickle charger for 12v battery 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environmen...

  • Page 3

    Sol5n - 3 - velleman ® 3. Operation • attach the suction caps to the charger and attach the charger to the inside or outside of the car windshield. • alternatively, you can mount the charger to a wall using the keyhole slots at the rear of the charger. • connect the cable to either the cigarette lig...

  • Page 4

    Sol5n - 4 - velleman ® druppellader op zonne-energie voor 12v-batterij 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel s...

  • Page 5

    Sol5n - 5 - velleman ® 3. Bediening • bevestig de zuignappen aan de lader en bevestig deze aan de binnen- of de buitenkant van de voorruit. • desgewenst kunt u de lader ook aan een muur bevestigen door middel van de gaten achteraan de lader • sluit de lader aan op de sigarenaansteker of onmiddellijk...

  • Page 6

    Sol5n - 6 - velleman ® chargeur de maintien solaire pour accu 12v 1. Introduction aux résidents de l'union européenne des informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'env...

  • Page 7

    Sol5n - 7 - velleman ® 3. Opération • attachez les ventouses au chargeur et attachez le chargeur à l'intérieur ou l'extérieur du pare-brise. • alternativement, vous pouvez monter le chargeur au mur avec les trous à la face arrière du chargeur. • connectez le câble ou bien à l'allume-cigare ou bien d...

  • Page 8

    Sol5n - 8 - velleman ® cargador de mantenimiento solar para baterÍa de 12v 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podría...

  • Page 9

    Sol5n - 9 - velleman ® 3. Funcionamiento • fije las ventosas al cargador y fije el cargador al lado interior o exterior del parabrisa. • si lo desea, es posible fijar a la pared el cargador con los agujeros en la parte trasera. • conecte el cargador al conector mechero o directamente a la batería. •...

  • Page 10

    Sol5n - 10 - velleman ® erhaltungsladegerÄt mit solarzellen fÜr 12v-batterie 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszykl...

  • Page 11

    Sol5n - 11 - velleman ® 3. Bedienung • befestigen sie die saugnäpfe am ladegerät und machen sie das ladegerät an der innen- oder außenseite der frontscheibe fest. • anderenfalls können sie das ladegerät, dank der "schlüsselloch-Öffnungen auf der rückseite des geräts, an einer wand montieren. • verbi...

  • Page 12: Panel S

    Sol5n - 12 - velleman ® panel s Ł oneczny do Ł adowania akumulatorÓw 12v 1. Wst ę p przeznaczona dla mieszka ń ców unii europejskiej. Wa ż ne informacje dotycz ą ce ś rodowiska. Ten symbol umieszczony na urz ą dzeniu b ą d ź opakowaniu wskazuje, ż e wyrzucenie produktu mo ż e by ć szkodliwe dla ś ro...

  • Page 13

    Sol5n - 13 - velleman ® 3. Opis dzia ł ania • pod łą cz zaciski podci ś nieniowe do panelu, a nast ę pnie zamocuj panel do przedniej szyby samochodu (po stronie wewn ę trznej lub zewn ę trznej). • alternatywnie, mo ż esz zamocowa ć ł adowark ę u ż ywaj ą c dziur monta ż owych z ty ł u ł adowarki. • ...

  • Page 14

    Sol5n - 14 - velleman ® carregador a energia solar para bateria de 12v 1. Introdução aos cidadãos da união europeia importantes informações acerca do meio ambiente no que diz respeito a este produto este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no a...

  • Page 15

    Sol5n - 15 - velleman ® 3. Funcionamento • fixe as ventosas ao carregador e fixe o carregador ao lado interior ou exterior do parabrisas. • se desejar, é possível fixar o carregador à parede usando os furos que se encontram na parte traseira. • ligue o carregador ao isqueiro do automóvel ou directam...

  • Page 16

    Sol5n - 16 - velleman ® velleman® service and quality warranty velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure the quali...

  • Page 17

    Sol5n - 17 - velleman ® conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’ue) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ...

  • Page 18

    Sol5n - 18 - velleman ® apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la unión europea): • todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de pro...