Velleman VDP200MH5R User Manual

Manual is about: MOVING HEAD WITH 200W PHILIPS 5R LAMP

Summary of VDP200MH5R

  • Page 1

    Vdp200mh5r moving head with 200w philips 5r lamp moving head met philips 5r lamp, 200w projecteur lyre avec lampe philips 5r, 200w cabeza mÓvil con lÁmpara philips 5r, 200w "moving head"-scheinwerfer mit philips 5r-lampe, 200w user manual 3 gebruikershandleiding 10 mode d'emploi 18 manual del usuari...

  • Page 2

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 2 ©velleman nv terminator – eindweerstand – résistance de terminaison – terminación – terminierung how to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrô...

  • Page 3: User Manual

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 3 ©velleman nv user manual 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not...

  • Page 4

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 4 ©velleman nv familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. All modifications of the device are forb...

  • Page 5

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 5 ©velleman nv never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. Install the device in a location with few passers-by that is inaccessi...

  • Page 6

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 6 ©velleman nv the menu contains the following items: menu item description a001 sets the dmx address. Rpan sets reverse pan. Rtil sets reverse tilt. Mode sets the device mode (automatic, sound activated or dmx) disp sets the brightness of the display. Available setting...

  • Page 7

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 7 ©velleman nv dmx channel values channel dmx value description 1 (colour) 0-4 white 5-8 white + colour1 9-12 colour 1 13-17 colour 1 + colour 2 18-21 colour 2 22-25 colour 2 + colour 3 26-29 colour 3 30-34 colour 3 + colour 4 35-38 colour 4 39-42 colour 4 + colour 5 43...

  • Page 8

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 8 ©velleman nv channel dmx value description 40-43 gobo 10 44-47 gobo 11 48-51 gobo 12 52-55 gobo 13 56-59 gobo 14 60-63 gobo 15 64-67 gobo 16 68-71 gobo 17 72-113 gobo change, fast to slow 114-117 stop 118-159 gobo change, slow to fast 160-166 gobo 2, slow to fast 167-...

  • Page 9

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 9 ©velleman nv channel dmx value description 16 (lamp) 63 off 178 on 17 (x.Y axis speed adjust) 0-255 linearity control 18 (colour speed adjust) 0-255 linearity control 19 (focus speed adjust) 0-255 linearity control 20 (patterns speed adjust) 0-255 linearity control 8....

  • Page 10: Gebruikershandleiding

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 10 ©velleman nv gebruikershandleiding 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel scha...

  • Page 11

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 11 ©velleman nv 3. Algemene richtlijnen raadpleeg de velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van mins...

  • Page 12

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 12 ©velleman nv 4 e-toets (enter) 6. Installatie kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek met de meegeleverde beugel. Koppel de voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik. Elk toestel kan staand of hangend geïnstalleerd worden ...

  • Page 13

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 13 ©velleman nv 7.1 het bedieningspaneel bedien het paneel met behulp van de vier toetsen onderaan de display. Van links naar rechts: toets functie s toegang tot het menu of terugkeer naar de vorige menuoptie up scroll door de verschillende menuopties in stijgende volgo...

  • Page 14

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 14 ©velleman nv 7.4 dmx-sturing sturing van het toestel via een universele dmx-controller. Alle dmx-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het to...

  • Page 15

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 15 ©velleman nv kanaal dmx-waarde beschrijving 2 (stroboscoop) 0-3 wit 4-103 stroboscoop traag naar snel 104-107 wit 108-207 stroboscoop snel naar traag 208-212 wit 213-225 willekeurige stroboscoop, traag 226-138 willekeurige stroboscoop, gematigd 239-251 willekeurige s...

  • Page 16

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 16 ©velleman nv kanaal dmx-waarde beschrijving 63-83 hoek 270 84-104 hoek 360 105-126 hoek 450 127 hoek 540 128-190 draaibeweging snel naar traag 191-192 stoppen 193-255 draaibeweging traag naar snel 7 (leeg) 0-255 8 (frost) 0-255 0-100% frost 9 (focus) 0-255 0-100% foc...

  • Page 17

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 17 ©velleman nv 3. Verwijder de oude zekering en vervang door een zekering van hetzelfde type. 4. Plaats de zekeringhouder terug in het toestel en schakel de stroom weer in. 9. Technische specificaties voeding 240 vac 50/60 hz verbruik 350 w lamp 200 w r5 (lampmsd/5r) (...

  • Page 18: Mode D'Emploi

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 18 ©velleman nv mode d'emploi 1. Introduction aux résidents de l'union européenne des informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l‟élimination d‟un appareil en fin de vie peut polluer l'environne...

  • Page 19

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 19 ©velleman nv 3. Directives générales se référer à la garantie de service et de qualité velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de mi...

  • Page 20

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 20 ©velleman nv 6. Installation choisir un emplacement approprié. Monter l‟appareil dans un angle à l‟aide du support inclus. Insérer le cordon d‟alimentation dans une prise de courant. Déconnecter après usage. Utiliser les supports pour installer l'appareil sur le sol ...

  • Page 21

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 21 ©velleman nv 7.1 navigation dans le menu accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l‟afficheur. De gauche à droite : touche fonction s accès au menu ou retour vers le niveau précédent up défilement du menu de bas en haut down défilement du menu ...

  • Page 22

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 22 ©velleman nv 7.4 mode dmx ce mode permet de piloter votre projecteur sans n'importe quel contrôleur dmx universel. Tous les appareils pilotés par un signal dmx demandent une adresse de départ dmx pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de c...

  • Page 23

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 23 ©velleman nv canal valeur dmx description 2 (stroboscope) 0-3 blanc 4-103 stroboscope de lent à rapide 104-107 blanc 108-207 stroboscope de rapide à lent 208-212 blanc 213-225 strobocope aléatoire, lent 226-138 stroboscope aléatoire, moyen 239-251 stroboscope aléatoi...

  • Page 24

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 24 ©velleman nv canal valeur dmx description 21-41 angle 90 42-62 angle 180 63-83 angle 270 84-104 angle 360 105-126 angle 450 127 angle 540 128-190 mouvement rotatif de rapide à lent 191-192 interruption 193-255 mouvement rotatif de lent à rapide 7 (vide) 0-255 8 (fros...

  • Page 25

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 25 ©velleman nv 2. Retirer le porte-fusible de son emplacement avec un tournevis à lame plate. 3. Retirer le fusible défectueux et remplacer-le par un fusible du même type. 4. Réinsérer le porte-fusible dans son emplacement et reconnecter l‟alimentation. 9. Spécificatio...

  • Page 26: Manual Del Usuario

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 26 ©velleman nv manual del usuario 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar ...

  • Page 27

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 27 ©velleman nv no agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un u...

  • Page 28

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 28 ©velleman nv montaje del aparato respete la directiva en 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de ést...

  • Page 29

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 29 ©velleman nv modificar el valor. Cambiar un ajuste 1. Pulse la tecla s hasta que la opción se visualice. 2. Pulse la tecla e para entrar en el menú. 3. Pulse la tecla up o down para cambiar el ajuste. 4. Pulse la tecla e para confirmar vista del menú: opción descripc...

  • Page 30

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 30 ©velleman nv para poner el aparato en el modo stand-alone: 1. Pulse la tecla s hasta que mode se visualice y pulse la tecla e. 2. Utilice o para seleccionar dmx. 3. Pulse la tecla e para confirmar. Valores dmx detallados por canal canal valor dmx descripción 1 (color...

  • Page 31

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 31 ©velleman nv canal valor dmx descripción 16-19 gobo 4 20-23 gobo 5 24-27 gobo 6 28-31 gobo 7 32-35 gobo 8 36-39 gobo 9 40-43 gobo 10 44-47 gobo 11 48-51 gobo 12 52-55 gobo 13 56-59 gobo 14 60-63 gobo 15 64-67 gobo 16 68-71 gobo 17 72-113 cambio de gobo, de rápido a l...

  • Page 32

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 32 ©velleman nv canal valor dmx descripción 105-126 Ángulo 450 127 Ángulo 540 128-190 movimiento giratorio de rápido a lento 191-192 interrupción 193-255 movimiento giratorio de lento a rápido 7 (vacío) 0-255 8 (frost) 0-255 0-100% frost 9 (foco) 0-255 0-100% foco 10 (x...

  • Page 33

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 33 ©velleman nv 9. Especificaciones alimentación 240 vac 50/60 hz consumo 350 w bombilla 200 w r5 (lampmsd/5r) (no incl.) grado de protección ip ip20 ángulo del haz 4° dimensiones 350 x 320 x 505 mm peso 18.5 kg utilice este aparato sólo con los accesorios originales. V...

  • Page 34: Bedienungsanleitung

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 34 ©velleman nv bedienungsanleitung 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszyklus der umwe...

  • Page 35

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 35 ©velleman nv 3. Allgemeine richtlinien siehe velleman® service- und qualitätsgarantie am ende dieser bedienungsanleitung. Schützen sie das gerät vor staub. Schützen sie das gerät vor extremen temperaturen. Beachten sie, dass die lüftungsschlitze nicht blockiert werde...

  • Page 36

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 36 ©velleman nv 6. Installation wählen sie einen geeigneten montageort. Montieren sie das gerät mit der halterung in den geeigneten winkel. Verbinden sie das stromkabel mit dem netz. Trennen sie das gerät nach gebrauch vom netz. Verwenden sie die halterungen, um das ger...

  • Page 37

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 37 ©velleman nv 7.1 bedienfeld bedienen sie das bedienfeld mit den vier tasten unten im display. Von links nach rechts: taste funktion s zugang zum menü oder zum vorigen menü zurückkehren up durch die verschiedenen menü-optionen in aufsteigender reihenfolge blättern dow...

  • Page 38

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 38 ©velleman nv signale reagieren kann. Diese digitale startadresse ist die kanalnummer, von der das gerät die befehle der dmx-steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe startadresse für eine ganze gruppe von geräten verwenden oder eine separate startadresse f...

  • Page 39

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 39 ©velleman nv kanal dmx-wert beschreibung 108-207 stroboskop, schnell auf langsam 208-212 weiß 213-225 beliebiges stroboskop, langsam 226-138 beliebiges stroboskop, durchschnittlich 239-251 beliebiges stroboskop, schnell 252-255 weiß 3 (dimming) 0-255 0 100% 4 (gobo) ...

  • Page 40

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 40 ©velleman nv kanal dmx-wert beschreibung 127 winkel 540 128-190 drehbewegung, schnell auf langsam 191-192 stopp 193-255 drehbewegung, langsam auf schnell 7 (leer) 0-255 8 (frost) 0-255 0-100% frost 9 (fokus) 0-255 0-100% fokus 10 (x) 0-255 540° 11 (x fein) 0-255 1,8°...

  • Page 41

    Vdp200mh5r v. 03 – 29/01/2013 41 ©velleman nv die sicherung ersetzen ersetzen sie die defekte sicherung durch eine neue gleichen typs. 1. Trennen sie das gerät vom netz ehe sie einen sicherungswechsel durchführen. 2. Lockern sie den sicherungshalter mit einem schlitz-schraubendreher. 3. Entfernen si...

  • Page 42

    Velleman® service and quality warranty since its foundation in 1972, velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure ...

  • Page 43

    - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a ét...