- DL manuals
- Velleman
- Weather Station
- WS1060
- User Manual
Velleman WS1060 User Manual - page 42
WS1060
V. 02 – 26/04/2013
42
©Velleman nv
11. Limpieza y mantenimiento
11.1 Reemplazar las pilas
Reemplazar las pilas de la estación de base
Reemplace las pilas si resulta difícil leer la pantalla. Véase Introducir las pilas en la estación de base.
¡Ojo! Todos los datos meteorológicos y los ajustes de alarma se pierden al quitar las pilas de la estación de
base.
Reemplazar las pilas de la unidad exterior
La pantalla visualiza
si el nivel de las pilas del transmisor está bajo. En este caso, reemplace las pilas
cuanto antes. Véase Introducir las pilas en la unidad exterior.
Observación: Tenga en cuenta que el indicador de batería baja sólo funciona correctamente dentro de un
rango de temperatura de 10~35°C. Es posible que el indicador de batería baja no funcione correctamente fuera
de este rango e indica que las pilas están agotadas aunque no es el caso.
El transmisor se sincroniza de nuevo con la estación de base dentro de las tres horas siguientes después de
haber reemplazado las pilas. Todos los datos meteorológicos y ajustes de alarma se mantienen.
Sin embargo, si quiere que los aparatos se sincronicen más rápido, quite las pilas de la estación de base y
reemplácelas después de 10 segundos.
¡Ojo! En este caso, perderá todos los datos meteorológicos y ajustes de alarma.
11.2 Reemplazar los sensores
Véase las figuras en la página 2-3 de este manual del usuario.
Reemplazar el colector de lluvia y el termómetro/higrómetro
Para reemplazar el colector de lluvia y el termómetro/higrómetro, haga lo siguiente:
1. Desatornille los tres tornillos [O] de la parte inferior del colector de lluvia.
2. Saque el colector de lluvia de la base [P].
3. Desatornille los cuatro tornillos de la tapa y quítela [Q].
4. Desconecte el cable de datos [R].
5. Desatornille el tornillo [S] que fija el sensor al mástil.
6. Fije el nuevo sensor al mástil y vuelva a atornillar el tornillo.
7. Vuelva a conectar el cable de datos.
8. Reemplace la tapa del sensor y fíjela con los tornillos.
9. Coloque el nuevo colector de lluvia en la base.
10. Fije el colector de lluvia con los tres tornillos de la parte inferior a la base.
11. Utilice el nivel [B] del colector de lluvia para controlar si el aparato todavía está correctamente nivelado. Si
fuera necesario, ajuste la posición.
Reemplazar el sensor de viento
Para reemplazar el sensor de viento, haga lo siguiente:
1. Desconecte el cable de datos: véase Reemplazar el colector de lluvia y el termómetro/higrómetro.
2. Desatornille el tornillo [T] que fija el sensor al mástil.
3. Fije el nuevo sensor al mástil y vuelva a atornillar el tornillo.
4. Vuelva a conectar el cable de datos.
5. En el borde del sensor de dirección del viento encontrará cuatro letras “N”, “E”, “S” y “W”, que le indican la
dirección del viento, las cuales se corresponden con Norte, Este, Sur y Oeste [N]. Utilice una brújula (no
incl.) para ajustar el sensor de dirección de viento de modo que las direcciones en el sensor hagan juego
con
su verdadera posición: asegúrese de que la letra “N” apunte al norte, la letra “E” al este, etc. para que
las lecturas sean correctas.
6. Utilice el nivel [B] del colector de lluvia para controlar si el aparato todavía está correctamente nivelado. Si
fuera necesario, ajuste la posición.
Summary of WS1060
Page 1
Ws1060 wireless weather station, dcf clock, outdoor sensor draadloos weerstation met dcf-klok en buitensensor station mÉtÉo sans fil, horloge dcf et capteur externe estaciÓn meteorolÓgica inalÁmbrica con reloj dcf y sensor exterior drahtlose wetterstation mit dcf-uhr und außensensor estaÇÃo meteorol...
Page 2
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 2 ©velleman nv base station – basistation – station de base – estación de base – basisstation outdoor unit – buitenstation – station extérieure – unidad exterior – außengerät g h i j.
Page 3
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 3 ©velleman nv m o p q r s t.
Page 4: User Manual
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 4 ©velleman nv user manual 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dis...
Page 5
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 5 ©velleman nv set includes: o receiver o 4 outdoor sensors: thermo-hygrometer, wind speed sensor, wind direction sensor, and rain sensor. 5. Overview refer to the illustrations on page 2-3 of this manual. Base station display 1 time alarm enabled 15 rainfall unit: mm or in...
Page 6
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 6 ©velleman nv installing batteries in the outdoor unit 1. At the bottom side of the rain collector, loosen the screw and slide the metal catch sideways to free the battery compartment [g]. 2. Pull out the battery compartment [h]. 3. Insert 2 x aa 1.5v lr6 batteries accordi...
Page 7
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 7 ©velleman nv install the weather station as follows: 1. Make sure the outdoor unit is fully assembled and batteries are installed in outdoor unit and base station. 2. Place the outdoor unit and base station in the locations where you want them, and check if the communicat...
Page 8
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 8 ©velleman nv setting description time format choose between 12h or 24h formats for displaying the time [27]. Time if the dcf signal cannot be detected, you can set the current time (hours/minutes) manually. Date format choose between day-month-year (dm) or month-day-year ...
Page 9
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 9 ©velleman nv 5. Press alarm to enable/disable the alarm. If the alarm is enabled, the corresponding alarm indicator and hi al (or lo al for a low alarm) appear on the display. 6. Press set to confirm the current setting and go to the next. 7. To return to normal mode, pre...
Page 10
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 10 ©velleman nv 4. Press + repeatedly to display the minimum values for: outdoor humidity, outdoor temperature, wind chill temperature, dew point, indoor humidity, indoor temperature. 5. Press history to return to normal mode. Resetting a minimum or maximum to reset a minim...
Page 11
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 11 ©velleman nv 3. Allow the installation to stabilise for 48 hours. 4. Compare the temperature reading on the display to the temperature reading on the thermometer, and adjust the setting in calibration mode to match the thermometer. Humidity calibration the hygrometer sen...
Page 12
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 12 ©velleman nv 11.2 replacing the sensors refer to the illustrations on page 2-3 of this manual. Replacing the rain collector and thermo-hygro sensor to replace the rain collector and thermo-hygro sensor, proceed as follows: 1. Loosen the three screws [o] at the bottom of ...
Page 13
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 13 ©velleman nv power consumption outdoor sensor 2 x aa 1.5v lr6 alkaline batteries (not incl.) base station 3 x aa 1.5v lr6 alkaline batteries (not incl.) estimated battery life 12 months for base station 24 months for thermo-hygro sensor note: this is only an estimation t...
Page 14: Gebruikershandleiding
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 14 ©velleman nv gebruikershandleiding 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade k...
Page 15
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 15 ©velleman nv gesynchroniseerde en directe dataontvangst inhoud: o ontvanger o 4 buitensensoren: thermo-hygrosensor, anemometer, windrichtingmeter en neerslagmeter. 5. Omschrijving raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2-3 van deze handleiding. Display basisstation 1 icoon ...
Page 16
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 16 ©velleman nv respecteer de polariteit bij het plaatsen van de batterijen. Een verkeerde polariteit kan het toestel beschadigen. Alkalinebatterijen hebben een typisch operationeel temperatuurbereik tussen -20°c~+54°c. Gebruik het toestel niet buiten dit temperatuurbereik....
Page 17
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 17 ©velleman nv voor nauwkeurige temperatuurmetingen, houd het toestel buiten bereik van warmtebronnen zoals gebouwen of de grond, en vermijd directe blootstelling aan zonlicht zonder voldoende afscherming. Voor nauwkeurige vochtmetingen, houd het toestel buiten bereik van ...
Page 18
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 18 ©velleman nv 7.2 eenheden, datum en tijd ga als volgt te werk om eenheden, datum en tijd in te stellen: 1. In normale weergavemodus, houd set ingedrukt gedurende 2 seconden. Het station is nu in instellingsmodus. 2. Druk op set om de huidige instelling te bevestigen en o...
Page 19
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 19 ©velleman nv onderstaande alarmen zijn instelbaar: hoge alarmpeilen: het alarm gaat af wanneer de gemeten waarde het alarmpeil overschrijdt, bijvoorbeeld als de windsnelheid groter wordt dan 20 m/s. Lage alarmpeilen: het alarm gaat af wanneer de gemeten waarde onder het ...
Page 20
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 20 ©velleman nv laag alarm omschrijving vochtigheid binnen stel de waarde in voor vochtigheid binnenshuis (1%~99%). Het alarm gaat af wanneer de vochtigheid binnenshuis lager is dan de ingestelde waarde. Binnentemperatuur stel de waarde in van de binnentemperatuur (-9.9c~+6...
Page 21
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 21 ©velleman nv windsnelheid kalibreren de standaard kalibratiewaarde voor windsnelheid is 1.0. De aanpassingsfactor varieert tussen 0.75 en 1.25 en kan ingesteld worden in intervallen van 0.01. Windsnelheid is het meest gevoelig voor ongunstige installatieomgevingen. De on...
Page 22
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 22 ©velleman nv 11. Reiniging en onderhoud 11.1 batterijen vervangen batterijen vervangen in het basisstation vervang de batterijen wanneer het scherm moeilijk leesbaar wordt. Zie batterijen plaatsen in het basisstation. Opgelet: bij het verwijderen van de batterijen uit he...
Page 23
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 23 ©velleman nv 12. Technische specificaties buitenstation zendbereik 100 m in open veld zendfrequentie 868 mhz meetinterval thermo-hygro sensor 48 seconden temperatuur bereik -40°c~+65°c nauwkeurigheid ±1°c resolutie 0.1°c relatieve vochtigheid bereik 1%~99% nauwkeurigheid...
Page 24: Notice D’Emploi
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 24 ©velleman nv notice d’emploi 1. Introduction aux résidents de l'union européenne des informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environneme...
Page 25
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 25 ©velleman nv réception de données synchronisée et immédiate contenu : o récepteur o 4 capteurs externes : capteur thermo/hygro, anémomètre, capteur éolien et pluviomètre. 5. Description se référer aux illustrations en page 2-3 de cette notice. Afficheur de la station de ...
Page 26
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 26 ©velleman nv retirez les piles des stations si l'appareil n'est pas utilisé durant une longue durée. Des piles usées peuvent fuir et endommager l'appareil. Respectez la polarité des piles. Une inversion de polarité peut endommager l'appareil. Des piles alcalines ont une ...
Page 27
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 27 ©velleman nv pour des mesures de vitesse du vent précises, évitez la proximité directe d'immeubles, arbres ou autres obstructions. Pour des mesures de température précises, évitez la proximité directe des sources de chaleurs telles que des immeubles, le sol et le rayonne...
Page 28
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 28 ©velleman nv 7.2 unités, date et l'heure procédez comme suit pour spécifier des unités, réglages de temps/d'heure : 1. En mode normal, appuyez en maintenez enfoncé set pendant 2 secondes. La station est actuellement en mode de réglage. 2. Appuyez sur set pour confirmer l...
Page 29
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 29 ©velleman nv les alarmes suivantes sont définissables : mode d'alarme haute : l'alarme s'enclenche quand la valeur mesurée dépasse le seuil d'alarme, par exemple si la vitesse du vent dépasse 20 m/s. Mode d'alarme basse : l'alarme s'enclenche quand la valeur mesurée tomb...
Page 30
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 30 ©velleman nv alarme basse description humidité intérieure réglez le seuil de l'humidité intérieure (1%~99%). L'alarme s'enclenche quand l'humidité intérieure est inférieure au seuil spécifié. Température intérieure réglez le seuil de la température intérieure (-9.9c~+60°...
Page 31
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 31 ©velleman nv vous trouverez ci-après une description détaillée de chaque réglage de calibrage. Calibrer la vitesse éolienne la valeur par défaut pour le calibrage de la vitesse éolienne est réglée sur 1.0. Le facteur d'ajustement varie entre 0.75 et 1.25 et peut être rég...
Page 32
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 32 ©velleman nv 11. Nettoyage et entretien 11.1 remplacer des piles remplacer des piles dans la station de base lorsque l'afficheur devient difficile à lire, remplacez les piles. Voir installer des piles dans la station de base. Attention : en retirant les piles de la stati...
Page 33
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 33 ©velleman nv 12. Spécifications techniques station extérieure portée de transmission 100 m en terrain ouvert fréquence de transmission 868 mhz intervalle de mesure thermo- hygrométrique 48 secondes température plage -40°c~+65°c précision ±1°c résolution 0.1°c taux d’humi...
Page 34: Manual Del Usuario
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 34 ©velleman nv manual del usuario 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el m...
Page 35
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 35 ©velleman nv instalación en pared o soporte para sobremesa recepción instantánea sincronizada incluye: o receptor o 4 sensores exteriores: termómetro/higrómetro, anemómetro, veleta y pluviómetro. 5. Descripción véase las figuras en la página 2-3 de este manual del usuari...
Page 36
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 36 ©velleman nv respete la polaridad al introducir las pilas. Una polaridad incorrecta podría dañar el aparato. Pilas alcalinas tienen una temperatura de funcionamiento típ. Entre -20°c y +54°c. No utilice el aparato al sobrepasar este rango. Introducir las pilas en la unid...
Page 37
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 37 ©velleman nv para obtener mediciones de temperatura precisas, mantenga el aparato lejos del alcance de fuentes de calor como p.Ej. Edificios, la tierra y la luz del sol directa sin protección apropiada en ambientes calurosos. Para obtener mediciones de humedad precisas, ...
Page 38
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 38 ©velleman nv ajuste descripción brillo de la pantalla lcd ajuste el brillo de la pantalla lcd de 0 a 8. Huso horario seleccione su huso horario, de -12 a +12. En europa, 0 = gmt+1; 1 = gmt+2; -1 = gmt. Formato de hora seleccione entre el formato de 12 ó 24 horas para vis...
Page 39
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 39 ©velleman nv 2. Vuelva a pulsar alarm para entrar el modo de alarma para condiciones meteorológicas bajas (véase el resumen a continuación). La pantalla muestra loal [4] y los valores actuales de alarma baja. Si no ha introducido un valor de alarma específico, la pantall...
Page 40
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 40 ©velleman nv alarma para condiciones meteorológicas bajas descripción temperatura interior introduzca el valor umbral para la temperatura interior (-40°c~+60°c). La alarma suena si la temperatura interior cae por debajo del valor umbral introducido. 7.5 mediciones mínima...
Page 41
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 41 ©velleman nv calibrar la velocidad del viento el ajuste por defecto de la velocidad del viento es 1.0. El factor de ajuste oscila de 0.75 a 1.25. Puede aumentar o disminuirlo en incrementos de 0.01. El lugar de instalación del anemómetro es muy importante. Los siguientes...
Page 42
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 42 ©velleman nv 11. Limpieza y mantenimiento 11.1 reemplazar las pilas reemplazar las pilas de la estación de base reemplace las pilas si resulta difícil leer la pantalla. Véase introducir las pilas en la estación de base. ¡ojo! Todos los datos meteorológicos y los ajustes ...
Page 43
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 43 ©velleman nv 12. Especificaciones datos exteriores alcance de la transmisión 100 m en campo abierto frecuencia 868 mhz intervalo de medición del termómetro/higrómetro 48 segundos temperatura alcance -40°c~+65°c precisión ±1°c resolución 0.1°c humedad relativa alcance 1%~...
Page 44: Bedienungsanleitung
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 44 ©velleman nv bedienungsanleitung 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszyklus der umwelt s...
Page 45
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 45 ©velleman nv als wand- oder als tischuhr einsetzbar synchronisierter und direkter empfang lieferumfang: o empfänger o 4 außensensoren: thermo-/hygrometer, anemometer, windfahne und pluviometer 5. Umschreibung siehe abbildungen, seite 2-3 dieser bedienungsanleitung. Displ...
Page 46
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 46 ©velleman nv die batterien durchbohren sie nie die batterien und werfen sie diese nicht ins feuer. Laden sie keine alkalibatterien auf. Respektieren sie die örtlichen umweltvorschriften beim entsorgen der batterien. Halten sie die batterien von kindern fern. Verwenden si...
Page 47
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 47 ©velleman nv 6.3 installation bemerkung: montieren sie die wetterstation und beachten sie, dass die kommunikation zwischen außensensor und basisstation korrekt funktioniert, bevor sie die wetterstation installieren. Probleme mit radio- empfang können normalerweise gelöst...
Page 48
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 48 ©velleman nv einstellung display beschreibung regenfall 1h anzeige der regenmenge der letzten stunde. 24h anzeige der regenmenge der letzten 24 stunden. Week anzeige der regenmenge der letzten woche. Month anzeige der regenmenge des letzten monats. Total anzeige der gesa...
Page 49
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 49 ©velleman nv 7.4 alarmeinstellmodus die basisstation kann so programmiert werden, um beim eintritt bestimmter wetterbedingungen ein warnsignal zu geben. Erreichen die bedingungen für einen alarm, dann ertönt ein akustisches signal für 120 sekunden. Die entsprechende ikon...
Page 50
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 50 ©velleman nv einstellung der niedrigen alarmwerte (lo) low alarm description außenluftfeuchte stellen sie den schwellenwert für die außenluftfeuchte ein (1%~99%). Der alarm ertönt wenn der eingestellten schwellenwert unterschreitet wird. Außentemperatur stellen sie den s...
Page 51
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 51 ©velleman nv 10. Kalibrierung für genaue messungen kalibrieren sie die windgeschwindigkeits-, temperatur-, feuchtigkeits- und regenfallmessungen mit kalibrierwerkzeugen (nicht mitgeliefert). Um in den kalibriermodus zu gelangen, gehen sie wie folgt vor: 1. Im normalen mo...
Page 52
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 52 ©velleman nv den gesamtregenfall kalibrieren beachten sie beim kalibrieren der gesamtregenfallwerte, dass der faktor auf den gesamtwert zutrifft und nicht auf die individuell gemessenen mengen anwendbar ist. Regeln sie den gesamtregenfall in schritten von 0.3mm. Für die ...
Page 53
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 53 ©velleman nv 5. An der kante des windrichtungssensors, befinden sich markierungen [n] für die himmelsrichtungen (n = norden, e = osten, s = süden und w = westen). Die korrekte himmelsrichtung lässt sich mit einem kompass (nicht mitgeliefert) ermitteln: beachten sie, dass...
Page 54: Manual Do Utilizador
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 54 ©velleman nv manual do utilizador 1. Introdução aos cidadãos da união europeia importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. ...
Page 55
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 55 ©velleman nv para pendurar na parede ou pousar recepção instantânea sincronizada inclui: o receptor o 4 sensores exteriores: termo-higrómetro, sensor de velocidade do vento, sensor de direcção do vento e sensor de precipitação. 5. Descrição consulte as imagens da página ...
Page 56
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 56 ©velleman nv intruções relativas às pilhas nunca perfure as pilhas nem jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis (alcalino). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas fora do alcance d...
Page 57
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 57 ©velleman nv a comunicação via rádio entre o transmissor e a estação base pode ter um alcance até 100m (330ft) em campo aberto, considerando que não existem obstáculos tais como edifícios, árvores, veículos, cabos de alta voltagem... A interferência dia ecrás de pc, rádi...
Page 58
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 58 ©velleman nv configuração display descrição wind chill mostrar a temperatura do vento. Dew point mostrar o ponto de orvalho exterior. 3. Para voltar ao modo normal, pressione history. 7.2 unidades, data e hora para especificar as unidades e configurações da data/hora, pr...
Page 59
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 59 ©velleman nv alarmes para valores elevados: os alarmes diaparam quando os valores medidos excedem o limite definido, por exemplo, se a velocidade do vento excede os 20 m/s. Alarmes para valores baixos: o alarme dispara quando o valor medido é inferior ao limite definido,...
Page 60
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 60 ©velleman nv alarme baixo descrição temperatura interior defina um valor para a temperatura interior (-9.9c~+60°c). O alarme desliga sempre que a temperatura interior é inferior ao valor especificado. 7.5 mínimos e máximos a estação meteorológica guarda o registo das med...
Page 61
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 61 ©velleman nv a velocidade do vento é a mais sensível às restrições da instalação. Os seguintes factores influenciam a medição da velocidade do vento: a localização da estação meteorológica: proximidade de edifícios, árvores ou outros obstáculos o desgaste das partes móve...
Page 62
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 62 ©velleman nv 11. Limpeza e manutenção 11.1 substituição das pilhas substituir as pilhas da estação base quando o visor começa a ter uma imagem difícil de ler, substitua as pilhas. Ver instalar as pilhas na estação base. Atenção: quando retira as pilhas da estação base, p...
Page 63
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 63 ©velleman nv intervalo de medição do termo- higrómetro 48 segundos temperatura amplitude -40°c~+65°c (-40°f~+149°f) precisão ±1°c resolução 0.1°c humidade relativa amplitude 1%~99% precisão ±5% volume da precipitação amplitude 0~999.9mm (exibe – – se estiver fora dos lim...
Page 64: Instrukcja Obsługi
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 64 ©velleman nv instrukcja obsŁugi 1. Wstęp przeznaczona dla mieszkańców unii europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Ten symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że wyrzucenie produktu może być szkodliwe dla środowiska. Nie wyrzucaj urządzeni...
Page 65
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 65 ©velleman nv alarm czasowy podświetlanie led do powieszenia na ścianie lub postawienia zsynchronizowany odbiór ciągły zestaw zawiera: o odbiornik o 4 czujniki zewnętrzne: termohigrometr, czujnik prędkości wiatru, czujnik kierunku wiatru i czujnik deszczu. 5. Przegląd por...
Page 66
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 66 ©velleman nv informacje dot. Baterii nie przebijać i nie wrzucać baterii do ognia ponieważ mogą one eksplodować. Utylizować baterie zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie ładować baterii, które nie są akumulatorkami (alkaliczne). Trzymać baterie z dala od dzieci. Należy sto...
Page 67
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 67 ©velleman nv komunikacja radiowa między nadajnikiem a stacją bazową może zachodzić na odległości do 100 m (330 stóp) na otwartym terenie, pod warunkiem że nie występują żadne przeszkody ją uniemożliwiające tj. Budynki, drzewa, pojazdy, linie wysokiego napięcia itp. Zakłó...
Page 68
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 68 ©velleman nv ustawienia wyświetlacz opis temperatura temp wyświetl temperaturę zewnętrzną. Temperatura odczuwalna wyświetl odczuwalną temperaturę zewnętrzną. Punkt rosy wyświetl zewnętrzny punkt rosy. 3. Aby wrócić do trybu normalnego, nacisnąć przycisk history. 7.2 jedn...
Page 69
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 69 ©velleman nv jeśli w przeciągu 3 godzin od ostatniego alarmu znowu pojawią się warunki go wywołujące, wskaźnik na wyświetlaczu zacznie migać, ale alarm nie wyda dźwięku. Ta funkcja zapobiega ponownemu włączeniu alarmu dla tych samych warunków. Można określić: alarmy dla ...
Page 70
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 70 ©velleman nv alarm dla niskich wartości opis temperatura odczuwalna ustawianie wartości temperatury odczuwalnej (-40°c~+60°c). Alarm włączy się, jeśli temperatura odczuwalna będzie niższa niż określona wartość. Punkt rosy ustawianie wartości punktu rosy (-40°c~+60°c). Al...
Page 71
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 71 ©velleman nv aby wejść w tryb wzorcowania, należy postępować jak opisano poniżej: 1. W trybie normalnym nacisnąć przycisk history i przytrzymać go przez 8 sekund. Stacja przejdzie do trybu wzorcowania. Wskaźniki wiatru na wyświetlaczu zaczną migać. 2. Nacisnąć set, aby p...
Page 72
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 72 ©velleman nv 1. Kolektor deszczu został skalibrowany w fabryce w ten sposób, że pojemnik przechyla się (i powoduje zapis wielkości opadów) co 0,3 mm (0.01”) zebranego deszczu. 2. Całkowita liczba przechyleń pojemnika (od momentu ostatniego resetowania) jest podliczana i ...
Page 73
Ws1060 v. 02 – 26/04/2013 73 ©velleman nv 12. Specyfikacja techniczna dane zewnętrzne odległość nadajnika 100 m (330 ft) na otwartym terenie częstotliwość 868 mhz odstępy pomiędzy pomiarami czujnika termohigrometru 48 sekund temperatura zakres -40°c~+65°c (-40°f~+149°f) dokładność ±1°c rozdzielczość...
Page 74
Velleman® service and quality warranty since its foundation in 1972, velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure ...
Page 75
Velleman® service- und qualitätsgarantie seit der gründung in 1972 hat velleman® sehr viel erfahrung als verteiler in der elektronikwelt in über 85 ländern aufgebaut. Alle produkte entsprechen den strengen qualitätsforderungen und gesetzlichen anforderungen in der eu. Um die qualität zu gewährleiste...
Page 76
A r&tte declaration of conformity r&tte verklaring van overeenstemming déclaration de conformité r&tte r&tte konformitätserklärung declaración de conformidad r&tte we / wij / nous / wir / nostros velleman nv legen heirweg, 33 9890 gavere (belgië) declare on our own responsibility that the finished p...
Page 77
The product conforms to the following norm(s) and/or one or several other normative documents: het product voldoet aan de volgende norm(en) en/of meerdere andere normgevende documenten: le produit est conforme à la norme suivante / aux normes suivantes et/ou à plusieurs autres documents normatifs: d...