Wacom STU-300 User Manual

Other manuals for STU-300: User Manual

Summary of STU-300

  • Page 1

    Lcd signature tablet stu-300 user’s manual benutzerhandbuch manuel de l’utilisateur manual del usuario ユーザーズガイド 用户手册 使用手冊 사용 설명서 signpad.Indb 101 signpad.Indb 101 2010/02/17 11:20:12 2010/02/17 11:20:12.

  • Page 2: Contents

    1 contents introduction and overview .................................................... 2 precautions on use and handling ........................................ 3 connecting the tablet ........................................................................ 5 software / driver .....................

  • Page 3

    2 introduction and overview the wacom ® stu-300 lcd signature tablet combines the benefi ts of a liquid crystal display (lcd) with the control, comfort, and productivity of wacom’s cordless, battery- free pen technology. This gives you a direct pen-on-screen interface that leads to a truer pen-on-pa...

  • Page 4

    3 precautions on use and handling be sure to follow all instructions, cautions, and warnings found within this guide. Failure to do so could cause the loss of data or damage to your computer. Failure to do so could also void your warranty, in which case wacom shall have no responsibility to repair o...

  • Page 5

    4 handling warning high voltage. Do not open or disassemble the stu-300 lcd signature tablet. There is a risk of electrical shock when the casing is open. This will also void your warranty and wacom shall have no responsibility to repair or replace the product. If the lcd screen has been damaged, do...

  • Page 6

    5 connecting the tablet the stu-300 can be connected to a host computer via a usb cable. Consult your wacom signature solution partner for the stu-300 and host computer connection. Software / driver wacom does not provide any driver or application software for the stu-300. Any application needed to ...

  • Page 7

    6 caring for your lcd signature tablet keep the pen and your lcd signature tablet lcd screen surface clean. Dust and dirt particles can stick to the pen and cause wear to the display screen surface. Regular cleaning will help prolong the life of your lcd screen surface and pen. Keep the tablet and p...

  • Page 8

    7 specifi cation model stu-300 dimensions (w x d x h) 156.0 x 127.4 x 16.9 mm weight 0.2 kg (excluding the cable) operating condition 5 to 35 degrees c, humidity: 20% to 80% rh (non- condensing) storage condition -10 to 60 degree c, humidity: 20% to 90% rh (non- condensing) safety & regulation compl...

  • Page 9

    8 reuse, recycling, and recovery you are urged to recycle this product when replacing it with a newer product or when it has outlived its useful life by bringing it to an appropriate collection point for recyclable materials in your community or region. By doing this, you can help improve the enviro...

  • Page 10

    9 the device must be installed and operated always in strict accordance to the instructions given in this manual. Any changes or modifi cations to this product that were not specifi cally authorized by wacom will invalidate this declaration. Federal communications commission (fcc) notice this device...

  • Page 11: Inhalt

    1 inhalt einfÜhrung und Übersicht ...................................................... 2 vorsichtsmaßnahmen fÜr den einsatz und die handhabung ........................................................................... 3 anschließen des tabletts .......................................................

  • Page 12

    2 einfÜhrung und Übersicht d a s wa c o m ® s t u - 3 0 0 l c d - s i g n a t u r t a b l e t t v e r b i n d e t d i e vo r t e i l e d e r flüssigkristallanzeige (lcd) mit der steuerung, dem komfort und der produktivität von wacoms kabelloser batteriefreier stifttechnologie. Auf diese weise bieten...

  • Page 13

    3 vorsichtsmaßnahmen fÜr den einsatz und die handhabung beachten sie alle anweisungen, vorsichtshinweise und warnungen in diesem handbuch. Die nichtbeachtung kann zu datenverlust oder beschädigungen an ihrem computer führen. Bei nichtbeachtung erlischt auch ihr garantieanspruch, und wacom übernimmt ...

  • Page 14

    4 handhabung warnung hochspannung. Öffnen sie das stu-300 lcd-signaturtablett nicht, und nehmen sie es nicht auseinander. Bei offenem gehäuse besteht die gefahr eines stromschlags. Darüber hinaus erlischt dadurch ihr garantieanspruch, und wacom übernimmt keinerlei verantwortung für die reparatur ode...

  • Page 15

    5 anschließen des tabletts das stu-300 kann über ein usb-kabel an einen host-computer angeschlossen werden. Lassen sie bezüglich des anschlusses des stu-300 an einen host-computer von ihrem wacom signature solution partner beraten. Software / treiber w a c o m b i e t e t f ü r d a s s t u - 3 0 0 w...

  • Page 16

    6 pfl egen ihres lcd-signaturtabletts halten sie den stift und die anzeigenoberfläche ihres lcd-signaturtabletts sauber. Staub- und schmutzpartikel können am stift kleben bleiben und die anzeigenoberfläche abnutzen. Durch regelmäßiges reinigen wird die lebensdauer der lcd-anzeigenoberfläche und des ...

  • Page 17

    7 technische daten modell stu-300 abmessungen (b x t x h) 156,0 x 127,4 x 16,9 mm gewicht 0,2 kg (ohne kabel) betriebsbedingungen 5 bis 35 grad celsius; 20% bis 80% relative luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) lagerbedingungen -10 bis 60 grad celsius; 20% bis 90% relative luftfeuchtigkeit (nicht ...

  • Page 18

    8 wiederverwendung, recycling und reparatur wenn sie das gerät durch ein neueres austauschen oder die nutzungsdauer des geräts abgelaufen ist, sind sie aufgefordert, das produkt bei der nächsten recycling-sammelstelle abzugeben. Entsprechende sammelstellen stehen in jeder gemeinde zur verfügung. Sie...

  • Page 19

    9 fcc-hinweis (federal communications commission) dieses gerät erfüllt teil 15 der fcc-vorschriften. Der betrieb unterliegt folgenden beiden bedingungen: (1) dieses gerät darf keine schädlichen störungen verursachen und (2) dieses gerät muss jede störung akzeptieren, einschließlich solcher, die zu u...

  • Page 20

    Signpad.Indb 10 signpad.Indb 10 2010/02/17 11:20:14 2010/02/17 11:20:14.

  • Page 21: Table Des Matières

    1 table des matiÈres introduction et prÉsentation ................................................ 2 prÉcautions relatives À l’utilisation et la manipulation ........................................................................... 3 raccordement de la tablette .......................................

  • Page 22

    2 introduction et prÉsentation la tablette lcd signature stu-300 de wacom ® allie les avantages d’un écran à cristaux liquides (lcd) au confort, au contrôle et à la productivité qu’offre la technologie wacom de stylets sans pile et sans fi l. Ce qui vous fournit une interface stylo sur écran directe...

  • Page 23

    3 prÉcautions relatives À l’utilisation et la manipulation veillez à respecter l’ensemble des instructions, précautions et avertissements donnés dans ce guide. Vous risqueriez autrement de perdre des données ou d’endommager votre ordinateur. Le non-respect de ces indications pourrait entraîner l’ann...

  • Page 24

    4 manipulation avertissement haute tension. N’ouvrez, ni ne démontez la tablette lcd signature stu-300. Le boîtier ouvert présente un risque de décharge électrique. En outre, votre garantie sera annulée et wacom ne sera pas tenue de réparer ou de remplacer le produit. Si l’écran lcd est endommagé, u...

  • Page 25

    5 raccordement de la tablette il est possible de raccorder le stu-300 à un ordinateur hôte via un câble usb. Consultez votre partenaire wacom pour des solutions en matière de signature (wacom signature solution parter) pour en savoir plus sur le raccordement du stu-300 avec un ordinateur hôte. Logic...

  • Page 26

    6 soins de votre tablette lcd signature conservez le stylet et la surface de l’écran lcd de votre tablette lcd signature propres. La poussière et les particules de saleté peuvent coller au stylet et provoquer l’usure de la surface de l’écran d’affi chage. Un nettoyage régulier vous aidera à prolonge...

  • Page 27

    7 caractéristiques techniques modèle stu-300 dimensions (l x p x h) 156,0 x 127,4 x 16,9 mm poids 0,2 kg (sans le câble) conditions de fonctionnement 5 à 35 degrés c, humidité : 20 à 80% rh (sans condensation) conditions de rangement -10 à 60 degrés c, humidité : 20 à 90% rh (sans condensation) sécu...

  • Page 28

    8 réutilisation, recyclage et récupération nous vous invitons à recycler ce produit lorsque vous le remplacez par un produit neuf ou lorsqu’il a fait son temps, en l’apportant à un centre de collecte adéquat pour les matériaux recyclables dans votre municipalité ou région. Ce faisant, vous aidez à a...

  • Page 29

    9 l’appareil doit toujours être installé et utilisé conformément aux instructions fournies dans le présent manuel. Tout changement ou toute modifi cation apporté à ce produit et non autorisé expressément par wacom rendra la présente déclaration nulle et non avenue. Avertissement de la commission féd...

  • Page 30

    Signpad.Indb 10 signpad.Indb 10 2010/02/17 11:20:14 2010/02/17 11:20:14.

  • Page 31: Contenido

    1 contenido presentaciÓn y descripciÓn general .................................. 2 precauciones de uso y manejo ............................................. 3 conexión de la tableta ....................................................................... 5 software / controlador ......................

  • Page 32

    2 presentaciÓn y descripciÓn general la tableta lcd para fi rmas wacom ® stu-300 lcd combina las ventajas de una pantalla de cristal líquido (lcd) con el control, la comodidad y la productividad de la tecnología de lápiz inalámbrico sin batería de wacom. Esto le proporciona una interfaz directa entr...

  • Page 33

    3 precauciones de uso y manejo siga todas las instrucciones, precauciones y advertencias que encontrará en esta guía. El incumplimiento de las mismas podría causar la pérdida de datos o daños en su ordenador. De la misma manera, también podría invalidar la garantía, en cuyo caso wacom dejaría de ser...

  • Page 34

    4 manejo advertencia alta tensión. No abra ni desmonte la tableta lcd para fi rmas stu-300. Cuando la carcasa está abierta existe el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas. Esto anularía su garantía y wacom dejaría de ser responsable de la reparación o la sustitución del producto. Si la pan...

  • Page 35

    5 conexión de la tableta la stu-300 puede conectarse a un ordenador a través de un cable usb. Consulte a su socio wacom de soluciones de fi rma (wacom signature solution partner) para conocer los detalles de la conexión entre la stu-300 y el ordenador. Software / controlador wacom no suministra ning...

  • Page 36

    6 cuidado de su tableta lcd para fi rmas mantenga limpios el lápiz y la superfi cie de la plantilla lcd de su tableta lcd para fi rmas. El polvo y las partículas de suciedad pueden adherirse al lápiz y causar el desgaste de la superfi cie de la pantalla. La limpieza regular ayudará a prolongar la vi...

  • Page 37

    7 especifi caciones modelo stu-300 dimensiones (an x prof x al) 156,0 x 127,4 x 16,9 mm peso 0,2 kg (excluyendo el cable) condiciones de funcionamiento de 5 a 35 grados c, humedad: de 20% a 80% rh (sin condensación) condiciones de almacenamiento de -10 a 60 grados c, humedad: de 20% a 90% rh (sin co...

  • Page 38

    8 reutilización, reciclado y recuperación le recomendamos que recicle este producto cuando lo sustituya por uno nuevo o cuando haya pasado su período de vida útil. Para ello, llévelo a un punto de recogida de materiales para reciclaje de su comunidad o de su región. Al hacerlo, ayudará a mejorar el ...

  • Page 39

    9 el dispositivo se debe instalar y poner en funcionamiento siempre de acuerdo con las instrucciones que se proporcionan en este manual. Cualquier cambio o modifi cación realizado en este producto que no haya sido expresamente autorizado por wacom anulará esta declaración. Nota de la comisión federa...

  • Page 40

    Signpad.Indb 10 signpad.Indb 10 2010/02/17 11:20:15 2010/02/17 11:20:15.

  • Page 41: 目 次

    1 目 次 はじめに ...................................................................................................2 安全にお使いになるためのご注意 .........................................................3 stu-300 を接続する ............................................................................5 ソフトウェア/ドライバ ............

  • Page 42

    2 はじめに このたびは、当社のサイン入力用液晶ペンタブレット stu-300 をお買い上げいただ き誠にありがとうございます。 stu-300 は、396 × 100 ドットの解像度を持つモノクロ fstn 液晶ディスプレ イに、ペンで入力できるタブレットを組み込むことにより、紙の上をペンで書く感覚 に近いより直観的で自然なインタフェースを提供します。 stu-300 サイン入力用液晶ペンタブレットは usb での接続が可能です。 signpad.Indb 2 signpad.Indb 2 2010/02/17 11:20:15 2010/02/17 11:20:15.

  • Page 43

    3 安全にお使いになるためのご注意 stu-300 サイン入力用液晶ペンタブレット(以下、 「本機」または「液晶ペンタブレッ ト」と呼びます)をお使いになる前に本書をよくお読みになり、記載事項を守ってお 使いください。 ご使用について 警告 高度な安全性や信頼性が要求される設備の制御システムには使用しない ・ 他の電子装置に影響を与えたり、他の電子装置から影響を受けて誤動作すること があります。 電子機器の使用を禁止された場所では使用しない ・ 航空機など電子機器の使用を禁止された場所や、電磁波の影響で誤動作のおそれの ある機器のそばでは使用しないでください。他の電子装置に影響を与える場合があ...

  • Page 44

    4 取り扱いについて 警告 分解をしない 本機やペンを分解したり改造しないでください。発熱・発火・感電・けが等の原因と なります。一度でも本機を分解した場合は、保証が無効となりますのでご注意くださ い。 注意 漏れた液晶に触れない 液晶パネル内部には刺激性の物質が使用されております。万一、液晶パネルより液体 状の物質が漏れた場合は、素手で触れないでください。触れたり目に入った場合は、 ただちに 15 分以上流水で洗い、医師に相談してください。 電子ペンについて ・ 付属の電子ペンで固いものを叩かないでください。故障の原因になります。 ・ 小さなお子様が電子ペンや替え芯などを口の中に入れないよう...

  • Page 45

    5 stu-300 を接続する 本機とお使いのコンピュータを usb で接続することができます。 注意 本機は、お使いのコンピュータの usb ポートから電源が供給されるように設計され ています。コンピュータの usb ポートは本機を使うための十分な電源を供給できま すが、本機以外の usb 機器がコンピュータに接続されていると、十分な電源が供給 されないことがあります。 ソフトウェア/ドライバ 本製品には、ドライバやアプリケーションソフトウェアは付属しておりません。本機 をサイン取得デバイスとしてお使いになるためには、別途専用アプリケーションソフ トウェアが必要です。 ペン芯の交換 ペン芯は...

  • Page 46

    6 液晶ペンタブレットのお手入れ 電子ペンと液晶ペンタブレットの液晶表示部の表面を清潔にしてください。ほこりや ゴミなどの粒子が電子ペンの芯に付き、液晶表示部の表面をすり減らす原因となりま す。定期的なお手入れにより液晶表示部の表面と電子ペンの寿命を長くすることがで きます。本機と電子ペンを清潔で乾いた場所に保管し、温度変化の激しい場所には置 かないでください。室温が適切です。本機と電子ペンは分解しないでください。分解 すると、保証が無効になります。 汚れを落とす 本機のケース部分や電子ペンが汚れたら、清潔な柔らかい布で拭いてください。 汚れが落ちない場合は、中性洗剤を薄めたものを清潔な柔らか...

  • Page 47

    7 免責事項について 火災や地震、第三者による事故、お客様の故意または過失、誤用その他異常な条件下 での使用により生じた損害に関して、当社は一切の責任を負いません。 本製品の使用や使用不能から生ずる付随的な損害(事業利益の損失、事業の中断、デー タの変化や消失など)に関して、当社は一切の責任を負いません。 本書で説明している以外の使い方によって生じた損害に関して、当社は一切の責任を 負いません。 他の接続機器、または当社以外のソフトウェアとの組み合わせによる誤動作から生じ た損害に関して、当社は一切の責任を負いません。 電波障害自主規制等について この装置は、クラス b 情報技術装置です。この...

  • Page 48

    8 仕様 モデル stu-300 外形寸法 156.0 × 127.4 × 16.9 mm 質量 0.2 kg(ケーブル除く) 使用温度、湿度 5 〜 35℃、20 〜 80%(結露なきこと) 保管温度、湿度 − 10 〜 60℃、20 〜 90%(結露なきこと) 適合規格 vcci class b, fcc part15b classb,subpart c, ce, c-tick,kcc, bsmi, rohs, china rohs インタフェース準拠規格 usb 2.0 full speed 接続ケーブル usb 接続ケーブル(usb a − usb ミニ b) 保護パネル 強化ガラス(...

  • Page 49

    1 目录 简介及概览 ......................................................................................... 2 使用及操作注意事项 ........................................................................... 3 连接数位板 ......................................................................................... 5 软件/驱动程序 ......

  • Page 50

    2 简介及概览 wacom ® stu-300 lcd 签名数位板集液晶显示屏 (lcd) 和 wacom 的无线笔技术于一 体,无需电池,易于操控,为您提供极大的便捷和效率。本数位板配备笔屏直接接触的 操作界面,为您提供更真实的笔纸书写的体验。 本 lcd 签名数位板的基本部件包括一块 wacom 数位板和一支 wacom 笔,数位板安装 于 fstn 黑白液晶显示屏内后方。 lcd 签名数位板配有 usb 接口。 signpad.Indb 2 signpad.Indb 2 2010/02/17 11:20:15 2010/02/17 11:20:15.

  • Page 51

    3 使用及操作注意事项 请务必遵循本指南内的所有说明、注意事项和警告,否则可能会丢失数据或损坏计算机, 而且还会使您无法享受保修,因为这种情况下 wacom 将不承担维修或更换产品的义务。 使用 警告 请勿在需要极高稳定性的设备控制系统中使用 stu-300 lcd 签名数位板;否则会导致 其他电子设备发生故障,或者其他设备会导致 lcd 签名数位板发生故障。 在禁止使用的场所中,请关闭 stu-300 的电源,以免可能导致其他电子设备发生故障。 wacom 不对直接或间接损失承担任何责任。 详情请参阅本指南最末的保修卡。 环境 温度和湿度 • 操作温度和湿度:5˚c 至 35˚c,相对湿度 ...

  • Page 52

    4 操作 警告 高电压!请勿打开或拆卸 stu-300 lcd 签名数位板。打开外壳可能会导致触电。而且, 这还会使您无法享受保修,wacom 将不承担维修或更换产品的义务。 如果液晶显示屏已经损坏,请勿接触任何泄漏液体;这些液体是具有刺激性的。如果这 些液体接触到皮肤、眼睛或嘴,请立即用流水冲洗 15 分钟以上。如果接触到眼睛或嘴, 还需就医。 请避免让小孩吞下笔尖。小孩嘴咬笔尖时,可能会意外拔下笔尖。 注意 请勿拆卸笔,否则会导致设备发生故障。这种情况下,wacom 将不承担维修或更换产 品的义务。 请勿刮擦显示屏。请勿在显示屏表面上放置尖锐物体。 请勿让 stu-300 或笔受到强烈撞击...

  • Page 53

    5 连接数位板 stu-300 可以通过 usb 连接线连接至主计算机。关于 stu-300 与计算机连接的问题, 请咨询您的 wacom 签名解决方案合作伙伴。 软件/驱动程序 wacom 不提供 stu-300 的任何驱动程序和应用软件。 连接 stu-300 以及将其作为签名获取设备运行所需的任何应用程序必须由第三方提供。 服务 stu-300 是由第三方提供的整体解决方案的一部分。 如需支持,请联系您的 wacom 签名解决方案合作伙伴。 更换笔尖 正常使用时,笔尖会逐渐磨损。当笔尖太短或出现尖缘时,可以用备用笔尖更换。关于 更换笔尖的问题,请联系您的 wacom 签名解决方案合作伙伴...

  • Page 54

    6 lcd 签名数位板的保养 请保持笔和 lcd 签名数位板液晶显示屏表面的清洁。灰尘和脏物会沾到笔上,从而磨 损显示屏表面。定期清洁可以延长液晶显示屏表面和笔的使用寿命。请将数位板和笔放 在清洁、干燥的地方,并避免温度过高或过低。最佳温度为室温。stu-300 和笔设计用 于搭配使用。将产品分开使用,将无法享受保修。 清洁 若要清洁 lcd 签名数位板外壳或笔,请使用沾湿的软布 ;也可以用水稀释超温和清洁剂, 然后沾湿擦布。请勿使用油漆稀释剂、汽油、酒精或其他溶剂擦拭设备外壳或笔。 清洁显示屏时,请使用防静电或微湿的擦布。清洁时,请仅对显示屏施加少许压力,并 切勿擦湿其表面。清洁显示屏时,请...

  • Page 55

    7 规格 型号 stu-300 尺寸(宽 × 长 × 高) 156.0 × 127.4 × 16.9 mm 重量 0.2 kg (连接线除外) 工作环境 5~35 ℃,相对湿度20%~80%(无结露) 存放环境 -10~ 60 ℃,相对湿度20%~90%(无结露) 安全和法规符合性 vcci b 类,fcc第15b类,从属部分c,ce,c-tick, kcc, bsmi, rohs, 中国 rohs 兼容性 usb 2.0 全速 连接线 usb a 和 usb mini-b 连接线 盖板 钢化玻璃,镀银,蚀刻 电源管理 usb 总线供电 电源功耗 低于1.0 w 显示屏 显示板 黑白fstn/...

  • Page 56

    8 无线电和电视干扰 本手册中所描述的设备会产生、利用并辐射无线电频率的能量。如果未严格遵循相应规 定进行正确安装和使用,则可能会干扰无线电和电视信号的接收。 signpad.Indb 8 signpad.Indb 8 2010/02/17 11:20:16 2010/02/17 11:20:16.

  • Page 57

    1 目錄 簡介與概觀 ......................................................................................... 2 使用與處理之注意事項 ....................................................................... 3 連接數位板 ......................................................................................... 5 軟體 驅動程式 .........

  • Page 58

    2 簡介與概觀 wacom ® stu-300 液晶簽名數位板結合了液晶顯示幕 (lcd) 的優點,以及 wacom 的無 線、免電池畫筆科技的控制功能、舒適性與生產力。 它能提供您一種直接的螢幕畫筆介 面,為您帶來更真實的紙上畫筆書寫體驗。 液晶簽名數位板的基本配件包括安裝於 fstn 單色液晶顯示幕數位板以及一支 wacom 畫筆。 本液晶簽名數位板配備 usb 介面。 signpad.Indb 2 signpad.Indb 2 2010/02/17 11:20:16 2010/02/17 11:20:16.

  • Page 59

    3 使用與處理之注意事項 請務必依照本手冊的所有指示、小心與警告的提示進行操作。 如未依照本手冊,可能會導致您的資料遺失或電腦損壞, 也可能使您的保固失效,且在 此情況下,wacom 不擔負修復或更換產品的責任。 使用 警告 請勿在需要極高可靠性的設施控制系統中使用 stu-300 液晶簽名數位板,否則可能會 導致其他電子裝置故障,或是其他裝置可能導致液晶簽名數位板故障。 請 在 禁 止 使 用 之 處 關 閉 stu-300 的 電 源, 以 避 免 可 能 導 致 其 他 電 子 裝 置 故 障。 wacom 對於直接或連帶的損壞不擔負任何責任。 如需詳細資料,請參閱本指南末的「保固」。 ...

  • Page 60

    4 處理 警告 有高壓電。請勿打開或拆解 stu-300 液晶簽名數位板的本體。 打開外殼會有導致觸電的危險。這樣做也會使您的保固失效,且 wacom 不擔負因此修 復或更換產品的責任。 若液晶顯示幕已損壞,請勿觸碰從中漏出的任何液體,因為此液體是具有刺激性的液體。 若接觸到皮膚、眼或口,請立即使用流動的清水沖洗至少 15 分鐘。若接觸到眼或口, 亦須儘快就醫。 請防止兒童誤吞畫筆筆頭。兒童啃咬畫筆筆頭時,可能會將其意外拉出。 小心 請勿拆解畫筆。否則可能會導致本裝置故障。 在此情況下,wacom 不擔負修復或更換 產品的責任。 請勿刮傷顯示幕。避免將尖銳物體置於顯示幕表面上。 避免用力撞擊或...

  • Page 61

    5 連接數位板 您可使用 usb 連接線將 stu-300 連接至主電腦。如需有關 stu-300 與主電腦連線的 資訊,請與您的「wacom 簽名解決方案合作夥伴」聯繫。 軟體 驅動程式 wacom 不提供任何供 stu-300 使用的驅動程式或應用程式軟體。 連接與執行作為簽名擷取裝置的 stu-300 時,其所需的任何應用程式皆須由第三方提 供。 服務 stu-300 是由第三方提供的完整解決方案之一部分。 如需任何支援,請與您的「wacom 簽名解決方案合作夥伴」聯繫。 更換畫筆筆頭 在正常使用的情況下,畫筆筆頭都會磨損。當筆頭太短或是形成尖銳的邊緣時,您可以 換用其他筆頭。如需更換筆...

  • Page 62

    6 保養您的液晶簽名數位板 請隨時保持畫筆和液晶簽名數位板顯示幕表面的清潔。灰塵與污垢粒子可能會沾黏在畫 筆上,因而導致顯示幕表面磨損。定期清潔將有助於延長液晶顯示幕表面與畫筆的使用 壽命。請將數位板和畫筆保存在潔淨、乾燥之處,並避免溫度極端變化。室溫是最理想 的溫度。stu-300 與畫筆不可拆開使用。拆開使用本產品將會導致保固失效。 清潔 如要清潔液晶簽名數位板的外殼或畫筆,請使用柔軟的濕布。您也可以使用沾有經水稀 釋之極溫和肥皂水的濕布。請勿使用油漆稀釋劑、石油醚、酒精或其他溶劑來清潔本裝 置的外殼或畫筆。 如要清潔顯示幕,請使用抗靜電布或微濕的布。清潔時,僅能對顯示幕稍微施壓,且不 可...

  • Page 63

    7 規格 型號 stu-300 尺寸 (寬 × 厚 × 高) 156.0 × 127.4 × 16.9 公釐 重量 0.2 公斤(纜線以外) 操作狀況 攝氏 5 至 35 度,濕度:20% 至 80% 相對濕度(非凝結狀態) 儲存狀況 攝氏 -10 至 60 度,濕度:20% 至 90% 相對濕度(非凝結狀態) 安全與法規要求 vcci b 級、fcc 第 15b 部分、b 級、c 小節、ce、c-tick、 kcc 、bsmi、rohs、中國rohs 相容性 usb 2.0 全速 纜線 usb a 至 usb mini b 連接線 蓋板 ag 塗層蝕刻之強化玻璃 電源管理 usb bus p...

  • Page 64

    8 無線電與電視干擾 本手冊所述的設備會產生、使用且可能發出射頻能量。若未正確安裝與使用-亦即未嚴 格遵守適用的指示-可能會干擾無線電和電視的接收。 signpad.Indb 8 signpad.Indb 8 2010/02/17 11:20:16 2010/02/17 11:20:16.

  • Page 65

    1 목 차 서론과 개요 ................................................................. 2 사용 및 취급시의 주의 사항 .............................................. 3 타블렛 연결 방법 .......................................................... 5 소프트웨어 / 드라이버 .................................................... 5 서비스 ..............

  • Page 66

    2 서론과 개요 와콤 stu-300 lcd 서명 타블렛은 액정 디스플레이(lcd)와 와콤의 전지를 사용하지 않 는 무선 펜 기술의 조작성, 편의성, 효율성의 장점을 결합한 제품입니다. 본 제품은 종 이 위에 펜을 사용하는 느낌에 근접한 펜 온 스크린 인터페이스를 제공합니다. Lcd 서명 타블렛은 기본적으로 fstn 흑백 lcd 디스플레이, 후면에 내장된 와콤 펜 타 블렛과 와콤 펜으로 구성됩니다. Lcd 서명 타블렛에는 usb 인터페이스가 장착되어 있습니다. Signpad.Indb 2 signpad.Indb 2 2010/02/17 ...

  • Page 67

    3 사용 및 취급시의 주의 사항 본 설명서에 명시된 모든 지시, 주의, 경고 사항을 반드시 준수하십시오. 그렇지 않을 경우 데이터 손실 또는 컴퓨터 손상의 원인이 될 수 있으며 무상 보증을 받 을 수 없게 되고 와콤은 제품 수리 및 교환의 책임을 지지 않게 될 수 있습니다. 사용 방법 경고 극도로 높은 신뢰성이 요구되는 장비 제어 시스템에는 stu-300 lcd 서명 타블렛을 사용하지 마십시오. 다른 전자 기기의 오작동을 유발하거나 다른 기기가 lcd 서명 타 블렛의 오작동을 유발할 수 있습니다. 사용이 금지된 장소에서는 다른 전자...

  • Page 68

    4 취급 방법 경고 고전압. Stu-300 lcd 서명 타블렛을 열거나 분해하지 마십시오. 케이스를 열 때 감전될 위험이 있습니다. 이를 준수하지 않을 경우 무상 보증을 받을 수 없게 되고 와콤은 제품 수리와 교환의 책임을 지지 않게 됩니다. Lcd 화면이 손상된 경우에 누출된 액체를 만지지 마십시오. 자극성 액체입니다. 피부, 눈, 입에 묻은 경우에는 즉시 흐르는 물에 최소 15분 이상 씻어 주십시오. 그리고 눈이 나 입에 묻은 경우에는 의사의 상담을 받으십시오. 어린이가 펜촉을 삼키는 것을 방지하십시오. 어린이가 펜촉을 물어뜯으...

  • Page 69

    5 타블렛 연결 방법 stu-300은 usb 케이블을 사용해 호스트 컴퓨터에 연결할 수 있습니다. Stu-300과 호스트 컴퓨터의 연결에 대해서는 거주 지역의 와콤 서명 솔루션 협력업체 에 문의하십시오. 소프트웨어 / 드라이버 와콤은 stu-300용 드라이버 또는 애플리케이션 소프트웨어를 제공하지 않습니다. Stu-300을 서명 캡쳐용 장치로 연결해 작동시키는 데 필요한 모든 애플리케이션은 별 도 업체에서 배송됩니다. 서비스 stu-300은 별도 업체에서 배송되는 전체 솔루션의 일부입니다. 지원 서비스에 대해서는 거주 지역의 와콤 ...

  • Page 70

    6 lcd 서명 타블렛 관리 방법 펜과 lcd 서명 타블렛의 lcd 화면의 표면을 청결하게 관리해 주십시오. 펜에 먼지가 달 라붙으면 디스플레이 화면 표면을 마모시킬 수 있습니다. 정기적인 청소는 lcd 화면 표 면과 펜의 수명을 연장시켜 줍니다. 타블렛과 펜은 깨끗하고 건조한 장소에 보관하고 온 도가 너무 높거나 낮은 장소에 보관하지 마십시오. 상온이 가장 적합합니다. Stu-300과 펜은 분해할 수 없습니다. 제품을 분해할 경우 무상 보증을 받을 수 없게 됩니다. 청소 lcd 서명 타블렛 케이스 또는 펜을 청소할 때는 부드러운 ...

  • Page 71

    7 사양 모델 stu-300 크기 ( 너비 × 두께 × 높이 ) 156.0 × 127.4 × 16.9 mm 중량 0.2kg (케이블 제외) 작동 환경 5 ~ 35℃, 습도: 20% ~ 80% rh (결로 없음) 보관 환경 -10 ~ 60℃, 습도: 20% ~ 90% rh (결로 없음) 사용 안전 지침 및 규제 vcci class b, fcc part15b classb,subpart c, ce, c-tick, kcc, bsmi, rohs, 중국 rohs 호환성 usb 2.0 최속도 케이블 usb a ~ usb 미니 b 케이블 커버 플...

  • Page 72

    8 라디오와 tv 간섭 현상 본 설명서에서 설명하고 있는 기기는 무선 주파수를 발생하고 사용하고 방사할 수 있습 니다. 지침에 따라 적합한 방법으로 설치하고 사용하지 않을 경우 라디오와 tv 수신에 간섭 현상을 일으킬 수 있습니다. Kcc (정보통신부) 기준 1. 기기의 명칭 ( 모델명 ): lcd signature tablet(stu-300) 2. 인증번호 : hv4-stu-300(b) 3. 인증받은 자의 상호 : wacom co.,ltd. 4. 제조년월일 : serial 번호를참조하여주십시오. 5. 제조자 / 제조국가 : fox...

  • Page 73

    Signpad.Indb 1 signpad.Indb 1 2010/02/17 11:20:18 2010/02/17 11:20:18.

  • Page 74

    Um-0439 (a) lcd signature tablet stu-300 2nd edition issued in february, 2010 ©2010 wacom co.,ltd. All rights reserved. Wacom co., ltd. Printed in china signpad.Indb 2 signpad.Indb 2 2010/02/17 11:20:18 2010/02/17 11:20:18.