Waeco Bordbar CDF-11 Instruction Manual

Other manuals for Bordbar CDF-11: Instruction Manual, Operating Manual

Summary of Bordbar CDF-11

  • Page 1

    Bordbar cdf-11 de 4 kompressor bordbar bedienungsanleitung en 18 compressor bordbar instruction manual fr 31 bordbar à compresseur notice d’emploi es 44 bordbar con compresor instrucciones de uso it 57 bordbar a compressore istruzioni per l’uso nl 72 compressor bordbar gebruiksaanwijzingen da 85 kom...

  • Page 4: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise bordbar cdf-11 4 bitte lesen sie diese anleitung vor der inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren sie sie auf. Geben sie sie im falle einer weiterveräuße- rung des gerätes an den käufer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 5: 1.2

    Bordbar cdf-11 sicherheitshinweise 5 z elektrogeräte sind kein kinderspielzeug! Verwahren und benutzen sie das gerät außerhalb der reich- weite von kindern. Z kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem gerät spielen. Z lebensmittel dürfen nur in originalverpackun...

  • Page 6: Lieferumfang

    Bestimmungsgemäßer gebrauch bordbar cdf-11 6 z füllen sie keine flüssigkeiten oder eis in den innenbehälter. Z tauchen sie das gerät nie in wasser. Z schützen sie das gerät und die kabel vor hitze und nässe. Z ein paar wassertropfen können sich im inneren des kühlgerä- tes absetzen, wenn es längere ...

  • Page 7: Technische Beschreibung

    Bordbar cdf-11 technische beschreibung 7 4 technische beschreibung die kühlbox kann waren abkühlen und kühl halten sowie tiefkühlen. Die kühlung erfolgt durch einen wartungsfreien, fckw-freien kühlkreislauf mit kompressor. Die kühlbox ist für den mobilen einsatz geeignet. Bei der verwendung in fahrz...

  • Page 8: 4.1

    Technische beschreibung bordbar cdf-11 8 4.1 gerätebeschreibung position in abb. 1, seite 2 pos. Bezeichnung 1 bedienfeld 2 getränkehalter 3 führung für sicherheitsgurt 4 led-innenbeleuchtung 5 kühlfach 6 gefrierfach 7 verriegelung 8 rutschfeste auflage 9 tragegriffe 10 schultergurt 11 anschlussbuch...

  • Page 9: 4.2

    Bordbar cdf-11 technische beschreibung 9 4.2 bedien- und anzeigeelemente bedienfeld (abb. 2, seite 2) pos. Bezeichnung erklärung 1 ein-/austaster schaltet die kühlbox ein oder aus, wenn die taste ein bis zwei sekunden gedrückt wird 2 power betriebsanzeige led leuchtet grün kompressor ist an; einge- ...

  • Page 10: Bedienung

    Bedienung bordbar cdf-11 10 5 bedienung das gerät ist mit einer led-innenbeleuchtung ausgestattet, die eingeschal- tet bleibt, wenn spannung anliegt. Der energieverbrauch dieser led-innen- beleuchtung ist äußerst gering und vernachlässigbar im vergleich zum gesamtenergieverbrauch des gerätes. 5.1 vo...

  • Page 11: 5.5

    Bordbar cdf-11 bedienung 11 5.5 kühlbox im fahrzeug sichern ➤ Öffnen sie den deckel der kühlbox. ➤ legen sie den sicherheitsgurt in die führung (abb. 1 3, seite 2) der kühlbox ein. ➤ schließen sie den deckel. ➤ rasten sie den sicherheitsgurt ein und straffen sie ihn. 5.6 kühlbox einschalten e achtun...

  • Page 12: 5.7

    Bedienung bordbar cdf-11 12 ➤ drücken sie den ein-austaster (abb. 2 1, seite 2) für drei sekunden. ✓ die led „power“ (abb. 2 2, seite 2) leuchtet grün. Wenn die kühlbox die gespeicherte temperatur erreicht hat, leuchtet die led orange. ✓ das display (abb. 2 5, seite 2) schaltet sich ein und zeigt di...

  • Page 13

    Bordbar cdf-11 bedienung 13 i hinweis wenn das gerät wegen zu niedriger spannung vom batteriewäch- ter abgeschaltet wird, schaltet sich das display (abb. 2 5, seite 2) ab und led „power“ (abb. 2 2, seite 2) blinkt orange. A achtung – beschädigungsgefahr! Die batterie besitzt beim abschalten durch de...

  • Page 14: 5.10

    Bedienung bordbar cdf-11 14 5.10 notfall-schalter verwenden das gerät ist mit einem notfall-schalter ausgestattet. Dadurch können sie die kühlung aufrecht erhalten, wenn eine störung der internen elektronik auftritt. I hinweis im normalbetrieb muss sich der notfall-schalter (abb. 1 12, seite 2) in d...

  • Page 15: 5.13

    Bordbar cdf-11 reinigung und pflege 15 5.13 steckersicherung (12/24 v) austauschen ➤ ziehen sie die ausgleichshülse (abb. 3 4, seite 3) vom stecker ab. ➤ drehen sie die schraube (abb. 3 5, seite 3) aus der oberen gehäuse- hälfte (abb. 3 6, seite 3) heraus. ➤ heben sie vorsichtig die obere gehäusehäl...

  • Page 16: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung bordbar cdf-11 16 7 störungsbeseitigung 8 entsorgung ➤ geben sie das verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden recycling-müll. M wenn sie das gerät endgültig außer betrieb nehmen, informieren sie sich bitte beim nächsten recyclingcenter oder bei ihrem fach- händler über...

  • Page 17: Technische Daten

    Bordbar cdf-11 technische daten 17 9 technische daten i hinweis ab umgebungstemperaturen von über 32 °c (90 °f) kann die mi- nimale temperatur nicht mehr erreicht werden. Der kühlkreislauf enthält r134a. Ausführungen, dem technischen fortschritt dienende Änderungen und lie- fermöglichkeiten vorbehal...

  • Page 18: Contents

    Safety instructions bordbar cdf-11 18 please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is resold, this operating manual must be handed over to the purchaser along with it. Contents 1 safety instructions . . . . . . . ...

  • Page 19: 1.2

    Bordbar cdf-11 safety instructions 19 z the cooling device is not suitable for transporting caustic mate- rials or materials containing solvents. Z do not open the refrigerant circuit under any circumstances! E z connect the device with the 12/24 v lead supplied to a 12/24 v socket. Z do not pull th...

  • Page 20: Intended Use

    Intended use bordbar cdf-11 20 z a few water drops may form inside the cooler if it has been cool- ing for a lengthy period. This is normal because the moisture in the air condenses to water when the temperature in the cooler falls. The cooler is not defective. Wipe it out with a dry cloth if necess...

  • Page 21: Technical Description

    Bordbar cdf-11 technical description 21 4 technical description the cooler can chill products, keep them cool as well as freeze them. A main- tenance-free, cfc-free refrigerant circuit with compressor provides the cool- ing. The cooler is suitable for mobile use. When used in vehicles the cooler can...

  • Page 22: 4.2

    Technical description bordbar cdf-11 22 4.2 operating and display elements control panel (fig. 2, page 2) item description explanation 1 on/off button switches the cooler on or off when the button is pressed for between one and two seconds 2 power status indication led lights up green compressor is ...

  • Page 23: Operation

    Bordbar cdf-11 operation 23 5 operation the device is equipped with an interior led light which remains on whenever power is connected. The power consumption of this led light is extremely low and insignificant compared to the overall power consumption of the de- vice. 5.1 before initial use i note ...

  • Page 24: 5.5

    Operation bordbar cdf-11 24 5.5 securing the cooler in the vehicle ➤ open the lid of the cooler. ➤ place the seat belt into the fixing position (fig. 1 3, page 2) of the cooler. ➤ close the lid. ➤ fasten the seat belt and tighten it. 5.6 switching-on the cooler e caution – danger of overheating! Ens...

  • Page 25: 5.7

    Bordbar cdf-11 operation 25 ➤ press the “on/off” button (fig. 2 1, page 2) for three seconds. ✓ the “power” led (fig. 2 2, page 2) lights up green. When the cooler reaches the preset temperature, the led lights up orange. ✓ the display (fig. 2 5, page 2) switches on and shows the current cooling tem...

  • Page 26

    Operation bordbar cdf-11 26 i note when switched off by the battery monitor due to low voltage the dis- play (fig. 2 5, page 2) goes blank and the “power” led (fig. 2 2, page 2) flashes orange. A caution – danger of damage! When switched off by the battery monitor, the battery will no longer be full...

  • Page 27: 5.10

    Bordbar cdf-11 operation 27 5.10 using the emergency switch the device is equipped with an emergency switch. Thus you can keep cool- ing if an error occurs within the interior electronics. I note during normal operation the emergency switch (fig. 1 12, page 2) has to be set to the “normal” position....

  • Page 28: 5.13

    Cleaning and maintenance bordbar cdf-11 28 5.13 replacing the plug fuse (12/24 v) ➤ pull the adapter sleeve (fig. 3 4, page 3) off of the plug. ➤ unscrew the screw (fig. 3 5, page 3) out of the upper half of the housing (fig. 3 6, page 3). ➤ carefully raise the upper half of the housing from the low...

  • Page 29: Troubleshooting

    Bordbar cdf-11 troubleshooting 29 7 troubleshooting 8 disposal ➤ place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. M if you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance...

  • Page 30: Technical Data

    Technical data bordbar cdf-11 30 9 technical data i note at ambient temperatures above 32 °c (90 °f) the minimum temperature cannot be achieved. The coolant circuit contains r134a. Versions, technical modifications and delivery options reserved. Bordbar cdf-11 item no.: 9105100007 gross capacity: 10...

  • Page 31: Sommaire

    Bordbar cdf-11 consignes de sécurité 31 veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. Transmettez-le au nouvel acquéreur si vous revendez l'appareil. Sommaire 1 consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 32: 1.2

    Consignes de sécurité bordbar cdf-11 32 z les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Z les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés. Z n'utilisez pas le réfrigérateur pour le transport...

  • Page 33: Usage Conforme

    Bordbar cdf-11 usage conforme 33 z ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. Z tenez l'appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité. Z quelques gouttes d'eau ont pu se former à l'intérieur du réfrigé- rateur s'il a été utilisé pendant un temps assez long. Ceci est normal, car l'humi...

  • Page 34: Description Technique

    Description technique bordbar cdf-11 34 4 description technique la glacière permet de réfrigérer, de tenir au frais ou de congeler des produits. La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui fonctionne sans cfc et ne nécessite aucune maintenance. La glacière convie...

  • Page 35: 4.2

    Bordbar cdf-11 description technique 35 4.2 eléments de commande et d'affichage panneau de commande (fig. 2, page 2) pos. Désignation signification 1 touche mar- che/arrêt permet d'allumer ou d'éteindre la glacière en appuyant une à deux secondes sur la touche 2 power témoin lumineux de fonctionneme...

  • Page 36: Utilisation

    Utilisation bordbar cdf-11 36 5 utilisation l'appareil est équipé d'un éclairage intérieur del qui reste allumé lorsque l'appareil est sous tension. La consommation de cet éclairage intérieur del en courant est extrêmement faible et négligeable comparée à la consomma- tion totale de l'appareil. 5.1 ...

  • Page 37: 5.5

    Bordbar cdf-11 utilisation 37 5.5 blocage de la glacière dans le véhicule ➤ ouvrez le couvercle de la glacière. ➤ placez la ceinture de sécurité dans le passant (fig. 1 3, page 2) de la glacière. ➤ fermez le couvercle. ➤ bouclez la ceinture de sécurité et ajustez-la. 5.6 mise en marche de la glacièr...

  • Page 38: 5.7

    Utilisation bordbar cdf-11 38 ➤ appuyez sur la touche marche/arrêt (fig. 2 1, page 2) pendant trois secondes. ✓ la del « power » (fig. 2 2, page 2) s'allume en vert. Lorsque la glacière a atteint la température réglée, la del s'allume en orange. ✓ l'écran (fig. 2 5, page 2) s'allume et indique la te...

  • Page 39

    Bordbar cdf-11 utilisation 39 i remarque si le protecteur de batterie éteint l'appareil parce que la tension est trop faible, l'écran s'éteint (fig. 2 5, page 2) et la del « power » (fig. 2 2, page 2) clignote en orange. A attention : risque d'endommagement ! Au moment de l'arrêt par le protecteur d...

  • Page 40: 5.10

    Utilisation bordbar cdf-11 40 5.10 utilisation du commutateur d'urgence l'appareil est équipé d'un commutateur d'urgence. Il vous permet de main- tenir le refroidissement en cas de panne de l'électronique interne. I remarque en cas de fonctionnement normal, le commutateur d'urgence (fig. 1 12, page ...

  • Page 41: 5.13

    Bordbar cdf-11 entretien et nettoyage 41 5.13 remplacement du fusible du connecteur (12/24 v) ➤ dévissez le compensateur (fig. 3 4, page 3) du connecteur. ➤ retirez la vis (fig. 3 5, page 3) de la partie supérieure du boîtier (fig. 3 6, page 3). ➤ soulevez avec précaution la partie supérieure du boî...

  • Page 42: Dépannage

    Dépannage bordbar cdf-11 42 7 dépannage 8 recyclage ➤ jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. M lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécial...

  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Bordbar cdf-11 caractéristiques techniques 43 9 caractéristiques techniques i remarque la température minimale ne peut plus être atteinte si la température ambiante est supérieure à 32 °c (90 °f). Le circuit de refroidissement contient du r134a. Spécifications sous réserve de modifications liées à l...

  • Page 44: Índice

    Indicaciones de seguridad bordbar cdf-11 44 antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instruc- ciones. Índice 1 indicaciones de seguridad . . . ...

  • Page 45: 1.2

    Bordbar cdf-11 indicaciones de seguridad 45 z se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete. Z los alimentos sólo se pueden guardar en los envases origina- les o en recipientes adecuados. Z esta nevera no es apta para transportar sustancias corrosivas o que conte...

  • Page 46: Uso Adecuado

    Uso adecuado bordbar cdf-11 46 z no sumerja nunca el aparato en agua. Z proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad. Z si la nevera ha estado enfriando durante un largo periodo de tiempo, podrían depositarse algunas gotas de agua en su inte- rior. Esto es normal puesto que la humedad d...

  • Page 47: Descripción Técnica

    Bordbar cdf-11 descripción técnica 47 4 descripción técnica en la nevera se pueden enfriar, mantener fríos y congelar productos. La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración, exento de mantenimiento y de cfc, con compresor. La nevera está prevista para un uso portátil. Cuando...

  • Page 48: 4.2

    Descripción técnica bordbar cdf-11 48 4.2 elementos de mando y de indicación panel de mandos (fig. 2, página 2) pos. Denominación explicación 1 pulsador de encen- dido / apagado enciende o apaga la nevera cuando se pulsa la tecla durante uno o dos segundos 2 power indicación del modo de funcionamien...

  • Page 49: Manejo

    Bordbar cdf-11 manejo 49 5 manejo el aparato está provisto de un led de iluminación interior que permanece encendido cuando hay tensión. El consumo de energía de este led es ex- tremadamente bajo e irrelevante en comparación con el consumo total de energía del aparato. 5.1 antes del primer uso i not...

  • Page 50: 5.5

    Manejo bordbar cdf-11 50 5.5 asegurar la nevera en el vehículo ➤ abra la tapa de la nevera. ➤ coloque el cinturón de seguridad en la ranura (fig. 1 3, página 2) prevista en la nevera. ➤ cierre la tapa. ➤ encaje el cinturón de seguridad y ténselo. 5.6 encender la nevera e atención: ¡peligro de sobrec...

  • Page 51: 5.7

    Bordbar cdf-11 manejo 51 ➤ presione durante tres segundos el pulsador de encendido/apagado (fig. 2 1, página 2). ✓ el led “power” (fig. 2 2, página 2) se ilumina en verde. Cuando la nevera ha alcanzado la temperatura ajustada, el led se ilu- mina en naranja. ✓ la pantalla (fig. 2 5, página 2) se enc...

  • Page 52

    Manejo bordbar cdf-11 52 i nota si debido a una tensión demasiado baja el controlador de batería desconecta el aparato, se apaga la pantalla (fig. 2 5, página 2) y el led “power” (fig. 2 2, página 2) parpadea en naranja. A atención – ¡peligro de ocasionar daños materiales! Cuando el controlador desc...

  • Page 53: 5.10

    Bordbar cdf-11 manejo 53 5.10 uso del interruptor de emergencia el aparato está equipado con un interruptor de emergencia. Con él se puede mantener el enfriamiento cuando se presenta un fallo en la electrónica inter- na. I nota en el funcionamiento normal, el interruptor de emergencia (fig. 1 12, pá...

  • Page 54: 5.13

    Limpieza y mantenimiento bordbar cdf-11 54 ➤ seque con un paño el agua descongelada. 5.13 cambiar el fusible de la clavija (12/24 v) ➤ saque el casquillo de compensación (fig. 3 4, página 3) de la clavija. ➤ desatornille el tornillo (fig. 3 5, página 3) de la mitad superior de la car- casa (fig. 3 6...

  • Page 55: Solución De Averías

    Bordbar cdf-11 solución de averías 55 7 solución de averías 8 gestión de residuos ➤ deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente. M cuando vaya a desechar definitivamente el aparato, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sob...

  • Page 56: Datos Técnicos

    Datos técnicos bordbar cdf-11 56 9 datos técnicos i nota a partir de temperaturas ambiente superiores a 32 °c (90 °f), ya no se puede alcanzar la temperatura mínima. El circuito de refrigeración contiene r134a. Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos en función de los ...

  • Page 57: Indice

    Bordbar cdf-11 indicazioni di sicurezza 57 prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell'apparec- chio, consegnarlo al cliente successivo. Indice 1 indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 58

    Indicazioni di sicurezza bordbar cdf-11 58 z gli elettrodomestici non sono giocattoli! Conservare e impiegare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Z sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparec- chio. Z i prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle con- fezio...

  • Page 59: 1.2

    Bordbar cdf-11 indicazioni di sicurezza 59 1.2 sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio a z prima della messa in funzione, assicurarsi che la linea di ali- mentazione e la spina siano asciutte. Z non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscald...

  • Page 60: Dotazione

    Uso conforme alla destinazione bordbar cdf-11 60 2 uso conforme alla destinazione il frigorifero cdf-11 (n. Art. 9105100007) è adatto al raffreddamento e al congelamento di alimenti. L'apparecchio è stato ideato per il funzionamento con una presa di rete di bordo da 12/24-vg di un'auto (accendisigar...

  • Page 61: 4.1

    Bordbar cdf-11 descrizione tecnica 61 4.1 descrizione dell'apparecchio posizione nella fig. 1, pagina 2 pos. Denominazione 1 campo di controllo 2 portabevande 3 guida per cintura di sicurezza 4 illuminazione interna led 5 vano frigorifero 6 freezer 7 sistema di chiusura 8 rivestimento antiscivolo 9 ...

  • Page 62: 4.2

    Descrizione tecnica bordbar cdf-11 62 4.2 elementi di comando e indicazione pannello di controllo (fig. 2, pagina 2) pos. Denominazione spiegazione 1 interruttore on/off accende o spegne il frigorifero se si tiene premuto il tasto da uno a due secondi 2 power spia di funzionamento il led verde è acc...

  • Page 63: Impiego

    Bordbar cdf-11 impiego 63 5 impiego l'apparecchio è provvisto di un'illuminazione interna led che rimane accesa se è presente tensione. Il consumo energetico di questa illuminazione inter- na led è estremamente basso e trascurabile rispetto al consumo comples- sivo dell'apparecchio. 5.1 prima della ...

  • Page 64: 5.4

    Impiego bordbar cdf-11 64 5.4 collegamento all'accendisigari i nota se il frigorifero viene collegato all'accendisigari del veicolo, fare attenzione se è necessario inserire l'accensione per alimentare l'apparecchio con la corrente. 5.5 come assicurare il frigorifero portatile nel veicolo ➤ aprire i...

  • Page 65: 5.7

    Bordbar cdf-11 impiego 65 a attenzione! Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata. I nota nel funzionamento normale, l'interruttore d'emergenza (fig. 1 12, pagina 2) si deve trovare in posizione “normale”. ➤ premere...

  • Page 66: 5.9

    Impiego bordbar cdf-11 66 5.9 utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria l'apparecchio dispone di un dispositivo di controllo automatico della batteria a più livelli che protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento ecces- sivo durante il collegamento alla rete di bordo d...

  • Page 67: 5.10

    Bordbar cdf-11 impiego 67 ✓ il display visualizza per alcuni secondi la modalità impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della tempe- ratura attuale. I nota se il frigorifero è alimentato dalla batteria di avviamento del veicolo, selezionare la modalità del...

  • Page 68: 5.12

    Impiego bordbar cdf-11 68 5.12 sbrinamento del frigorifero portatile l'umidità dell'aria può condensarsi sul vaporizzatore o all'interno del frigori- fero formando brina la quale diminuisce la potenza frigorifera. Sbrinare perciò l'apparecchio a tempo debito. A attenzione – pericolo di danni all'app...

  • Page 69: Pulizia E Cura

    Bordbar cdf-11 pulizia e cura 69 6 pulizia e cura e attenzione! Prima di ogni lavoro di pulizia e cura estrarre il connettore. A attenzione! Non lavare mai l'apparecchio sotto acqua corrente e non immer- gerlo in acqua per risciacquarlo. Per la pulizia non impiegare deter- genti corrosivi oppure ogg...

  • Page 70: Eliminazione Dei Disturbi

    Eliminazione dei disturbi bordbar cdf-11 70 7 eliminazione dei disturbi 8 smaltimento ➤ raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi conte- nitori di riciclaggio. M quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino...

  • Page 71: Specifiche Tecniche

    Bordbar cdf-11 specifiche tecniche 71 9 specifiche tecniche i nota in caso di temperature ambiente superiori a 32 °c (90 °f), la temperatura minima non può più essere raggiunta. Il circuito di raffreddamento contiene r134a. Con riserva di versioni successive e di modifiche conformi alle evoluzioni t...

  • Page 72: Inhoudsopgave

    Veiligheidsaanwijzingen bordbar cdf-11 72 lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave 1 veiligheidsaanwijzingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72...

  • Page 73: 1.2

    Bordbar cdf-11 veiligheidsaanwijzingen 73 z kinderen moeten onder toezicht zijn, om ervoor te zorgen dat ze niet met het toestel spelen. Z levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of in geschikte bakken worden opgeslagen. Z het koeltoestel is niet geschikt voor het transport van bijt...

  • Page 74: Omvang Van De Levering

    Gebruik volgens voorschriften bordbar cdf-11 74 z een paar waterdruppels kunnen zich afzetten binnen het koel- toestel, als die voor langere tijd heeft gekoeld. Dat is normaal, aangezien het vocht in de lucht tot waterdruppels condenseert, als de temperatuur in het koeltoestel afkoelt. Het koeltoest...

  • Page 75: Technische Beschrijving

    Bordbar cdf-11 technische beschrijving 75 4 technische beschrijving de koelbox kan waren afkoelen, koel houden en diepvriezen. De koeling ge- beurt door een onderhoudsvrij, cfk-vrij koelcircuit met compressor. De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. Bij gebruik in voertuigen kan de koelbox worde...

  • Page 76: 4.2

    Technische beschrijving bordbar cdf-11 76 4.2 bedienings- en indicatie-elementen bedieningspaneel (afb. 2, pag. 2) pos. Omschrijving verklaring 1 aan/uit-schakelaar schakelt de koelbox in of uit als de toets één tot twee seconden wordt ingedrukt 2 power bedrijfsindicatie led brandt groen compressor ...

  • Page 77: Bediening

    Bordbar cdf-11 bediening 77 5 bediening het toestel is voorzien van een led-binnenverlichting, die ingeschakeld blijft, als er spanning op staat. Het energieverbruik van deze led-verlichting is ui- terst laag en te verwaarlozen in vergelijking met het totale energieverbruik van het toestel. 5.1 voor...

  • Page 78: 5.5

    Bediening bordbar cdf-11 78 5.5 koelbox vastzetten in het voertuig ➤ open het deksel van de koelbox. ➤ leg de veiligheidsgordel in de geleiding (afb. 1 3, pagina 2) van de koel- box. ➤ sluit het deksel. ➤ klik de veiligheidsgordel vast en trek hem strak. 5.6 koelbox inschakelen e waarschuwing – over...

  • Page 79: 5.7

    Bordbar cdf-11 bediening 79 ✓ de led „power” (afb. 2 2, pagina 2) brandt groen. Indien de koelbox de opgeslagen temperatuur heeft bereikt, brandt de led oranje. ✓ het display (afb. 2 5, pagina 2) wordt ingeschakeld en geeft de actuele koeltemperatuur weer. ✓ de koelbox start met het koelen van de bi...

  • Page 80

    Bediening bordbar cdf-11 80 i aanwijzing indien het toestel wegens een te lage spanning door de accubewa- ker wordt uitgeschakeld, schakel het display (afb. 2 5, pagina 2) uit en de led „power” (afb. 2 2, pagina 2) knippert oranje. A let op – gevaar voor beschadiging! De accu beschikt bij het uitsch...

  • Page 81: 5.10

    Bordbar cdf-11 bediening 81 5.10 noodschakelaar gebruiken het toestel is voorzien van een noodschakelaar. Daardoor kunt u ervoor zorgen dat de koeling gehandhaafd blijft, wanneer er een storing in de interne elektronica optreedt. I aanwijzing bij normaal gebruik moet de noodschakelaar (afb. 1 12, pa...

  • Page 82: 5.13

    Reiniging en onderhoud bordbar cdf-11 82 5.13 stekkerzekering (12/24 v) vervangen ➤ trek de adapter (afb. 3 4, pagina 3) van de stekker. ➤ draai de schroef (afb. 3 5, pagina 3) uit het bovenste deel van de behui- zing (afb. 3 6, pagina 3). ➤ til voorzichtig het bovenste deel van de behuizing van het...

  • Page 83: Verhelpen Van Storingen

    Bordbar cdf-11 verhelpen van storingen 83 7 verhelpen van storingen 8 afvoeren ➤ laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de be- treffende afvoervoorsch...

  • Page 84: Technische Gegevens

    Technische gegevens bordbar cdf-11 84 9 technische gegevens i aanwijzing vanaf omgevingstemperaturen van meer dan 32 °c (90 °f) kan de minimale temperatuur niet meer worden bereikt. Het koelcircuit bevat r134a. Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voor- radigheid voo...

  • Page 85: Indholdsfortegnelse

    Bordbar cdf-11 sikkerhedshenvisninger 85 læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse 1 sikkerhedshenvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 2 korrekt brug . . . . . ....

  • Page 86: 1.2

    Sikkerhedshenvisninger bordbar cdf-11 86 z køleapparatet er ikke egnet til transport af stoffer, der er ætsen- de eller indeholder opløsningsmidler! Z Åbn under ingen omstændigheder kølekredsløbet! E z tilslut kun apparatet til et 12/24 v-stikdåse med 12/24 v- tilslutningskablet, der er indeholdt i ...

  • Page 87: Korrekt Brug

    Bordbar cdf-11 korrekt brug 87 z tag aldrig fat i uisolerede ledninger med bare hænder. Dette gælder frem for alt ved tilslutning til vekselstrømnettet: livsfare! Z producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. 2 korrekt brug køleapparatet cdf-11 (ar...

  • Page 88: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse bordbar cdf-11 88 4 teknisk beskrivelse køleboksen kan afkøle varer og holde varer kolde samt dybfryse dem. Afkølingen foretages med et vedligeholdelsesfrit, cfc-frit kølekredsløb med kompressor. Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Hvis køleboksen anvendes i køretøjer, kan ...

  • Page 89: 4.2

    Bordbar cdf-11 teknisk beskrivelse 89 4.2 betjenings- og visningselementer betjeningsfelt (fig. 2, side 2) pos. Betegnelse forklaring 1 tænd-/sluk-tast tænder eller slukker køleboksen, når der trykkes på tasten i et til to sekunder 2 power driftsindikator lysdioden lyser grønt kompressoren er tændt;...

  • Page 90: Betjening

    Betjening bordbar cdf-11 90 5 betjening apparatet er udstyret med en indvendig lysdiodebelysning, som forbliver tændt, når der er spænding. Denne indvendige lysdiodebelysnings energi- forbrug er meget lavt og kan der ses bort fra i sammenligning med apparatets samlede energiforbrug. 5.1 før første b...

  • Page 91: 5.6

    Bordbar cdf-11 betjening 91 5.6 tilkobling af køleboksen e vigtigt – fare for overophedning! Sørg altid for, at varme, der opstår under driften, kan føres tilstræk- keligt bort. Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. Sørg for, at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande, så luf-...

  • Page 92: 5.7

    Betjening bordbar cdf-11 92 5.7 indstilling af temperaturen ➤ tryk en gang på tasten „set“ (fig. 2 4, side 2). ➤ indstil køletemperaturen med tasterne „+“ (fig. 2 6, side 2) og „–“ (fig. 2 7, side 2). ✓ displayet viser den indstillede ønskede køletemperatur i et par sekunder. Displayet blinker et pa...

  • Page 93: 5.10

    Bordbar cdf-11 betjening 93 i modusen „high“ reagerer batteriovervågningen hurtigere end på trinnene „low“ og „med“ (se følgende tabel). Gå frem på følgende måde for at skifte modussen for batteriovervågningen: ➤ tænd køleboksen. ➤ tryk tre gange på tasten „set“ (fig. 2 4, side 2). ➤ indstil modusse...

  • Page 94: 5.11

    Betjening bordbar cdf-11 94 5.11 frakobling af køleboksen ➤ tøm køleboksen. ➤ slå køleboksen fra: tryk på tænd-/sluk-tasten (fig. 2 1, side 2) i tre se- kunder. ➤ træk tilslutningsstikket ud. Hvis du ikke vil anvende køleboksen i længere tid: ➤ lad låget stå lidt åbent. På den måde forhindrer du, at...

  • Page 95: Udbedring Af Fejl

    Bordbar cdf-11 rengøring og vedligeholdelse 95 6 rengøring og vedligeholdelse e vigtigt! Træk tilslutningsstikket ud før hver rengøring og vedligeholdelse. A vigtigt! Rengør aldrig apparatet under rindende vand eller i opvaskevand. Anvend ikke skrappe rengøringsmidler eller hårde genstande ved rengø...

  • Page 96: Bortskaffelse

    Bortskaffelse bordbar cdf-11 96 8 bortskaffelse ➤ bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende gen- brugsaffald. M hvis du tager apparatet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl- dende forskrifter om bortskaffels...

  • Page 97: Innehållsförteckning

    Bordbar cdf-11 säkerhetsanvisningar 97 läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. Vidareförsäljning. Innehållsförteckning 1 säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 98: 1.2

    Säkerhetsanvisningar bordbar cdf-11 98 z livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare. Z kylapparaten är inte ämnad för transport av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel! Z Öppna aldrig kylkretsloppet! E z anslut endast apparaten till ett ...

  • Page 99: Ändamålsenlig Användning

    Bordbar cdf-11 Ändamålsenlig användning 99 z när den har varit i kylläget en längre tid kan det bildas några vattendroppar i kylapparaten. Detta är bara normalt eftersom fukten i luften kondenserar när temperaturen i kylapparaten sjunker. Det betyder inte att kylapparaten är defekt. Torka vid behov ...

  • Page 100: Teknisk Beskrivning

    Teknisk beskrivning bordbar cdf-11 100 4 teknisk beskrivning kylboxen både kyler och djupfryser varor. Kylningsprocessen sker i en un- derhållsfri, cfc-fri kylkrets med kompressor. Kylboxen är lämpad för mobil användning. När kylboxen används i fordon kan den spännas fast med säkerhetsbältet. En bat...

  • Page 101: 4.2

    Bordbar cdf-11 teknisk beskrivning 101 4.2 reglage, lysdioder, display kontrollpanel (bild 2, sida 2) pos. Beteckning förklaring 1 på/av-knapp slår på och av kylboxen när knappen trycks ned 1-2 sekunder 2 power driftindikator (lysdiod) led lyser grönt kompressorn är påsla- gen, den inställda tempe- ...

  • Page 102: Användning

    Användning bordbar cdf-11 102 5 användning kylboxen har led-innerbelysning som är påslagen när strömförsörjningen är aktiverad. Den här led-innerbelysningens energiförbrukning är ytterst låg och försumbar i förhållande till apparatens totala energiförbrukning. 5.1 före den första användningen i obse...

  • Page 103: 5.5

    Bordbar cdf-11 användning 103 5.5 säkra kylboxen i fordonet ➤ Öppna kylboxens lock. ➤ lägg in säkerhetsbältet i kylboxens gejd (bild 1 3, sida 2). ➤ stäng locket. ➤ spänn fast säkerhetsbältet och sträck det. 5.6 slå på kylboxen e observera! Risk för överhettning! Se till att värmen som alstras under...

  • Page 104: 5.7

    Användning bordbar cdf-11 104 ✓ displayen (bild 2 5, sida 2) slås på och den aktuella kyltemperaturen visas. ✓ kylboxen startar och kyler kylfacket. 5.7 ställa in temperaturen ➤ tryck en gång på knappen ”set” (bild 2 4, sida 2). ➤ ställ in kyltemperaturen med knapp ”+” (bild 2 6, sida 2) resp. ”–” (...

  • Page 105

    Bordbar cdf-11 användning 105 a observera - risk för skador! När batterivakten stänger av frysboxen har batteriet inte längre full laddningskapacitet. Starta då inte fordonet onödigt ofta och använd inga andra strömförbrukare utan längre laddningsperioder. Se till att batteriet laddas igen. I läget ...

  • Page 106: 5.10

    Användning bordbar cdf-11 106 5.10 använda nödbrytaren apparaten har en nödbrytare. Därigenom kan kylfunktionen upprätthållas om det inträffar en störning i den inbyggda elektroniken. I observera under normal drift ska nödbrytaren (bild 1 12, sida 2) vara i ”normal”-läget. ➤ om den inbyggda elektron...

  • Page 107: 5.13

    Bordbar cdf-11 rengöring och skötsel 107 5.13 byta säkring till stickkontakten (12/24 v) ➤ drag bort utjämningshylsan (bild 3 4, sida 3) från kontakten. ➤ skruva ut skruven (bild 3 5, sida 3) ur den övre kontakthalvan(bild 3 6, sida 3). ➤ lossa försiktigt den övre kontakthalvan från den undre kontak...

  • Page 108: Felsökning

    Felsökning bordbar cdf-11 108 7 felsökning 8 avfallshantering ➤ lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. M när apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Störning möjlig orsak lösning apparate...

  • Page 109: Tekniska Data

    Bordbar cdf-11 tekniska data 109 9 tekniska data i observera den lägsta temperaturen (min temperatur) nås inte om omgivningstemperaturen ligger över 32 °c (90 °f). Kylkretsen innehåller r 134a. Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålls. Bordbar cdf-11 artikel-nr: 91...

  • Page 110: Innholdsfortegnelse

    Sikkerhetsregler bordbar cdf-11 110 les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisnin- gen videre også. Innholdsfortegnelse 1 sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 111: 1.2

    Bordbar cdf-11 sikkerhetsregler 111 z kjøleapparatet er ikke egnet for transport av etsende eller løse- middelholdige stoffer! Z kjølekretsløpet må ikke åpnes under noen omstendigheter! E z koble apparatet kun til en 12/24 v stikkontakt med tilkoblings- kabel 12/24 v som følger med i leveransen. Z t...

  • Page 112: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk bordbar cdf-11 112 z ta ikke i bare ledninger med bare hender. Dette gjelder spesielt ved drift fra vekselstrømnettet: livsfare! Z produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk. 2 tiltenkt bruk kjøleapparatet cdf-11 (art.-nr. 9105100007) e...

  • Page 113: 4.1

    Bordbar cdf-11 teknisk beskrivelse 113 4.1 apparatbeskrivelse posisjon i fig. 1, side 2 pos. Betegnelse 1 betjeningspanel 2 drikkeholder 3 føring for sikkerhetsbelte 4 innvendig led-belysning 5 kjøleskuff 6 fryserom, fryseskuff 7 lås 8 sklisikkert underlag 9 bærehåndtak 10 skulderreim 11 tilkoblings...

  • Page 114: 4.2

    Teknisk beskrivelse bordbar cdf-11 114 4.2 betjenings- og indikeringselementer betjeningspanel (fig. 2, side 2) pos. Betegnelse forklaring 1 av-/på-bryter slår kjøleboksen av eller på når knappen trykkes inn ett til to sekunder 2 power varsellampe lysdioden lyser grønt kompressoren er på; inn- stilt...

  • Page 115: Betjening

    Bordbar cdf-11 betjening 115 5 betjening apparatet er utstyrt med en innvendig led-belysning, som forblir påslått når det er spenning på. Energiforbruket til denne innvendige led-belysningen er svært lavt og kan overses sammenlignet med det totale energiforbruket til apparatet. 5.1 før første gangs ...

  • Page 116: 5.6

    Betjening bordbar cdf-11 116 5.6 koble inn kjøleboksen e merk – fare for overoppheting! Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte. Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert. Påse derfor at apparatet står langt nok unna vegger eller gjenstan- der...

  • Page 117: 5.7

    Bordbar cdf-11 betjening 117 5.7 stille inn temperaturen ➤ trykk på knappen «set» (fig. 2 4, side 2) én gang. ➤ still inn kjøletemperaturen med tastene «+» (fig. 2 6, side 2) hhv. «–» (fig. 2 7, side 2). ✓ displayet viser ønsket kjøletemperatur i noen sekunder. Displayet blinker noen ganger, før det...

  • Page 118

    Betjening bordbar cdf-11 118 i modus «high» reagerer batterivakten raskere enn i trinnene «low» og «med» (se følgende tabell). Gå fram på følgende måte for å endre modus til batterivakten: ➤ slå på kjøleboksen. ➤ trykk på knappen «set» (fig. 2 4, side 2) tre ganger. ➤ med tastene «+» (fig. 2 6, side...

  • Page 119: 5.10

    Bordbar cdf-11 betjening 119 5.10 bruke nødbryter apparatet er utstyrt med en nødbryter. Ved hjelp av denne kan kjølingen opprettholdes hvis det oppstår en feil på den interne elektronikken. I tips i normal drift må nødbryteren (fig. 1 12, side 2) stå i stilling «normal». ➤ hvis den interne elektron...

  • Page 120: 5.13

    Rengjøring og stell bordbar cdf-11 120 5.13 bytte sikring i støpslet (12/24 v) ➤ trekk adapterhylsen (fig. 3 4, side 3) av støpslet. ➤ skru skruen (fig. 3 5, side 3) ut av den øvre kapslingshalvdelen (fig. 3 6, side 3). ➤ løft forsiktig den øvre kapslingshalvdelen av den nedre (fig. 3 1, side 3). ➤ ...

  • Page 121: Utbedring Av Feil

    Bordbar cdf-11 utbedring av feil 121 7 utbedring av feil 8 deponering ➤ lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. M når du tar apparatet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkule- ringsstasjon eller hos din faghandle...

  • Page 122: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner bordbar cdf-11 122 9 tekniske spesifikasjoner i tips fra omgivelsestemperaturer på over 32 °c (90 °f) kan man ikke lenger nå minimumstemperaturen. Kjølekretsløpet inneholder r134a. Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leveringsmulig...

  • Page 123: Sisällysluettelo

    Bordbar cdf-11 turvallisuusohjeet 123 lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo 1 turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 124: 1.2

    Turvallisuusohjeet bordbar cdf-11 124 z kylmälaite ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden kuljettamiseen! Z Älä missään tapauksessa avaa jäähdytyskiertoa! E z liitä laite vain toimituskokonaisuuteen kuuluvalla 12 /24-v- liitäntäjohdolla 12/24-v-pistorasiaan. Z Älä ota pistoketta kosk...

  • Page 125: Toimituskokonaisuus

    Bordbar cdf-11 määräysten mukainen käyttö 125 z Älä kosketa avojohtimia koskaan paljain käsin. Tämä koskee ennen kaikkea vaihtovirtaverkkokäyttöä: hengenvaara! Z valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä. 2 määräysten mukainen käyttö k...

  • Page 126: 4.1

    Tekninen kuvaus bordbar cdf-11 126 4.1 laitekuvaus kohta, kuva 1, sivulla 2 kohde nimitys 1 käyttökenttä 2 juomapidike 3 ohjain turvavyölle 4 led-sisävalaistus 5 jäähdytyslokero 6 pakastelokero 7 salpaus 8 liukumaton alusta 9 kantokahvat 10 olkavyö 11 liitin 12 hätäkytkin _cdf-11.Book seite 126 dien...

  • Page 127: 4.2

    Bordbar cdf-11 tekninen kuvaus 127 4.2 käyttö- ja näyttölaitteet käyttökenttä (kuva 2, sivulla 2) kohde nimitys selitys 1 päälle-/poispainike kytkee kylmälaukun päälle tai pois, kun painiketta painetaan yksi tai kaksi sekuntia 2 power toimintailmaisin led palaa vihreänä kompressori on päällä; asetet...

  • Page 128: Käyttö

    Käyttö bordbar cdf-11 128 5 käyttö laitteessa on led-sisävalaistus, joka pysyy kytkettynä päälle, jos jännitettä riittää. Led-sisävalaistuksen energiantarve on äärimmäisen pieni ja olema- tonta verrattua laitteen kokonaisenergiantarpeeseen. 5.1 ennen ensikäyttöä i ohje puhdista uusi kylmälaite hygie...

  • Page 129: 5.5

    Bordbar cdf-11 käyttö 129 5.5 kylmälaukun varmistaminen ajoneuvossa ➤ avaa kylmälaukun kansi. ➤ ohjaa turvavyö ohjaimeen (kuva 1 3, sivulla 2). ➤ sulje kansi. ➤ lukitse turvavyö ja kiristä se. 5.6 kylmälaukun päälle kytkeminen e huomio – ylikuumenemisvaara! Huolehdi aina siitä, käytössä syntyvä lämp...

  • Page 130: 5.7

    Käyttö bordbar cdf-11 130 kun kylmälaukku on saavuttanut tallennetun lämpötilan, oranssi led palaa. ✓ näyttö (kuva 2 5, sivulla 2) kytkeytyy päälle ja näyttää nykyisen jäähdy- tyslämpötilan. ✓ kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa. 5.7 lämpötilan säätäminen ➤ paina painiketta ”set” (kuva 2 4, si...

  • Page 131

    Bordbar cdf-11 käyttö 131 a huomio – vahingoittumisvaara! Akkuun jää akkuvahdin suorittaman pois kytkennän jälkeen vain osa sen täydestä latauskapasiteetista. Vältä useita käynnistyksiä ja sähköä kuluttavien laitteiden käyttämistä ilman pidempiä latausvai- heita. Huolehdi siitä, että akku ladataan u...

  • Page 132: 5.10

    Käyttö bordbar cdf-11 132 5.10 hätäkytkimen käyttö laitteessa on hätäkytkin. Siten jäähdytysteho pysyy, vaikka sisäiseen elekt- roniikkaan tulee vikaa. I ohje normaalikäytössä hätäkytkin (kuva 1 12, sivulla 2) tulee olla asennossa ”normaali”. ➤ jos sisäinen elektroniikka rikkoutuu: aseta hätäkytkin ...

  • Page 133: 5.13

    Bordbar cdf-11 puhdistus ja huolto 133 5.13 pistokesulakkeen (12/24 v) vaihto ➤ vedä tasausholkki (kuva 3 4, sivulla 3) irti pistokkeesta. ➤ kierrä ruuvi (kuva 3 5, sivulla 3) ulos rungon ylemmästä puoliskosta (kuva 3 6, sivulla 3). ➤ nosta rungon ylempi puolisko (kuva 3 1, sivulla 3) varovasti pois...

  • Page 134: Häiriöiden Poistaminen

    Häiriöiden poistaminen bordbar cdf-11 134 7 häiriöiden poistaminen 8 hävittäminen ➤ vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät- teen joukkoon. M jos poistat laitteen lopullisesti käytöstä, ota selvää laitteen hävittä- mistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuk...

  • Page 135: Tekniset Tiedot

    Bordbar cdf-11 tekniset tiedot 135 9 tekniset tiedot i ohje yli 32 °c (90 °f) ympäristön lämpötilassa ei vähimmäislämpötilaa voi saavuttaa. Jäähdytyskierto sisältää r134a:ta. Oikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin ja toimitus- mahdollisuuksiin pidätetään. Bordbar cdf-11 tu...

  • Page 136: Www.Waeco.Com

    Europe a dometic austria gmbh neudorferstrasse 108 2353 guntramsdorf ℡ +43 2236 908070 +43 2236 90807060 mail: info@waeco.At h dometic switzerland ag riedackerstrasse 7a ch-8153 rümlang (zürich) ℡ +41 44 8187171 +41 44 8187191 mail: info@waeco.Ch l dometic denmark a/s nordensvej 15, taulov dk-7000 f...