Waeco BordBar TF08 Operating Manual - Datos Técnicos

Manual is about: Thermoelectric cooler

Summary of BordBar TF08

  • Page 1

    Bordbar tf08 de 4 thermoelektrische kühlbox bedienungsanleitung en 14 thermoelectric cooler operating manual fr 23 glacière thermoélectrique notice d’utilisation es 34 nevera termoeléctrica instrucciones de uso it 44 frigorifero termoelettrico istruzioni per l’uso nl 54 thermo-elektrische koelbox ge...

  • Page 2

    Fordern sie weitere informationen zur umfangreichen produktpalette aus dem hause dometic waeco an. Bestellen sie einfach unsere kataloge kostenlos und unverbindlich unter der internetadresse: www.Dometic-waeco.De we will be happy to provide you with further information about dometic waeco products. ...

  • Page 3

    Bordbar tf08 3 3 1 2 1 1 2 390 160 304 342 297 279 3.

  • Page 4: Inhaltsverzeichnis

    De erklärung der symbole bordbar tf08 4 bitte lesen sie diese anleitung vor der inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren sie sie auf. Geben sie sie im falle einer weitergabe des gerätes an den nutzer weiter. Der hersteller haftet nicht für schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen gebrauch o...

  • Page 5: Sicherheitshinweise

    De bordbar tf08 sicherheitshinweise 5 a i ➤ handlung: dieses symbol zeigt ihnen, dass sie etwas tun müssen. Die erforderlichen handlungen werden schritt für schritt beschrieben. ✓ dieses symbol beschreibt das ergebnis einer handlung. Abb. 1 5, seite 3: diese angabe weist sie auf ein element in einer...

  • Page 6: 2.2

    De sicherheitshinweise bordbar tf08 6 kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem gerät spielen. Verwahren und benutzen sie das gerät außerhalb der reich- weite von kindern unter 8 jahren. Lagern sie keine explosionsfähigen stoffe wie z. B. Sprüh- dosen mit brennb...

  • Page 7

    De bordbar tf08 bestimmungsgemäßer gebrauch 7 a achtung! Benutzen sie keine elektrischen geräte innerhalb des kühl- gerätes, außer wenn diese geräte vom hersteller dafür emp- fohlen werden. Stellen sie das gerät nicht in der nähe von offenen flammen oder anderen wärmequellen (heizung, starke sonnen-...

  • Page 8: Lieferumfang

    De lieferumfang bordbar tf08 8 4 lieferumfang bordbar tf08 (art.-nr. 9105300001) anschlusskabel für 12-vg-anschluss bedienungsanleitung 5 zubehör als zubehör erhältlich (nicht im lieferumfang enthalten): 6 technische beschreibung die kühlbox ist für den mobilen einsatz geeignet. Sie kann waren bis m...

  • Page 9: Bedienung

    De bordbar tf08 bedienung 9 7 bedienung ! A i 7.1 tipps zum energiesparen wählen sie einen gut belüfteten und vor sonnenstrahlen geschützten einsatzort. Lassen sie warme speisen erst abkühlen, bevor sie sie im gerät kühl halten. Öffnen sie das kühlgerät nicht häufiger als nötig. Lassen sie das kühlg...

  • Page 10: 7.2

    De bedienung bordbar tf08 10 7.2 kühlbox verwenden i ➤ stellen sie die kühlbox auf eine feste unterlage. ➤ schließen sie das 12-v-anschlusskabel an den zigarettenanzünder oder eine 12-v-steckdose im fahrzeug an. ✓ die kühlbox startet mit dem kühlen des innenraums. ➤ wenn sie die kühlbox außer betrie...

  • Page 11: Störungsbeseitigung

    De bordbar tf08 störungsbeseitigung 11 8 störungsbeseitigung störung mögliche ursache lösungsvorschlag ihre box funktioniert nicht (stecker ist eingesteckt). An der 12-v-steckdose (zigarettenanzünder) im fahrzeug liegt keine spannung an. In den meisten fahrzeugen muss der zündschalter eingeschaltet ...

  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    De reinigung und pflege bordbar tf08 12 9 reinigung und pflege ! A ➤ reinigen sie das gerät innen und außen gelegentlich mit einem feuchten tuch. ➤ stellen sie sicher, dass die be- und entlüftungsöffnungen des geräts frei von staub und verunreinigungen sind, damit die beim betrieb entste- hende wärm...

  • Page 13: Entsorgung

    De bordbar tf08 entsorgung 13 11 entsorgung ➤ geben sie das verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden recycling-müll. M wenn sie das produkt endgültig außer betrieb nehmen, infor- mieren sie sich bitte beim nächsten recyclingcenter oder bei ihrem fachhändler über die zutreffenden entsorgun...

  • Page 14: Contents

    En bordbar tf08 14 please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it. The manufacturer cannot be held liable for damag...

  • Page 15: Explanation of Symbols

    En bordbar tf08 explanation of symbols 15 1 explanation of symbols d ! ! A i ➤ action: this symbol indicates that action is required on your part. The required action is described step-by-step. ✓ this symbol describes the result of an action. Fig. 1 5, page 3: this refers to an element in an illustr...

  • Page 16: Safety Instructions

    En safety instructions bordbar tf08 16 2 safety instructions 2.1 general safety ! Warning! Do not operate the device if it is visibly damaged. If this device's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety...

  • Page 17: 2.2

    En bordbar tf08 safety instructions 17 never pull the plug out of the socket by the cable. Disconnect the cooler and other power consuming devices from the battery before connecting the quick charging device. Disconnect the cooler or switch it off when you turn off the engine. Otherwise you may disc...

  • Page 18: Intended Use

    En intended use bordbar tf08 18 3 intended use the cooler is suitable for cooling foodstuffs. The device has been designed for use with a 12 vg vehicle electrics socket of a car (cigarette lighter), boat or caravan. The appliance may also be used for camping use. The appliance shall not to be expose...

  • Page 19: Technical Description

    En bordbar tf08 technical description 19 6 technical description the cooler is suitable for mobile use. If can cool goods to max. 20 °c under the ambient temperature or keep them cool. The handy shutter provides easy access to the refrigerated goods inside. Its cooling system is a non-wearing peltie...

  • Page 20: 7.1

    En operation bordbar tf08 20 7.1 energy saving tips choose a well ventilated installation location which is protected against direct sunlight. Allow warm food to cool down first before placing it in the device to keep cool. Do not open the cooling device more often than necessary. Do not leave the c...

  • Page 21: Troubleshooting

    En bordbar tf08 troubleshooting 21 8 troubleshooting 9 cleaning and maintenance ! A ➤ occasionally clean the device interior and exterior with a damp cloth. ➤ make sure that the air inlet and outlet vents on the device are free of any dust and dirt, so that heat can be released and the device is not...

  • Page 22: Guarantee

    En guarantee bordbar tf08 22 10 guarantee the statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the ...

  • Page 23: Table Des Matières

    Fr bordbar tf08 23 veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-co...

  • Page 24: Explication Des Symboles

    Fr explication des symboles bordbar tf08 24 1 explication des symboles d ! ! A i ➤ manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape. ✓ ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. Fig. 1 5, page 3 : cette information renv...

  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Fr bordbar tf08 consignes de sécurité 25 2 consignes de sécurité 2.1 sécurité générale ! Avertissement ! Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service. Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service ap...

  • Page 26: 2.2

    Fr consignes de sécurité bordbar tf08 26 branchez l’appareil uniquement avec le câble de raccordement cc sur une prise cc du véhicule (par ex. Un allume-cigare). Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise. Débranchez de la batterie la glacière et les autres consomm...

  • Page 27: Usage Conforme

    Fr bordbar tf08 usage conforme 27 tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité. 3 usage conforme l'appareil est conçu pour la réfrigération d'aliments. L'appareil est conçu pour fonctionner sur une prise 12 vg du réseau de bord de votre voiture (allume-cigares), de votre ba...

  • Page 28: Accessoires

    Fr accessoires bordbar tf08 28 5 accessoires disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : 6 description technique la glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut réfrigérer des ali- ments jusqu'à 20 °c au-dessous de la température ambiante. Grâce à la fermeture pratique p...

  • Page 29: Utilisation

    Fr bordbar tf08 utilisation 29 7 utilisation ! A i 7.1 comment économiser de l'énergie ? Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière. Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire. Ne laissez pas la gl...

  • Page 30: 7.2

    Fr utilisation bordbar tf08 30 7.2 utilisation de la glacière i ➤ placez la glacière sur une surface stable. ➤ raccordez le câble 12 v sur l'allume-cigares ou sur une prise 12 v dans le véhicule. ✓ la glacière commence la réfrigération du compartiment intérieur. ➤ lorsque vous mettez la glacière hor...

  • Page 31: Dépannage

    Fr bordbar tf08 dépannage 31 8 dépannage problème cause éventuelle solution proposée votre glacière ne fonc- tionne pas (le connecteur est branché). La prise 12 v (allume- cigares) de votre véhi- cule n'est pas sous tension. Dans la plupart des véhicules, le contact doit être mis pour que l'allume-c...

  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Fr nettoyage et entretien bordbar tf08 32 9 nettoyage et entretien ! A ➤ nettoyez de temps à autre l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur avec un chiffon humide. ➤ assurez-vous que les ouvertures d'aération et de ventilation de l'appareil ne sont pas encombrées de saletés ou de poussières, pour q...

  • Page 33: Retraitement

    Fr bordbar tf08 retraitement 33 11 retraitement ➤ jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. M lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé s...

  • Page 34: Índice

    Es bordbar tf08 34 lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los dañ...

  • Page 35: Aclaración De Los Símbolos

    Es bordbar tf08 aclaración de los símbolos 35 1 aclaración de los símbolos d ! ! A i ➤ paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso. ✓ este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, página 3: esta in...

  • Page 36: Indicaciones De Seguridad

    Es indicaciones de seguridad bordbar tf08 36 2 indicaciones de seguridad 2.1 seguridad general ! ¡advertencia! No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfec- tos visibles. Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atenció...

  • Page 37: 2.2

    Es bordbar tf08 indicaciones de seguridad 37 a ¡aviso! Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente. Conecte el aparato únicamente con el cable de alimentación cc a una caja de enchufe cc en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo) ...

  • Page 38: Uso Adecuado

    Es uso adecuado bordbar tf08 38 no sumerja nunca el aparato en agua. Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad. 3 uso adecuado esta nevera es apta para enfriar alimentos. El aparato está diseñado para conectarlo a una caja de enchufe de 12 vg de la red de a bordo de un vehículo (mech...

  • Page 39: Descripción Técnica

    Es bordbar tf08 descripción técnica 39 6 descripción técnica la nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 20 °c por debajo de la temperatura ambiente. Gracias a su apertura con un práctico cierre laminado, se puede acced...

  • Page 40: 7.1

    Es manejo bordbar tf08 40 7.1 consejos para el ahorro de energía elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radia- ción solar. Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen. Evite abrir la nevera más de lo necesario. No deje la nevera abierta más tiempo del qu...

  • Page 41: Solución De Averías

    Es bordbar tf08 solución de averías 41 8 solución de averías avería causa posible propuesta de solución la nevera no funciona (está enchufada). No hay tensión en la caja de enchufe de 12 v (mechero) del vehículo. En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encen- dido para ...

  • Page 42: Limpieza Y Mantenimiento

    Es limpieza y mantenimiento bordbar tf08 42 9 limpieza y mantenimiento ! A ➤ limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo. ➤ asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generad...

  • Page 43: Datos Técnicos

    Es bordbar tf08 datos técnicos 43 12 datos técnicos bordbar tf08 nº de artículo: 9105300001 capacidad bruta: 8 litros tensión de conexión: 12 vg consumo de potencia: 31 w capacidad de enfriamiento: un máx. De 20 °c por debajo de la temperatura ambiente dimensiones (a x h x p): 390 x 342 x 160 mm pes...

  • Page 44: Indice

    It bordbar tf08 44 prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destin...

  • Page 45: Spiegazione Dei Simboli

    It bordbar tf08 spiegazione dei simboli 45 1 spiegazione dei simboli d ! ! A i ➤ modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo. ✓ questo simbolo descrive il risultato di un intervento. ...

  • Page 46: Indicazioni Di Sicurezza

    It indicazioni di sicurezza bordbar tf08 46 2 indicazioni di sicurezza 2.1 sicurezza generale ! Avvertenza! Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in funzione. Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da parte de...

  • Page 47: 2.2

    It bordbar tf08 indicazioni di sicurezza 47 collegare l’apparecchio solo con il cavo di allacciamento cc alla spina cc del veicolo (ad es. Accendisigari). Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allaccia- mento. Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di col- ...

  • Page 48: Dotazione

    It uso conforme alla destinazione bordbar tf08 48 3 uso conforme alla destinazione il frigorifero è adatto per raffreddare generi alimentari. L'apparecchio è stato ideato per il funzionamento con una presa di rete di bordo da 12 vg di un auto (accendisigari), di una barca o di un camper. L’apparecch...

  • Page 49: Descrizione Tecnica

    It bordbar tf08 descrizione tecnica 49 6 descrizione tecnica l'apparecchio si adatta anche ad essere utilizzato come frigorifero portatile. Può raffreddare e mantenere freddi prodotti fino a un max. Di 20 °c al di sotto della temperatura ambiente oppure riscaldarli. Grazie alla pratica chiusura a la...

  • Page 50: 7.1

    It impiego bordbar tf08 50 7.1 suggerimenti per risparmiare energia scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari. Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima raffreddare. Non aprire il frigorifero più spesso del necessario. Non lasciare il frigorifero ...

  • Page 51: Eliminazione Dei Disturbi

    It bordbar tf08 eliminazione dei disturbi 51 8 eliminazione dei disturbi disturbo possibile causa proposta di soluzione il frigorifero non funziona (la spina è inserita). Nella presa da 12 v (accendisigari) del veicolo non c'è ten- sione. Nella maggior parte dei veicoli è neces- sario che l'interrut...

  • Page 52: Pulizia E Cura

    It pulizia e cura bordbar tf08 52 9 pulizia e cura ! A ➤ pulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio di tanto in tanto con un panno umido. ➤ assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell'apparecchio siano prive di polvere e sporcizia in modo da permettere, al calore gene- rato duran...

  • Page 53: Smaltimento

    It bordbar tf08 smaltimento 53 11 smaltimento ➤ raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. M quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore speci...

  • Page 54: Inhoudsopgave

    Nl verklaring van de symbolen bordbar tf08 54 lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in...

  • Page 55: Veiligheidsinstructies

    Nl bordbar tf08 veiligheidsinstructies 55 ! A i ➤ handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel- ding,...

  • Page 56: 2.2

    Nl veiligheidsinstructies bordbar tf08 56 reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder begeleiding worden uitgevoerd. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen. Bewaar en gebruik het toestel bui...

  • Page 57

    Nl bordbar tf08 gebruik volgens de voorschriften 57 a let op! Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen. Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestrali...

  • Page 58: Omvang Van De Levering

    Nl omvang van de levering bordbar tf08 58 4 omvang van de levering bordbar tf08 (artikelnr. 9105300001) aansluitkabel voor 12-vg-aansluiting gebruiksaanwijzing 5 accessoires als toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen): 6 technische beschrijving de koelbox is geschikt voor mob...

  • Page 59: Bediening

    Nl bordbar tf08 bediening 59 7 bediening ! A i 7.1 tips om energie te sparen kies een goed geventileerde en tegen zonnestralen beschermde plaats. Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het toestel koel houdt. Open het koeltoestel niet vaker dan nodig. Laat het koeltoestel niet langer ope...

  • Page 60: 7.2

    Nl bediening bordbar tf08 60 7.2 koelbox gebruiken i ➤ plaats de koelbox op een vaste ondergrond. ➤ sluit de 12-v-aansluitkabel op de sigarettenaansteker of een 12-v-stop- contact in de wagen aan. ✓ de koelbox start met het koelen van de binnenruimte. ➤ als u de koelbox buiten bedrijf stelt, trek da...

  • Page 61: Verhelpen Van Storingen

    Nl bordbar tf08 verhelpen van storingen 61 8 verhelpen van storingen storing mogelijke oorzaak voorstel tot oplossing uw box functioneert niet (stekker zit in het stop- contact). Op het 12-volt-stop- contact (sigarettenaan- steker) in het voertuig staat geen spanning. In de meeste voertuigen moet de...

  • Page 62: Reiniging En Onderhoud

    Nl reiniging en onderhoud bordbar tf08 62 9 reiniging en onderhoud ! A ➤ reinig het toestel van binnen en buiten af en toe met een vochtige doek. ➤ zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van het toestel vrij zijn van stof en verontreinigingen, zodat de bij het gebruik ontstane warmte kan worden afge...

  • Page 63: Technische Gegevens

    Nl bordbar tf08 technische gegevens 63 12 technische gegevens bordbar tf08 artikelnr.: 9105300001 brutoinhoud: 8 liter aansluitspanning: 12 vg opgenomen vermogen: 31 w koelvermogen: max. 20 °c onder omgevingstemperatuur afmetingen (b x h x d): 390 x 342 x 160 mm gewicht: 3,5 kg keurmerk/certificaat:.

  • Page 64: Indholdsfortegnelse

    Da forklaring af symbolerne bordbar tf08 64 læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Indholdsfortegnelse 1 forklaring af...

  • Page 65: Sikkerhedshenvisninger

    Da bordbar tf08 sikkerhedshenvisninger 65 a i ➤ handling: dette symbol viser dig, at du skal gøre noget. De påkrævede handlinger beskrives trin for trin. ✓ dette symbol beskriver resultatet af en handling. Fig. 1 5, side 3: denne information henviser til et element på en figur, i dette eksempel til ...

  • Page 66: 2.2

    Da sikkerhedshenvisninger bordbar tf08 66 opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde (under 8 år). Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.Eks. Spraydåser med drivgas, i apparatet. ! Forsigtig! Afbryd apparatet fra nettet – før rengøring og vedligeholdelse – efter brug levnedsmidler må kun...

  • Page 67: Korrekt Brug

    Da bordbar tf08 korrekt brug 67 fare for overophedning! Sørg altid for, at varme, der opstår under driften, kan føres tilstrækkeligt bort. Sørg for, at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande, så luften kan cirkulere. Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. Fyld ikke væsker elle...

  • Page 68: Tilbehør

    Da tilbehør bordbar tf08 68 5 tilbehør kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): 6 teknisk beskrivelse køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Den kan afkøle varer indtil maks. 20 °c under udenomstemperatur, holde dem kolde. Med den praktiske lamellukning, der kan skubbes op, er d...

  • Page 69: Betjening

    Da bordbar tf08 betjening 69 7 betjening ! A i 7.1 tips til energibesparelse vælg et anvendelsessted, der er godt ventileret og beskyttet mod sol. Lad først varm mad afkøle, før du holder den kold i apparatet. Åbn ikke køleapparatet hyppigere end nødvendigt. Lad ikke køleapparatet forblive åbent læn...

  • Page 70: 7.2

    Da udbedring af fejl bordbar tf08 70 7.2 anvendelse af køleboksen i ➤ stil køleboksen på et fast underlag. ➤ tilslut 12 v-tilslutningskablet til cigarettænderen eller en 12 v-stikdåse i køretøjet. ✓ køleboksen starter med at køle det indvendige rum. ➤ når du tager køleboksen ud af drift, skal du træ...

  • Page 71: Garanti

    Da bordbar tf08 rengøring og vedligeholdelse 71 9 rengøring og vedligeholdelse ! A ➤ rengør af og til apparatet indvendigt og udvendigt med en fugtig klud. ➤ sørg for, at apparatets ventilations- og udluftningsåbninger er fri for støv og urenhededer, så varmen, der opstår under driften, kan ledes bo...

  • Page 72: Tekniske Data

    Da tekniske data bordbar tf08 72 12 tekniske data bordbar tf08 artikel-nr.: 9105300001 bruttoindhold: 8 liter tilslutningsspænding: 12 vg effektforbrug: 31 w kølekapacitet: maks. 20 °c under udenomstemperaturen mål (b x h x d): 390 x 342 x 160 mm vægt: 3,5 kg godkendelse/certifikat:.

  • Page 73: Innehållsförteckning

    Sv bordbar tf08 förklaring till symboler 73 läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. Vidareförsäljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.G.A. Icke ändamålsenlig användn...

  • Page 74: Säkerhetsanvisningar

    Sv säkerhetsanvisningar bordbar tf08 74 a i ➤ arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg. ✓ denna symbol står framför beskrivningen av resultatet. Bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på bild 1 på sidan...

  • Page 75: 2.2

    Sv bordbar tf08 säkerhetsanvisningar 75 förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn under 8 år. Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.Ex. Sprayburkar med brännbar drivgas. ! Akta! Koppla alltid bort apparaten från elnätet – före rengöring och underhåll – efter användning livs...

  • Page 76: Ändamålsenlig Användning

    Sv Ändamålsenlig användning bordbar tf08 76 a observera! Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylboxen. Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren. Ställ inte kylapparaten i närheten av öppen eld eller andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gass...

  • Page 77: Leveransomfattning

    Sv bordbar tf08 leveransomfattning 77 4 leveransomfattning bordbar tf08 (artikel-nr 9105300001) 12 vg-anslutningskabel bruksanvisning 5 tillbehör följande tillbehör finns tillgängligt (ingår inte i leveransen): 6 teknisk beskrivning kylboxen är lämpad för mobil användning. Det går att hålla varor ky...

  • Page 78: Användning

    Sv användning bordbar tf08 78 7 användning ! A i 7.1 tips för energibesparing välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus. Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylboxen. Öppna inte kylboxen oftare än nödvändigt. Låt inte kylskåpsdörren stå öppen längre än nöd...

  • Page 79: 7.2

    Sv bordbar tf08 felsökning 79 7.2 använda kylboxen i ➤ ställ kylboxen på ett fast underlag. ➤ anslut 12 v-anslutningskabeln till cigarettuttaget eller ett 12 v-uttag i for- donet. ✓ kylboxen startar och kyler facket. ➤ dra ut kontakten när kylboxen ska tas ur drift. 7.3 ansluta till cigarettändaren ...

  • Page 80: Rengöring Och Skötsel

    Sv rengöring och skötsel bordbar tf08 80 9 rengöring och skötsel ! A ➤ rengör apparaten då och då in- och utvändigt med en fuktig trasa. ➤ kontrollera att luftnings-/ventilationsöppningarna är rena från damm och annat smuts så att värmen i vid användning kan avledas ordentligt så att produkten inte ...

  • Page 81: Tekniska Data

    Sv bordbar tf08 tekniska data 81 12 tekniska data bordbar tf08 artikel-nr: 9105300001 bruttovolym: 8 liter anslutningsspänning: 12 vg effektbehov: 31 w kyleffekt: max. 20 °c under omgivningstemperatur mått (h x b x d): 390 x 342 x 160 mm vikt: 3,5 kg provning/certifikat:.

  • Page 82: Innhold

    No symbolforklaringer bordbar tf08 82 les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk. Innhold 1 ...

  • Page 83: Sikkerhetsregler

    No bordbar tf08 sikkerhetsregler 83 a i ➤ handling: dette symbolet indikerer at du må gjøre noe. De nødvendige handlingene beskrives trinnvis. ✓ dette symbolet beskriver resultatet av en handling. Fig. 1 5, side 3: denne angivelsen henviser til et element i en illustrasjon, i dette eksemplet til «po...

  • Page 84: 2.2

    No sikkerhetsregler bordbar tf08 84 ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f.Eks. Spraybokser med drivgass i apparatet. ! Forsiktig! Koble apparatet fra strømnettet – før rengjøring og stell – hver gang etter bruk næringsmidler må oppbevares i originalforpakning eller i egnede beholdere. A pass p...

  • Page 85: Tiltenkt Bruk

    No bordbar tf08 tiltenkt bruk 85 fare for overoppheting! Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte. Påse derfor at apparatet står langt nok unna vegger eller gjenstander, slik at luften kan sirkulere. Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert. F...

  • Page 86: Tilbehør

    No tilbehør bordbar tf08 86 5 tilbehør tilgjengelig som tilbehør (ikke inkludert i leveringsomfanget): 6 teknisk beskrivelse kjøleboksen er egnet for mobil bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. 20 °c under omgivelsestemperatur eller holde dem kalde. Den praktiske lamellåsen kan skyves opp, slik at ...

  • Page 87: Betjening

    No bordbar tf08 betjening 87 7 betjening ! A i 7.1 tips for energisparing velg et montasjested som har god ventilasjon og er beskyttet mot sol- stråling. Avkjøl varm mat før du plasserer den i apparatet for avkjøling. Ikke åpne kjøleapparatet lenger enn nødvendig. Ikke la kjøleskapet stå lenger åpen...

  • Page 88: 7.2

    No feilretting bordbar tf08 88 7.2 bruk av kjøleboksen i ➤ sett kjøleboksen på et fast underlag. ➤ koble 12 v tilkoblingskabelen til sigarettenneren eller en 12 v stikkontakt i kjøretøyet. ✓ kjøleboksen begynner å kjøle ned det innvendige rommet. ➤ når du tar kjøleboksen ut av drift, trekker du ut t...

  • Page 89: Rengjøring Og Stell

    No bordbar tf08 rengjøring og stell 89 9 rengjøring og stell ! A ➤ rengjør apparatet innvendig og utvendig fra tid til annen med en fuktig klut. ➤ påse at ventilasjonsåpningene på apparatet er fri for støv og forurensin- ger, slik at varmen som oppstår under drift kan ledes bort og apparatet ikke ta...

  • Page 90: Tekniske Data

    No tekniske data bordbar tf08 90 12 tekniske data bordbar tf08 artikkelnr.: 9105300001 bruttoinnhold: 8 liter tilkoblingsspenning: 12 vg effektforbruk: 31 w kjøleeffekt: maks. 20 °c under omgivelsestemperatur mål (b x h x d): 390 x 342 x 160 mm vekt: 3,5 kg test/sertifikat:.

  • Page 91: Sisällysluettelo

    Fi bordbar tf08 symbolien selitys 91 lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukai- sesta käytöstä tai väärästä käytöstä. ...

  • Page 92: Turvallisuusohjeet

    Fi turvallisuusohjeet bordbar tf08 92 a i ➤ menettely: tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit- tava menettely kuvataan askel askeleelta. ✓ tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen. Kuva 1 5, sivulla 3: tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä esimerkissä ”kohtees...

  • Page 93: 2.2

    Fi bordbar tf08 turvallisuusohjeet 93 Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim. Suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta. ! Huomio! Irrota laite verkosta – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa – jokaisen käytön jälkeen elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispa...

  • Page 94: Toimituskokonaisuus

    Fi tarkoituksenmukainen käyttö bordbar tf08 94 ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä, jotta ilma pääsee kiertämään. Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei...

  • Page 95: Lisävarusteet

    Fi bordbar tf08 lisävarusteet 95 5 lisävarusteet saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): 6 tekninen kuvaus kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön. Se voi jäähdyttää tuotteita max. 20 °c ympäristölämpötilaa kylmemmiksi ja pitää ne kylminä. Jäähtyneisiin tuotteisiin on helppo pää...

  • Page 96: Käyttö

    Fi käyttö bordbar tf08 96 7 käyttö ! A i 7.1 vinkkejä energian säästämiseen valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa auringonpaisteelta. Antakaa lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä laitteessa kylminä. Älkää avatko kylmälaitetta tarpeettoman usein. Älä jätä jäähdy...

  • Page 97: 7.2

    Fi bordbar tf08 häiriöiden poistaminen 97 7.2 kylmälaukun käyttäminen i ➤ asettakaa kylmälaukku tukevalle alustalle. ➤ liittäkää 12 v -liitäntäjohto ajoneuvon savukkeensytyttimeen tai 12 v -pis- torasiaan. ✓ kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa. ➤ irrota liitäntäpistoke, kun lopetat kylmälaukun...

  • Page 98: Puhdistaminen Ja Hoito

    Fi puhdistaminen ja hoito bordbar tf08 98 9 puhdistaminen ja hoito ! A ➤ puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla. ➤ varmista, että laitteen ilmanotto- ja poistoaukot ovat puhtaita pölystä ja liasta, jotta toiminnassa syntyvä lämpö voidaan johtaa pois ja laite ei pääse vaurioi...

  • Page 99: Tekniset Tiedot

    Fi bordbar tf08 tekniset tiedot 99 12 tekniset tiedot bordbar tf08 tuotenro.: 9105300001 bruttotilavuus: 8 litraa liitäntäjännite: 12 vg tehonkulutus: 31 w jäähdytysteho: maks. 20 °c ympäristölämpötilaa kylmemmäksi mitat (l x k x s): 390 x 342 x 160 mm paino: 3,5 kg tarkastus/sertifikaatti:.

  • Page 100: Índice

    Pt explicação dos símbolos bordbar tf08 100 por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funcio- namento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utili...

  • Page 101: Indicações De Segurança

    Pt bordbar tf08 indicações de segurança 101 a i ➤ acção: este símbolo indica que há uma acção a realizar. As acções necessárias são descritas passo a passo. ✓ este símbolo descreve o resultado de uma acção. Fig. 1 5, página 3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura, neste exemplo...

  • Page 102: 2.2

    Pt indicações de segurança bordbar tf08 102 guarde e utilize o aparelho fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. Não guarde as substâncias com risco de explosão, como p.Ex. Latas de spray com gás carburante inflamável, no aparelho. ! PrecauÇÃo! Separe o aparelho da rede – antes de ca...

  • Page 103: Utilização Adequada

    Pt bordbar tf08 utilização adequada 103 não coloque o aparelho na proximidade de chamas abertas ou outras fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.). Perigo de sobreaquecimento! Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funcionamento possa ser dissipado ad...

  • Page 104: Material Fornecido

    Pt material fornecido bordbar tf08 104 4 material fornecido geleira bordbar tf08 (n.º de artigo 9105300001) cabo de ligação para conexão de 12 vg manual de instruções 5 acessórios disponível como acessório (não consta do material fornecido): 6 descrição técnica a geleira é adequada para a utilização...

  • Page 105: Operação

    Pt bordbar tf08 operação 105 7 operação ! A i 7.1 dicas sobre a economia de energia escolha um local de utilização bem arejado e protegido de raios solares. Primeiro, deixe as refeições quentes arrefecer antes de as manter frescas. Não abra a geleira mais do que as vezes necessárias. Não deixe a gel...

  • Page 106: 7.3

    Pt resolução de falhas bordbar tf08 106 ✓ a geleira inicia a refrigeração do interior. ➤ caso pretenda desligar a geleira, desligue o cabo de conexão. 7.3 conectar ao isqueiro i 8 resolução de falhas observaÇÃo se conectar a geleira ao isqueiro do seu veículo, lembre-se de que, eventualmente, terá d...

  • Page 107: Limpeza E Manutenção

    Pt bordbar tf08 limpeza e manutenção 107 9 limpeza e manutenção ! A ➤ de vez em quando, limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano húmido. ➤ certifique-se que as aberturas de ventilação e extracção de ar do aparelho estão livres de pó e sujidade para que, durante o funciona- mento, o ar q...

  • Page 108: Dados Técnicos

    Pt dados técnicos bordbar tf08 108 12 dados técnicos bordbar tf08 n.º art.: 9105300001 volume bruto: 8 l tensão de conexão: 12 vg consumo: 31 w potência de refrigeração: máx. 20 °c abaixo da temperatura ambiente dimensões (l x a x p): 390 x 342 x 160 mm peso 3,5 kg verificação/certificado:.

  • Page 109: Оглавление

    Ru bordbar tf08 Пояснение символов 109 Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию следующему пользователю. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный исполь- зованием не по назначению или неправильным управлени...

  • Page 110: 2.1

    Ru Указания по технике безопасности bordbar tf08 110 a i ➤ Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить определенное действие. Требуемые действия описываются шаг за шагом. ✓ Этот символ описывает результат действия. Рис. 1 5, стр. 3: Данное указание обращает Ваше внимание на рису- ...

  • Page 111: 2.2

    Ru bordbar tf08 Указания по технике безопасности 111 За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допу- стить их игры с прибором. Поэтому храните и используйте прибор в месте, недоступ- ном для детей младше 8-ми лет. Не храните в приборе взрывоопасные вещества, например, аэрозольные баллоны с го...

  • Page 112

    Ru Использование по назначению bordbar tf08 112 a ВНИМАНИЕ! Не используйте электрические приборы внутри холодиль- ника, за исключением случаев, когда эти приборы рекомен- дованы для этого изготовителем. Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или дру- гих источников тепла (радиаторов отоплени...

  • Page 113: Объем Поставки

    Ru bordbar tf08 Объем поставки 113 i 4 Объем поставки Холодильник bordbar tf08 (арт. № 9105300001) Питающий кабель для присоединения к сети 12 Вg Инструкция по эксплуатации 5 Принадлежности Продается в качестве принадлежности (не входит в объем поставки): 6 Техническое описание Холодильник подходит ...

  • Page 114: Управление

    Ru Управление bordbar tf08 114 7 Управление ! A i 7.1 Советы по энергосбережению Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лучей место применения. Дайте теплым блюдам охладиться, прежде чем поддерживать их в холодном состоянии в холодильнике. Не открывайте холодильник чаще, чем это де...

  • Page 115: 7.2

    Ru bordbar tf08 Управление 115 7.2 Использование холодильника i ➤ Установите холодильник на прочную опору. ➤ Присоедините питающий кабель 12 В к прикуривателю или к розетке 12 В в автомобиле. ✓ Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространство. ➤ Если Вы хотите вывести холодильник из работы, вы...

  • Page 116

    Ru Устранение неисправностей bordbar tf08 116 8 Устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Вариант устранения Холодильник не работает (штекер вставлен). В розетке 12 В (при- куривателе) в авто- мобиле отсутствует напряжение. В большинстве автомобилей для подачи напряжения на прикурива...

  • Page 117: Чистка И Уход

    Ru bordbar tf08 Чистка и уход 117 9 Чистка и уход ! A ➤ Периодически очищайте прибор снаружи и изнутри влажной тряпкой. ➤ Убедитесь в том, что приточно-вытяжные вентиляционные отвер- стия очищены от пыли загрязнений, чтобы можно было отвести воз- никающее при работе тепло и предотвратить опасность п...

  • Page 118

    Ru Технические данные bordbar tf08 118 12 Технические данные bordbar tf08 Арт. №: 9105300001 Емкость брутто: 8 л Подводимое напряжение: 12 Вg Потребляемая мощность: 31 w Холодопроизводительность: макс. 20 °c ниже температуры окружающей среды Размеры (Ш х В х Г): 390 x 342 x 160 мм Вес: 3,5 кг Испыта...

  • Page 119: Spis Treści

    Pl bordbar tf08 objaśnienia symboli 119 przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urzą- dzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania nie- zgodnego z...

  • Page 120: Zasady Bezpieczeństwa

    Pl zasady bezpieczeństwa bordbar tf08 120 a i ➤ obsługa: ten symbol wskazuje, że użytkownik musi podjąć jakieś dzia- łanie. Wymagane działania zostały opisane krok po kroku. ✓ ten symbol opisuje wynik działania. Rys. 1 5, strona 3: ten odnośnik wskazuje element na rysunku, w tym przypadku „pozycję 5...

  • Page 121: 2.2

    Pl bordbar tf08 zasady bezpieczeństwa 121 w urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybucho- wych, np. Pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłacza- jącym. ! OstroŻnie! Urządzenie należy odłączyć od sieci – przed każdym czyszczeniem i konserwacją – po każdym użyciu Środki spożywcze mogą być ...

  • Page 122: Niem

    Pl użytkowanie zgodne z przeznaczeniem bordbar tf08 122 nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia i in- nych źródeł ciepła (ogrzewanie, silne promieniowanie słonecz- ne, piec gazowy itp.). Niebezpieczeństwo przegrzania! Należy zawsze pamiętać, że ciepło powstające przy eksploata- cji ...

  • Page 123: Zakres Dostawy

    Pl bordbar tf08 zakres dostawy 123 4 zakres dostawy lodówka bordbar tf08 (numer produktu 9105300001) przewód przyłączeniowy do gniazda 12 vg instrukcja obsługi 5 osprzęt dostępne jako osprzęt (nieobjęte zakresem dostawy): 6 opis techniczny przenośna lodówka to urządzenie mobilne. Może ona chłodzić p...

  • Page 124: Obsługa

    Pl obsługa bordbar tf08 124 7 obsługa ! A i 7.1 rady dotyczące oszczędzania energii wybierz miejsce z dobrą wentylacją, nienarażone na promieniowanie słoneczne. Schłódź ciepłe potrawy przed ich włożeniem do urządzenia. Nie otwieraj lodówki częściej niż jest to konieczne. Nie zostawiaj otwartej lodów...

  • Page 125: 7.2

    Pl bordbar tf08 usuwanie usterek 125 7.2 korzystanie z urządzenia chłodzącego i ➤ przenośną lodówkę należy stawiać na stabilnym podłożu. ➤ podłączyć przewód 12 v do gniazda zapalniczki lub do gniazda samocho- dowego 12 v w pojeździe. ✓ przenośna lodówka zaczyna chłodzić komorę. ➤ aby wyłączyć lodówk...

  • Page 126: Czyszczenie

    Pl czyszczenie bordbar tf08 126 9 czyszczenie ! A ➤ obudowę należy czyścić od czasu do czasu wilgotną ściereczką od wewnątrz i na zewnątrz. ➤ należy upewnić się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zabrudzo- ne ani zakurzone, aby możliwe było odprowadzanie ciepła podczas pracy urządzenia, co po...

  • Page 127: Dane Techniczne

    Pl bordbar tf08 dane techniczne 127 12 dane techniczne bordbar tf08 nr produktu: 9105300001 pojemność brutto: 8 l napięcie przyłączeniowe: 12 vg pobór mocy: 31 w zakres temperatury chłodzenia: maks. 20 °c poniżej temperatury otoczenia wymiary (sz x w x g): 390 x 342 x 160 mm masa: 3,5 kg kontrola/ce...

  • Page 128: Obsah

    Cs vysvětlení symbolů bordbar tf08 128 před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obsah 1 vysvětlení sy...

  • Page 129: Bezpečnostní Pokyny

    Cs bordbar tf08 bezpečnostní pokyny 129 a i ➤ Činnost: tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste něco učinili. Potřebné činnosti jsou popisovány v příslušném pořadí. ✓ tento symbol popisuje výsledek určité činnosti. Obr. 1 5, strana 3: tento údaj odkazuje na prvek, zobrazený na obrázku. Na tomto příkla...

  • Page 130: 2.2

    Cs bezpečnostní pokyny bordbar tf08 130 ! UpozornĚnÍ! Přístroj odpojte od sítě: – před každým čištěním a údržbou – po každém použití skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhod- ných nádobách. A pozor! Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdro- jem napájení. Připo...

  • Page 131: Rozsah Dodávky

    Cs bordbar tf08 použití v souladu s účelem 131 nebezpečí přehřátí! Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, do- statečně odváděno. Zajistěte, aby byl přístroj postaven v dosta- tečné vzdálenosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl vzduch cirkulovat. Pamatujte, že nesmějí být zakr...

  • Page 132: Příslušenství

    Cs příslušenství bordbar tf08 132 5 příslušenství dodávané příslušenství (není součástí dodávky): 6 technický popis chladicí box je určen k mobilnímu použití. Přístroj je určen ke chlazení výrob- ků na teplotu max. O 20 °c nižší než je okolní teplota, nebo k udržování vý- robků v chladnu. Pomocí pra...

  • Page 133: 7.1

    Cs bordbar tf08 obsluha 133 i 7.1 tipy k úspoře energie k používání vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním záře- ním. Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout. Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné. Nenechávejte chladničku otevřenou déle, než je nez...

  • Page 134: Čištění A Péče

    Cs odstraňování poruch a závad bordbar tf08 134 8 odstraňování poruch a závad 9 Čištění a péče ! A ➤ příležitostně očistěte přístroj zevnitř a zvenčí vlhkým hadrem. ➤ zajistěte, aby nebyly větrací a odvzdušňovací otvory přístroje zaprášené a znečištěné. Tím může být teplo vznikající za provozu odvád...

  • Page 135: Záruka

    Cs bordbar tf08 záruka 135 10 záruka na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odesla...

  • Page 136: Obsah

    Sk vysvetlenie symbolov bordbar tf08 136 pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s urč...

  • Page 137: Bezpečnostné Pokyny

    Sk bordbar tf08 bezpečnostné pokyny 137 a i ➤ konanie: tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné konania budú popísane krok za krokom. ✓ tento symbol popisuje výsledok niektorého konania. Obr. 1 5, strana 3: tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku, v tomto príklade na „pol....

  • Page 138: 2.2

    Sk bezpečnostné pokyny bordbar tf08 138 ! Upozornenie! Odpojte zariadenie z el. Siete – pred každým čistením a ošetrovaním – po každom použití potraviny sa smú uskladnit’ len v originálnom balení alebo vo vhodných nádobách. A pozor! Porovnajte údaj o napätí na typovom štítku s prívodom el. Ener- gie...

  • Page 139: Účelom Použitia

    Sk bordbar tf08 používanie v súlade s určeným účelom použitia 139 nebezpečenstvo prehriatia! Vždy dbajte, aby teplo, ktoré pri prevádzke vzniká, bolo možné dostatočne odvádzat’. Postarajte sa, aby zariadenie stálo v do- statočnej vzdialenosti od stien alebo predmetov, aby mohol vzduch cirkulovat’. D...

  • Page 140: Príslušenstvo

    Sk príslušenstvo bordbar tf08 140 5 príslušenstvo dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky): 6 technický opis chladiaci prístroj je vhodný na mobilné použitie. Môže chladiť, príp. Udržiavať v chlade potraviny do max. 20 °c pod teplotou okolia. Pomocou praktického posuvného lamelového zatv...

  • Page 141: 7.1

    Sk bordbar tf08 obsluha 141 i 7.1 rady pre úsporu energie zvoľte dobre odvetrané a pred slnečným žiarením chránené miesto osadenia. Teplé jedlá nechajte najprv ochladit’, pokým ich budete v zariadení udržiavat’ studené. Neotvárajte chladiace zariadenia častejšie než je to potrebné. Nenechávajte chla...

  • Page 142: Odstránenie Poruchy

    Sk odstránenie poruchy bordbar tf08 142 8 odstránenie poruchy 9 Čistenie a starostlivosť ! A ➤ príležitostne vyčistite zariadenie zvnútra aj zvonku s vlhkou utierkou. ➤ zabezpečte, aby vetracie a odvzdušňovacie otvory prístroja boli bez prachu a nečistôt, aby sa teplo vznikajúce pri prevádzke mohlo ...

  • Page 143: Záruka

    Sk bordbar tf08 záruka 143 10 záruka platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte p...

  • Page 144: Tartalomjegyzék

    Hu a szimbólumok magyarázata bordbar tf08 144 a készülék első használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati utasítást. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is. A gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem ren- deltetésszerű...

  • Page 145: Biztonsági Tudnivalók

    Hu bordbar tf08 biztonsági tudnivalók 145 a i ➤ tevékenység: ez a szimbólum jelzi, hogy tennie kell valamit. A szüksé- ges tevékenységek lépésről-lépésre követhetők. ✓ ez a szimbólum egy tevékenység eredményét jelzi. 1 ábra 5, 3. Oldal: ez az információ egy ábra egyik elemére utal, jelen példában az...

  • Page 146: 2.2

    Hu biztonsági tudnivalók bordbar tf08 146 ne tároljon a készülékben robbanékony anyagokat (például éghető hajtógázt tartalmazó permetpalackokat). ! VigyÁzat! Az alábbi esetekben mindig húzza ki a készülék csatlakozódu- góját a hálózati aljzatból: – minden tisztítás és karbantartás előtt – minden has...

  • Page 147: A Csomag Tartalma

    Hu bordbar tf08 rendeltetésszerű használat 147 ne helyezze a készüléket nyílt láng vagy más hőforrás közelébe (fűtés, erős napsugárzás, gázkályha stb.). Túlforrósodás veszélye! Mindig ügyeljen arra, hogy az üzemeltetés során keletkező hő kielégítően eltávozhasson. A levegő keringetése érdekében gond...

  • Page 148: Tartozék

    Hu tartozék bordbar tf08 148 5 tartozék tartozékként kapható (nincs mellékelve): 6 műszaki leírás a hűtőkészülék mobil használatra alkalmas. A hűtőláda a környezeti hőmérséklet alatt max. 20 °c-ig tudja lehűteni, ill. Hidegen tartani. A gyakorlatias, feltolható redőnyzárral a hűtött áruk könnyen hoz...

  • Page 149: 7.1

    Hu bordbar tf08 kezelés 149 i 7.1 energiatakarékossági tippek a készülék mûködtetéséhez válasszon jól szellõzõ és napfénytõl védett helyet. Hagyja lehûlni a meleg ételeket, mielõtt azokat hidegen tartaná a készü- lékben. Ne nyissa ki a hûtõkészüléket a szükségesnél gyakrabban. Ne hagyja nyitva a hût...

  • Page 150: Üzemzavar-Elhárítás

    Hu Üzemzavar-elhárítás bordbar tf08 150 8 Üzemzavar-elhárítás 9 tisztítás és karbantartás ! A ➤ alkalmanként tisztítsa meg a készüléket kívül-belül nedves ruhával. ➤ biztosítsa, hogy a készülék szellőztető és légtelenítő nyílásai por- és szennyeződésmentesek legyenek, mert így az üzem közben létrejö...

  • Page 151: Szavatosság

    Hu bordbar tf08 szavatosság 151 10 szavatosság a termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrá...

  • Page 152: Www.Dometic-Waeco.Com

    Australia dometic australia pty. Ltd. 1 john duncan court varsity lakes qld 4227 +61 7 55076000 +61 7 55076001 mail: sales@dometic-waeco.Com.Au austria dometic austria gmbh neudorferstrasse 108 2353 guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 mail: info@waeco.At benelux dometic benelux b.V. Ecust...