Waeco CoolMatic DC090 Operating Manual

Summary of CoolMatic DC090

  • Page 1

    Coolmatic mdc065/mdc065k, mdc090/mdc090k de 6 kühlschrank bedienungsanleitung en 23 refrigerator operating manual fr 39 réfrigérateur notice d’utilisation es 57 nevera instrucciones de uso it 74 frigorifero istruzioni per l’uso pt 91 geleira manual de instruções.

  • Page 2

    Fordern sie weitere informationen zur umfangreichen produktpalette aus dem hause dometic waeco an. Bestellen sie einfach unsere kataloge kostenlos und unverbindlich unter der internetadresse: www.Dometic-waeco.De we will be happy to provide you with further information about dometic waeco products. ...

  • Page 3

    Mdc065(k), mdc090(k) 3 0 1 2 3 4 5 6 7 1 2 4 3 1.

  • Page 4

    Mdc065(k), mdc090(k) 4 1 1 1 2 min. 50 mm min. 50 mm 1 1 1 2 min. 50 mm min. 50 mm mdc090k mdc065k 1 1 2 min. 50 mm min. 50 mm 1 1 2 min. 50 mm min. 50 mm mdc090 mdc065 2 1 2 3 3.

  • Page 5

    Mdc065(k), mdc090(k) 5 1 rt sw 6 1 3 2 5 4 4 1 2 4 3 5 5 ∅/mm² l/m 12 v 24 v 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 0 2 6 10 14 7.

  • Page 6: Inhaltsverzeichnis

    De erklärung der symbole mdc065(k), mdc090(k) 6 bitte lesen sie diese anleitung vor der inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren sie sie auf. Geben sie sie im falle einer weitergabe des produktes an den nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 erklärung der symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 7: Sicherheitshinweise

    De mdc065(k), mdc090(k) sicherheitshinweise 7 a i ➤ handlung: dieses symbol zeigt ihnen, dass sie etwas tun müssen. Die erforderlichen handlungen werden schritt für schritt beschrieben. ✓ dieses symbol beschreibt das ergebnis einer handlung. Abb. 1 5, seite 3: diese angabe weist sie auf ein element ...

  • Page 8: 2.2

    De sicherheitshinweise mdc065(k), mdc090(k) 8 lassen sie installationen in feuchträumen nur vom fachmann verlegen. Reparaturen an diesem gerät dürfen nur von fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße reparaturen können erhebliche gefahren entstehen. Wenden sie sich im reparaturfall an den ...

  • Page 9

    De mdc065(k), mdc090(k) bestimmungsgemäßer gebrauch 9 wenn sie das gerät an eine batterie anschließen, stellen sie sicher, dass lebensmittel nicht mit batteriesäure in berührung kommen. Schützen sie das gerät vor regen und feuchtigkeit. Klemmen sie das gerät und andere verbraucher von der bat- terie...

  • Page 10: Lieferumfang

    De lieferumfang mdc065(k), mdc090(k) 10 4 lieferumfang 4.1 zubehör falls sie ihr kühlgerät am 230-v-wechselstromnetz betreiben wollen, ver- wenden sie bitte einen der folgenden wechselrichter. Als zubehör erhältlich (nicht im lieferumfang enthalten): 5 technische beschreibung coolmatic kühlschränke ...

  • Page 11: 5.1

    De mdc065(k), mdc090(k) kühlgerät aufstellen und anschließen 11 5.1 bedien- und anzeigeelemente fehlercodes der fehlercode-led siehe kapitel „störungen beseitigen“ auf seite 20. 6 kühlgerät aufstellen und anschließen 6.1 kühlgerät aufstellen das gerät ist für umgebungstemperaturen zwischen +16 °c un...

  • Page 12: 6.2

    De kühlgerät aufstellen und anschließen mdc065(k), mdc090(k) 12 6.2 verschlusssystem das kühlgerät verfügt über einen verriegelungsmechanismus, der auch als transportsicherung dient. Folgende einstellungen sind möglich: position 1 (transportsicherung): (abb. 3 1, seite 4) die tür ist ge- schlossen u...

  • Page 13: 6.4

    De mdc065(k), mdc090(k) kühlgerät aufstellen und anschließen 13 6.4 dekorplatte wechseln sie können die dekorplatte ihres kühlgerätes auswechseln und somit die optik ihren vorstellungen anpassen. Um die dekorplatte zu wechseln, gehen sie wie folgt vor: ➤ lösen sie die schrauben 1 und 3 (abb. 5 1 und...

  • Page 14

    De kühlgerät aufstellen und anschließen mdc065(k), mdc090(k) 14 legende zu abb. 7, seite 5 a kontrollieren sie vor inbetriebnahme des gerätes, ob die betriebs- spannung und die batteriespannung übereinstimmen (siehe typen- schild). ➤ schließen sie ihr kühlgerät – möglichst direkt an die pole der bat...

  • Page 15: Bedienung

    De mdc065(k), mdc090(k) bedienung 15 an ein 230-v-netz anschließen d ➤ um das kühlgerät am 230-v-netz zu betreiben, verwenden sie den gleichrichter waeco coolpower eps100w oder mps35. 7 bedienung i 7.1 tipps zum energiesparen wählen sie einen gut belüfteten und vor sonnenstrahlen geschützten einsatz...

  • Page 16: 7.2

    De bedienung mdc065(k), mdc090(k) 16 7.2 kühlgerät benutzen das kühlgerät ermöglicht die konservierung von frischen nahrungsmitteln. Außerdem können sie im gefrierfach tiefgekühlte lebensmittel konser- vieren. A ➤ schalten sie das kühlgerät ein, indem sie den regler (abb. 1 a, seite 3) nach rechts d...

  • Page 17

    De mdc065(k), mdc090(k) bedienung 17 lebensmittel konservieren sie können im kühlfach lebensmittel konservieren. Die konservierungszeit der lebensmittel ist normalerweise auf der packung angegeben. A i das kühlfach unterteilt sich in verschiedene zonen, die unterschiedliche temperaturen aufweisen: d...

  • Page 18: Reinigung Und Pflege

    De reinigung und pflege mdc065(k), mdc090(k) 18 gehen sie wie folgt vor, um das kühlgerät abzutauen: ➤ nehmen sie das kühlgut heraus. ➤ lagern sie es ggf. In einem anderen kühlgerät, damit es kalt bleibt. ➤ stellen sie den regler auf „0“. ➤ lassen sie die tür offen. ➤ wischen sie das tauwasser auf o...

  • Page 19: Gewährleistung

    De mdc065(k), mdc090(k) gewährleistung 19 9 gewährleistung es gilt die gesetzliche gewährleistungsfrist. Sollte das produkt defekt sein, wenden sie sich bitte an die niederlassung des herstellers in ihrem land (adressen siehe rückseite der anleitung) oder an ihren fachhändler. Zur reparatur- bzw. Ge...

  • Page 20: Störungen Beseitigen

    De störungen beseitigen mdc065(k), mdc090(k) 20 11 störungen beseitigen bedeutung der roten led (abb. 1 2, seite 3) bei betriebsfehlern leuchtet die led mehrmals auf. Die anzahl der impulse hängt von der art des fehlers ab. Jedes aufleuchten dauert jeweils eine viertelsekunde. Lm anschluss an die im...

  • Page 21

    De mdc065(k), mdc090(k) störungen beseitigen 21 kompressor läuft nicht (anschluss an wechselspannung) u kl ≤ u ein batteriespannung zu niedrig batterie laden startversuch mit u kl ≤ u aus lose kabelverbindung schlechter kontakt (korrosion) verbindung herstellen batteriekapazität zu gering batterie w...

  • Page 22: Technische Daten

    De technische daten mdc065(k), mdc090(k) 22 kühlleistung lässt nach, innentemperatur steigt ungewöhnliche geräusche 12 technische daten alle kühlschränke der mdc-serie haben folgende merkmale: anschlussspannung 12 v g oder 24 v g kühltemperaturbereich kühlfach: +10 °c bis +2 °c kühltemperaturbereich...

  • Page 23: Contents

    En mdc065(k), mdc090(k) explanation of symbols 23 please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Contents 1 explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 24: Safety Instructions

    En safety instructions mdc065(k), mdc090(k) 24 a i ➤ action: this symbol indicates that action is required on your part. The required action is described step-by-step. ✓ this symbol describes the result of an action. Fig. 1 5, page 3: this refers to an element in an illustration. In this case, item ...

  • Page 25: 2.2

    En mdc065(k), mdc090(k) safety instructions 25 have a trained technician make installations in wet rooms. This device may only be repaired by qualified personnel. Inade- quate repairs can lead to considerable hazards. Should your device need to be repaired, please contact custom- er services. Electr...

  • Page 26: Intended Use

    En intended use mdc065(k), mdc090(k) 26 i note defrost the device in good time to save energy. Disconnect the device if you are not going to use it for a long time. 3 intended use the refrigerator is suitable for refridgerating foodstuffs and storing frozen foodstuffs. The device is also suitable fo...

  • Page 27: Technical Description

    En mdc065(k), mdc090(k) technical description 27 5 technical description coolmatic mdc series refrigerators are suitable for use with a 12 v or 24 v dc voltage and can therefore also be used for camping or on boats. You can also use the waeco coolpower eps100w and mps35 rectifiers to connect them to...

  • Page 28: Device

    En setting up and connecting the cooling device mdc065(k), mdc090(k) 28 6 setting up and connecting the cooling device 6.1 setting up the cooling device the device is designed for ambient temperatures between +16 °c and +32 °c. In continuous operation, the air humidity may not exceed 90 %. Set up th...

  • Page 29: 6.4

    En mdc065(k), mdc090(k) setting up and connecting the cooling device 29 ➤ remove the locking plate (fig. 4 4, page 5) and fit it on the opposite side. ➤ pull the rod downwards and out and put it in the other side. ➤ fasten the locking hook (fig. 4 3, page 5) back on the rod. ➤ detach the top and bot...

  • Page 30

    En setting up and connecting the cooling device mdc065(k), mdc090(k) 30 connecting to a battery the cooling device can be operated with a 12 v or 24 v dc voltage supply. A ➤ determine the required cross section of the cable in relation to the cable length according to fig. 7, page 5. Key for fig. 7,...

  • Page 31

    En mdc065(k), mdc090(k) setting up and connecting the cooling device 31 the cooling device is equipped with an electronic device to protect against reversing the polarity and short circuits when connecting to a battery. To protect the battery, the cooling device switches off automatically if the vol...

  • Page 32: Operation

    En operation mdc065(k), mdc090(k) 32 7 operation i 7.1 energy saving tips choose a well ventilated installation location which is protected against direct sunlight. Allow food to cool down first before placing it in the device. Do not open the cooling device more often than necessary. Do not leave t...

  • Page 33

    En mdc065(k), mdc090(k) operation 33 setting the temperature you can set the temperature to any level using the knob. The built-in temperature control regulates the temperature as follows: 1 (left limit) = warmest setting 7 (right limit) = coldest setting i conserving foodstuffs you can conserve foo...

  • Page 34

    En operation mdc065(k), mdc090(k) 34 securing the refrigerator door you can prevent the refrigerator door from being opened inadvertently. ➤ put the locking mechanism on the top of the door to position 1 (fig. 3 1, page 4). Defrosting the cooling device humidity can form frost in the interior of the...

  • Page 35: Cleaning and Maintenance

    En mdc065(k), mdc090(k) cleaning and maintenance 35 8 cleaning and maintenance a ➤ clean the cooling device regularly as soon as it becomes dirty with a damp cloth. ➤ make sure that no water drips into the sealings. This can damage the electronics. ➤ wipe the cooling device dry with a cloth after cl...

  • Page 36: Troubleshooting

    En troubleshooting mdc065(k), mdc090(k) 36 11 troubleshooting the significance of the red led (fig. 1 2, page 3) for operational faults it illuminates several times. The number of pulses de- pends on the type of fault. Each flash lasts for one quarter of a second. After the series of impulses a paus...

  • Page 37

    En mdc065(k), mdc090(k) troubleshooting 37 compressor is not running (connected to ac supply) poor cooling, interior temperature increases start attempt with u kl ≤ u off loose cables poor contact (corrosion) establish a connection battery capacity too low replace the battery cable cross section too...

  • Page 38: Technical Data

    En technical data mdc065(k), mdc090(k) 38 unusual noises 12 technical data all mdc series refrigerators have the following features: connection voltage 12 v g or 24 v g cooling device compartment temperature: +10 °c to +2 °c freezer compartment temperature: 0 °c to –18 °c relative humidity: maximum ...

  • Page 39: Table Des Matières

    Fr mdc065(k), mdc090(k) explication des symboles 39 veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le trans- mettre au nouvel acquéreur. Table des matières 1 explication des symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 40: Consignes De Sécurité

    Fr consignes de sécurité mdc065(k), mdc090(k) 40 a i ➤ manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape. ✓ ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant su...

  • Page 41: 2.2

    Fr mdc065(k), mdc090(k) consignes de sécurité 41 seul un spécialiste doit procéder à l’installation dans des en- droits humides. Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des répara- tions sur cet appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d’entraîner de sérieux dangers. Si des ré...

  • Page 42: Usage Conforme

    Fr usage conforme mdc065(k), mdc090(k) 42 dégivrez l’appareil en temps utile, afin d’économiser de l’éner- gie. Lorsque vous raccordez l’appareil à une batterie, assurez-vous que les aliments ne soient pas en contact avec les acides de la batterie. Protégez l’appareil de la pluie et de l’humidité. I...

  • Page 43: 4.1

    Fr mdc065(k), mdc090(k) description technique 43 4.1 accessoires si vous souhaitez faire fonctionner votre réfrigérateur sur secteur à courant alternatif 230 v, veuillez utiliser l’un des redresseurs suivants : disponible en accessoires (non compris dans la livraison) : 5 description technique les r...

  • Page 44: 5.1

    Fr installation et raccordement du réfrigérateur mdc065(k), mdc090(k) 44 5.1 eléments de commande et d’affichage codes d’erreur sur led code d’erreur, voir « guide de dépannage », page 53. 6 installation et raccordement du réfrigérateur 6.1 installation du réfrigérateur cet appareil est conçu pour u...

  • Page 45: 6.2

    Fr mdc065(k), mdc090(k) installation et raccordement du réfrigérateur 45 le réfrigérateur doit être installé de manière à ce que l’air réchauffé puisse être facilement évacué. Veillez à ce que la ventilation soit suffisante (fig. 2, page 4). 6.2 système de verrouillage le réfrigérateur dispose d’un ...

  • Page 46: 6.4

    Fr installation et raccordement du réfrigérateur mdc065(k), mdc090(k) 46 ➤ démontez les butées de la porte (fig. 4 1, page 5) en haut et en bas, à droite. ➤ serrez les butées de la porte (fig. 4 1, page 5) sur le côté gauche, en haut et en bas. ➤ serrez les supports de verrouillage (fig. 4 5, page 5...

  • Page 47

    Fr mdc065(k), mdc090(k) installation et raccordement du réfrigérateur 47 raccordement à une batterie le réfrigérateur peut fonctionner sur tension continue de 12 v ou de 24 v. A ➤ a l’aide de fig. 7, page 5, déterminez le diamètre nécessaire du câble en fonction de sa longueur. Légende de fig. 7, pa...

  • Page 48: Utilisation

    Fr utilisation mdc065(k), mdc090(k) 48 le réfrigérateur est équipé d’une protection électronique contre les inversions de polarité en cas de raccordement à une batterie et contre les court-circuits. Pour protéger la batterie, le réfrigérateur s’éteint automatiquement lorsque la tension n’est plus su...

  • Page 49: 7.2

    Fr mdc065(k), mdc090(k) utilisation 49 dégivrez le réfrigérateur dès qu’une couche de glace s’est formée. Evitez une température intérieure inutilement basse. Nettoyez régulièrement le condensateur pour enlever la poussière et les salissures. 7.2 utilisation du réfrigérateur le réfrigérateur permet ...

  • Page 50

    Fr utilisation mdc065(k), mdc090(k) 50 conservation des aliments vous pouvez conserver des aliments dans le réfrigérateur. Normalement, la durée de conservation des aliments est indiquée sur l’emballage. A i le compartiment réfrigérateur se répartit en plusieurs zones qui présentent différentes temp...

  • Page 51: Nettoyage Et Entretien

    Fr mdc065(k), mdc090(k) nettoyage et entretien 51 procédez de la manière suivante pour dégivrer le réfrigérateur : ➤ retirez les aliments. ➤ placez-les éventuellement dans un autre réfrigérateur, pour qu’ils restent froids. ➤ placez le régulateur sur « 0 ». ➤ laissez la porte ouverte. ➤ essuyez l’ea...

  • Page 52: Garantie

    Fr garantie mdc065(k), mdc090(k) 52 9 garantie le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuil- lez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les docum...

  • Page 53: Guide De Dépannage

    Fr mdc065(k), mdc090(k) guide de dépannage 53 11 guide de dépannage signification du témoin lumineux led rouge (fig. 1 2, page 3) en cas de défaut de fonctionnement, la led clignote plusieurs fois. Le nombre d'impulsions dépend du type de défaut. Chaque clignotement dure un quart de seconde. Chaque ...

  • Page 54

    Fr guide de dépannage mdc065(k), mdc090(k) 54 le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur batterie) le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur tension alterna- tive) dysfonctionnement cause possible solution u bornes = 0 v interruption de la ligne de raccorde- ment entre la batterie e...

  • Page 55

    Fr mdc065(k), mdc090(k) guide de dépannage 55 diminution de la puissance frigorifique, augmentation de la tempéra- ture intérieure bruits inhabituels il y a une tension mais le compresseur ne fonc- tionne pas température ambiante trop élevée – ventilation par aspiration et aération insuffisante dépl...

  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Fr caractéristiques techniques mdc065(k), mdc090(k) 56 12 caractéristiques techniques tous les réfrigérateurs de la série mdc ont les caractéristiques suivantes : tension de raccordement 12 v g ou 24 v g plage de température de refroidissement du compartiment réfrigérant : +10 °c à +2 °c plage de te...

  • Page 57: Índice

    Es mdc065(k), mdc090(k) aclaración de los símbolos 57 antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 aclaración de los símb...

  • Page 58: Indicaciones De Seguridad

    Es indicaciones de seguridad mdc065(k), mdc090(k) 58 a i ➤ paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso. ✓ este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a u...

  • Page 59: 2.2

    Es mdc065(k), mdc090(k) indicaciones de seguridad 59 la instalación en recintos húmedos debe realizarla siempre un especialista. Las reparaciones en el aparato solamente pueden ser realiza- das por personal cualificado. Las reparaciones no realizadas debidamente pueden dar lugar a situaciones de pel...

  • Page 60: Uso Adecuado

    Es uso adecuado mdc065(k), mdc090(k) 60 si conecta el aparato a una batería, asegúrese de que los ali- mentos no entren en contacto con el ácido de la batería. Proteja el aparato de la lluvia y la humedad. Antes de cargar la batería con un cargador rápido, desconéctela de la nevera y de otros consum...

  • Page 61: 4.1

    Es mdc065(k), mdc090(k) descripción técnica 61 4.1 accesorios en caso de que quiera conectar su nevera a la red corriente alterna de 230 v, utilice uno de los siguientes rectificadores de corriente. Disponible como accesorio (no incluido en el alcance del suministro): 5 descripción técnica las never...

  • Page 62: 5.1

    Es instalación y conexión de la nevera mdc065(k), mdc090(k) 62 5.1 elementos de uso y de indicación para los códigos de fallo del led de códigos de fallo, véase “solución de averías” en la página 70. 6 instalación y conexión de la nevera 6.1 instalación de la nevera la nevera está diseñada para temp...

  • Page 63: 6.2

    Es mdc065(k), mdc090(k) instalación y conexión de la nevera 63 6.2 sistema de cierre la nevera dispone de un mecanismo de bloqueo que también sirve como seguro de transporte. Se pueden realizar los siguientes ajustes: posición 1 (seguro de transporte): (fig. 3 1, página 4) la puerta está cerrada y a...

  • Page 64: 6.4

    Es instalación y conexión de la nevera mdc065(k), mdc090(k) 64 6.4 cambiar la placa decorativa puede cambiar la placa decorativa de su nevera y así adaptar la óptica a su gusto. Para cambiarla proceda tal y como se indica a continuación: ➤ suelte los tornillos 1 y 3 (fig. 5 1 y 3, página 5). ➤ desmo...

  • Page 65

    Es mdc065(k), mdc090(k) instalación y conexión de la nevera 65 leyendas para fig. 7, página 5 a compruebe antes de poner en marcha el aparato que la tensión de funcionamiento y la tensión de la batería coincidan (véase la placa de características). ➤ conecte la nevera – directamente a los polos de l...

  • Page 66: Manejo

    Es manejo mdc065(k), mdc090(k) 66 ➤ para el funcionamiento de la nevera con la red de 230 v, utilice el rectificador de corriente waeco coolpower eps100 w o mps35. 7 manejo i 7.1 consejos para el ahorro de energía elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radiación solar. A...

  • Page 67

    Es mdc065(k), mdc090(k) manejo 67 a ajuste de la temperatura puede regular de forma continua la temperatura a través del regulador. El regulador de temperatura integrado regula la temperatura de la siguiente forma: 1 (tope izquierdo) = ajuste más caliente 7 (tope derecho) = ajuste más frío i conserv...

  • Page 68

    Es manejo mdc065(k), mdc090(k) 68 en ningún caso vuelva a congelar aquellos productos descongelados o que se estén descongelando. Consúmalos en la mayor brevedad posible. Envuelva los alimentos en papel de aluminio o en lámina de polietileno, y guárdelos en envases, cerrándolos con la correspondient...

  • Page 69: Limpieza Y Mantenimiento

    Es mdc065(k), mdc090(k) limpieza y mantenimiento 69 ➤ limpie la nevera (véase “limpieza y mantenimiento” en la página 69). ➤ deje la tapa o puerta entornada para evitar la formación de malos olores. ➤ coloque el bloqueo en la posición “vent” (fig. 3 3, página 4). De esta forma, evitará la aparición ...

  • Page 70: Eliminación De Material

    Es eliminación de material mdc065(k), mdc090(k) 70 10 eliminación de material a ➤ deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. M cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre ...

  • Page 71

    Es mdc065(k), mdc090(k) solución de averías 71 temperatura interior demasiado baja en el nivel "1" del regulador el compresor no funciona (conexión a batería) avería posible causa solución el compresor funciona continuamente. Termostato averiado. Cambie el termostato. El compresor perma- nece en fun...

  • Page 72

    Es solución de averías mdc065(k), mdc090(k) 72 el compresor no funciona (conexión a corriente alterna) la potencia de refrigeración disminuye y la temperatura interior aumenta ruidos inusuales avería posible causa solución no hay tensión. Interrupción del cable de conexión establezca la conexión. El...

  • Page 73: Datos Técnicos

    Es mdc065(k), mdc090(k) datos técnicos 73 12 datos técnicos todas las neveras de la serie mcd tienen las siguientes características: tensión de conexión 12 v g ó 24 v g margen de temperatura de enfriamiento en la nevera: +10 °c hasta +2 °c margen de temperatura de enfriamiento en el congelador: 0 °c...

  • Page 74: Indice

    It spiegazione dei simboli mdc065(k), mdc090(k) 74 prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni. Indice 1 spiegazione dei simboli ....

  • Page 75: Indicazioni Di Sicurezza

    It mdc065(k), mdc090(k) indicazioni di sicurezza 75 a i ➤ modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo. ✓ questo simbolo descrive il risultato di un intervento. Fig. 1 5, pagina 3: que...

  • Page 76: 2.2

    It indicazioni di sicurezza mdc065(k), mdc090(k) 76 l’apparecchio deve essere riparato solo da personale specializ- zato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero cau- sare rischi enormi. In caso di riparazioni rivolgersi al servizio assistenza clienti. Gli elettrodomestici non sono gi...

  • Page 77: Dotazione

    It mdc065(k), mdc090(k) uso conforme alla destinazione 77 quando l’apparecchio viene allacciato ad una batteria, assicurarsi che gli alimenti non vengano in contatto con gli acidi della stessa. Proteggere l’apparecchio da pioggia ed umidità. Staccare l’apparecchio e altre utenze dalla batteria prima...

  • Page 78: 4.1

    It descrizione tecnica mdc065(k), mdc090(k) 78 4.1 accessori qualora si voglia mettere in funzione l’apparecchio con rete di alimentazione in corrente alternata da 230 v, utilizzare uno dei seguenti raddrizzatori. Disponibile come accessorio (non in dotazione): 5 descrizione tecnica i frigoriferi co...

  • Page 79: Frigorifero

    It mdc065(k), mdc090(k) installazione e allacciamento del frigorifero 79 6 installazione e allacciamento del frigorifero 6.1 installazione del frigorifero l’apparecchio è previsto per temperature ambiente comprese fra +16 °c e +32 °c. In caso di esercizio continuo, l’umidità dell’aria deve essere in...

  • Page 80: 6.4

    It installazione e allacciamento del frigorifero mdc065(k), mdc090(k) 80 ➤ sollevare con cautela la porta ed estrarla. ➤ allentare i perni filettati (fig. 4 2, pagina 5). ➤ estrarre i ganci di chiusura (fig. 4 3, pagina 5) dalla barra. ➤ rimuovere la piastra di chiusura (fig. 4 4, pagina 5) e montar...

  • Page 81

    It mdc065(k), mdc090(k) installazione e allacciamento del frigorifero 81 colori dei fili: allacciamento ad una batteria il frigorifero può essere azionato con tensione continua da 12 v o 24 v. A ➤ stabilire la sezione necessaria del cavo in funzione della sua lunghezza come da fig. 7, pagina 5. Lege...

  • Page 82

    It installazione e allacciamento del frigorifero mdc065(k), mdc090(k) 82 una protezione elettronica contro l’inversione di polarità protegge il frigorifero contro l’inversione di polarità durante il collegamento della batteria e da un eventuale cortocircuito. Per proteggere la batteria il frigorifer...

  • Page 83: Impiego

    It mdc065(k), mdc090(k) impiego 83 7 impiego i 7.1 suggerimenti per risparmiare energia scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari. Prima di immagazzinare cibi caldi, lasciarli prima raffreddare. Non aprire il frigorifero più spesso del necessario. Non lasciare la porta ape...

  • Page 84

    It impiego mdc065(k), mdc090(k) 84 regolazione della temperatura mediante il regolatore è possibile modificare la temperatura in modo continuo. Il termostato integrato regola la temperatura nel modo seguente: 1 (arresto sinistro) = temperatura regolata al massimo 7 (arresto destro) = temperatura reg...

  • Page 85

    It mdc065(k), mdc090(k) impiego 85 bloccaggio della porta del frigorifero È possibile bloccare la porta del frigorifero per impedirne ad es. Un’apertura accidentale. ➤ portare il meccanismo di bloccaggio sul lato superiore della porta in posizione 1 (fig. 3 1, pagina 4). Sbrinamento del frigorifero ...

  • Page 86: Pulizia E Cura

    It pulizia e cura mdc065(k), mdc090(k) 86 8 pulizia e cura a ➤ con un panno umido pulire il frigorifero regolarmente e non appena sono visibili tracce di sporco. ➤ assicurarsi che non goccioli acqua nelle guarnizioni. Questo può danneggiare il sistema elettronico. ➤ dopo aver pulito il frigorifero a...

  • Page 87: Eliminazione Dei Guasti

    It mdc065(k), mdc090(k) eliminazione dei guasti 87 11 eliminazione dei guasti significato del led rosso (fig. 1 2, pagina 3) in caso di guasti di funzionamento il led si accende ripetutamente. Il numero di impulsi dipende dalla tipologia di errore. Ogni accensione ha la durata di un quarto di second...

  • Page 88

    It eliminazione dei guasti mdc065(k), mdc090(k) 88 il compressore non gira (collegamento batteria) il compressore non gira (collegamento tensione alternata) guasto possibile causa rimedio u mo = 0 v interruzione nella linea di allaccia- mento della batteria – sistema elettro- nico eseguire il colleg...

  • Page 89

    It mdc065(k), mdc090(k) eliminazione dei guasti 89 la potenza frigorifera si riduce, la temperatura interna aumenta rumori insoliti guasto possibile causa rimedio il compressore gira da molto tempo/ininterrotta- mente temperatura ambiente troppo alta – aerazione e disaerazione insufficienti spostare...

  • Page 90: Specifiche Tecniche

    It specifiche tecniche mdc065(k), mdc090(k) 90 12 specifiche tecniche tutti i frigoriferi della serie mdc presentano le seguenti caratteristiche: tensione di allacciamento 12 v g o 24 v g campo di temperatura di raffreddamento vano frigorifero: da +10 °c a +2 °c campo di temperatura di raffreddament...

  • Page 91: Índice

    Pt mdc065(k), mdc090(k) explicação dos símbolos 91 por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funcio- namento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de trans- missão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice 1 explicação dos símbolos . . . . . . . . . . . ....

  • Page 92: Indicações De Segurança

    Pt indicações de segurança mdc065(k), mdc090(k) 92 a i ➤ acção: este símbolo indica que há uma acção a realizar. As acções necessárias são descritas passo a passo. ✓ este símbolo descreve o resultado de uma acção. Fig. 1 5, página 3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura, neste ...

  • Page 93: 2.2

    Pt mdc065(k), mdc090(k) indicações de segurança 93 as instalações em locais húmidos apenas devem ser realizadas por um técnico especializado. As reparações neste aparelho apenas devem ser realizadas por técnicos especializados. As reparações inadequadas po- dem provocar perigos substanciais. Em caso...

  • Page 94: Utilização Adequada

    Pt utilização adequada mdc065(k), mdc090(k) 94 proteja o aparelho da chuva e da humidade. Desligue o aparelho e outros consumidores da bateria antes de carregar a bateria com um carregador rápido. As sobretensões podem danificar o sistema eletrónico dos apa- relhos. I observaÇÃo descongele o aparelh...

  • Page 95: Descrição Técnica

    Pt mdc065(k), mdc090(k) descrição técnica 95 5 descrição técnica os frigoríficos coolmatic da série mdc são apropriados para serem utiliza- dos tanto com uma corrente contínua de 12 v como de 24 v, o que permite que sejam utilizados, por exemplo, no campismo ou em barcos. Além disso, podem ser ligad...

  • Page 96: Refrigeração

    Pt instalação e ligação do aparelho de refrigeração mdc065(k), mdc090(k) 96 6 instalação e ligação do aparelho de refrigeração 6.1 instalação do aparelho de refrigeração o aparelho foi concebido para temperaturas ambiente entre +16 °c e +32 °c. Em operação contínua, a humidade do ar não deve exceder...

  • Page 97: 6.3

    Pt mdc065(k), mdc090(k) instalação e ligação do aparelho de refrigeração 97 6.3 inverter o sentido de abertura da porta as dobradiças da porta podem ser invertidas por forma a que a porta abra para a esquerda em vez da direita. Proceda do seguinte modo para mudar as dobradiças da porta (fig. 4, pági...

  • Page 98: 6.5

    Pt instalação e ligação do aparelho de refrigeração mdc065(k), mdc090(k) 98 6.5 ligar o aparelho de refrigeração ao efetuar a ligação elétrica tenha em conta o esquema de ligações (fig. 6, página 5). Cores de cabos: ligar a uma bateria o aparelho de refrigeração pode funcionar com corrente contínua ...

  • Page 99: Operação

    Pt mdc065(k), mdc090(k) operação 99 a um dispositivo eletrónico de proteção contra a inversão de polaridade prote- ge o aparelho de refrigeração de inversões de polaridade em caso de ligação a bateria e curto-circuito. Para proteção da bateria,o aparelho de refrigera- ção desliga-se automaticamente ...

  • Page 100: 7.1

    Pt operação mdc065(k), mdc090(k) 100 7.1 dicas para poupar energia escolha um local de utilização bem arejado e protegido de raios solares. Primeiro, deixe as refeições quentes arrefecer antes de as armazenar. Não abra o aparelho de refrigeração mais vezes do que as necessárias. Não deixe a porta ab...

  • Page 101

    Pt mdc065(k), mdc090(k) operação 101 i conservar alimentos pode conservar alimentos no compartimento de refrigeração. O tempo de conservação dos alimentos está normalmente indicado na embalagem. A i o compartimento de refrigeração divide-se em várias zonas que apresentam diferentes temperaturas: as ...

  • Page 102

    Pt operação mdc065(k), mdc090(k) 102 descongelar o aparelho de refrigeração a humidade do ar pode formar gelo no vaporizador ou no interior do aparelho de refrigeração, o que reduz a capacidade de arrefecimento. Descongele o aparelho atempadamente. A proceda do seguinte modo para descongelar o apare...

  • Page 103: Limpeza E Manutenção

    Pt mdc065(k), mdc090(k) limpeza e manutenção 103 8 limpeza e manutenção a ➤ limpe o aparelho de refrigeração com regularidade e logo que esteja sujo com um pano húmido. ➤ tenha atenção para que não penetre nenhuma água nas vedações. Isto pode danificar o sistema eletrónico. ➤ seque o aparelho de ref...

  • Page 104: Eliminar Falhas

    Pt eliminar falhas mdc065(k), mdc090(k) 104 11 eliminar falhas significado do led vermelho (fig. 1 2, página 3) em caso de erros de funcionamento, o led acende várias vezes. O número de impulsos depende do tipo de erro. Cada iluminação dura um quarto de segundo de cada vez. No final de cada série de...

  • Page 105

    Pt mdc065(k), mdc090(k) eliminar falhas 105 o compressor não funciona (ligação à bateria) falha possível causa solução u kl = 0 v interrupção no cabo de ligação bateria – sistema eletrónico estabelecer a ligação interruptor principal com avaria (caso exista) substituir o interruptor principal fusíve...

  • Page 106

    Pt eliminar falhas mdc065(k), mdc090(k) 106 o compressor não funciona (ligação à tensão alternada) a capacidade de refrigeração diminui, a temperatura interior sobe ruídos não habituais falha possível causa solução não existe tensão interrupção no cabo de ligação estabelecer a ligação interruptor pr...

  • Page 107: Dados Técnicos

    Pt mdc065(k), mdc090(k) dados técnicos 107 12 dados técnicos todos os aparelhos da série mdc têm as seguintes particularidades: tensão de ligação 12 v g ou 24 v g mbito de temperatura de refrigeração no compartimento de refrigera- ção: +10 °c a +2 °c mbito de temperatura de refrigeração no congelado...

  • Page 108: Www.Dometic-Waeco.Com

    Australia dometic australia pty. Ltd. 1 john duncan court varsity lakes qld 4227 +61 7 55076000 +61 7 55076001 mail: sales@dometic-waeco.Com.Au austria dometic austria gmbh neudorferstrasse 108 2353 guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 mail: info@waeco.At benelux dometic benelux b.V. Ecust...