Waeco PerfectView M55LX Installation And Operating Manual

Summary of PerfectView M55LX

  • Page 1

    Perfectview m55lx, m75lx de 9 lcd-monitor montage- und bedienungsanleitung en 24 lcd monitor installation and operating manual fr 39 ecran lcd instructions de montage et de service es 55 pantalla lcd instrucciones de montaje y de uso it 71 monitor lcd istruzioni di montaggio e d’uso nl 87 lcd-monito...

  • Page 2

    Fordern sie weitere informationen zur umfangreichen produktpalette aus dem hause dometic waeco an. Bestellen sie einfach unsere kataloge kostenlos und unverbindlich unter der internetadresse: www.Dometic-waeco.De we will be happy to provide you with further information about dometic waeco products. ...

  • Page 3

    Perfectview m55lx, m75lx 3 1 4 8 12 13 14 9 11 5 6 7 2 3 10 1.

  • Page 4

    Perfectview m55lx, m75lx 4 2 3 4 5 6 7.

  • Page 5

    Perfectview m55lx, m75lx 5 8 1 4 3 2 9.

  • Page 6

    Perfectview m55lx, m75lx 6 1 2 3 4 5 6 7 8 0

  • Page 7

    Perfectview m55lx, m75lx 7 1. 2. 3. A 1 b 1 2 c.

  • Page 8

    Perfectview m55lx, m75lx 8 1 3 2 9 6 5 8 4 12 7 13 10 11 d.

  • Page 9: Inhaltsverzeichnis

    Perfectview m55lx, m75lx erklärung der symbole de 9 bitte lesen sie diese anleitung vor einbau und inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren sie sie auf. Geben sie sie im falle einer weitergabe des produktes an den nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 erklärung der symbole. . . . . . . . . . . . ....

  • Page 10

    Sicherheits- und einbauhinweise perfectview m55lx, m75lx de 10 2 sicherheits- und einbauhinweise beachten sie die vom fahrzeughersteller und vom kfz-handwerk vorgeschriebe- nen sicherheitshinweise und auflagen! Der hersteller übernimmt in folgenden fällen keine haftung für schäden: montage- oder ans...

  • Page 11

    Perfectview m55lx, m75lx sicherheits- und einbauhinweise de 11 folgende daten müssen sie je nach fahrzeugausstattung neu einstellen: – radiocode – fahrzeuguhr – zeitschaltuhr – bordcomputer – sitzposition hinweise zur einstellung finden sie in der jeweiligen bedienungsanleitung. Beachten sie folgend...

  • Page 12: Lieferumfang

    Lieferumfang perfectview m55lx, m75lx de 12 a 3 lieferumfang 4 zubehör als zubehör erhältlich (nicht im lieferumfang enthalten): achtung! Schließen sie die korrekte spannung an. Benutzen sie den monitor nicht in umgebungen, die – direkter sonnenstrahlung ausgesetzt sind, – starken temperaturschwanku...

  • Page 13: Technische Beschreibung

    Perfectview m55lx, m75lx bestimmungsgemäßer gebrauch de 13 5 bestimmungsgemäßer gebrauch die lcd-monitore perfectview m55lx (art.-nr. 9102100059) und m75lx (art.-nr. 9102100058) sind monitore, die vorrangig für den einsatz in fahrzeugen gedacht sind. Sie können verwendet werden, um kameras (z. B. Rü...

  • Page 14

    Technische beschreibung perfectview m55lx, m75lx de 14 4 – 1. Verringert die helligkeit. 2. Verringert den wert des ausgewählten parameters, wenn ein menü geöffnet wurde. 5 1. Schaltet das menü ein. 2. Ruft die einzustellenden parameter auf die parameter sind in folgender reihenfolge auf drei bild- ...

  • Page 15: Lcd-Monitor Montieren

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor montieren de 15 7 lcd-monitor montieren 7.1 benötigtes werkzeug (abb. 1, seite 3) für einbau und montage benötigen sie folgende werkzeuge: maßstab (4) körner (5) hammer (6) satz bohrer (7) bohrmaschine (8) schraubendreher (9) für den elektrischen anschluss und se...

  • Page 16: 7.2

    Lcd-monitor montieren perfectview m55lx, m75lx de 16 7.2 monitor montieren ! Beachten sie folgende hinweise bei der montage: wählen sie einen geeigneten montageort, so dass sie ungehinderte sicht auf den monitor haben (abb. 6 und abb. 7, seite 4). Montieren sie den monitor niemals im kopfaufschlagbe...

  • Page 17: 7.3

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor montieren de 17 7.3 monitor elektrisch anschließen den schaltplan für den lcd-monitor finden sie in abb. D, seite 8. A nr. Bezeichnung 1 monitor 2 20-polige buchse 3 monitorzuleitung 4 20-poliger stecker 5 12 – 24-v-plus-kabel (rot): anschluss an den pluspol der ...

  • Page 18

    Lcd-monitor montieren perfectview m55lx, m75lx de 18 beachten sie folgende hinweise bei der verlegung der anschlusskabel: verwenden sie für die durchführung der anschlusskabel nach möglichkeit original- durchführungen oder andere durchführungsmöglichkeiten, z. B. Lüftungsgitter. Wenn keine durchführ...

  • Page 19: Lcd-Monitor Benutzen

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor benutzen de 19 dieses steuerkabel dient als signalleitung zur aktivierung z. B. Einer seitenkamera bei betätigung der blinker. ➤ verbinden sie ggf. Die buchse cam1 (9) des anschlusskabels mit dem stecker der videoquelle 1 (z. B. Rückfahrkamera). ➤ verbinden sie g...

  • Page 20: 8.3

    Lcd-monitor benutzen perfectview m55lx, m75lx de 20 8.3 monitor einstellen sie können den monitor ihren wünschen entsprechend wie folgt einstellen (abb. 0, seite 6): ➤ drücken sie die taste „ “ (5), um die gewünschten parameter auszuwählen. ✓ die einstellbaren parameter werden in der folgenden reihe...

  • Page 21: 8.4

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor benutzen de 21 8.4 videoquelle einstellen gehen sie wie folgt vor, um die videoquelle einstellen (abb. 0, seite 6): ➤ wenn sie die videoquelle umschalten möchten, drücken sie die taste „cam“ (6). ✓ der monitor wechselt die kamera in der reihenfolge „kamera 1 – ka...

  • Page 22: 8.7

    Lcd-monitor pflegen und reinigen perfectview m55lx, m75lx de 22 8.7 distanzmarken einstellen gehen sie wie folgt vor, um die distanzmarken einzustellen (abb. 0, seite 6): ➤ drücken sie die taste „ “ (5) so oft, bis das menü „skala“ angezeigt wird. ✓ die einstellbaren distanzmarken werden angezeigt. ...

  • Page 23: Technische Daten

    Perfectview m55lx, m75lx technische daten de 23 12 technische daten zulassungen das gerät hat die e13-zulassung. M55lx m75lx art.-nr.: 9102100059 9102100058 typ: color tft lcd displaygröße: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) helligkeit: ca. 350 cd/m² ca. 400 cd/m² displayauflösung h x v: 385000 pixel fernseh...

  • Page 24: Table of Contents

    Explanation of symbols perfectview m55lx, m75lx en 24 please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents 1 explanation of symbo...

  • Page 25

    Perfectview m55lx, m75lx safety and installation instructions en 25 2 safety and installation instructions please observe the safety instructions and stipulations issued by the vehicle manufacturer and service workshops. The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: faulty...

  • Page 26

    Safety and installation instructions perfectview m55lx, m75lx en 26 if you disconnect the negative terminal of the battery, all data stored in the volatile memories will be lost. The following data must be reset, depending on the vehicle equipment options: – radio code – vehicle clock – timer – on-b...

  • Page 27: Scope Of Delivery

    Perfectview m55lx, m75lx scope of delivery en 27 a 3 scope of delivery 4 accessories available as accessories (not included in the scope of delivery): notice! Connect it to the correct voltage. Do not use the monitor in areas which – are subjected to direct sunlight, – are subject to strong temperat...

  • Page 28: Intended Use

    Intended use perfectview m55lx, m75lx en 28 5 intended use the lcd monitors perfectview m55lx (item no. 9102100059) and m75lx (item no. 9102100058) are monitors which are primarily intended for use in vehicles. They can be used together with cameras (e.G. A reversing video system) or other video sou...

  • Page 29

    Perfectview m55lx, m75lx technical description en 29 5 1. Switches the menu on. 2. Calls up the parameters for setting. The parameters are distributed over four screen pages in the following order: page 1: picture – brightness – contrast – colour – volume – auto dim – distance: distance marker setti...

  • Page 30: Installing The Lcd Monitor

    Installing the lcd monitor perfectview m55lx, m75lx en 30 7 installing the lcd monitor 7.1 tools required (fig. 1, page 3) for installation and assembly you will need the following tools: measuring ruler (4) centre punch (5) hammer (6) drill head set (7) drill (8) screwdriver (9) to establish and te...

  • Page 31: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx installing the lcd monitor en 31 7.2 installing the monitor ! Observe the following installation instructions: select an installation location that provides an unobstructed view of the monitor (fig. 6 and fig. 7, page 4). Never install the monitor in areas where your head co...

  • Page 32: 7.3

    Installing the lcd monitor perfectview m55lx, m75lx en 32 7.3 connecting the monitor electrically the circuit diagram for the lcd monitor can be found in fig. D, page 8: a no. Description 1 monitor 2 20-pin socket 3 monitor line 4 20-pin plug 5 12 – 24 v positive cable (red): connected to the positi...

  • Page 33

    Perfectview m55lx, m75lx installing the lcd monitor en 33 observe the following instructions when laying the connection cable: if possible, use original ducts for laying the cables, or other suitable options, such as ventilation grilles. If there are no existing ducts, you must drill a hole of ∅ 22 ...

  • Page 34: Using The Lcd Monitor

    Using the lcd monitor perfectview m55lx, m75lx en 34 this control cable is used as a signal cable for the activation of a side camera when an indicator is flashing, for example. ➤ if necessary, connect the cam1 socket (9) of the connection cable to the plug of video source 1 (e.G. Reversing camera)....

  • Page 35: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx using the lcd monitor en 35 8.3 setting the monitor to set the monitor to suit your requirements, proceed as follows (fig. 0, page 6): ➤ press the button (5) to call up the required parameter. ✓ the parameters to be set appear in the following order: page 1: picture – bright...

  • Page 36: 8.4

    Using the lcd monitor perfectview m55lx, m75lx en 36 8.4 setting the video source proceed as follows to set the video source (fig. 0, page 6): ➤ if you want to switch to a different video source, press the “cam” button (6). ✓ the monitor changes the camera in the order “camera 1 – camera 2 – camera ...

  • Page 37: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx cleaning and caring for the lcd monitor en 37 8.7 setting the distance markers to set the distance markers, proceed as follows (fig. 0, page 6): ➤ press the “ ” button (5) until the “scale” menu appears. ✓ the distance markers to be set appear. ➤ press the “+” button (3) to ...

  • Page 38: Technical Data

    Technical data perfectview m55lx, m75lx en 38 12 technical data approvals the device has e13 certification. M55lx m75lx item no.: 9102100059 9102100058 type: colour tft lcd display size: 5" (12.7 cm) 7" (17.8 cm) brightness: approx. 350 cd/m² approx. 400 cd/m² display resolution, h x v: 385 000 pixe...

  • Page 39: Sommaire

    Perfectview m55lx, m75lx explication des symboles fr 39 veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire 1 explication des symboles. . . . . . . . . . . ....

  • Page 40

    Consignes de sécurité et instructions de montage perfectview m55lx, m75lx fr 40 2 consignes de sécurité et instructions de montage respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabri- cant du véhicule et par les professionnels de l’automobile ! Le fabricant décline tout...

  • Page 41

    Perfectview m55lx, m75lx consignes de sécurité et instructions de montage fr 41 lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’élec- tronique de confort perdent toutes les données enregistrées. Selon l'équipement du véhicule, vous devez régler à nouveau les donné...

  • Page 42

    Consignes de sécurité et instructions de montage perfectview m55lx, m75lx fr 42 veuillez respecter les consignes suivantes lorsque vous manipulez l'écran lcd : ! A attention ! Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité — que ce soit en rai...

  • Page 43: Contenu De La Livraison

    Perfectview m55lx, m75lx contenu de la livraison fr 43 3 contenu de la livraison 4 accessoires disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : 5 usage conforme les écrans lcd perfectview m55lx (n° d'art. 9102100059) et m75lx (n° d'art. 9102100058) sont des écrans principalement conçus p...

  • Page 44: Description Technique

    Description technique perfectview m55lx, m75lx fr 44 6 description technique 6.1 description du fonctionnement l'écran lcd est un écran auquel des caméras (p. Ex. Système vidéo de recul) ou d'autres sources vidéo (p. Ex. Lecteur dvd) peuvent être raccordées. Il est possible de commuter entre les dif...

  • Page 45

    Perfectview m55lx, m75lx description technique fr 45 5 1. Active le menu. 2. Permet d'accéder aux paramètres à régler. Les paramètres sont répartis dans l'ordre suivant sur trois pages d'écran : page 1 : image – luminosité (« brightness ») – contraste (« contrast ») – couleur (« colour ») – volume (...

  • Page 46: Montage De L'écran Lcd

    Montage de l'écran lcd perfectview m55lx, m75lx fr 46 7 montage de l'écran lcd 7.1 outils nécessaires (fig. 1, page 3) pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils suivants : mètre (4) pointeau (5) marteau (6) jeu de mèches (7) perceuse (8) tournevis (9) pour le raccordement é...

  • Page 47: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx montage de l'écran lcd fr 47 7.2 montage de l'écran ! Veuillez respecter les consignes suivantes lors du montage : choisissez un emplacement adéquat de manière à ce que l'écran soit bien visible (fig. 6 et fig. 7, page 4). Ne montez jamais l'écran dans la zone d'impact de la...

  • Page 48: 7.3

    Montage de l'écran lcd perfectview m55lx, m75lx fr 48 7.3 raccordement électrique de l'écran le schéma électrique de l'écran lcd se trouve à la fig. D, page 8. A nº désignation 1 moniteur 2 prise femelle à 20 pôles 3 ligne d'alimentation de l'écran 4 connecteur à 20 pôles 5 câble 12 – 24 v positif (...

  • Page 49

    Perfectview m55lx, m75lx montage de l'écran lcd fr 49 veillez à respecter les consignes suivantes lors de la pose des câbles de raccordement : pour la pose des câbles de raccordement, utilisez si possible des passages existants ou d'autres possibilités de passage telles que les grilles d'aération. S...

  • Page 50: Utilisation De L'écran Lcd

    Utilisation de l'écran lcd perfectview m55lx, m75lx fr 50 ce câble sert de ligne de signalisation pour l'activation p. Ex. D'une caméra latérale lorsque le clignotant est utilisé. ➤ raccordez éventuellement la prise cam1 (9) du câble de raccordement au connec- teur de la source vidéo 1 (p. Ex. Camér...

  • Page 51: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx utilisation de l'écran lcd fr 51 8.3 réglage de l'écran vous pouvez régler l'écran à votre convenance comme suit (fig. 0, page 6) : ➤ appuyez sur la touche « » (5), pour sélectionner les paramètres souhaités : ✓ les paramètres réglables sont affichés dans l'ordre suivant : p...

  • Page 52: 8.4

    Utilisation de l'écran lcd perfectview m55lx, m75lx fr 52 8.4 réglage de la source vidéo procédez de la manière suivante pour régler la source vidéo (fig. 0, page 6) : ➤ afin de commuter la source vidéo, appuyez sur la touche « cam » (6). ✓ l'écran change de caméra dans l'ordre suivant : « caméra 1 ...

  • Page 53: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx entretien et nettoyage de l'écran lcd fr 53 8.7 réglage des marques de distance procédez de la manière suivante pour régler les marques de distance (fig. 0, page 6) : ➤ appuyez sur la touche « » (5) jusqu'à ce que le menu « Échelle » s'affiche. ✓ les marques de distance régl...

  • Page 54

    Caractéristiques techniques perfectview m55lx, m75lx fr 54 12 caractéristiques techniques certifications cet appareil possède la certification e13. M55lx m75lx n° d'art. : 9102100059 9102100058 type : couleur tft lcd taille de l'écran : 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) luminosité : env. 350 cd/m² env. 400 ...

  • Page 55: Índice

    Perfectview m55lx, m75lx explicación de los símbolos es 55 lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1...

  • Page 56

    Indicaciones de seguridad y montaje perfectview m55lx, m75lx es 56 2 indicaciones de seguridad y montaje tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo. El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los si...

  • Page 57

    Perfectview m55lx, m75lx indicaciones de seguridad y montaje es 57 tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort. Dependiendo del equipamiento del vehículo, deberá volver a configurar l...

  • Page 58

    Indicaciones de seguridad y montaje perfectview m55lx, m75lx es 58 tenga en cuenta las siguientes indicaciones al manipular el monitor lcd: ! A ¡atenciÓn! No deben utilizar este producto sin la vigilancia o las instrucciones de una persona responsable las personas (incluidos los niños) que, debido a...

  • Page 59: Volumen De Entrega

    Perfectview m55lx, m75lx volumen de entrega es 59 3 volumen de entrega 4 accesorios disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): 5 uso adecuado los monitores lcd perfectview m55lx (n.° de art. 9102100059) y m75lx (n.° de art. 9102100058) son monitores concebidos básicamente pa...

  • Page 60: Descripción Técnica

    Descripción técnica perfectview m55lx, m75lx es 60 6 descripción técnica 6.1 descripción del funcionamiento al monitor lcd pueden conectarse cámaras (p.Ej. Sistema de vídeo para marcha atrás) u otras fuentes de vídeo (p.Ej. Reproductor de dvd). Podrá alternar entre las fuentes de vídeo. El monitor o...

  • Page 61

    Perfectview m55lx, m75lx descripción técnica es 61 5 1. Enciende el menú. 2. Abre los parámetros que se desean configurar. Los parámetros están clasificados en el siguiente orden a lo largo de tres páginas de pantalla: página 1: imagen – brillo (“brightness”) – contraste (“contrast”) – color (“colou...

  • Page 62: Montaje Del Monitor Lcd

    Montaje del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx es 62 7 montaje del monitor lcd 7.1 herramientas necesarias (fig. 1, página 3) para realizar la instalación y montaje son necesarias las siguientes herramientas: regla graduada (4) punzón para marcar (5) martillo (6) juego de brocas (7) taladradora (8...

  • Page 63: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx montaje del monitor lcd es 63 7.2 montaje del monitor ! Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante el montaje: elija un lugar de montaje adecuado, de manera que pueda visualizar sin impedimentos el monitor (fig. 6 y fig. 7, página 4). Nunca monte el monitor en áreas...

  • Page 64: 7.3

    Montaje del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx es 64 7.3 conexión eléctrica del monitor consulte la fig. D, página 8 para ver el esquema de conexiones del monitor lcd. A n.° denominación 1 monitor 2 hembrilla de 20 polos 3 cable de alimentación del monitor 4 clavija de 20 polos 5 cable positivo de...

  • Page 65

    Perfectview m55lx, m75lx montaje del monitor lcd es 65 tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante la instalación del cable de conexión: para tender los cables de conexión utilice, siempre que sea posible, canales de paso originales u otras posibilidades, como por ejemplo rejillas de ventila...

  • Page 66: Uso Del Monitor Lcd

    Uso del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx es 66 este cable de control sirve como cable de señal para activar p.Ej. Una cámara lateral al accionar el intermitente. ➤ si es necesario, conecte la hembrilla cam1 (9) del cable de conexión con la clavija de la fuente de vídeo 1 (por ejemplo, cámara par...

  • Page 67: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx uso del monitor lcd es 67 8.3 ajustar el monitor puede configurar el monitor a su gusto como se indica a continuación (fig. 0, página 6): ➤ pulse la tecla “ ” (5) para seleccionar los parámetros que desee. ✓ los parámetros configurables se muestran en el siguiente orden: pág...

  • Page 68: 8.4

    Uso del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx es 68 8.4 ajustar la fuente de vídeo para ajustar la fuente de vídeo, proceda como se indica a continuación (fig. 0, página 6): ➤ para cambiar entre las fuentes de vídeo, pulse la tecla “cam” (6). ✓ el monitor cambia de cámara siguiendo la secuencia: “cám...

  • Page 69: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx limpieza y cuidado del monitor lcd es 69 8.7 ajustar las marcas de distancia para ajustar las marcas de distancia, proceda como se indica a continuación (fig. 0, página 6): ➤ pulse la tecla “ ” (5) las veces que haga falta hasta que se visualice el menú “escala”. ✓ se muestr...

  • Page 70: Datos Técnicos

    Datos técnicos perfectview m55lx, m75lx es 70 12 datos técnicos homologaciones el aparato posee la homologación e13. M55lx m75lx n.° de art.: 9102100059 9102100058 tipo: color tft lcd tamaño de pantalla: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) brillo: 350 cd/m² aprox. 400 cd/m² aprox. Resolución de la pantalla h ...

  • Page 71: Indice

    Perfectview m55lx, m75lx spiegazione dei simboli it 71 prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice 1 spiegazione dei simboli . . . . . . . . ....

  • Page 72

    Indicazioni di sicurezza e di montaggio perfectview m55lx, m75lx it 72 2 indicazioni di sicurezza e di montaggio osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del veicolo e dagli specialisti del settore! Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei ...

  • Page 73

    Perfectview m55lx, m75lx indicazioni di sicurezza e di montaggio it 73 quando si stacca il polo negativo della batteria, tutte le memorie volatili del sistema dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati. A seconda dell'equipaggiamento del veicolo devono essere reimpostati i segu...

  • Page 74

    Indicazioni di sicurezza e di montaggio perfectview m55lx, m75lx it 74 quando si utilizza il monitor lcd, osservare le seguenti indicazioni. ! A attenzione! Le persone (bambini inclusi) che, a causa delle proprie capacità fisiche, sen- soriali o mentali oppure della propria inesperienza o scarsa con...

  • Page 75: Dotazione

    Perfectview m55lx, m75lx dotazione it 75 3 dotazione 4 accessori disponibili come accessori (non in dotazione): 5 conformità d'uso i monitor lcd perfectview m55lx (n. Art. 9102100059) e m75lx (n. Art. 9102100058) sono pensati essenzialmente per l'uso nei veicoli. Possono essere collegati a telecamer...

  • Page 76: Descrizione Tecnica

    Descrizione tecnica perfectview m55lx, m75lx it 76 6 descrizione tecnica 6.1 descrizione del funzionamento il monitor lcd può essere collegato a telecamere (ad es. A un videosistema di retromar- cia) o ad altre fonti video (ad es. A un lettore dvd). È possibile passare da una fonte video all'altra. ...

  • Page 77

    Perfectview m55lx, m75lx descrizione tecnica it 77 5 1. Attiva il menù. 2. Richiama i parametri da impostare i parametri sono suddivisi nella seguente sequenza su tre pagine dello schermo: pagina 1: immagine – luminosità (“brightness”) – contrasto (“contrast”) – colore (“colour”) – volume (“volume”)...

  • Page 78: Montaggio Del Monitor Lcd

    Montaggio del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx it 78 7 montaggio del monitor lcd 7.1 utensili necessari (fig. 1, pagina 3) per l'installazione e il montaggio sono necessari i seguenti utensili: metro (4) punzone (5) martello (6) set di punte per trapano (7) trapano (8) cacciaviti (9) per l’allac...

  • Page 79: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx montaggio del monitor lcd it 79 7.2 montaggio del monitor ! Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio: installare il monitor in un luogo adeguato che permetta la visibilità del monitor senza ostruzioni (fig. 6 e fig. 7, pagina 4). Non montare mai il monitor nell'are...

  • Page 80: 7.3

    Montaggio del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx it 80 7.3 allacciamento elettrico del monitor per lo schema elettrico del monitor lcd consultare il fig. D, pagina 8. A n. Denominazione 1 monitor 2 presa a 20 poli 3 linea di alimentazione del monitor 4 spina a 20 poli 5 cavo positivo da 12 – 24 v ...

  • Page 81

    Perfectview m55lx, m75lx montaggio del monitor lcd it 81 osservare le seguenti indicazioni per la posa dei cavi di allacciamento: per il passaggio dei cavi di collegamento impiegare, a seconda delle possibilità, cana- line originali o altri tipi di aperture, ad es. Griglie di aerazione. Se non ci so...

  • Page 82: Utilizzo Del Monitor Lcd

    Utilizzo del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx it 82 questo cavo di comando funge da circuito di segnale per l’attivazione, ad es. Di una tele- camera laterale quando si attivano i lampeggiatori. ➤ collegare eventualmente la presa cam1 (9) del cavo di collegamento alla spina della fonte video 1 (...

  • Page 83: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx utilizzo del monitor lcd it 83 8.3 impostazione del monitor È possibile impostare il monitor, secondo le proprie necessità, nel seguente modo (fig. 0, pagina 6): ➤ per selezionare i parametri desiderati, premere il tasto “ ” (5). ✓ i parametri da impostare vengono visualizza...

  • Page 84: 8.4

    Utilizzo del monitor lcd perfectview m55lx, m75lx it 84 8.4 impostazione della fonte video per impostare la fonte video, procedere nel seguente modo (fig. 0, pagina 6): ➤ se si vuole cambiare la fonte video, premere il tasto “cam” (6). ✓ il monitor passa da una telecamera all’altra, nella sequenza “...

  • Page 85: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx cura e pulizia del monitor lcd it 85 8.7 impostazione dei marcatori di distanza per impostare i marcatori di distanza, procedere nel seguente modo (fig. 0, pagina 6): ➤ premere il pulsante “ ” (5) varie volte finché non viene visualizzato il menù “scala”. ✓ vengono visualizz...

  • Page 86: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche perfectview m55lx, m75lx it 86 12 specifiche tecniche omologazioni il dispositivo ha l'omologazione e13. M55lx m75lx n. Art.: 9102100059 9102100058 tipo: color tft lcd dimensioni del display: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) luminosità: ca. 350 cd/m² ca. 400 cd/m² risoluzione del displa...

  • Page 87: Inhoudsopgave

    Perfectview m55lx, m75lx verklaring van de symbolen nl 87 lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebrui- ker. Inhoudsopgave 1 verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 88

    Veiligheids- en montage-instructies perfectview m55lx, m75lx nl 88 2 veiligheids- en montage-instructies neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor sch...

  • Page 89

    Perfectview m55lx, m75lx veiligheids- en montage-instructies nl 89 bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – rad...

  • Page 90: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering perfectview m55lx, m75lx nl 90 neem de volgende aanwijzingen bij de omgang met de lcd-monitor in acht: ! A 3 omvang van de levering voorzichtig! Personen (ook kinderen) die door hun fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden, of hun onervarenheid of onwetendheid niet in ...

  • Page 91: Toebehoren

    Perfectview m55lx, m75lx toebehoren nl 91 4 toebehoren als toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen): 5 gebruik volgens de voorschriften de lcd-monitors perfectview m55lx (artikelnr. 9102100059) en m75lx (artikel. 9102100058) zijn monitors die vooral voor gebruik in voertuigen ...

  • Page 92: 6.2

    Technische beschrijving perfectview m55lx, m75lx nl 92 6.2 bedieningselementen op de monitor vindt u de volgende bedieningselementen: nr. In afb. 0, pagina 6 omschrij- ving beschrijving 1 sensorvenster voor de dimfunctie de helderheid van het display wordt automatisch aan het omgevingslicht aangepas...

  • Page 93

    Perfectview m55lx, m75lx technische beschrijving nl 93 5 1. Schakelt het menu in. 2. Roept de menu-parameters op die moeten worden inge- steld. De parameters zijn in volgende volgorde op drie beeld- schermen verdeeld: pagina 1: beeld – helderheid („brightness”) – contrast („contrast”) – kleur („colo...

  • Page 94: Lcd-Monitor Monteren

    Lcd-monitor monteren perfectview m55lx, m75lx nl 94 7 lcd-monitor monteren 7.1 benodigd gereedschap (afb. 1, pagina 3) voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: rolmaat (4) center (5) hamer (6) set boren (7) boormachine (8) schroevendraaier (9) voor de elektrische aansluiting ...

  • Page 95: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor monteren nl 95 7.2 monitor monteren ! Neem bij de montage de volgende aanwijzingen in acht: kies een geschikte montageplaats zodat u ongehinderd zicht op de monitor heeft (afb. 6 en afb. 7, pagina 4). Monteer de monitor nooit op een plek waar het hoofd tegen de m...

  • Page 96: 7.3

    Lcd-monitor monteren perfectview m55lx, m75lx nl 96 7.3 monitor elektrisch aansluiten het schakelschema voor de lcd-monitor vindt u in afb. D, pagina 8: a nr. Omschrijving 1 monitor 2 20-polige bus 3 toevoerleiding monitor 4 20-polige stekker 5 12 – 24-v-plus-kabel (rood): aansluiting op de pluspool...

  • Page 97

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor monteren nl 97 neem de volgende instructies bij het aanleggen van de aansluitkabels in acht: gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn...

  • Page 98: Lcd-Monitor Gebruiken

    Lcd-monitor gebruiken perfectview m55lx, m75lx nl 98 deze stuurkabel dient als signaalleiding ter activering van bijv. Een zijcamera bij bedie- ning van het knipperlicht. ➤ verbind evt. De bus cam1 (9) van de aansluitkabel met de stekker van de videobron 1 (bijv. Achteruitrijcamera). ➤ verbind evt. ...

  • Page 99: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor gebruiken nl 99 8.3 monitor instellen u kunt de monitor volgens uw wensen als volgt instellen (afb. 0, pagina 6): ➤ druk op de toets „ ” (5), om de gewenste parameter te selecteren. ✓ de instelbare parameters worden in de volgende volgorde weergegeven: pagina 1: ...

  • Page 100: 8.4

    Lcd-monitor gebruiken perfectview m55lx, m75lx nl 100 8.4 videobron instellen stel de videobron als volgt in (afb. 0, pagina 6): ➤ als u de videobron wilt omschakelen, druk dan op de toets „cam” (6). ✓ de monitor wisselt de camera in de volgorde „camera 1 – camera 2 – camera 3 – camera 4”. I 8.5 aut...

  • Page 101: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitor verzorgen en reinigen nl 101 8.7 afstandsmarkeringen instellen stel de afstandsmarkeringen als volgt in (afb. 0, pagina 6): ➤ druk zo vaak op de toets „ ” (5) tot het menu „afstandsmarkeringen” wordt weer- gegeven. ✓ de instelbare afstandsmarkeringen worden weerg...

  • Page 102: Technische Gegevens

    Technische gegevens perfectview m55lx, m75lx nl 102 12 technische gegevens certificaten het toestel heeft het e13-certificaat. M55lx m75lx artikelnr.: 9102100059 9102100058 type: color tft lcd displaygrootte: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) helderheid: ca. 350 cd/m² ca. 400 cd/m² displayresolutie h x v: 3...

  • Page 103: Indholdsfortegnelse

    Perfectview m55lx, m75lx forklaring af symbolerne da 103 læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse 1 forklaring af symbolerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 104

    Sikkerheds- og installationshenvisninger perfectview m55lx, m75lx da 104 2 sikkerheds- og installationshenvisninger overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene, der er foreskrevet af køretøjs- producenten og af automobilbranchen! Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde...

  • Page 105

    Perfectview m55lx, m75lx sikkerheds- og installationshenvisninger da 105 når batteriets minuspol afbrydes, mister alle komfortelektronikkens flygtige lagre de gemte data. Afhængigt af køretøjets udstyr skal du indstille følgende data igen: – radiokode – køretøjets ur – kontaktur – køretøjets compute...

  • Page 106: Leveringsomfang

    Leveringsomfang perfectview m55lx, m75lx da 106 overhold følgende henvisninger ved omgang med lcd-monitoren: ! A 3 leveringsomfang forsigtig! Personer (inkl. Børn), der på grund af deres fysiske, sanse- eller mentale evner eller deres uerfarenhed eller uvidenhed ikke er i stand til at anvende produk...

  • Page 107: Tilbehør

    Perfectview m55lx, m75lx tilbehør da 107 4 tilbehør kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): 5 korrekt brug lcd-monitorerne perfectview m55lx (art.Nr. 9102100059) og m75lx (art.Nr. 9102100058) er monitorer, der primært er tiltænkt brug i køretøjer. De kan anvendes til at tilslutte ...

  • Page 108

    Teknisk beskrivelse perfectview m55lx, m75lx da 108 3 + 1. Forøger lysstyrken. 2. Forøger værdien for den valgte parameter, når en menu blev åbnet. 4 – 1. Reducerer lysstyrken. 2. Reducerer værdien for den valgte parameter, når en menu blev åbnet. 5 1. Tilkobler menuen. 2. Henter parametrene, der sk...

  • Page 109: Montering Af Lcd-Monitoren

    Perfectview m55lx, m75lx montering af lcd-monitoren da 109 7 montering af lcd-monitoren 7.1 nødvendigt værktøj (fig. 1, side 3) til installation og montering har du brug for følgende værktøj: målestok (4) kørner (5) hammer (6) sæt bor (7) boremaskine (8) skruetrækker (9) til den elektriske tilslutni...

  • Page 110: 7.2

    Montering af lcd-monitoren perfectview m55lx, m75lx da 110 7.2 montering af monitoren ! Overhold følgende henvisninger ved monteringen: vælg et egnet monteringssted, så du uhindret kan se monitoren (fig. 6 og fig. 7, side 4). Montér aldrig monitoren i et område, hvor hovedet støder imod, eller i vir...

  • Page 111: 7.3

    Perfectview m55lx, m75lx montering af lcd-monitoren da 111 7.3 elektrisk tilslutning af monitoren strømskemaet for lcd-monitoren findes på fig. D, side 8. A nr. Betegnelse 1 monitor 2 bøsning med 20 ledere 3 monitortilførselsledning 4 stik med 20 ledere 5 12 – 24 v-plus-kabel (rødt): tilslutning til...

  • Page 112

    Montering af lcd-monitoren perfectview m55lx, m75lx da 112 overhold følgende henvisninger, når tilslutningskablerne trækkes: anvend originale gennemføringer eller andre gennemføringsmuligheder, f.Eks. Venti- lationsgitre, til gennemføringen af tilslutningskablerne. Hvis der ikke er gennemføringer ti...

  • Page 113: 8.1

    Perfectview m55lx, m75lx anvendelse af lcd-monitoren da 113 dette styrekabel anvendes som signalledning til at aktivere f.Eks. Et sidekamera, når blinklysene aktiveres. ➤ forbind evt. Bøsningen cam1 (9) på tilslutningskablet med stikket på videokilde 1 (f.Eks. Et bakkamera). ➤ forbind evt. Bøsningen...

  • Page 114: 8.3

    Anvendelse af lcd-monitoren perfectview m55lx, m75lx da 114 8.3 indstilling af monitoren du kan indstille monitoren i henhold til dine ønsker på følgende måde (fig. 0, side 6): ➤ tryk tasten „ “ (5) for at vælge de ønskede parametre. ✓ de indstillelige parametre vises i følgende rækkefølge: side 1: ...

  • Page 115: 8.4

    Perfectview m55lx, m75lx anvendelse af lcd-monitoren da 115 8.4 indstilling af videokilden gå frem på følgende måde for at indstille videokilden (fig. 0, side 6): ➤ hvis du ønsker at skifte videokilde, skal du trykke på tasten „cam“ (6). ✓ monitoren skifter kameraet i rækkefølgen „kamera 1 – kamera ...

  • Page 116: 8.7

    Vedligeholdelse og rengøring af lcd-monitoren perfectview m55lx, m75lx da 116 8.7 indstilling af afstandsmærkerne gå frem på følgende måde for at indstille afstandsmærkerne (fig. 0, side 6): ➤ tryk på tasten „ “ (5) flere gange, indtil menuen „skala“ vises. ✓ de indstillelige afstandsmærker vises. ➤...

  • Page 117: Tekniske Data

    Perfectview m55lx, m75lx tekniske data da 117 12 tekniske data godkendelser apparatet har e13-godkendelsen. M55lx m75lx art.Nr.: 9102100059 9102100058 type: color tft lcd displaystørrelse: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) lysstyrke: ca. 350 cd/m² ca. 400 cd/m² displayopløsning h x v: 385000 pixel tv-standa...

  • Page 118: Innehållsförteckning

    Förklaring till symboler perfectview m55lx, m75lx sv 118 läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. Vidareförsäljning. Innehållsförteckning 1 förklaring till symbol...

  • Page 119

    Perfectview m55lx, m75lx säkerhets- och monteringsanvisningar sv 119 2 säkerhets- och monteringsanvisningar följ säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten! Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: monterings- eller an...

  • Page 120

    Säkerhets- och monteringsanvisningar perfectview m55lx, m75lx sv 120 när batteriets minuspol kopplas bort försvinner alla data ur komfortelektronikens flyktiga minnen. Beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt: – radiokod – klocka – tidur (timer) – fordonsdator – sätesposi...

  • Page 121: Leveransomfattning

    Perfectview m55lx, m75lx leveransomfattning sv 121 a 3 leveransomfattning 4 tillbehör följande tillbehör finns tillgängliga (ingår inte i leveransen): observera! Anslut den till rätt spänning. Använd inte monitorn i – direkt solljus, – i omgivningar med stora temperaturvariationer, – i hög luftfukti...

  • Page 122: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning perfectview m55lx, m75lx sv 122 5 Ändamålsenlig användning lcd-monitorerna perfectview m55lx (art.-nr. 9102100059) och m75lx (art.Nr 9102100058) är monitorer som framför allt är avsedda för användning i fordon. De kan anslutas till kameror (t.Ex. Backvideosystem) eller andra...

  • Page 123

    Perfectview m55lx, m75lx teknisk beskrivning sv 123 5 1. Aktiverar menyn. 2. Hämtar de inställbara parametrarna. Parametrarna är fördelade på tre bildskärmssidor i föl- jande ordningsföljd: sida 1: bild – ljusstyrka (”brightness”): – kontrast (”contrast”) – färg (”colour”) – volym (”volume”) – autod...

  • Page 124: Montera Lcd-Monitorn

    Montera lcd-monitorn perfectview m55lx, m75lx sv 124 7 montera lcd-monitorn 7.1 nödvändiga verktyg (bild 1, sida 3) för monteringen krävs följande verktyg: måttsticka (4) körnare (5) hammare (6) borrsats (7) borrmaskin (8) skruvmejsel (9) för elanslutningen och kontrollen krävs följande hjälpmedel: ...

  • Page 125: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx montera lcd-monitorn sv 125 7.2 montera monitorn ! Beakta följande anvisningar vid monteringen: välj en plats där man ser monitorn tydligt (bild 6 och bild 7, sida 4). Montera aldrig monitorn på ett ställe där man kan slå i huvudet t.Ex. Vid kraftig broms- ning/olycka, monte...

  • Page 126: 7.3

    Montera lcd-monitorn perfectview m55lx, m75lx sv 126 7.3 ansluta el till monitorn kopplingsschemat för lcd-monitorn finns på bild d, sida 8. A nr beteckning 1 monitor 2 20-poligt uttag 3 monitorkabel 4 20-polig kontakt 5 12 – 24 v-pluskabel (röd): anslutning till tändningens pluspol (tänd- ningsplus...

  • Page 127

    Perfectview m55lx, m75lx montera lcd-monitorn sv 127 beakta följande anvisningar när anslutningskablarna dras: använd om möjligt originalgenomföringar eller andra genomföringar som t.Ex. Ventila- tionsgaller, för anslutningskablarna. Om det inte finns lämpliga genomföringar: borra ett ∅ 22 mm-hål. K...

  • Page 128: Använda Lcd-Monitorn

    Använda lcd-monitorn perfectview m55lx, m75lx sv 128 denna styrkabel fungerar som signalledning för aktivering av t.Ex. En sidokamera när blinkrarna används. ➤ koppla, vid behov, samman anslutningskabelns uttag cam1 (9) med kontakten till videokällan 1 (t.Ex. Backkamera). ➤ koppla, vid behov, samman...

  • Page 129: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx använda lcd-monitorn sv 129 8.3 ställa in monitorn monitorinställningar (bild 0, sida 6): ➤ tryck på knappen ” ” (5) för att välja önskade parametrar. ✓ de inställbara parametrarna visas i följande ordningsföljd: sida 1: bild – ljusstyrka (”brightness”): 0 – 100 – kontrast (...

  • Page 130: 8.4

    Använda lcd-monitorn perfectview m55lx, m75lx sv 130 8.4 ställa in videokälla tillvägagångssätt för att ställa in videokälla (bild 0, sida 6): ➤ tryck på knappen ”cam” (6) för att byta videokälla. ✓ monitorn växlar kamera i ordningsföljd ”kamera 1 – kamera 2 – kamera 3 – kamera 4”. I 8.5 ställa in a...

  • Page 131: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx skötsel och rengöring av lcd-monitorn sv 131 8.7 ställa in avståndsmarkeringar tillvägagångssätt för att ställa in avståndsmarkeringar (bild 0, sida 6): ➤ tryck på knappen ” ” (5) flera gånger tills menyn ”skala” visas. ✓ de inställbara avståndsmarkeringarna visas. ➤ tryck p...

  • Page 132: Tekniska Data

    Tekniska data perfectview m55lx, m75lx sv 132 12 tekniska data godkännanden apparaten har e13-godkännande. M55lx m75lx art.Nr: 9102100059 9102100058 typ: color tft lcd displaystorlek: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) ljusstyrka: ca 350 cd/m² ca 400 cd/m² displayupplösning h x v: 385000 pixlar tv-standard: ...

  • Page 133: Innholdsfortegnelse

    Perfectview m55lx, m75lx symbolforklaring no 133 les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innholdsfortegnelse 1 symbolforklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 134

    Råd om sikkerhet og montering perfectview m55lx, m75lx no 134 2 råd om sikkerhet og montering følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og motorvognprodusenten har bestemt! Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: montasje- eller tilkoblingsfeil skader på produktet på ...

  • Page 135

    Perfectview m55lx, m75lx råd om sikkerhet og montering no 135 ved frakobling av batterienes minuspol mister alle flyktige minner i komfortelektronikken de lagrede dataene. Følgende data må stilles inn på nytt, avhengig av kjøretøyets utrustning: – radiokode – kjøretøyur – tidsur – kjørecomputer – si...

  • Page 136: Leveringsomfang

    Leveringsomfang perfectview m55lx, m75lx no 136 a 3 leveringsomfang 4 tilbehør tilgjengelig som tilbehør (ikke inkludert i leveransen): pass pÅ! Koble til riktig spenning. Bruk ikke monitoren hvor den – utsettes for direkte solstråling, – utsettes for store temperatursvingninger, – utsettes for høy ...

  • Page 137: Riktig Bruk

    Perfectview m55lx, m75lx riktig bruk no 137 5 riktig bruk lcd-monitorene perfectview m55lx (art.-nr. 9102100059) og m75lx (art.-nr. 9102100058) er monitorer, som i utgangspunktet er ment for bruk i kjøretøy. De kan bru- kes til å koble til kameraer (f.Eks. Ryggevideosystem) eller andre videokilder. ...

  • Page 138

    Teknisk beskrivelse perfectview m55lx, m75lx no 138 5 1. Slår på menyen. 2. Henter fram parametrene som skal stilles inn parametrene er fordelt i følgende rekkefølge på tre bilde- skjermsider: side 1: bilde – lysstyrke («brightness») – kontrast («contrast») – farge («colour») – lydstyrke («volume») ...

  • Page 139: Montere Lcd-Monitor

    Perfectview m55lx, m75lx montere lcd-monitor no 139 7 montere lcd-monitor 7.1 nødvendig verktøy (fig. 1, side 3) til montering trenger du følgende verktøy: målestav (4) kjørner (5) hammer (6) borsett (7) bormaskin (8) skrutrekker (9) til elektrisk tilkobling og kontroll av denne trenger du følgende ...

  • Page 140: 7.3

    Montere lcd-monitor perfectview m55lx, m75lx no 140 se etter på forhånd om det er nok plass til at boret kan komme ut. (fig. 2, side 4). Ta hensyn til vekten til monitoren. Planlegg evt. Forsterkinger (større underlagsskiver eller plater). Forsikre deg om at du kan trekke tilkoblingskabelen til kame...

  • Page 141

    Perfectview m55lx, m75lx montere lcd-monitor no 141 a vær oppmerksom på følgende ved legging av tilkoblingskabelen: bruk om mulig originalgjennomføringer eller andre gjennomføringsmuligheter, f.Eks. Luftegitter, til gjennomføring av tilkoblingskabel. Hvis det ikke er noen gjennomføringer tilgjengeli...

  • Page 142: Bruke Lcd-Monitor

    Bruke lcd-monitor perfectview m55lx, m75lx no 142 i ➤ når monitoren skal aktiveres f.Eks. Når man slår på blinklyset, kobler du følgende styrekabel til på en plussledning til blinklyset: – hvit kabel (8), blå kabel (13) i denne styrekabelen fungerer som signalledning for aktivering av f.Eks. Et side...

  • Page 143: 8.2

    Perfectview m55lx, m75lx bruke lcd-monitor no 143 8.2 slå av monitoren ➤ trykk på tasten «p» (fig. 0 2, side 6) for å slå av monitoren. ➤ tasten lyser rødt. ✓ bildet forsvinner. 8.3 stille inn skjermen du kan stille inn monitoren slik du ønsker. Gå fram på følgende måte (fig. 0, side 6): ➤ trykk på ...

  • Page 144: 8.4

    Bruke lcd-monitor perfectview m55lx, m75lx no 144 8.4 stille inn videokilde gå fram som følger for å stille inn videokilde (fig. 0, side 6): ➤ hvis du vil skifte videokilden, trykk på tasten «cam» (6). ✓ monitoren skifter kamera i rekkefølgen «kamera 1 – kamera 2 – kamera 3 – kamera 4». I 8.5 stille...

  • Page 145: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx stell og rengjøring av lcd-monitor no 145 8.7 stille inn avstandsmerker gå fram som følger for å stille inn avstandsmerkene (fig. 0, side 6): ➤ trykk tasten « » (5) helt til menyen «skala» blir vist. ✓ de innstillbare avstandmerkene blir vist. ➤ trykk på tasten «+» (3), for ...

  • Page 146: Tekniske Data

    Tekniske data perfectview m55lx, m75lx no 146 12 tekniske data godkjenninger apparatet har e13-godkjenning. M55lx m75lx art.Nr.: 9102100059 9102100058 type: color tft lcd displaystørrelse: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) lysstyrke: ca. 350 cd/m² ca. 400 cd/m² displayoppløsning h x v: 385000 piksel fjernsy...

  • Page 147: Sisällysluettelo

    Perfectview m55lx, m75lx symbolien selitykset fi 147 lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 symbolien selitykset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 148

    Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita perfectview m55lx, m75lx fi 148 2 turvallisuus- ja kiinnitysohjeita noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusoh- jeita ja vaatimuksia! Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: asennus- tai liitäntävirhe...

  • Page 149

    Perfectview m55lx, m75lx turvallisuus- ja kiinnitysohjeita fi 149 kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot. Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen: – radiokoodi – ajoneuvokello – ajastinkello – aj...

  • Page 150: Toimituskokonaisuus

    Toimituskokonaisuus perfectview m55lx, m75lx fi 150 a 3 toimituskokonaisuus 4 lisävarusteet saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): huomautus! Liitä laite oikeaan jännitteeseen. Älä käytä monitoria ympäristössä, jossa – laite altistuu suoralle auringonpaisteelle – ilmenee voim...

  • Page 151: Käyttötarkoitus

    Perfectview m55lx, m75lx käyttötarkoitus fi 151 5 käyttötarkoitus lcd-monitorit perfectview m55lx (tuotenro 9102100059) ja m75lx (tuotenro 9102100058) ovat ensisijaisesti ajoneuvokäyttöön tarkoitettuja monitoreja. Monitoreja voi käyttää kameroiden (esim. Peruutusvideojärjestelmän) tai muiden videolä...

  • Page 152

    Tekninen kuvaus perfectview m55lx, m75lx fi 152 4 – 1. Pienentää kirkkautta. 2. Pienentää valikoiden avaamisen jälkeen valitun para- metrin arvoa. 5 1. Kytkee valikon päälle. 2. Hakee asetettavat parametrit parametrit jakautuvat seuraavassa järjestyksessä kolmelle näytön sivulle: sivu 1: kuva – kirk...

  • Page 153: Lcd-Monitorin Asentaminen

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitorin asentaminen fi 153 7 lcd-monitorin asentaminen 7.1 tarvittavat työkalut (kuva 1, sivulla 3) kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitset seuraavia työkaluja: mitta (4) merkkipuikko (5) vasara (6) poranteräsarja (7) porakone (8) ruuvimeisseli (9) sähköliitännän kyt...

  • Page 154: 7.2

    Lcd-monitorin asentaminen perfectview m55lx, m75lx fi 154 7.2 monitorin asentaminen ! Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita: valitkaa sopiva asennuspaikka, jossa monitori on esteettömästi näkyvissä (kuva 6 ja kuva 7, sivulla 4). Älä asenna monitoria koskaan pään alueelle tai ilmatyynyn (airbag) vai...

  • Page 155: 7.3

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitorin asentaminen fi 155 7.3 monitorin liittäminen sähköisesti lcd-monitorin kytkentäkaavion löydät kohdasta kuva d, sivulla 8. A nro nimitys 1 monitori 2 20-napainen liitin 3 monitorin tulojohto 4 20-napainen pistoke 5 12 – 24 v:n pluskaapeli (punainen): liitäntä vi...

  • Page 156

    Lcd-monitorin asentaminen perfectview m55lx, m75lx fi 156 noudata liitoskaapeleita asentaessasi seuraavia ohjeita: käytä liitoskaapeleiden läpiviemiseen mieluiten alkuperäisiä läpivientiaukkoja tai muita läpivientimahdollisuuksia, esim. Tuuletusritilöitä. Jos läpivientiaukkoja ei ole, poraa ∅ 22 mm:...

  • Page 157: Lcd-Monitorin Käyttö

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitorin käyttö fi 157 tämä ohjauskaapeli toimii signaalijohtimena esim. Siinä tapauksessa, että sivukamera kytkeytyy päälle vilkun kytkemisen yhteydessä. ➤ yhdistä tarvittaessa liitoskaapelin liitin cam1 (9) videolähteen 1 pistokkeeseen (esim. Peruutuskamera). ➤ yhdist...

  • Page 158: 8.3

    Lcd-monitorin käyttö perfectview m55lx, m75lx fi 158 8.3 monitorin säätäminen voit säätää monitoria tarpeidesi mukaisesti noudattamalla seuraavia ohjeita (kuva 0, sivulla 6): ➤ valitse haluamasi parametrit painamalla painiketta ” ” (5). ✓ säädettävissä olevat parametrit näytetään seuraavassa järjest...

  • Page 159: 8.4

    Perfectview m55lx, m75lx lcd-monitorin käyttö fi 159 8.4 videolähteen säätäminen videolähdettä voi säätää seuraavasti (kuva 0, sivulla 6): ➤ jos haluat vaihtaa videolähdettä, paina painiketta ”cam” (6). ✓ monitori vaihtaa kameraa järjestyksessä: ”kamera 1 – kamera 2 – kamera 3 – kamera 4”. I 8.5 aut...

  • Page 160: 8.7

    Lcd-monitorin hoitaminen ja puhdistaminen perfectview m55lx, m75lx fi 160 8.7 etäisyysmerkkien säätäminen etäisyysmerkkejä voi säätää seuraavasti (kuva 0, sivulla 6): ➤ paina painiketta ” ” (5), kunnes valikko ”asteikko” on näytössä. ✓ näyttöön ilmestyvät etäisyysmerkit, joiden säätäminen on mahdoll...

  • Page 161: Tekniset Tiedot

    Perfectview m55lx, m75lx tekniset tiedot fi 161 12 tekniset tiedot hyväksynnät laitteella on e13-hyväksyntä. M55lx m75lx tuotenro: 9102100059 9102100058 tyyppi: väri tft lcd näytön koko: 5” (12,7 cm) 7” (17,8 cm) kirkkaus: n. 350 cd/m² n. 400 cd/m² näytön erottelutarkkuus v x p: 385 000 kuvapistettä...

  • Page 162: Índice

    Explicação dos símbolos perfectview m55lx, m75lx pt 162 por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em fun- cionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice 1 explicação dos símbolos . . . . ....

  • Page 163

    Perfectview m55lx, m75lx indicações de segurança e de montagem pt 163 2 indicações de segurança e de montagem cumpra as indicações de segurança e o especificado na literatura do fabricante do veículo e das associações profissionais! O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: e...

  • Page 164

    Indicações de segurança e de montagem perfectview m55lx, m75lx pt 164 ao retirar o borne do polo negativo da bateria, todas as memórias voláteis do sistema elé- trico de comando perdem os seus dados memorizados. De acordo com a versão do veículo, terá de configurar novamente os seguintes dados: – có...

  • Page 165

    Perfectview m55lx, m75lx indicações de segurança e de montagem pt 165 preste atenção às seguintes indicações durante o manuseamento do monitor lcd: ! A precauÇÃo! As pessoas (incluindo crianças) que não estão aptas a utilizar o produto de modo seguro devido a incapacidade física, sensorial ou mental...

  • Page 166: Material Fornecido

    Material fornecido perfectview m55lx, m75lx pt 166 3 material fornecido 4 acessórios disponível como acessório (não consta do material fornecido): 5 utilização adequada os monitores lcd perfectview m55lx (n.º art. 9102100059) e m75lx (n.º art. 9102100058) são monitores concebidos essencialmente para...

  • Page 167: Descrição Técnica

    Perfectview m55lx, m75lx descrição técnica pt 167 6 descrição técnica 6.1 descrição do funcionamento o monitor lcd é um monitor ao qual podem ser ligadas câmaras (p.Ex. Sistema de vídeo de marcha-atrás) ou outras fontes de vídeo (p.Ex. Aparelhos de dvd). É possível comutar entre as fontes de vídeo. ...

  • Page 168

    Descrição técnica perfectview m55lx, m75lx pt 168 5 1. Liga o menu. 2. Abre os parâmetros a configurar os parâmetros estão divididos em três páginas de ecrã, na seguinte sequência: página 1: imagem – luminosidade (“brightness”) – contraste (“contrast”) – cor (“colour”) – volume (“volume”) – regulaçã...

  • Page 169: Montar O Monitor Lcd

    Perfectview m55lx, m75lx montar o monitor lcd pt 169 7 montar o monitor lcd 7.1 ferramentas necessárias (fig. 1, página 3) para a instalação e montagem são necessárias as seguintes ferramentas: régua graduada (4) punção (5) martelo (6) conjunto de brocas (7) berbequim (8) chave de parafusos (9) para...

  • Page 170: 7.2

    Montar o monitor lcd perfectview m55lx, m75lx pt 170 7.2 montar o monitor ! Durante a montagem, respeite as seguintes indicações: selecione um local de montagem adequado, de modo a que tenha uma visibilidade desimpedida para o monitor (fig. 6 e fig. 7, página 4). Nunca monte o monitor na zona de imp...

  • Page 171: 7.3

    Perfectview m55lx, m75lx montar o monitor lcd pt 171 7.3 efetuar a ligação elétrica do monitor o esquema de ligações para o monitor lcd pode ser consultado em fig. D, página 8. A n.º designação 1 monitor 2 tomada de 20 polos 3 cabo de alimentação do monitor 4 ficha de 20 polos 5 cabo positivo de 12 ...

  • Page 172

    Montar o monitor lcd perfectview m55lx, m75lx pt 172 respeite as seguintes indicações durante a passagem dos cabos de conexão: utilize para a passagem dos cabos de conexão, se possível, passagens originais ou outras possibilidades de passagem, p.Ex. Grelhas de ventilação. Se não existirem quaisquer ...

  • Page 173: Utilizar O Monitor Lcd

    Perfectview m55lx, m75lx utilizar o monitor lcd pt 173 este cabo de comando serve como cabo de sinal para a ativação p.Ex. De uma câmara lateral ao acionar os indicadores de mudança de direção. ➤ ligue, eventualmente, a tomada cam1 (9) do cabo de conexão à ficha da fonte de vídeo 1 (p.Ex. Câmara de ...

  • Page 174: 8.3

    Utilizar o monitor lcd perfectview m55lx, m75lx pt 174 8.3 configurar o monitor pode configurar o monitor conforme desejar da seguinte forma (fig. 0, página 6): ➤ prima o botão “ ” (5) para selecionar os parâmetros pretendidos. ✓ os parâmetros configuráveis são apresentados na seguinte sequência: pá...

  • Page 175: 8.4

    Perfectview m55lx, m75lx utilizar o monitor lcd pt 175 8.4 configurar a fonte de vídeo proceda do seguinte modo para configurar a fonte de vídeo (fig. 0, página 6): ➤ se pretender comutar a fonte de vídeo, prima o botão “cam” (6). ✓ o monitor comuta a câmara na sequência “câmara 1 – câmara 2 – câmar...

  • Page 176: 8.7

    Conservar e limpar o monitor lcd perfectview m55lx, m75lx pt 176 8.7 configurar as marcas de distância proceda do seguinte modo para configurar as marcas de distância (fig. 0, página 6): ➤ prima o botão “ ” (5) as vezes necessárias até aparecer o menu “escala”. ✓ são exibidas as marcas de distância ...

  • Page 177: Dados Técnicos

    Perfectview m55lx, m75lx dados técnicos pt 177 12 dados técnicos certificações o aparelho possui a certificação e13. M55lx m75lx n.º art.: 9102100059 9102100058 tipo: color tft lcd tamanho do ecrã: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) luminosidade: aprox. 350 cd/m² aprox. 400 cd/m² resolução do monitor h x v: ...

  • Page 178: Оглавление

    Пояснение к символам perfectview m55lx, m75lx ru 178 Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Оглавление 1 Пояснение к символам. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 179

    Perfectview m55lx, m75lx Указания по безопасности и монтажу ru 179 2 Указания по безопасности и монтажу Соблюдайте правила техники безопасности и требования, предписанные изготовителем автомобиля, а также автомастерской! Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: Оши...

  • Page 180

    Указания по безопасности и монтажу perfectview m55lx, m75lx ru 180 При отсоединении клеммы отрицательного полюса аккумуляторной батареи все энергозависимые запоминающие устройства электроники систем комфорта теряют сохраненные в них данные. В зависимости от оснащения автомобиля, вам придется заново ...

  • Page 181

    Perfectview m55lx, m75lx Указания по безопасности и монтажу ru 181 При обращении с ЖК-монитором соблюдайте следующие указания: ! A ОСТОРОЖНО! Лица (в том числе дети), которые в связи с ограниченными физиче- скими, сенсорными или умственными способностями или с недостат- ком опыта или знаний не в сос...

  • Page 182: Принадлежности

    Комплект поставки perfectview m55lx, m75lx ru 182 3 Комплект поставки 4 Принадлежности Продается в качестве принадлежности (не входит в комплект поставки): 5 Использование по назначению ЖК-мониторы perfectview m55lx (арт. № 9102100059) и m75lx (арт. № 9102100058) являются мониторами, которые в перву...

  • Page 183: 6.1

    Perfectview m55lx, m75lx Техническое описание ru 183 6 Техническое описание 6.1 Описание работы ЖК-монитор – это монитор, к которому можно подключить камеры (например, виде- осистемы заднего обзора) или другие источники видеосигналов (например, dvd- плеер). Возможно переключение туда и обратно между...

  • Page 184

    Техническое описание perfectview m55lx, m75lx ru 184 5 1. Включает меню. 2. Вызывает настраиваемые параметры Параметры распределены по трем экранным страни- цам в следующей последовательности: Страница 1: Изображение – Яркость («brightness») – Контрастность («contrast») – Цвет («colour») – Громкость...

  • Page 185: 7.1

    Perfectview m55lx, m75lx Монтаж ЖК-монитора ru 185 7 Монтаж ЖК-монитора 7.1 Требуемый инструмент (рис. 1, стр. 3) Для установки и монтажа требуется следующий инструмент: Линейка (4) Кернер (5) Молоток (6) Комплект сверл (7) Дрель (8) Отвертка (9) Для электрического подключения и его проверки требуют...

  • Page 186: 7.2

    Монтаж ЖК-монитора perfectview m55lx, m75lx ru 186 7.2 Монтаж монитора ! При монтаже соблюдайте следующие указания: Выберите пригодное место монтажа, обеспечивающее беспрепятственный обзор монитора (рис. 6 и рис. 7, стр. 4). Не крепите монитор в зоне соударения с головой или в радиусе действия надув...

  • Page 187: 7.3

    Perfectview m55lx, m75lx Монтаж ЖК-монитора ru 187 7.3 Электрическое подключение монитора Схема соединений ЖК-монитора приведена на рис. D, стр. 8. № Наименование 1 Монитор 2 20-конт. разъем 3 Линия питания монитора 4 20-конт. штекер 5 Положительный кабель 12 – 24 В (красный): присоединение к положи...

  • Page 188

    Монтаж ЖК-монитора perfectview m55lx, m75lx ru 188 a При прокладке соединительных кабелей соблюдайте следующие указания: Для ввода соединительных кабелей используйте, по возможности, оригиналь- ные вводы или другие сквозные отверстия, например, вентиляционные решетки. Если сквозные отверстия отсутст...

  • Page 189: 8.1

    Perfectview m55lx, m75lx Пользование ЖК-монитором ru 189 ➤ Если монитор должен быть активирован, например, при включении указателей поворота, то присоедините следующий управляющий кабель к положительному проводу указателей поворота: – белый кабель (8), синий кабель (13) i Этот управляющий кабель слу...

  • Page 190: 8.3

    Пользование ЖК-монитором perfectview m55lx, m75lx ru 190 8.3 Настройка монитора Вы можете следующим образом настроить монитор в соответствии с вашими поже- ланиями (рис. 0, стр. 6): ➤ Для выбора требуемого параметра нажмите кнопку « » (5): ✓ Настраиваемые параметры отображаются в следующей последова...

  • Page 191: 8.4

    Perfectview m55lx, m75lx Пользование ЖК-монитором ru 191 8.4 Настройка источника видеосигнала Для настройки источника видеосигнала соблюдайте следующий порядок действий (рис. 0, стр. 6): ➤ Если вы хотите переключить источник видеосигнала, то нажмите кнопку «cam» (6). ✓ Монитор сменяет изображения от...

  • Page 192: 8.6

    Уход и очистка ЖК-монитора perfectview m55lx, m75lx ru 192 8.6 Распознавание камеры прицепа Эта функция требуется при использовании камеры прицепа (рис. C, стр. 7), если система автоматически активируется с помощью задней передачи. Присоединена одна камера (например, тягач без прицепа): активируется...

  • Page 193: Утилизация

    Perfectview m55lx, m75lx Утилизация ru 193 11 Утилизация ➤ По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке. M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соо...

  • Page 194: Spis Treści

    Objaśnienie symboli perfectview m55lx, m75lx pl 194 przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści 1 objaśnienie symboli . . . . . . . . . . ....

  • Page 195

    Perfectview m55lx, m75lx wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i montażu pl 195 2 wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i montażu należy stosować się do zasad bezpieczeństwa i dokumentacji udostępnianych przez producenta i warsztaty serwisowe! Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:  b łędami pows...

  • Page 196

    Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i montażu perfectview m55lx, m75lx pl 196 po odłączeniu bieguna ujemnego akumulatora następuje utrata wszystkich danych zapi- sanych w pamięci ulotnej. Wówczas konieczne jest ponowne ustawienie następujących danych (w zależności od wyposażenia pojazdu): – kod radia...

  • Page 197

    Perfectview m55lx, m75lx wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i montażu pl 197 należy stosować się do poniższych wskazówek podczas obchodzenia się z monitorem lcd: ! A ostroŻnie! Osoby (łącznie z dziećmi), które z powodu swych zdolności psychofizycz- nych, sensorycznych lub umysłowych bądź braku doświ...

  • Page 198: W Zestawie

    W zestawie perfectview m55lx, m75lx pl 198 3 w zestawie 4 akcesoria elementy dostępne jako akcesoria (nieobjęte zakresem dostawy): 5 użytkowanie zgodne z przeznaczeniem monitory lcd perfectview m55lx (nr art. 9102100059) i m75lx (nr art. 9102100058) zostały skonstruowane do zastosowania w pojazdach....

  • Page 199: Opis Techniczny

    Perfectview m55lx, m75lx opis techniczny pl 199 6 opis techniczny 6.1 opis działania do monitora lcd można podłączać kamery (np. System cofania wideo) lub inne źródła wideo (np. Odtwarzacz dvd). Możliwe jest przełączanie między źródłami wideo. Monitor jest wyposażony w przewody sterujące, za pomocą ...

  • Page 200

    Opis techniczny perfectview m55lx, m75lx pl 200 5 1. Włącza menu. 2. Wywołuje parametry wymagające ustawienia. Parametry są podzielone na trzech stronach ekranu w następującej kolejności: strona 1: ekran – jasność („brightness”) – kontrast („contrast”) – kolor („colour”) – głośność („volume”) – auto...

  • Page 201: Montaż Monitora Lcd

    Perfectview m55lx, m75lx montaż monitora lcd pl 201 7 montaż monitora lcd 7.1 potrzebne narzędzia (rys. 1, strona 3) do montażu potrzebne są następujące narzędzia: linijka z podziałką (4) punktak (5) młotek (6) gwintownik (7) wiertarka (8) Śrubokręty (9) do podłączenia elektrycznego i jego sprawdzen...

  • Page 202: 7.2

    Montaż monitora lcd perfectview m55lx, m75lx pl 202 7.2 montowanie monitora ! Podczas montażu należy stosować się do następujących wskazówek: należy wybrać odpowiednie miejsce montażu, w którym monitor będzie dobrze widoczny (rys. 6 i rys. 7, strona 4). Nie wolno montować monitora w strefie uderzeni...

  • Page 203: 7.3

    Perfectview m55lx, m75lx montaż monitora lcd pl 203 7.3 podłączenie elektryczne monitora schemat połączeń dla monitora lcd znajduje się na rys. D, strona 8. A nr nazwa 1 monitor 2 20-biegunowe gniazdo 3 przewód doprowadzający monitora 4 20-biegunowa wtyczka 5 przewód plusowy 12 – 24 v (czerwony): po...

  • Page 204

    Montaż monitora lcd perfectview m55lx, m75lx pl 204 podczas układania przewodów przyłączeniowych należy stosować się do następujących wskazówek: do przeciągnięcia przewodów przyłączeniowych w miarę możliwości należy użyć ory- ginalnych przepustów lub innych przejść, jak np. Kratka wentylacyjna. Jeśl...

  • Page 205: 8.1

    Perfectview m55lx, m75lx korzystanie z monitora lcd pl 205 ten przewód sterujący służy jako przewód sygnałowy do aktywowania np. Kamery bocz- nej, gdy włączany jest kierunkowskaz. ➤ ewentualnie połączyć gniazdo cam1 (9) przewodu przyłączeniowego z wtyczką źródła wideo 1 (np. Kamera cofania). ➤ ewent...

  • Page 206: 8.3

    Korzystanie z monitora lcd perfectview m55lx, m75lx pl 206 8.3 ustawianie monitora monitor można ustawić zgodnie z indywidualnymi preferencjami w następujący sposób (rys. 0, strona 6): ➤ nacisnąć przycisk „ ” (5), aby wybrać wymagane parametry. ✓ możliwe do ustawienia parametry wyświetlają się w nas...

  • Page 207: 8.4

    Perfectview m55lx, m75lx korzystanie z monitora lcd pl 207 8.4 ustawianie źródła wideo aby ustawić źródło wideo, należy wykonać następujące czynności (rys. 0, strona 6): ➤ aby przełączyć źródło wideo, należy nacisnąć przycisk „cam” (6). ✓ monitor zmienia kamery w kolejności „kamera 1 – kamera 2 – ka...

  • Page 208: 8.7

    Czyszczenie monitora lcd perfectview m55lx, m75lx pl 208 8.7 ustawianie wskaźników odległości aby ustawić wskaźniki odległości, należy postępować w następujący sposób (rys. 0, strona 6): ➤ nacisnąć przycisk „ ” (5) tyle razy, aż pojawi się menu skali. ✓ wyświetlą się możliwe do ustawienia znaczniki ...

  • Page 209: Dane Techniczne

    Perfectview m55lx, m75lx dane techniczne pl 209 12 dane techniczne atesty urządzenie posiada atest e13. M55lx m75lx nr art.: 9102100059 9102100058 typ: color tft lcd rozmiar wyświetlacza: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) jasność: ok. 350 cd/m² ok. 400 cd/m² rozdzielczość wyświetlacza h x v: 385000 pikseli ...

  • Page 210: Obsah

    Vysvětlení symbolů perfectview m55lx, m75lx cs 210 před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah 1 vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 211

    Perfectview m55lx, m75lx bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci cs 211 2 bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci dodržujte předepsané bezpečnostní pokyny a předpisy vydané výrobcem vozidla a autoservisem! V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody: chybná montáž nebo chybné...

  • Page 212

    Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci perfectview m55lx, m75lx cs 212 při odpojování záporného pólu baterie dojde v dočasné paměti systémů komfortní elek- troniky ke ztrátě uložených dat. V závislosti na vybavení vozidla musíte znovu nastavit následující data: – kód rádia – hodiny ve vozidle – sp...

  • Page 213: Rozsah Dodávky

    Perfectview m55lx, m75lx rozsah dodávky cs 213 při manipulaci s monitorem lcd dodržujte následující pokyny: ! A 3 rozsah dodávky upozornĚnÍ! Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti, nejsou schopny bezpečně pou...

  • Page 214: Příslušenství

    Příslušenství perfectview m55lx, m75lx cs 214 4 příslušenství dostupné jako příslušenství (není součástí dodávky): 5 použití v souladu s určením monitory lcd perfectview m55lx (výr. č. 9102100059) a m75lx (výr. č. 9102100058) jsou monitory, které jsou prioritně určeny k použití ve vozidlech. Můžete ...

  • Page 215

    Perfectview m55lx, m75lx technický popis cs 215 3 + 1. Zvýšení jasu. 2. Po otevření nabídky zvýšíte hodnotu vybraného para- metru. 4 – 1. Snížení jasu. 2. Po otevření nabídky snížíte hodnotu vybraného para- metru. 5 1. Zapnutí nabídky. 2. Vyvolání nastavovaných programů parametry jsou rozděleny na t...

  • Page 216: Montáž Monitoru Lcd

    Montáž monitoru lcd perfectview m55lx, m75lx cs 216 7 montáž monitoru lcd 7.1 potřebné nástroje (obr. 1, strana 3) k instalaci a montáži potřebujete následující nástroje: měřidlo (4) důlčík (5) kladivo (6) sada vrtáků (7) vrtačka (8) Šroubovák (9) k elektrickému připojení a k provedení jeho kontroly...

  • Page 217: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx montáž monitoru lcd cs 217 7.2 montáž monitoru ! Při montáži dodržujte následující pokyny: vyberte vhodné místo montáže tak, abyste měli volný výhled na monitor (obr. 6 a obr. 7, strana 4). Nemontujte monitor nikdy do oblasti, ve které hrozí úder do hlavy, nebo do oblasti ai...

  • Page 218: 7.3

    Montáž monitoru lcd perfectview m55lx, m75lx cs 218 7.3 elektrické připojení monitoru schéma zapojení monitoru lcd naleznete na obr. D, strana 8. A Č. Název 1 monitor 2 20pólová zdířka 3 přívodní kabely monitoru 4 20pólová zástrčka 5 kabel 12 – 24 v plus (červený): připojení ke kladnému pólu zapalo-...

  • Page 219

    Perfectview m55lx, m75lx montáž monitoru lcd cs 219 při instalaci přívodních kabelů dodržujte následující pokyny: používejte k instalaci přívodních kabelů podle možnosti originální průchodky nebo jiné možnosti vedení, např. Ventilační mřížky. Pokud nejsou dostupné žádné průchodky, musíte vyvrtat otv...

  • Page 220: Používání Monitoru Lcd

    Používání monitoru lcd perfectview m55lx, m75lx cs 220 tento řídicí kabel slouží jako signální vodič k aktivaci např. Boční kamery při použití uka- zatelů změny směru jízdy. ➤ propojte případně zdířku cam1 (9) přívodního kabelu se zástrčkou zdroje videosignálu 1 (např. Couvací kamera). ➤ propojte př...

  • Page 221: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx používání monitoru lcd cs 221 8.3 nastavení monitoru monitor můžete nastavit podle svých přání takto (obr. 0, strana 6): ➤ stisknutím tlačítka „ “ (5) vyberete požadované parametry. ✓ nastavitelné parametry budou zobrazovány v následujícím pořadí: strana 1: obraz – jas („bri...

  • Page 222: 8.4

    Používání monitoru lcd perfectview m55lx, m75lx cs 222 8.4 nastavení zdroje videosignálu při nastavování zdroje videosignálu postupujte takto (obr. 0, strana 6): ➤ pokud si přejete přepnout zdroj videosignálu, stiskněte tlačítko „cam“ (6). ✓ monitor přepíná obraz kamery v pořadí „kamera 1 – kamera 2...

  • Page 223: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx Čištění a péče o monitor lcd cs 223 8.7 nastavení značek vzdálenosti při nastavování značek vzdálenosti postupujte takto (obr. 0, strana 6): ➤ stiskejte tlačítko „ “ (5), dokud nezobrazíte nabídku „stupnice“. ✓ zobrazí se nastavitelné značky vzdálenosti. ➤ stisknutím tlačítk...

  • Page 224: Technické Údaje

    Technické údaje perfectview m55lx, m75lx cs 224 12 technické údaje homologace homologace přístroje e13. M55lx m75lx výr. č.: 9102100059 9102100058 typ: color tft lcd velikost displeje: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) jas: cca 350 cd/m² cca 400 cd/m² rozlišení displeje v x Š: 385 000 pixelů televizní norma...

  • Page 225: Obsah

    Perfectview m55lx, m75lx vysvetlenie symbolov sk 225 pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odo- vzdajte aj tento návod. Obsah 1 vysvetlenie symbolov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 226

    Pokyny k bezpečnosti a montáži perfectview m55lx, m75lx sk 226 2 pokyny k bezpečnosti a montáži dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom vozidla a združením automobilového priemyslu! Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: chyby montáže alebo pripo...

  • Page 227

    Perfectview m55lx, m75lx pokyny k bezpečnosti a montáži sk 227 pri odpojení záporného pólu batérie stratia všetky prechodné pamäte komfortnej elektro- niky svoje uložené údaje. V závislosti od vyhotovenia vozidla je potrebné znova nastaviť nasledovné údaje: – kód rádia – hodiny vozidla – spínacie ho...

  • Page 228: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky perfectview m55lx, m75lx sk 228 pri manipulácii s lcd monitorom dodržiavajte nasledovné upozornenia: ! A 3 obsah dodávky upozornenie! Osoby (vrátane detí), ktoré z dôvodu ich fyzických, zmyslových alebo duševných schopností alebo ich neskúsenosti alebo neznalosti nie sú schopné bezpečn...

  • Page 229: Príslušenstvo

    Perfectview m55lx, m75lx príslušenstvo sk 229 4 príslušenstvo dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky): 5 správne používanie lcd monitory perfectview m55lx (č. Výr. 9102100059) a m75lx (č. Výr. 9102100058) sú monitory, ktoré sú prednostne určené na používanie vo vozidlách. Možno ich použ...

  • Page 230: 6.2

    Technický popis perfectview m55lx, m75lx sk 230 6.2 ovládacie prvky na monitore nájdete nasledovné ovládacie prvky: Č. Na obr. 0, strane 6 označe- nie popis 1 snímacie okienko na funkciu stmievača jas displeja sa automaticky prispôsobí okolitému svetlu 2 p zapne a vypne monitor. Tlačidlo svieti nače...

  • Page 231

    Perfectview m55lx, m75lx technický popis sk 231 5 1. Zapína menu. 2. Vyvolá parametre, ktoré sa majú nastaviť parametre sú rozdelené v tomto poradí na tri strany obrazovky: strana 1: obrázok – jas („brightness“) – kontrast („contrast“) – farba („colour“) – hlasitosť („volume“) – automatické stmaveni...

  • Page 232: Montáž Lcd Monitora

    Montáž lcd monitora perfectview m55lx, m75lx sk 232 7 montáž lcd monitora 7.1 potrebné náradie (obr. 1, strane 3) na zabudovanie a montáž potrebujete nasledovné náradie: meradlo (4) jamkovač (5) kladivo (6) súprava vrtákov (7) vŕtačka (8) skrutkovač (9) na elektrické zapojenie a jeho preskúšanie pot...

  • Page 233: 7.2

    Perfectview m55lx, m75lx montáž lcd monitora sk 233 7.2 montáž monitora ! Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny: vyberte si vhodné miesto montáže tak, aby ste mali výhľad na monitor bez prekážky (obr. 6 a obr. 7, strane 4). Nemontujte monitor nikdy v oblasti, kde by mohol spôsobiť úder hlavy al...

  • Page 234: 7.3

    Montáž lcd monitora perfectview m55lx, m75lx sk 234 7.3 elektrické zapojenie monitora schému zapojenia lcd monitora nájdete na obr. D, strane 8. A Č. Označenie 1 monitor 2 20-pólová zásuvka 3 prívodné vedenie monitora 4 20-pólový konektor 5 12 – 24v kladný kábel (červený): pripojenie na kladný pól z...

  • Page 235

    Perfectview m55lx, m75lx montáž lcd monitora sk 235 pri uložení prípojných káblov dodržiavajte nasledovné pokyny: na prechod prípojného kábla použite podľa možností originálne priechodky alebo iné možnosti prechodu napr. Ventilačné mriežky. Ak nie sú k dispozícii žiadne prechody, musí sa pre kábel v...

  • Page 236: Používanie Lcd Monitora

    Používanie lcd monitora perfectview m55lx, m75lx sk 236 tento kábel riadenia slúži ako signálne vedenie na aktivovanie, napr. Bočnej kamery pri aktivovaní smerového svetla. ➤ príp. Spojte zdierku cam1 (9) prípojného kábla s konektorom zdroja videa 1 (napr. Cúvacia kamera). ➤ prípadne spojte zdierku ...

  • Page 237: 8.3

    Perfectview m55lx, m75lx používanie lcd monitora sk 237 8.3 nastavenie monitora monitor môžete nastaviť podľa svojho želania takto (obr. 0, strane 6): ➤ stlačte tlačidlo „ “ (5), aby ste zvolili želané parametre. ✓ nastaviteľné parametre sa zobrazia v nasledovnom poradí: strana 1: obrázok – jas („br...

  • Page 238: 8.4

    Používanie lcd monitora perfectview m55lx, m75lx sk 238 8.4 nastavenie zdroja videa na nastavenie zdroja videa postupujte takto (obr. 0, strane 6): ➤ ak chcete prepnúť zdroj videa, stlačte tlačidlo „cam“ (6). ✓ monitor prepína kamery v poradí „kamera 1 – kamera 2 – kamera 3 – kamera 4“. I 8.5 nastav...

  • Page 239: 8.7

    Perfectview m55lx, m75lx starostlivosť o lcd monitor a jeho čistenie sk 239 8.7 nastavenie označenia vzdialenosti na nastavenie označenia vzdialenosti postupujte takto (obr. 0, strane 6): ➤ stláčajte tlačidlo „ “ (5) dovtedy, kým sa nezobrazí ponuka „stupnica“. ✓ zobrazí sa nastaviteľné označenie vz...

  • Page 240: Technické Údaje

    Technické údaje perfectview m55lx, m75lx sk 240 12 technické údaje povolenia prístroj má povolenie e13. M55lx m75lx Č. Výrobku: 9102100059 9102100058 typ: color tft lcd veľkosť displeja: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) jas: cca 350 cd/m² cca 400 cd/m² rozlíšenie displeja h x v: 385000 pixelov televízna no...

  • Page 241: Tartalomjegyzék

    Perfectview m55lx, m75lx szimbólumok magyarázata hu 241 beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Tartalomjegyzék 1 szimbólumok magyarázata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 242

    Biztonsági és beszerelési megjegyzések perfectview m55lx, m75lx hu 242 2 biztonsági és beszerelési megjegyzések vegye figyelembe a járműgyártó és a gépjárműszakma által előírt biztonsági meg- jegyzéseket és előírásokat! A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: s...

  • Page 243

    Perfectview m55lx, m75lx biztonsági és beszerelési megjegyzések hu 243 az akkumulátor mínusz pólusának lecsatlakoztatása esetén a kényelmi elektronikai berendezések felejtő memóriájából az összes tárolt adat törlődik. A jármű felszereltségének függvényében a következő adatokat kell újból beállítani:...

  • Page 244: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma perfectview m55lx, m75lx hu 244 vegye figyelembe az lcd-monitor kezelésével kapcsolatos következő megjegyzéseket: ! A 3 a csomag tartalma vigyÁzat! Azok a személyek (beleértve a gyermekeket is), akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeik, illetve tapasztalatlanságuk vagy t...

  • Page 245: Tartozékok

    Perfectview m55lx, m75lx tartozékok hu 245 4 tartozékok tartozékként kapható (nincs mellékelve): 5 rendeltetésszerű használat a perfectview m55lx (cikkszám: 9102100059) és m75lx (cikkszám: 9102100058) lcd-monitorok elsősorban járművekben való felhasználásra készültek. Kamerák (pél- dául videós tolat...

  • Page 246

    Műszaki leírás perfectview m55lx, m75lx hu 246 3 + 1. Növeli a fényerőt. 2. Növeli a kiválasztott paraméter értékét, ha megnyitottak egy menüt. 4 – 1. Csökkenti a fényerőt. 2. Csökkenti a kiválasztott paraméter értékét, ha megnyitot- tak egy menüt. 5 1. Bekapcsolja a menüt. 2. Felhívja a beállítandó...

  • Page 247: 7.1

    Perfectview m55lx, m75lx az lcd-monitor felszerelése hu 247 7 az lcd-monitor felszerelése 7.1 szükséges szerszámok (1. ábra, 3. Oldal) a beépítéshez és szereléshez a következő szerszámok szükségesek: mérőszalag (4) pontozó (5) kalapács (6) fúrófejkészlet (7) fúrógép (8) csavarhúzó (9) az elektromos ...

  • Page 248: 7.2

    Az lcd-monitor felszerelése perfectview m55lx, m75lx hu 248 7.2 a monitor felszerelése ! A szerelés során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket: válasszon olyan helyet a felszereléshez, amely akadálytalan rálátást biztosít a moni- torra (6. ábra és 7 . ábra, 4. Oldal). A monitort tilos a fej ü...

  • Page 249: 7.3

    Perfectview m55lx, m75lx az lcd-monitor felszerelése hu 249 7.3 a monitor elektromos csatlakoztatása az lcd-monitor kapcsolási rajzát itt találja: d. ábra, 8. Oldal. A szám megnevezés 1 monitor 2 20-pólusú aljzat 3 monitorvezeték 4 20 pólusú din-csatlakozó 5 12 – 24 v-os pozitív kábel (piros): csatl...

  • Page 250

    Az lcd-monitor felszerelése perfectview m55lx, m75lx hu 250 a csatlakozókábelek elhelyezése során tartsa szem előtt a következőket: a csatlakozókábelek átvezetésénél lehetőség szerint eredeti átvezetéseket vagy más átvezetési lehetőségeket használjon, pl. Szellőzőrácsokat. Ha nincsenek átvezetések, ...

  • Page 251: Az Lcd-Monitor Használata

    Perfectview m55lx, m75lx az lcd-monitor használata hu 251 ez a vezérlőkábel pl. Az oldalkamera aktiválására szolgáló jelvezetékként funkcionál az index használata közben. ➤ szükség esetén kösse össze a csatlakozókábel cam1 (9) aljzatát az 1. Videoforrás (pl. Tolatókamera) csatlakozódugójával. ➤ szük...

  • Page 252: 8.3

    Az lcd-monitor használata perfectview m55lx, m75lx hu 252 8.3 a monitor beállítása a következő módon állíthatja be a monitort a kívánsága szerint (0. ábra, 6. Oldal): ➤ nyomja meg a(z) „ ” gombot (5) a kívánt paraméterek kiválasztásához. ✓ a beállítható paraméterek a következő sorrendben jelennek me...

  • Page 253: 8.4

    Perfectview m55lx, m75lx az lcd-monitor használata hu 253 8.4 videoforrás beállítása a videoforrás beállításához a következő módon járjon el (0. ábra, 6. Oldal): ➤ ha át szeretné kapcsolni a videoforrást, akkor nyomja meg a „cam” (6) gombot. ✓ a monitor az „1. Kamera – 2. Kamera – 3. Kamera – 4. Kam...

  • Page 254: 8.7

    Az lcd-monitor ápolása és tisztítása perfectview m55lx, m75lx hu 254 8.7 távolságjelek beállítása a távolságjelek beállításához a következő módon járjon el (0. ábra, 6. Oldal): ➤ nyomja addig a(z) „ ” (5) gombot, míg meg nem jelenik a „skála” menü. ✓ megjelennek a beállítható távolságjelek. ➤ nyomja...

  • Page 255: Műszaki Adatok

    Perfectview m55lx, m75lx műszaki adatok hu 255 12 műszaki adatok engedélyek a készülék e13-as engedéllyel rendelkezik. M55lx m75lx cikkszám: 9102100059 9102100058 típus: color tft lcd kijelzőméret: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) fényerő: kb. 350 cd/m² kb. 400 cd/m² kijelző felbontása (vízszintes x függől...

  • Page 256: Www.Dometic-Waeco.Com

    Australia dometic australia pty. Ltd. 1 john duncan court varsity lakes qld 4227 +61 7 55076000 +61 7 55076001 mail: sales@dometic-waeco.Com.Au austria dometic austria gmbh neudorferstrasse 108 2353 guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 mail: info@waeco.At benelux dometic benelux b.V. Ecust...