Waeco PerfectView M71L Installation And Operating Manual - Garantie

Summary of PerfectView M71L

  • Page 1

    Perfectview m71l m v1 /v2 + waeco de 8 lcd-monitor montage- und bedienungsanleitung en 20 lcd monitor installation and operating manual fr 31 ecran lcd instructions de montage et de ser- vice es 43 pantalla lcd instrucciones de montaje y d’uso it 55 monitor lcd istruzioni di montaggio e d’uso nl 67 ...

  • Page 2: Fin

    D fordern sie weitere informationen zur umfangreichen produktpalette aus dem hause waeco. Bestellen sie einfach unsere kataloge kostenlos und unverbind- lich unter der internetadresse: www.Waeco.De gb we will be happy to provide you with further information about waeco products. Please order our fre...

  • Page 3

    Perfectview m71l 3 1 4 8 12 13 14 9 11 5 6 7 2 3 10 1 _rv-71_eb_10s.Book seite 3 freitag, 2. Februar 2007 1:21 13.

  • Page 4

    Perfectview m71l 4 2 3 4 5 6 7 _rv-71_eb_10s.Book seite 4 freitag, 2. Februar 2007 1:21 13.

  • Page 5

    Perfectview m71l 5 8 menu ir + 1 3 2 4 9 _rv-71_eb_10s.Book seite 5 freitag, 2. Februar 2007 1:21 13.

  • Page 6

    Perfectview m71l 6 0 m v1 /v2 + waeco 1 2 3 4 5 6 a 1 3 2 4 _rv-71_eb_10s.Book seite 6 freitag, 2. Februar 2007 1:21 13.

  • Page 7

    Perfectview m71l 7 m r v1 /v2 + waeco 1 3 2 7 6 8 5 9 4 10 b _rv-71_eb_10s.Book seite 7 freitag, 2. Februar 2007 1:21 13.

  • Page 8: Inhaltsverzeichnis

    Hinweise zur benutzung der anleitung perfectview m71l 8 bitte lesen sie diese anleitung vor einbau und inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren sie sie auf. Geben sie sie im falle einer weiter- veräußerung des gerätes an den käufer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 hinweise zur benutzung der anleitun...

  • Page 9

    Perfectview m71l sicherheits- und einbauhinweise 9 2 sicherheits- und einbauhinweise beachten sie die vom fahrzeughersteller und vom kfz-handwerk vorgeschrie- benen sicherheitshinweise und auflagen! A achtung! Waeco international übernimmt keine haftung für schäden aufgrund folgender punkte: – monta...

  • Page 10

    Sicherheits- und einbauhinweise perfectview m71l 10 beim abklemmen des minuspols der batterie verlieren alle flüchtigen speicher der komfortelektronik ihre gespeicherten daten. Z folgende daten müssen sie je nach fahrzeugausstattung neu einstellen: – radiocode – fahrzeuguhr – zeitschaltuhr – bordcom...

  • Page 11: Lieferumfang

    Perfectview m71l lieferumfang 11 z benutzen sie den monitor nicht in umgebungen, die – direkter sonnenstrahlung ausgesetzt sind, – starken temperaturschwankungen unterliegen, – eine hohe luftfeuchtigkeit aufweisen, – eine schlechte ventilation haben, – staubig oder ölig sind. Z drücken sie nicht auf...

  • Page 12: Technische Beschreibung

    Technische beschreibung perfectview m71l 12 5 technische beschreibung 5.1 funktionsbeschreibung der lcd-monitor perfectview m71l ist ein 7"-monitor, an den kameras (z. B. Rückfahrvideosystem) oder andere videoquellen (z. B. Tv-gerät) angeschlossen werden können, zwischen denen hin- und hergeschaltet...

  • Page 13: Lcd-Monitor Montieren

    Perfectview m71l lcd-monitor montieren 13 6 lcd-monitor montieren 6.1 benötigtes werkzeug (abb. 1, seite 3) für einbau und montage benötigen sie folgende werkzeuge: z maßstab (4) z körner (5) z hammer (6) z satz bohrer (7) z bohrmaschine (8) z schraubendreher (9) für den elektrischen anschluss und s...

  • Page 14

    Lcd-monitor montieren perfectview m71l 14 z kontrollieren sie, ob unterhalb des gewählten montageortes der benötigte frei- raum zum anbringen von scheiben und muttern zur verfügung steht. Z kontrollieren sie vorher, ob ausreichender freiraum für den bohreraustritt vor- handen ist (abb. 2, seite 4). ...

  • Page 15

    Perfectview m71l lcd-monitor montieren 15 6.3 monitor elektrisch anschließen den schaltplan für das lcd-monitor finden sie in abb. B, seite 7. Beachten sie folgende hinweise bei der verlegung der anschlusskabel: i hinweis verwenden sie für die durchführung der anschlusskabel nach möglichkeit origina...

  • Page 16

    Lcd-monitor montieren perfectview m71l 16 z umwickeln sie jede verbindung am kabel (auch im fahrzeug) dicht mit einem guten isolierband. Z beachten sie beim verlegen der kabel, dass diese – nicht stark geknickt oder verdreht werden, – nicht an kanten scheuern, – nicht ohne schutz durch scharfkantige...

  • Page 17: Lcd-Monitor Benutzen

    Perfectview m71l lcd-monitor benutzen 17 7 lcd-monitor benutzen 7.1 monitor einschalten ➤ drücken sie bei abgeschaltetem monitor den taster (abb. 0 1, seite 6), um den monitor einzuschalten. ✓ das übertragene bild erscheint. 7.2 monitor ausschalten ➤ drücken sie den taster (abb. 0 1, seite 6), um de...

  • Page 18: Gewährleistung

    Gewährleistung perfectview m71l 18 e achtung! Entfernen sie die kabel, bevor sie den monitor reinigen, damit es nicht zu einem kurzschluss kommen kann. ➤ reinigen sie den monitor gelegentlich mit einem feuchten, weichen tuch. 9 gewährleistung es gilt die gesetzliche gewährleistungsfrist. Sollte das ...

  • Page 19: Technische Daten

    Perfectview m71l technische daten 19 11 technische daten ausführungen, dem technischen fortschritt dienende Änderungen und liefer- möglichkeiten vorbehalten. Zulassungen das gerät hat die e-zulassung. M71l art.-nr.: rv-71 typ: color tft lcd displaygröße: 7" (17,8 cm) helligkeit: ca. 300 cd/m² displa...

  • Page 20: Contents

    Notes on using the operating manual perfectview m70l 20 please read this manual carefully before installing and starting up the device and store the manual in a safe place. If the device is resold, this operating man- ual must be handed over to the purchaser along with it. Contents 1 notes on using ...

  • Page 21

    Perfectview m70l safety and installation instructions 21 2 safety and installation instructions please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops. A caution! Waeco international will not be held liable for claims for damage resulti...

  • Page 22

    Safety and installation instructions perfectview m70l 22 when the negative terminal of the battery is disconnected, all data stored in the vol- atile memories will be lost. Z the following data must be set again, depending on the vehicle equipment op- tions: – radio code – vehicle clock – timer – on...

  • Page 23: Scope Of Delivery

    Perfectview m70l scope of delivery 23 z do not use the monitor in areas which – are subjected to direct sunlight, – are subject to strong temperature fluctuations, – have high levels of humidity, – are poorly ventilated, – are dusty or oily. Z do not press the lcd display. Z do not drop the monitor....

  • Page 24: Mounting The Lcd Monitor

    Mounting the lcd monitor perfectview m70l 24 5.2 control elements the following control elements are located on the monitor: 6 mounting the lcd monitor 6.1 tools required (fig. 1, page 3) for installation and assembly you will require the following tools: z measuring ruler (4) z centre punch (5) z h...

  • Page 25

    Perfectview m70l mounting the lcd monitor 25 to make and test the electrical connection, the following tools are required: z diode test lamp (1) or voltmeter (2) z insulating tape (10) z heat shrinking sleeve z hot air blower (11) z crimping tool (12) z soldering iron, if required (13) z solder, if ...

  • Page 26

    Mounting the lcd monitor perfectview m70l 26 ➤ hold the monitor bracket within the outlines marked beforehand and mark four different drilling points. ➤ drill 2 mm diameter holes at the points you just marked. ➤ screw on the monitor bracket with the 4 x 20 mm self-tapping screws. ➤ slide the monitor...

  • Page 27

    Perfectview m70l mounting the lcd monitor 27 observe the following instructions when laying the connection cable: i note if possible, use original ducts for laying the cables, or other suitable options, such as ventilation grilles. If there are no existing openings, you must drill a hole with diamet...

  • Page 28: Using The Lcd Monitor

    Using the lcd monitor perfectview m70l 28 the purple cable (10, ) serves as a signal cable to activate the normal/inverted image function when using the rv-24/n, rv-27/n, rv-30k or rv-30k-f cameras. If these cameras are used, a normal picture is generated if the violet cable is connected to earth. I...

  • Page 29: Guarantee

    Perfectview m70l cleaning and maintaining the lcd monitor 29 7.4 setting the video source ➤ if you wish to switch to a different video source (from video 1 to video 2), press the “v1/v2” button (fig. 0 5, page 6). ✓ the monitor switches from video source 1 to video source 2 and vice-versa. 8 cleanin...

  • Page 30: Technical Data

    Technical data perfectview m70l 30 11 technical data versions, technical modifications and delivery options reserved. Approval the device has e approval. M71l item no.: rv-71 type: colour tft lcd display size: 7" (17.8 cm) brightness: approx. 300 cd/m² display resolution, h x v: 337000 pixels video ...

  • Page 31: Table Des Matières

    Perfectview m70l remarques concernant l’application des instructions 31 veuillez lire ce manuel attentivement avant le montage et la mise en service, et conservez-le. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières 1 remarques concernant l’application...

  • Page 32

    Consignes de sécurité et instructions de montage perfectview m70l 32 2 consignes de sécurité et instructions de montage respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l’automobile ! A attention ! Waeco international décl...

  • Page 33

    Perfectview m70l consignes de sécurité et instructions de montage 33 lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées. Z vous devez procéder à un nouveau réglage des données suivantes en fonction de l’...

  • Page 34: Pièces Fournies

    Pièces fournies perfectview m70l 34 z veillez à respecter la tension prescrite. Z n’utilisez pas l’écran dans des environnements – directement exposés aux rayons du soleil, – soumis à de fortes variations de température, – présentant une forte humidité, – mal aérés, – poussiéreux ou huileux. Z n’app...

  • Page 35: Description Technique

    Perfectview m70l description technique 35 5 description technique 5.1 description du fonctionnement l'écran lcd perfectview m71l est un écran 7" auquel il est possible de raccorder des caméras (p. Ex. Un système vidéo de recul) ou d'autres sources vidéo (p. Ex. Un ap- pareil télévisé), entre lesquel...

  • Page 36: Montage De L’Écran Lcd

    Montage de l’écran lcd perfectview m70l 36 6 montage de l’écran lcd 6.1 outils nécessaires (fig. 1, page 3) pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils suivants : z mètre (4) z pointeau (5) z marteau (6) z jeu de mèches (7) z perceuse (8) z tournevis (9) pour le raccordement ...

  • Page 37

    Perfectview m70l montage de l’écran lcd 37 z vérifiez que vous disposez de l’espace nécessaire aux rondelles et aux écrous sous l’emplacement de montage choisi. Z vérifiez avant le perçage que vous disposez d’un espace suffisant de l’autre côté du trou pour le passage de la mèche (fig. 2, page 4). Z...

  • Page 38

    Montage de l’écran lcd perfectview m70l 38 6.3 raccordement électrique de l'écran fig. B, page 7 présente le schéma du circuit de l'écran lcd. Veillez à respecter les consignes suivantes lors de la pose des câbles de raccorde- ment : i remarque pour le passage des câbles de raccordement, utilisez si...

  • Page 39

    Perfectview m70l montage de l’écran lcd 39 z entourez soigneusement chaque raccord de câble à l'aide d'un ruban vinyle de qualité (à l'intérieur du véhicule également). Z lors de la pose des câbles, veillez à ce que ceux-ci – ne soient ni fortement pliés, ni tordus, – ne frottent pas contre des arêt...

  • Page 40

    Utilisation de l'écran lcd perfectview m70l 40 7 utilisation de l'écran lcd 7.1 mise en marche de l'écran ➤ lorsque l'écran est éteint, appuyez sur la touche « m » (fig. 0 1, page 6) pour mettre l'écran en marche. ✓ l'image est retransmise. 7.2 mise à l'arrêt de l'écran ➤ appuyez sur la touche (fig....

  • Page 41: Garantie

    Perfectview m70l entretien et nettoyage de l’écran lcd 41 8 entretien et nettoyage de l’écran lcd a attention ! N’utilisez aucun objet coupant ou dur pour le nettoyage. Cela pourrait en- dommager l’écran. E attention ! Avant de nettoyer l’écran, veuillez retirer les câbles afin de ne pas provo- quer...

  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques perfectview m70l 42 11 caractéristiques techniques spécifications sous réserve de modifications liées aux évolutions techniques et de disponibilités de livraison. Certifications cet appareil possède la certification e. M71l nº de réf. : rv-71 type : couleur tft lcd taille...

  • Page 43: Índice

    Perfectview m70l indicaciones relativas a las instrucciones de uso 43 lea detenidamente estas instrucciones antes de la instalación y puesta en funcionamiento y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 indi...

  • Page 44

    Indicaciones de seguridad y para el montaje perfectview m70l 44 2 indicaciones de seguridad y para el montaje ¡tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo! E ¡atención! Waeco international no se hace responsable de los daño...

  • Page 45

    Perfectview m70l indicaciones de seguridad y para el montaje 45 tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort. Z dependiendo del equipamiento del vehículo, deberá volver a ajustar los s...

  • Page 46: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega perfectview m70l 46 tenga en cuenta las siguientes indicaciones al utilizar el monitor lcd: z no abra el monitor (véase fig. 4, página 4). Z no sumerja el monitor en agua (fig. 5, página 4); el monitor no es resistente al agua. Z el monitor no debe dificultar nunca la visión duran...

  • Page 47: Uso Adecuado

    Perfectview m70l uso adecuado 47 4 uso adecuado el monitor lcd perfectview m71l (art. N° rv-71) es un monitor pensado principalmen- te para la instalación en vehículos. Puede utilizarse para conectar hasta dos cáma- ras (por ejemplo, sistema de vídeo de marcha atrás). El monitor lcd funciona a 12 v....

  • Page 48: Montaje Del Monitor Lcd

    Montaje del monitor lcd perfectview m70l 48 6 montaje del monitor lcd 6.1 herramientas necesarias (fig. 1, página 3) para realizar la instalación y el montaje son necesarias las siguientes herramientas: z regla graduada (4) z punzón (5) z martillo (6) z juego de brocas (7) z taladradora (8) z destor...

  • Page 49

    Perfectview m70l montaje del monitor lcd 49 z asegúrese de que debajo del lugar de montaje seleccionado haya espacio suficiente para la colocación de arandelas y tuercas. Z antes de taladrar, asegúrese de que haya espacio libre suficiente para la salida del taladro (fig. 2, página 4). Z tenga en cue...

  • Page 50

    Montaje del monitor lcd perfectview m70l 50 6.3 conexión eléctrica del monitor el esquema de conexiones para el monitor lcd lo encontrará en la fig. B, página 7. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante la instalación del cable de co- nexión: i nota siempre que sea posible, utilice para p...

  • Page 51

    Perfectview m70l montaje del monitor lcd 51 z recubra completamente todas las conexiones de los cables (también en el ve- hículo) con una cinta aislante de buena calidad. Z al instalar los cables tenga en cuenta que: – no se doblen ni se retuerzan, – no rocen con bordes, – no se instalen sin protecc...

  • Page 52: Uso Del Monitor Lcd

    Uso del monitor lcd perfectview m70l 52 7 uso del monitor lcd 7.1 encender el monitor ➤ estando el monitor apagado, pulse la tecla “m” (fig. 0 1, página 6) para encenderlo. ✓ aparece la imagen transmitida. 7.2 apagar el monitor ➤ pulse la tecla (fig. 0 1, página 6) para apagar el monitor. ✓ la image...

  • Page 53: Garantía Legal

    Perfectview m70l mantenimiento- y limpieza del monitor lcd 53 8 mantenimiento- y limpieza del monitor lcd a ¡atención! No utilice ningún instrumento afilado o duro en la limpieza, ya que podría dañar el monitor. E ¡atención! Extraiga el cable antes de realizar la limpieza del monitor para evitar que...

  • Page 54: Datos Técnicos

    Datos técnicos perfectview m70l 54 11 datos técnicos reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos en función de los avances técnicos. Homologaciones el aparato posee la homologación e. M71l art. Nº: rv-71 tipo: color tft lcd tamaño de pantalla: 7" (17,8 cm) brillo: 300 cd/m...

  • Page 55: Indice

    Perfectview m70l indicazioni per l’uso del manuale di istruzioni 55 prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell’apparecchio consegnarlo al cliente successivo. Indice 1 indicazioni per l’uso del ma...

  • Page 56

    Indicazioni di sicurezza e montaggio perfectview m70l 56 fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in questo caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”. Osservare anche le indicazioni di sicurezza riportate qui di seguito. 2 indicazioni di sicurezza e montag...

  • Page 57

    Perfectview m70l indicazioni di sicurezza e montaggio 57 quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del sistema dell’elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati. Z devono essere reimpostati a seconda dell’equipaggiamento del veicolo i seguenti dati per...

  • Page 58: Dotazione

    Dotazione perfectview m70l 58 z collegare la tensione corretta. Z non utilizzare mai il monitor in ambienti che – sono esposti direttamente ai raggi solari, – che sono sottoposti a forti variazioni della temperatura, – che presentano una forte umidità dell’aria, – che presentano una ventilazione ina...

  • Page 59: Descrizione Tecnica

    Perfectview m70l descrizione tecnica 59 5 descrizione tecnica 5.1 descrizione del funzionamento il monitor lcd perfectview m71l è un monitor a 7" al quale possono essere collegate telecamere (ad. Es. Un videosistema di retromarcia) o altre fonti video (ad es. Un ap- parecchio televisivo) e che dispo...

  • Page 60: Montaggio Del Monitor Lcd

    Montaggio del monitor lcd perfectview m70l 60 6 montaggio del monitor lcd 6.1 attrezzi necessari (fig. 1, pagina 3) per l’installazione e il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi: z metro (4) z punzone (5) z martello (6) z set di punte per trapano (7) z trapano (8) z cacciaviti (9) per l’alla...

  • Page 61

    Perfectview m70l montaggio del monitor lcd 61 z prima controllare che ci sia uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano (fig. 2, pagina 4). Z tenere presente il peso del monitor. Eventualmente predisporre i rinforzi neces- sari (rondelle di spessore maggiore o piastre). Z assicurarsi che sia po...

  • Page 62

    Montaggio del monitor lcd perfectview m70l 62 6.3 allacciamento elettrico del monitor lo schema elettrico per il monitor lcd si trova nella fig. B, pagina 7. Osservare le seguenti indicazioni per la posa dei cavi di allacciamento. I nota per il passaggio dei cavi di allacciamento impiegare, quando è...

  • Page 63

    Perfectview m70l montaggio del monitor lcd 63 z rendere a tenuta tutti i collegamenti sul cavo (anche all'interno del veicolo) av- volgendoli bene con un nastro isolante di buona qualità. Z durante la posa dei cavi assicurarsi che essi – non vengano torti o piegati eccessivamente, – non sfreghino co...

  • Page 64: Impiego Del Monitor Lcd

    Impiego del monitor lcd perfectview m70l 64 7 impiego del monitor lcd 7.1 accensione del monitor ➤ per accendere il monitor, premere il tasto “m” (fig. 0 1, pagina 6) quando il monitor è spento. ✓ appare l'immagine trasmessa. 7.2 spegnimento del monitor ➤ per spegnere il monitor, premere il tasto (f...

  • Page 65: Garanzia

    Perfectview m70l cura e pulizia del monitor lcd 65 8 cura e pulizia del monitor lcd a attenzione! Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi o oggetti ruvidi perché potrebbero provocare danni al monitor. E attenzione! Prima di pulire il monitor, rimuovere i cavi per evitare un eventuale corto...

  • Page 66: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche perfectview m70l 66 11 specifiche tecniche con riserva di versioni successive e di modifiche conformi al progresso della tecnica, nonché di variazioni nella consegna. Omologazioni l’apparecchio dispone dell’omologazione e. M71l n. Art.: rv-71 tipo: color tft lcd dimensioni del di...

  • Page 67: Inhoudsopgave

    Perfectview m70l instructies voor het gebruik van de handleiding 67 lees deze handleiding voor de montage en ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave 1 instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . ...

  • Page 68

    Veiligheids- en montage-instructies perfectview m70l 68 2 veiligheids- en montage-instructies neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voer- tuig en het garagebedrijf in acht! A waarschuwing! Waeco international kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroor...

  • Page 69

    Perfectview m70l veiligheids- en montage-instructies 69 bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. Z de volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – ...

  • Page 70: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering perfectview m70l 70 z gebruik de monitor niet in omgevingen die – aan direct zonlicht blootgesteld zijn, – aan sterke temperatuurschommelingen onderhevig zijn, – een hoge luchtvochtigheid hebben, – een slechte ventilatie hebben, – stoffig of olieachtig zijn. Z druk niet op het...

  • Page 71: Technische Beschrijving

    Perfectview m70l technische beschrijving 71 5 technische beschrijving 5.1 beschrijving van de werking de lcd-monitor perfectview m71l is een 7"-monitor waarop camera's (bijv. Achteruitrijvideosysteem) of andere videobronnen (bijv. Tv-toestel) kunnen worden aangesloten, waartussen heen en weer kan wo...

  • Page 72: Lcd-Monitor Monteren

    Lcd-monitor monteren perfectview m70l 72 6 lcd-monitor monteren 6.1 benodigd gereedschap (afb. 1, pag. 3) voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: z maatstaf (4) z center (5) z hamer (6) z set boren (7) z boormachine (8) z schroevendraaier (9) voor de elektrische aansluiting ...

  • Page 73

    Perfectview m70l lcd-monitor monteren 73 z controleer of er onder de gekozen montageplaats genoeg ruimte is voor het aanbrengen van schijven en moeren. Z controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant (afb. 2, pag. 4). Z denk ook aan het gewicht van de monitor. Zorg...

  • Page 74

    Lcd-monitor monteren perfectview m70l 74 6.3 monitor elektrisch aansluiten het schakelschema voor de lcd-monitor vindt u in afb. B, pag. 7. Neem de volgende instructies bij het aanleggen van de aansluitkabels in acht: i instructie gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk origin...

  • Page 75: Lcd-Monitor Gebruiken

    Perfectview m70l lcd-monitor gebruiken 75 z let er bij het leggen van de kabels op dat deze – niet te zeer worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd (afb. 3, pag. 4). Monitor als achteruitrijvideosysteem aansl...

  • Page 76

    Lcd-monitor onderhouden en reinigen perfectview m70l 76 7.2 monitor uitschakelen ➤ druk de toets (afb. 0 1, pagina 6) in om de monitor uit te schakelen. ✓ het beeld verdwijnt. 7.3 monitor instellen (afb. 0 , pag. 6 ) u kunt de monitor volgens uw wensen als volgt instellen: ➤ druk op de toets „m” (4)...

  • Page 77: Garantie

    Perfectview m70l garantie 77 9 garantie de wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het waeco filiaal in uw land (zie adressen achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgen...

  • Page 78: Indholdsfortegnelse

    Henvisninger vedr. Brug af vejledningen perfectview m70l 78 læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse 1 henvisninger vedr. Brug af vejledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 79

    Perfectview m70l sikkerheds- og installationshenvisninger 79 2 sikkerheds- og installationshenvisninger overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene, der er foreskrevet af køretøjsproducenten og af automobilbranchen. A vigtigt! Waeco international hæfter ikke for skader på grund af følgende punkte...

  • Page 80

    Sikkerheds- og installationshenvisninger perfectview m70l 80 z afhængigt af køretøjets udstyr skal du indstille følgende data igen: – radiokode – køretøjets ur – kontaktur – køretøjets computer – sædeposition henvisninger til indstillingen findes i den pågældende betjeningsvejledning. Overhold følge...

  • Page 81: Leveringsomfang

    Perfectview m70l leveringsomfang 81 z anvend ikke monitoren i omgivelser, der – er udsat for direkte sollys, – er udsat for kraftige temperatursvingninger, – har en høj luftfugtighed, – har dårlig ventilation, – er støvede eller olieholdige. Z tryk ikke på lcd-displayet. Z tab ikke monitoren. Z hvis...

  • Page 82: Montering Af Lcd-Monitoren

    Montering af lcd-monitoren perfectview m70l 82 5.2 betjeningselementer på monitoren findes følgende betjeningselementer: 6 montering af lcd-monitoren 6.1 nødvendigt værktøj (fig. 1, side 3) til installation og montering har du brug for følgende værktøj: z målestok (4) z kørner (5) z hammer (6) z sæt...

  • Page 83

    Perfectview m70l montering af lcd-monitoren 83 z krympetang (12) z evt. Loddekolbe (13) z evt. Loddetin (14) z evt. Kabelgennemføringsmuffer til fastgørelse af kablerne har du evt. Brug for yderligere kabelbindere. 6.2 montering af monitoren a advarsel! Vælg monitorens plads, så passagererne under i...

  • Page 84

    Montering af lcd-monitoren perfectview m70l 84 i bemærk hældningsvinklen kan justeres. Løsn fingerskruen (4), og vip monitoren til den ønskede position. Spænd fingerskruen fast (4). 6.3 elektrisk tilslutning af monitoren strømskemaet for lcd-monitoren findes i fig. B, side 7. Overhold følgende henvi...

  • Page 85

    Perfectview m70l anvendelse af lcd-monitoren 85 z sørg for at vikle isoleringsbånd fast om hver forbindelse på kablet (også i køre- tøjet). Z når kablerne trækkes, skal det sikres, at de – ikke knækkes eller snos kraftigt, – ikke skurer mod kanter, – ikke trækkes uden beskyttelse mod gennemføringer ...

  • Page 86

    Vedligeholdelse og rengøring af lcd-monitoren perfectview m70l 86 7.2 frakobling af monitoren ➤ tryk på tasten (fig. 0 1, side 6) for at slukke monitoren. ✓ billedet slukker. 7.3 indstilling af monitoren (fig. 0 , side 6 ) du kan indstille monitoren i henhold til dine ønsker på følgende måde: ➤ tryk...

  • Page 87: Garanti

    Perfectview m70l garanti 87 9 garanti den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du sende det til waeco afdelingen i dit land (se adresser på vejledningens bagside) eller til din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: z en kopi af...

  • Page 88: Innehållsförteckning

    Information om bruksanvisningen perfectview m70l 88 läs igenom anvisningarna noga innan systemet monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruks- anvisningen till den nya ägaren vid ev. Vidareförsäljning. Innehållsförteckning 1 information om bruksanvisn...

  • Page 89

    Perfectview m70l säkerhets- och installationsanvisningar 89 2 säkerhets- och installationsanvisningar beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten! A observera! Waeco international övertar inget ansvar för skador som uppstår p.G.A. Fö...

  • Page 90

    Säkerhets- och installationsanvisningar perfectview m70l 90 när batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfortelektronikens flyktiga minnen. Z beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt: – radiokod – klocka – timer – fordonsdator – sätesposition inställning...

  • Page 91: Leveransomfattning

    Perfectview m70l leveransomfattning 91 z använd inte monitorn i – direkt solljus, – i omgivningar med stora temperaturvariationer, – i hög luftfuktighet, – i omgivningar med dålig ventilation, – i omgivningar där det finns damm eller olja. Z tryck inte på lcd-displayen. Z var försiktig, tappa inte m...

  • Page 92: Montera Lcd-Monitorn

    Montera lcd-monitorn perfectview m70l 92 5.2 reglage, detaljer monitorn har följande reglage: 6 montera lcd-monitorn 6.1 verktyg (bild 1, sida 3) för monteringen krävs följande verktyg: z måttsticka (4) z körnare (5) z hammare (6) z borrsats (7) z borrmaskin (8) z skruvmejsel (9) för elanslutningen ...

  • Page 93

    Perfectview m70l montera lcd-monitorn 93 z ev. Lödkolv (13) z ev. Lödtenn (14) z ev. Kabelgenomföringshylsor för fastsättning av kablarna krävs ev. även kabelband. 6.2 montera monitorn a varning! Montera monitorn på ett ställe där den inte kan utgöra någon fara för pas- sagerare/förare (t.Ex. Vid kr...

  • Page 94

    Montera lcd-monitorn perfectview m70l 94 6.3 ansluta monitorn kopplingsschemat för lcd-monitorn finns i bild b, sida 7. Beakta följande anvisningar när anslutningskablarna dras: i anvisning använd om möjligt originalgenomföringar eller andra genomföringar som t.Ex. Ventilationsgaller för anslutnings...

  • Page 95: Använda Lcd-Monitorn

    Perfectview m70l använda lcd-monitorn 95 ansluta monitorn som backvideosystem (bild b, sida 7) ➤ dra monitorkabeln på instrumentbrädan. ➤ anslut monitorkabelns kontakt (2) till anslutningskabelns (3) uttag (4). E observera! Beakta polerna vid anslutning till spänningskällan. ➤ anslut anslutningskabe...

  • Page 96: Garanti

    Skötsel och rengöring av lcd-monitorn perfectview m70l 96 7.3 ställa in monitorn (bild 0 , sida 6 ) monitorinställningar: ➤ tryck på knappen ”m” (4) för att ställa in parametrarna. ✓ de inställningsbara parametrarna visas i följande ordningsföljd: – ljusstyrka (”brt”) – färg (”col”) – kontrast (”con...

  • Page 97: Avfallshantering

    Perfectview m70l avfallshantering 97 10 avfallshantering ➤ lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. 11 tekniska data olika utföranden, tekniska f...

  • Page 98: Innhold

    Tips for bruk av bruksanvisningen perfectview m70l 98 les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innhold 1 tips for bruk av bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 99

    Perfectview m70l råd om sikkerhet og montering 99 2 råd om sikkerhet og montering følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og motorvogn- produsenten har bestemt! A merk! Waeco international påtar seg intet ansvar for skader på grunn av følgende: – montasjefeil, – skader på apparatet på gr...

  • Page 100

    Råd om sikkerhet og montering perfectview m70l 100 z følgende data må stilles inn på nytt, avhengig av kjøretøyets utrustning: – radiokode – kjøretøyur – tidskoblingsur – kjørecomputer – sitteposisjon råd vedrørende innstilling finner du i relevant bruksanvisning. Vær oppmerksom på følgende ved mont...

  • Page 101: Leveringsomfang

    Perfectview m70l leveringsomfang 101 z bruk ikke monitoren hvor den – utsettes for direkte solstråling, – utsettes for store temperatursvingninger, – utsettes for høy luftighet, – hvor det er dårlig ventilasjon, – hvor det er støv eller olje. Z trykk ikke på lcd-displayet. Z pass på at monitoren ikk...

  • Page 102: Montere Lcd-Monitor

    Montere lcd-monitor perfectview m70l 102 5.2 betjeningselementer du finner følgende betjeningselementer på skjermen: 6 montere lcd-monitor 6.1 nødvendig verktøy (fig. 1, side 3) til montering trenger du følgende verktøy: z målestav (4) z kjørner (5) z hammer (6) z borsett (7) z bormaskin (8) z skrut...

  • Page 103

    Perfectview m70l montere lcd-monitor 103 til elektrisk tilkobling og kontroll av denne trenger du følgende hjelpemidler: z diodetestlampe (1) eller voltmeter (2) z isolasjonsbånd (10) z varmekrympeslange z varmluftpistol (11) z krympetang (12) z evt. Loddebolter (13) z evt. Loddetinn (14) z evt. Kab...

  • Page 104

    Montere lcd-monitor perfectview m70l 104 ved montering går du fram på følgende måte (fig. A, side 6): ➤ skyv skjermen (1) opp på festeplaten til skjermholderen (2) og fest den med den riflede skruen (3) i skjermholderen. ➤ prøv deg fram når du skal plassere skjermen på skjermholderen som er bereg- n...

  • Page 105

    Perfectview m70l montere lcd-monitor 105 vær oppmerksom på følgende ved legging av tilkoblingskabelen: i tips for å føre gjennom tilkoblingskabelen bruker du originalgjennomføringer el- ler andre gjennomføringsmuligheter, f.Eks. Luftegitter. Når ingen gjennom- føringer er tilgjengelig, må du bore et...

  • Page 106: Bruke Lcd-Skjerm

    Bruke lcd-skjerm perfectview m70l 106 når man bruker kameraene rv-20/m og rv-20/cfm, fortsetter ledningen å være ubrukt. ➤ isoler den fiolette kabelen når du bruker kamera rv-20/m eller rv-20/cfm. ➤ koble eventuelt mini-din-kontakten (7) på tilkoblingskabelen til mini-din-plug- gen på videokilden 1 ...

  • Page 107: Garanti

    Perfectview m70l stell og rengjøring av lcd-monitoren 107 8 stell og rengjøring av lcd-monitoren a merk! Bruk ikke skarpe eller harde hjelpemidler til rengjøring, da det kan skade monitoren. E merk! Fjern kabelen før du rengjør monitoren, slik at det ikke oppstår kortslutning. ➤ rengjør monitoren av...

  • Page 108: Tekniske Data

    Tekniske data perfectview m70l 108 11 tekniske data vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leveringsmuligheter. Godkjenninger apparatet har e-godkjenning. M71l art.Nr.: rv-71 type: color tft lcd displaystørrelse: 7" (17,8 cm) lysstyrke: ca. 300 cd/m² displayo...

  • Page 109: Sisällysluettelo

    Perfectview m70l ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen 109 olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen kiinnittämistä ja käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo 1 ohje...

  • Page 110

    Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita perfectview m70l 110 2 turvallisuus- ja kiinnitysohjeita noudattakaa ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvalli- suusohjeita ja vaatimuksia! A huomio! Waeco international ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: – asennus...

  • Page 111

    Perfectview m70l turvallisuus- ja kiinnitysohjeita 111 kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot. Z teidän täytyy asettaa ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudel- leen: – radiokoodi – ajoneuvokello – kytkinke...

  • Page 112: Toimituskokonaisuus

    Toimituskokonaisuus perfectview m70l 112 z Älkää käyttäkö monitoria ympäristöissä, joissa – laite altistuu suoralle auringonpaisteelle, – ilmenee voimakkaita lämpötilaheilahteluja, – vallitsee suuri ilmankosteus, – on huono tuuletus, – on runsaasti pölyä tai öljyä. Z Älkää painako lcd-näyttöä. Z Älk...

  • Page 113: Lcd-Monitorin Asentaminen

    Perfectview m70l lcd-monitorin asentaminen 113 5.2 käyttölaitteet monitorissa on seuraavat käyttölaitteet: 6 lcd-monitorin asentaminen 6.1 tarvittavat työkalut kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitsette seuraavia työkaluja: z mitta (4) z merkkipuikko (5) z vasara (6) z poranteräsarja (7) z porakone...

  • Page 114

    Lcd-monitorin asentaminen perfectview m70l 114 sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitsette seuraavia apuvälineitä: z diodisähkökynä (1) tai volttimittari (2) z eristysnauha (10) z kutistemuovisukka z lämminilmapuhallin (11) z abico-pihdit (12) z mahd. Juotoskolvi (13) z mahd. Juotostinaa ...

  • Page 115

    Perfectview m70l lcd-monitorin asentaminen 115 suorita asennus seuraavasti (kuva a, sivulla 6): ➤ työnnä monitori (1) monitorin pidikkeen kiinnityslevylle (2) ja kiinnitä se pyälle- tyllä ruuvilla (3) monitorin pidikkeeseen. ➤ aseta monitori ja siihen kiinnitetty pidike kokeeksi paikalleen. ➤ piirrä...

  • Page 116

    Lcd-monitorin asentaminen perfectview m70l 116 noudata liitäntäjohtoja vetäessäsi seuraavia ohjeita: i ohje käytä liitäntäjohtojen läpivientiin mahdollisuuksien mukaan alkuperäisauk- koja tai muita läpivientimahdollisuuksia, esim. Tuuletusritilöitä. Jos ei ole olemassa mitään valmista läpivientimahd...

  • Page 117: Lcd-Monitorin Käyttäminen

    Perfectview m70l lcd-monitorin käyttäminen 117 kameroita rv-20/m ja rv-20/cfm käytettäessä johdinta ei käytetä. ➤ eristä violetti johto, jos käytät kameraa rv-20/m tai rv-20/cfm. ➤ yhdistä mahd. Liitäntäjohdon mini-din-liitin (7) mini-din-pistokkeella videolähteeseen 1 (esim. Dvd-soitin). ➤ yhdistä ...

  • Page 118: Takuu

    Lcd-monitorin hoito ja puhdistaminen perfectview m70l 118 8 lcd-monitorin hoito ja puhdistaminen a huomio! Älkää käyttäkö puhdistamiseen teräviä tai kovia välineitä, koska tämä voi johtaa monitorin vahingoittumiseen. E huomio! Ottakaa johdot pois ennen monitorin puhdistamista, jotta laitteeseen ei v...

  • Page 119: Tekniset Tiedot

    Perfectview m70l tekniset tiedot 119 11 tekniset tiedot oikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin ja toimitus- mahdollisuuksiin pidätetään. Hyväksynnät laitteella on e-hyväksyntä. M71l tuote-nr. Rv-71 tyyppi: väri tft lcd näytön koko: 7" (17,8 cm) kirkkaus: n. 300 cd/m² näytö...

  • Page 120: Www.Waeco.Com

    Europe waeco schweiz ag riedackerstrasse 7a ch-8153 rümlang (zürich) ℡ +41 44 8187171 +41 44 8187191 mail: info@waeco.Ch waeco danmark a/s tværvej 2 dk-6640 lunderskov ℡ +45 75585966 +45 75586307 mail: waeco@waeco.Dk waeco ibérica s.A. Camí del mig, 106 poligono industrial les corts e-08349 cabrera ...