WAGNER DVT-20 Operating Instructions Manual - 6. Sicherheitshinweise

Manual is about: Digital wireless door intercom

Summary of DVT-20

  • Page 1

    Dvt-20 digitale funk video-türsprechanlage bedienungsanleitung seite 2 digitaal draadloos deurcommunicatiesysteem digital wireless video door intercom timpianto digitale radio e videocitofono gebruiksanwijzingen page 19 operating instructions page 27 instruzioni per funzionamento page 34 interphone ...

  • Page 2: Bedienungsanleitung

    D bedienungsanleitung 1. Einleitung 2. Bestimmungsgemäße verwendung bitte lesen sie diese bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Die bedienungsanleitung gehört zu diesem produkt und enthält wichtige hinweise zur inbetriebnahme und handhabung. Beachten sie immer alle sicherheitshinweis...

  • Page 3

    3 d - 33 32 35 36 37 38 39 40 41 42 44 43 45 46 47 48 49 50 51 53 54 56 52 55 34 12 2 3 4 13 5 6 7 8 9 10 17 16 11 1 14 15 18 19 20 24 31 30 29 26 27 25 22 23 21 no signal a b c d e f g h i j k rec sd 0.8g 28.

  • Page 4: 5. Technische Daten

    49 netzgerät 5 v dc 50 türöffner / esc-taste 51 aufnahme / lösch-taste 52 sprechen / ok-taste 53 richtungstasten 54 power-anzeige 55 akku-ladeanzeige 56 lautsprecher a signalstärke b speicher eingeschaltet c batteriezustand außenstation: - leuchtet gelb = ok - blinkt rot = schwach d aufnahme läuft e...

  • Page 5: 6. Sicherheitshinweise

    Monitor 3,5" tft-lcd audio- / video-ausgang 3,5 mm stereo-klinkenbuchse videoausgangspegel 1 vpp / 75 ohm audioausgangspegel 1 vpp / 600 ohm (mono) sd-karte max. 32 gb betriebstemperatur - 10° c bis + 40° c schutzklasse ip 20 abmessungen gehäuse 131 x 86 x 27 mm ksafe1500150w1eu stromversorgung 100 ...

  • Page 6

    ! ! ! ! ! ! ! Wollen sie die außenstation im außenbereich montieren, sollte der montageort nach möglichkeit vor direktem regeneinfall geschützt sein. Das netzgerät muss im innenbereich sein. Die steckerverbindung zum netzgerätkabel muss so geschützt werden, dass keine nässe in die verbindung gelange...

  • Page 7: 10. Inbetriebnahme

    9. Montage und anschluss der innenstation 10. Inbetriebnahme 11. Basisfunktionen ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Klappen sie den aufsteller [39] aus, um den monitor auf eine ebene fläche aufzustellen. Möchten sie den monitor auf eine senkrechte wand montieren, so fixieren sie die wandhalterung [46] mit den 4 ...

  • Page 8

    12.2 kamera einstellung: camera setup 12.3 recorder einstellungen: recorder setup helligkeit des bildes: paarung von innen- und außenstation: sd-karten kapazität aufnahme zeit hier kann bei bedarf das bild an die umgebungshelligkeit angepasst werden. Bewegen sie den cursor auf camera brightness und ...

  • Page 9: 14. Funkreichweite

    14. Funkreichweite die reichweite der funk-Übertragung ist abhängig von vielen verschiedenen faktoren. Im idealfall sind bei freier sicht (zwischen den beiden antennen) bis zu 150 m erreichbar, in gebäuden dagegen nur noch bis zu 20 m. Eine garantie für diese reichweite ist jedoch nicht möglich, da ...

  • Page 10: 16. Wartung Und Reinigung

    10 - d 16. Wartung und reinigung 17. Optionales zubehör # # # # die geräte sind wartungsfrei: Öffnen sie sie deshalb niemals. Überprüfen sie regelmäßig die technische sicherheit und die funktion. Ziehen sie vor der reinigung die netzgeräte aus der steckdose. Äußerlich dürfen die geräte nur mit einem...

  • Page 11: Instructions D'Utilisation

    Instructions d'utilisation 1. Introduction 2. Utilisation conforme aux instructions lisez intégralement et soigneusement ces instructions d'utilisation. Ces instructions d'utilisation font partie intégrante du produit et contiennent des informations importantes par rapport à sa mise en service et sa...

  • Page 12: 4. Équipement

    4. Équipement station extérieure dvt-20k (voir illustr. A) station intérieure dvt-20m (voir illustr. B) 1 station extérieure 2 indicateur piles 3 connexion antenne 4 haut-parleur 5 plaque pour le nom 6 microphone 7 touche reset 8 vis de sécurité 9 tournevis 10 touche de sonnerie 11 capteur de lumino...

  • Page 13

    Modulation sans fil gfsk moniteur 3,5" tft-lcd sortie audio / vidéo 3,5 mm stéréo jack niveau de sortie vidéo 1 vpp / 75 ohm niveau de sortie audio 1 vpp / 600 ohm (mono) carte sd max. 32 gb température de fonctionnement - 10° c bis + 40° c classe de protection ip 20 dimensions boitier 131 x 86 x 27...

  • Page 14: Externe.

    Utilisation du câble d'antenne station intérieure: l'utilisation de l'antenne de la station extérieure améliore la qualité de réception du signal sans-fil. Le coté intérieur du mur de la maison est particulièrement adapté. Pour cela il faut utiliser le câble d'antenne ainsi que le cache de protectio...

  • Page 15: 10. Mise En Service

    10. Mise en service 11. Fonctions de base 10.1 mise en service de la station extérieure 10.2 mise en service de la station intérieure ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Après insertion des piles, le témoin de fonctionnement [54] s'allume 5s en vert et s'éteint ensuite. La station extérieure se trouve alors en ...

  • Page 16

    12.3 réglages de l'enregistrement: recorder setup 12.4 liste d'évènements / lecture : event list l'enregistrement du son et de l'image n'est possible qu'après insertion d'une carte sd (max. 32 gb, non fournie) dans le compartiment carte sd [36]. Si l'image de la caméra est affichée, l'enregistrement...

  • Page 17: 14. Portée Sans Fil

    Problème affichage "no signal image scintillante image très claire les couleurs ne sont pas fidèles, en particulier sous éclairage artificiel les couleurs ne sont pas fidèles, par ex. Pour les plantes vertes un bip se fait entendre pas de ton image de l'écran très sombre dans la pénombre / l'obscuri...

  • Page 18: 17. Accessoires Optionnels

    16. Entretien et nettoyage 17. Accessoires optionnels 18. Élimination 19. Déclaration de conformité 20. Garantie # # # # # les appareils ne nécessitent aucun entretien ; ne les ouvrez donc jamais. Contrôlez régulièrement la sécurité de l'appareil et son bon fonctionnement. Débranchez le chargeur de ...

  • Page 19: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing 1. Inleiding 2. Gebruik volgens de voorschriften lees deze gebruiksaanwijzing s.V.P. Volledig en zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing behoort bij dit product en bevat belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikneming en het gebruik. Let steeds op alle veiligheidsaanwijzingen. Als...

  • Page 20: 4. Uitrusting

    4. Uitrusting buitenstation dvt-20k (zie afb. A) binnenstation dvt-20m (zie afb. B) 1 buitenstation 2 batterij-indicator 3 antenne-aansluiting 4 luidspreker 5 naambordje 6 microfoon 7 reset toets 8 veiligheidsschroeven 9 schroevendraaier 10 beldrukker 11 schemeringssensor 12 infrarood led's 13 batte...

  • Page 21: 6. Veiligheidsaanwijzingen

    Radiomodulatie gfsk monitor 3,5" tft-lcd audio-/video-uitgang 3,5 mm stereo stekkerbus video-uitgangsniveau 1 vpp / 75 ohm audio uitgangsniveau 1 vpp / 600 ohm (mono) sd kaart max. 32 gb bedrijfstemperatuur - 10° c tot + 40° c beschermingsklasse: ip 20 afmetingen behuizing 131 x 86 x 27 mm stroomvoo...

  • Page 22: Station

    ! ! ! ! ! ! ! ! ! Als u de camera buiten wilt monteren, moet de montageplaats zo mogelijk beschermd zijn tegen directe regeninval. De nettransformator moet zich binnen bevinden. De stekkerverbinding met de kabel van de nettransformator moet zo zijn beschermd, dat er geen vocht in de verbinding kan k...

  • Page 23: Station

    9. Montage en aansluiting van het buiten- station 10. Ingebruikneming 11. Basisfuncties ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Klap de opsteller [39] uit, om de monitor op een effen, vlak oppervlak op te stellen. Als u de monitor op een verticale wand wilt monteren, dan bevestigt u de wandhouder [46] met de 4 schr...

  • Page 24

    12.2 camera-instelling: camera setup 12.3 recorder instellingen: recorder setup helderheid van het beeld: koppeling van binnen- en buitenstation: capaciteit sd kaart opnametijd hier kan het beeld desgewenst aan de helderheid van de omgeving aangepast worden. ! ! ! ! ! Beweeg de cursor naar camera br...

  • Page 25: 13. Fouten Zoeken

    Fouten melding “no signal” trillend beeld erg helder beeld beeldkleur ziet er onecht uit, vooral bij kunstlicht beeldkleur ziet er onecht uit, bijv. Bij groene planten er is een fluittoon te horen geen geluid donker monitorbeeld bij schemering / duisternis het beeld is ook bij daglicht te donker het...

  • Page 26: 17. Optionele Toebehoren

    Gebruik voor het schoonmaken geen carbonhoudende schoonmaakmiddelen, benzine, alcohol of dergelijke. Daardoor wordt het oppervlak van de apparaten aangetast. Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief. Gebruik voor het schoonmaken ook geen materiaal met scherpe randen, schro...

  • Page 27: Operating Instructions

    Operating instructions 1. Introduction 2. Proper use read through these operating instructions fully and carefully. The operating instructions belong to this product and contain important points concerning bringing the appliance into service and its operation. Always pay attention to all safety inst...

  • Page 28: 4. Features And Equipment

    4. Features and equipment outdoor station dvt-20k (s. Fig. A) indoor station dvt-20m (s. Fig. B) 1 outdoor station 2 battery led 3 antenna connection 4 speaker 5 name plate 6 microphone 7 reset button 8 security screws 9 screwdriver 10 doorbell button 11 daylight sensor 12 infrared-leds 13 battery c...

  • Page 29: 6. Safety Instructions

    Monitor 3.5" tft-lcd audio/video output 3,5mm stereo socket video output 1 vp-p / 75 ohm audio output 1 vp-p / 600 ohm (mono) sd-card max. 32 gb operating temperature - 10° c to + 40° c protection class ip 20 dimensions housing 131 x 86 x 26 mm ksafe1500150w1eu power supply 100 - 240 v ~ 50 / 60 hz,...

  • Page 30: Station

    Indoor station: ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! The maximum range of the wireless signal is approx. 100m (and up to 150m in optimal conditions) with line of sight contact between indoor and outdoor station. Within buildings the range is greatly reduced by walls and floors, in particular those made of steel ...

  • Page 31: 10. Commissioning

    10. Commissioning 11. Basic operation 10.1 commissioning of the outdoor station 10.2 commissioning of the indoor station after inserting the batteries the power led [54] lights green for 5 seconds only. Now the outdoor station is in standby operation. If the power led lights red the batteries are we...

  • Page 32: 13. Trouble Shooting

    Sequence will be recorded automatically whenever the doorbell button is pressed. If no button on the indoor station is pressed then the a recording will be made for one minute. If the talk button is pressed then the recording will be made up to a maximum of 5 minutes. Move the cursor to sd card form...

  • Page 33: 14. Wireless Range

    14. Wireless range 15. Battery changing 16. Maintenance and cleaning the wireless range is dependent on many factors. In an ideal location and by free line of sight between both antennas) a range of up to 150 m is possible, within buildings this is reduced to maybe 20 m. The range cannot be guarante...

  • Page 34: Manuale Di Istruzioni

    Manuale di istruzioni 1. Introduzione 2. Utilizzo conforme leggere attentamente e completamente il presente manuale di istruzioni. Il manuale delle istruzioni fa parte di questo prodotto e contiene indicazioni importanti per la messa in funzione e la manipolazione. Osservare sempre tutte le indicazi...

  • Page 35: 4. Dotazione

    4. Dotazione stazione esterna dvt-20k (v. Fig. A) stazione interna dvt-20m (v. Fig. B) 1 stazione esterna 2 display batteria 3 attacco antenna 4 altoparlante 5 targhetta per nome 6 microfono 7 tasto reset 8 viti di sicurezza 9 cacciavite 10 tasto campanello 11 sensore di oscuramento 12 led a infraro...

  • Page 36

    Batteria al litio 3,7 v, 1800 ma modulazione radio gfsk monitor 3,5" tft-lcd uscita audio/video 3,5 mm connettore jack stereo livello uscita video 1 vpp / 75 ohm livello uscita audio 1 vpp / 600 ohm (mono) scheda sd max. 32 gb temperatura di esercizio da - 10° c a + 40° c classe di protezione ip 20 ...

  • Page 37: Esterna

    ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Se la telecamera deve essere montata all'esterno, il luogo di montaggio dovrebbe essere protetto dalla pioggia diretta. L'alimentatore dovrebbe trovarsi in ambiente interno. I collegamenti dell'alimentatore devono essere protetti in modo che non vi possa penetrare umidità. Fare a...

  • Page 38: 10. Messa In Funzione

    Tasselli [43] alla parete desiderata. Appendere il monitor sulle viti con l'ausilio dei fori di sospensione [47]. Aprire l'antenna verso l'alto [41]. Collegare il connettore della bassa tensione del cavo di alimentazione 5 v dc [49] all'attacco del cavo [38] del monitor. Inserire l'alimentatore in u...

  • Page 39

    Accoppiamento di stazione interna ed esterna: capacità vano schede sd tempo di registrazione le stazioni sono accoppiate l'una con l'altra nell'impianto: se non c'è ricezione, accoppiare di nuovo le stazioni: portare il cursore su pairing e selezionare l'impostazione con ok [52]. Un simbolo circolar...

  • Page 40: 13. Ricerca Die Guasti

    Errore messaggi “no signal” immagine tremolante immagine molto chiara i colori non sono reali, in particolare con luce artificiale i colori non sono reali, ad es. Con le piante si sente un fischio nessun suono immagine monitor scura al tramonto /al buio l'immagine è troppo scura anche di giorno l'im...

  • Page 41: 17. Accessori Opzionali

    I - 41 17. Accessori opzionali 18. Smaltimento 19. Dichiarazione di conformità 20. Garanzia # cavo di uscita a/v, spina stereo 3,5 mm su connettore audio cinch/ connettore video cinch , lunghezza 1,5 m. Art.Nr. 27 071 non gettare i materiali di imballo e le batterie consumate o gli apparecchi obsole...

  • Page 42: Cover / Coperchio

    Bohrschablone / modèle de per age / boorsjabloon / drilling template / stampo per fori di fissaggio ç Æ 5 mm Æ 10 mm a Æ 5 mm a Æ 5 mm a Æ 5 mm a b deckel / couvercle / deksel / cover / coperchio Æ 5 mm c 42.