WAGNER HT775 Owner's Manual

Summary of HT775

  • Page 1

    English français español 0908 • form no. 0283739j heat gun model ht775 owner’s manual read all instructions and product labels. When using electrical tools, follow all precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and other personal injury. 1-800-727-4023 wagner technical service http://ww...

  • Page 2: General Description

    English 2 general description this heat gun is a quality power tool. Like any power tool, it can be dangerous when misused. Read the following instructions carefully and follow all safety precautions. It is the responsibility of the owner to use the heat gun properly. Specifications housing: ..........

  • Page 3

    English 3 important safety information • read all safety information before operating the equipment. Save these instructions to reduce the risks of fire or explosion, electrical shock and the injury to persons, read and understand all instructions included in this manual. Be familiar with the contro...

  • Page 4

    English 4 important safety information • read all safety information before operating the equipment. Save these instructions hazard: explosion or fire this heat gun produces extremely high temperatures (as high as 1450° f). It must be used with caution to prevent combustible material from igniting. ...

  • Page 5: Grounding Instructions

    English 5 important safety information • read all safety information before operating the equipment. Save these instructions surface and erected at safe working angles. 4. Avoid power lines. 5. Keep moveable items secured and steady while scraping. 6. Always use protective eyewear when working. 7. S...

  • Page 6: Using The Heat Gun

    English 6 using the heat gun always read the safety information included in this manual before using the heat gun. 1. Plug the unit into a standard wall outlet. 2. Turn on the unit by moving the rocker switch to hot. The motor-driven fan noise will indicate that the unit is running. The heating coil...

  • Page 7: Stripping Paint

    English 7 stripping paint the heat gun heats up the surface and causes the paint to soften, at which time it can be scraped off easily without damaging the surface. Some paints may soften even though they do not blister; some may become rubbery, and some may require higher heat. When working with se...

  • Page 8: Accessories

    English 8 accessories the following accessories may come with the gun or may be purchased separately by calling 1-800-727-4023. Concentrator nozzle p/n 10355 flare nozzle p/n 10357 glass protector p/n 10356 five-blade set p/n 0283452 scraper handle p/n 0283453 scraper tool with interchangeable blade...

  • Page 9: Product Registration

    English 9 product registration register your product online at www.Wagnerspraytech.Com. Proper registration will serve as proof of purchase in the event your original receipt becomes misplaced or lost. Wagner two year limited warranty - keep on file this product, manufactured by wagner spray tech co...

  • Page 11: Pistolet À Air Chaud

    Français pistolet à air chaud modèle ht775 guide d’utilisation lire toutes les directives et les étiquettes de produits. Suivre toutes les mesures de sécurité lors de l’utilisation d’outils électriques afin de réduire tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure. Besoin d'aide? Appelez-...

  • Page 12: Description Générale

    Français 12 description générale le pistolet à air chaud est un outil électrique de qualité. Comme tout autre outil électrique, une utilisation non adéquate de l’appareil pourrait s’avérer dangereuse. Il est donc important de lire attentivement les directives présentées ci-dessous et de respecter to...

  • Page 13

    Français 13 importantes consignes de sécurité • lire toutes ces consignes avant d’utiliser l’appareil. Garder ces consignes. Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, de choc électrique et de blessure, vous devez lire et comprendre les directives figurant dans ce manuel. Familiarisez-vous ...

  • Page 14

    Français 14 importantes consignes de sécurité • lire toutes ces consignes avant d’utiliser l’appareil. Garder ces consignes. 9. Enlever tous les résidus de peinture et toute la poussière en essuyant le plancher à l’aide d’un balai à franges humide. Utiliser aussi un linge humide pour nettoyer tous l...

  • Page 15

    Français 15 importantes consignes de sécurité • lire toutes ces consignes avant d’utiliser l’appareil. Garder ces consignes. Risques au niveau des ÉlÉments Électriques peut causer des dommages matériels, des blessures graves ou même mortelles. Mesures prÉventives : 1. Ne pas travailler dans un endro...

  • Page 16

    Français 16 instructions pour la mise à la terre ce produit doit être mis à la terre. Dans le cas de courts-circuits, cette précaution permettra de réduire les risques de décharge en fournissant une «voie d’échappement» au courant électrique. Ce produit est muni d’un cordon trifilaire avec une fiche...

  • Page 17

    Français 17 important : placer immédiatement l’interrupteur à la position arrêt si le moteur à soufflerie du pistolet à air chaud ne s’allume pas quand l’interrupteur est placé à la position hot ou cold. L’élément chauffant peut griller s’il n’est pas refroidi au moyen de la soufflerie. Hotter coole...

  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    Français 18 la meilleure méthode pour enlever de la peinture déplacer le pistolet lentement et d’une façon régulière vers l’avant en le plaçant de façon qu’il forme un angle avec la surface et pointer la buse dans la direction du mouvement. Ce procédé permet de décaper en toute sécurité en dehors du...

  • Page 19: Entreposage

    Français 19 entreposage conserver ce manuel avec le pistolet à air chaud. Attendre que la buse du pistolet se soit refroidie à la température de la pièce avant de l’entreposer. Au bout d’un certain temps d’utilisation, la buse devient noire à cause de la chaleur élevée produite par l’appareil. Ceci ...

  • Page 20: Enregistrement Du Produit

    Français 20 enregistrement du produit enregistrement du produit en ligne sur le site www.Wagnerspraytech.Com. La enregistrement constitue une preuve d’achat dans l’éventualité où le reçu original serait égaré ou perdu; elle sert également à accélérer le traitement de la garantie. Garantie limitée de...

  • Page 21: Pistola De Aire Caliente

    Español pistola de aire caliente modelo ht775 manual del propietario lea todas las instrucciones y etiquetas que tenga el producto. Cuando use herramientas eléctricas, siga todas las precauciones para reducir el riesgo de incendio, electrocución y otras lesiones personales. ¿necesita ayuda? Llámenos...

  • Page 22: Descripción General

    22 español descripción general la pistola de aire caliente es una herramienta eléctrica de calidad. Como cualquier herramienta eléctrica, puede ser peligrosa cuando no se usa correctamente. Lea las instrucciones siguientes con cuidado y siga todas las advertencias de seguridad. Será responsabilidad ...

  • Page 23

    23 español información de seguridad importante • lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las instrucciones incluidas en este ma...

  • Page 24

    24 español información de seguridad importante • lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. 9. Limpie y recoja toda la pintura que se raspó y el polvo trapeando los pisos. Use un trapo mojado para limpiar todas las paredes, bases de ventanas y cualqui...

  • Page 25

    25 español información de seguridad importante • lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. Peligro elÉctrico podría causar daños en la propiedad, lesiones severas o la pérdida de la vida. Para prevenir: 1. No trabaje en áreas mojadas ni exponga la pi...

  • Page 26

    26 español instrucciones para aterrizar este producto se debe conectar a tierra. En caso de que ocurra un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico por proporcionar un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este producto viene equipado con una extensión que ti...

  • Page 27: Para Raspar Pintura

    27 español importante: si el motor impelente de la pistola no enciende al colocar el conmutador en la posición hot o cold, apague de inmediato el conmutador. El elemento calefactor se quemará si no recibe aire del ventilador. Hotter cooler 3. Ajuste la cantidad de calor producido. Esto se logra gira...

  • Page 28: Limpieza Y Mantenimiento

    28 español a b c d a. El aire caliente calienta previamente la superficie. B. La pintura se reblandece por medio de aire caliente. A+b. Una penetración profunda del calor sobre toda el área. C. La pintura se puede quitar raspando fácilmente tan pronto como se reblandezca y la pistola se mueva hacia ...

  • Page 29: Accesorios

    29 español accesorios los accesorios siguientes pueden venir con el pistola de aire caliente o pueden ser comprados separadamente llamando al 1-800-727-4023. La pistola térmica puede incluir una o más de las siguientes piezas opcionales. Boquilla concentradora pieza no. 10355 boquilla abocinada piez...

  • Page 30: Registro Del Producto

    30 español registro del producto regístrelo del producto en línea en www.Wagnerspraytech.Com. El registro apropiado servirá como comprobante de compra en caso de que se extravíe el recibo de compra original. Regístrelo del producto acelerará el proceso de su garantía. Garantia limitada de wagner - c...

  • Page 32

    Wagner spray tech 1770 fernbrook lane plymouth, mn 55447 tel: 1-800-727-4023 copyright © wagner spray tech corporation. All rights reserved, including right of reproduction in whole or in part, in any form. Printed in china. © droits d’auteur wagner spray tech corporation. Tous droits réservés, y co...