WAGNER LineCoat 800 Operating Manual

Summary of LineCoat 800

  • Page 1

    Ausgabe 6 / 2010 0528 162e edition edizione ® i gb f d betriebsanleitung operating manual ......... P. 20 mode d’emploi .............. P. 40 istruzioni per l’uso ........ P. 60 linecoat 800

  • Page 2: Warnung!

    2 linecoat 800 d warnung! Niemals finger, hände oder andere körperteile mit dem spritzstrahl in berührung bringen! Nie die spritzpistole auf sich, personen und tiere richten. Nie die spritzpistole ohne spritzstrahl-berührungsschutz benutzen. Behandeln sie eine spritzverletzung nicht als harmlose sch...

  • Page 3

    Linecoat 800 1 d inhalt inhalt seite 1. Sicherheitsvorschriften für das airless-spritzen ..............................................2/3 1.1 benzinmotoren-betriebssicherheit ...................................3 2. Allgemeine beschreibung .............................................4 2.1 technisch...

  • Page 4

    2 linecoat 800 d sicherheitsvorschriften 1. Sicherheitsvorschriften für das airless-spritzen diese bedienanleitung enthält informationen, die der benutzer vor verwendung des geräts gründlich durcharbeiten muss. In bereichen, die mit den folgenden symbolen gekennzeichnet sind, besonders vorsichtig ar...

  • Page 5

    Linecoat 800 3 d sicherheitsvorschriften gefahr: explosionsgefahr aufgrund inkompatibler materialien - inkompatible materialien können schwere personen- und sachschäden verursachen. Vorsichtsmassnahmen: • keine materialien verarbeiten, die chlor oder hypochlorid enthalten. • keine halogenierten kohl...

  • Page 6

    4 linecoat 800 d allgemeine beschreibun 2. Allgemeine beschreibung der airless straßenmarkiergerät ist ein präzisionswerkzeug, das zum besprühen zahlreicher materialien für viele anwendungen einschließlich parklücken, kurven und sportfelder genutzt wird. Lesen und befolgen sie diese anweisungen bezü...

  • Page 7

    Linecoat 800 5 d bedienung 3. Bedienung dieses gerät erzeugt einen flüssigkeitsstrom mit extrem hohem druck. Lesen und beachten sie die warnmeldungen im abschnitt sicherheitsmaßnahmen zu beginn dieses handbuchs vor dem bedienen des geräts. 3.1 einstellungen gehen sie vor dem starten des motors des b...

  • Page 8

    6 linecoat 800 d bedienung 3.3 vorbereitung eines neuen spritzgeräts bei der auslieferung befindet sich in den flüssigkeitführenden teilen des straßenmarkiergerätes eine testflüssigkeit, um einen korrosion während der lieferung und lagerung zu vermeiden. Diese testflüssigkeit muss mit einem lösemitt...

  • Page 9

    Linecoat 800 7 d farbgebung die spritzpistole gegen die kante eines metallbehälters drücken, um sie während der spülung zu erden. Anderenfalls können sich elektrostatische aufladungen bilden, die brände verursachen können. 16. Sprühen sie in den metallbehälter, bis das alte lösungsmittel heraus ist ...

  • Page 10

    8 linecoat 800 d farbgebung die spritzpistole gegen die kante eines metallbehälters drücken, um sie während der spülung zu erden. Anderenfalls können sich elektrostatische aufladungen bilden, die brände verursachen können. 17. Sprühen sie in den metallbehälter bis die gesamte luft und das lösungsmit...

  • Page 11

    Linecoat 800 9 d reinigen 5. Reinigen achtung gerät, schlauch, und spritzpistole sind nach jedem gebrauch gründlich zu reinigen. Das unterlassen dieses schrittes führt zu materialablagerungen, was die leistung des spritzgerätes stark beeinträchtigt. Beim gebrauch von mineralalkohol- oder sonstigen l...

  • Page 12

    10 linecoat 800 d wartung reparaturen am gerät 6. Wartung vor der wartung muss das zuvor beschriebene druckentlastungsverfahren angewandt werden. Zusätzlich müssen alle sicherheitshinweise beachtet werden, um die gefahr einer spritzverletzung, einer verletzung durch bewegliche teile oder eines elekt...

  • Page 13

    Linecoat 800 11 d reparaturen am gerät 7.2 austauschen der vorsprüh-/sprühdüse führen sie folgende schritte unter verwendung des ersatzteilsets (3547 266) durch: 1. Schieben sie den stift (8) aus dem ventilhebel (5) 2. Entfernen sie den ventilhebel und die ventilhebelaufnahme (4). 3. Lösen sie das v...

  • Page 14

    12 linecoat 800 d wartung der farbstufe 8. Wartung der farbstufe gehen sie folgendermaßen vor, um die ventile zu warten und die dichtungen der farbstufe zu erneuern. 1. Entfernen sie die vier vorderen abdeckschrauben mit einem kreuzschlitzschraubendreher. Entfernen sie die vordere abdeckung. 2. Star...

  • Page 15

    Linecoat 800 13 d wartung der farbstufe 1 2 3 4 5 7 6 11. Setzen sie die obere dichtung (3) oben in die farbstufe ein, wobei die erhöhte lippe (8) auf der dichtung nach unten gerichtet ist. 8 12. Führen sie die kolbenführung (2) in die arretiermutter (1) ein. Drehen sie die arretiermutter (1) in den...

  • Page 16

    14 linecoat 800 d hilfe bei störungen art der störung a. Das gerät läuft nicht. B. Das gerät saugt nicht an c. Kein druck wird im gerät aufgebaut oder gehalten. D. Es gibt flüssigkeitsleck im oberen bereich der pumpe e. Übermäßige vibrationen an der spritzpistole f. Schlechtes spritzbild. G. Das ger...

  • Page 17

    Linecoat 800 15 d schaltplan 11. Schaltplan linecoat 800 relais (0295 451) kupplungsfeld (0509 612) motor (0555 613) kabelbaum (0555 516) schalter ein/aus (9850 936) mikroschalter (0295 490) leitungsstrang, schalter zum relais (0528 227) leitungsstrang, schalter zum relais sp2 (0528 228) leitungsstr...

  • Page 18

    16 linecoat 800 d ersatzteille 11. Ersatzteilliste 11.1 ersatzteilliste hauptbaugruppe (zubehörbild, siehe seite 80) 11.2 ersatzteilliste farbstufe (zubehörbild, siehe seite 81) pos. Best. Nr. Benennung 1 0508 601 filtergehäuse 2 0508 602 filterfeder 3 0508 603 adapter 4 0508 748 filter 5 0508 749 f...

  • Page 19

    Linecoat 800 17 d ersatzteille 11.3 ersatzteilliste für wagenmontage (zubehörbild, siehe seite 82) pos. Best. Nr. Benennung 1 0509 211 handgriff (2) 2 0528 231 hebel zur auslösung der spritzpistole 3 0523 232 griff (2) 4 0509 386 federscheibe (4) 5 0295 608 schraube (4) 6 0508 590 sechskantschraube ...

  • Page 20

    18 linecoat 800 d ersatzteille 11.5 ersatzteilliste für pistolenhalterung (zubehörbild, siehe seite 84) 11.7 ersatzteilliste für ansaugsystem (zubehörbild, siehe seite 84) 11.8 zubehör für linecoat 800 11.6 ersatzteilliste für bremseinheit (zubehörbild, siehe seite 84) pos. Best. Nr. Benennung 1 050...

  • Page 21

    Linecoat 800 19 servicenetz in deutschland europa-servicenetz heidersdorf in sachsen j. Wagner gmbh service-stützpunkt olbernhauer straße 11 09526 heidersdorf tel. 03 73 61 / 1 57 07 telefax 03 73 61 / 1 57 08 grünstadt j. Wagner gmbh service-stützpunkt dieselstrasse 1 67269 grünstadt tel. 0 63 59 /...

  • Page 22: Warning!

    20 linecoat 800 gb warning! Never put your fingers, hands or any other parts of the body into the spray jet! Never point the spray gun at yourself, other persons or animals. Never use the spray gun without safety guard. Do not treat a spraying injury as a harmless cut. In case of injury to the skin ...

  • Page 23

    Linecoat 800 21 gb contents contents page 1. Safety regulations for airless spraying ................22/23 1.1 gasoline engine safety...................................................23 2. General description .....................................................24 2.1 technical data ..................

  • Page 24

    22 linecoat 800 gb safety precautions 1. Safety regulations for airless spraying this manual contains information that must be read and understood before using the equipment. When you come to an area that has one of the following symbols, pay particular attention and make certain to heed the safegua...

  • Page 25

    Linecoat 800 23 gb safety precautions hazard: hazardous vapors paints, solvents, insecticides, and other materials can be harmful if inhaled or come in contact with body. Vapors can cause severe nausea, fainting, or poisoning. Prevention: • use a respirator or mask if vapors can be inhaled. Read all...

  • Page 26

    24 linecoat 800 gb general description 2. General description this airless line striper is a precision power tool used to spray many types of material for many types of applications including parking lots, curbs, and athletic fields. Read and follow this instruction manual carefully for proper opera...

  • Page 27

    Linecoat 800 25 gb operation 3. Operation this equipment produces a fluid stream at extremely high pressure. Read and understand the warnings in the safety precautions section at the front of this manual before operating this equipment. 3.1 setup perform the following procedure before starting the e...

  • Page 28

    26 linecoat 800 gb operation 3.3 preparing a new sprayer if this unit is new, it is shipped with test fluid in the fluid section to prevent corrosion during shipment and storage. This fluid must be thoroughly cleaned out of the system with mineral spirits before you begin spraying. Attention always ...

  • Page 29

    Linecoat 800 27 gb operation painting earth the gun by holding it against the edge of the metal container while flushing. Failure to do so may lead to a static electric discharge, which may cause a fire. 16. Trigger the gun into the metal waste container until the old solvent is gone and fresh solve...

  • Page 30

    28 linecoat 800 gb painting earth the gun by holding it against the edge of the metal container while flushing. Failure to do so may lead to a static electric discharge, which may cause a fire. 17. Trigger the gun into the metal waste container until all air and solvent is flushed from the spray hos...

  • Page 31

    Linecoat 800 29 gb cleanup 5. Cleanup attention the sprayer, hose, and gun should be cleaned thoroughly after daily use. Failure to do so permits material to build up, seriously affecting the performance of the unit. Always spray at minimum pressure with the gun nozzle tip removed when using mineral...

  • Page 32

    30 linecoat 800 gb maintenance servicing 6. Maintenance before proceeding, follow the pressure relief procedure outlined previously in this manual. Additionally, follow all other warnings to reduce the risk of an injection injury, injury from moving parts or electric shock. I all robin-subaru engine...

  • Page 33

    Linecoat 800 31 gb servicing 7.2 replacing the prime/spray valve perform the following procedure using prime/spray valve replacement kit p/n 3547 266. 1. Push the groove pin (8) out of the valve handle (5). 2. Remove the valve handle and the cam base (4). 3. Using a wrench, loosen and remove the val...

  • Page 34

    32 linecoat 800 gb servicing the fluid section 8. Servicing the fluid section use the following procedures to service the valves and repack the fluid section. 1. Using a phillips screwdriver, remove the four front cover screws. Remove the front cover. 2. Start the engine (refer to the procedures in ...

  • Page 35

    Linecoat 800 33 gb servicing the fluid section 1 2 3 4 5 7 6 11. Insert the upper packing (3) into the top of the pump block with the raised lip (8) on the packing facing down. 8 12. Insert the piston guide (2) into the retainer nut (1). Thread the retainer nut (1) into the pump block (4) until it i...

  • Page 36

    34 linecoat 800 gb remedy in case of faults problem a. The unit will not run. B. The unit will not prime. C. The unit will not build or maintain pressure. D. Fluid leakage at the upper end of the fluid section. E. Excessive surge at the spray gun. F. Poor spray pattern. G. The unit lacks power. Caus...

  • Page 37

    Linecoat 800 35 gb connection diagram 10. Linecoat 800 connection diagram relay (p/n 0295 451) clutch field (p/n 0509 612) motor (p/n 0555 613) wire harness (p/n 0555 516) on/off switch (p/n 9850 936) microswitch (p/n 0295 490) wire assembly, switch to relay (p/n 0528 227) wire assembly, switch to r...

  • Page 38

    36 linecoat 800 gb spare parts list 11. Spare parts list 11.1 spare parts list for main assembly (spare parts diagram, see page 80) 11.2 spare parts list for fluid section (spare parts diagram, see page 81) item order no. Description 1 -------- drive assembly 2 0509 550 hex screw (4) 3 0528 181 flui...

  • Page 39

    Linecoat 800 37 gb spare parts list 11.3 spare parts list for cart assembly (spare parts diagram, see page 82) item order no. Description 1 0509 211 handle grip (2) 2 0528 231 lever assembly 3 0523 232 handle assembly (2) 4 0509 386 lock washer (4) 5 0295 608 screw (4) 6 0508 590 hex screw (2) 7 052...

  • Page 40

    38 linecoat 800 gb spare parts list 11.5 spare parts list for gun holder assembly (spare parts diagram, see page 84) 11.7 spare parts list for siphon assembly (spare parts diagram, see page 84) 11.6 spare parts list for brake assembly (spare parts diagram, see page 84) item order no. Description 1 0...

  • Page 41

    Linecoat 800 39 deutschland j. Wagner gmbh • otto-lilienthal-straße 18 • 88677 markdorf tel. 0043/07544/5050 • fax: 0043/07544/505/200 • info@wagner-group.Com tel. 0043/2235/44 158 • fax: 0043/2235/44 163 • office@wagner-group.At Österreich j. Wagner ges.M.B.H • ottogasse 2/20 • 2333 leopoldsdorf te...

  • Page 42: Attention!

    40 linecoat 800 f attention! Danger de blessure par injection de produit! Les groupes „airless“ produisent des pressions de projection extrêmement élevées. Ne jamais exposer les doigts, les mains ou d'autres parties du corps au jet! Ne jamais diriger le pistolet vers soi, vers d’autres personnes ou ...

  • Page 43

    Linecoat 800 41 f contenu page 1. Prescriptions de sécurité pour la projection airless ....................................................42/43 1.1 sécurité du moteur à essence .......................................43 2. Description générale ....................................................44 2...

  • Page 44

    42 linecoat 800 f prescriptions de sécurité 1. Prescriptions de sécurité pour la projection airless veuillez lire et être sûr de comprendre toutes les informations contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Lorsque vous pénétrez dans une zone qui contient les symboles suivants, soyez part...

  • Page 45

    Linecoat 800 43 f prescriptions de sécurité risque : risque d’explosion dÛ À des matÉriaux incompatibles – entraîne des blessures graves ou des dégâts matériels. PrÉvention : • n’utilisez pas de matériaux contenant de l’eau de javel ou du chlore. • n’utilisez pas de solvants de halons tels que le ch...

  • Page 46

    44 linecoat 800 f description générale 2. Description générale cette machine à tracer airless est un outil de précision permettant de pulvériser de nombreux types de produits, pour une large gamme d’applications (marquage d’aires de stationnement, de chaussées, de pistes d’athlétisme). Lisez attenti...

  • Page 47

    Linecoat 800 45 f fonctionnement 3. Fonctionnement cet appareil pulvérise un jet de liquide à très haute pression. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées en début de manuel et assurez-vous de bien les comprendre. 3.1 réglages suivez la procédure suivante...

  • Page 48

    46 linecoat 800 f fonctionnement 3.3 préparation d’un nouveau vaporisateur s’il s’agit d’un nouvel appareil, il est livré avec du liquide de test dans la section des liquides pour éviter la corrosion durant le transport et le stockage. Ce fluide doit être soigneusement vidangé du circuit à l’aide d’...

  • Page 49

    Linecoat 800 47 f fonctionnement peinture 13. Allumez le pulvérisateur. 14. Tournez lentement le bouton de commande de la pression dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression. 15. Déverrouillez le pistolet en tournant l’élément de blocage de la gâchette pour le placer en posit...

  • Page 50

    48 linecoat 800 f peinture 13. Mettez le robinet amorÇage/pulvÉrisation en position pulvÉrisation. 14. Allumez le pulvérisateur. 15. Tournez lentement le bouton de commande de la pression dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression. 16. Déverrouillez le pistolet en tournant l’...

  • Page 51

    Linecoat 800 49 f nettoyage 5. Nettoyage attention le pulvérisateur, le tuyau et le pistolet devront être soigneusement nettoyés tous les jours après utilisation. Le non-respect de cette consigne peut entrainer une accumulation du produit pulvérisé et donc une diminution considérable des performance...

  • Page 52

    50 linecoat 800 f entretien courant entretien/réparation 6. Entretien courant avant de continuer, exécutez la procédure de décompression précédemment détaillée dans ce manuel. Respectez également toutes les autres consignes de prudence afin de réduire les risques de blessures dues à des projections ...

  • Page 53

    Linecoat 800 51 f entretien/réparation 7.2 remplacement du robinet d’amorçage/ pulvérisation exécutez la procédure détaillée ci-dessous en utilisant le kit de remplacement du robinet d’amorçage/pulvérisation réf. 3547 266. 1. Poussez la goupille cannelée (8) hors du bouton du robinet (5). 2. Retirez...

  • Page 54

    52 linecoat 800 f entretien du système hydrulique 8. Entretien du système hydraulique suivez les procédures suivantes pour les opérations d’entretien et de réparation des soupapes et des garnitures du système hydraulique. 1. À l’aide d’un tournevis phillips, retirez les quatre vis du capot avant. Re...

  • Page 55

    Linecoat 800 53 f entretien du système hydrulique 9. Positionnez les nouvelles garnitures supérieure et inférieure et graissez les zones entre les rebords des garnitures. Graissez les joints toriques présents en dehors des garnitures. 10. Contrôlez l’usure de la tige du piston (7) et remplacez-la si...

  • Page 56

    54 linecoat 800 f dépannage problème a. L’appareil ne fonctionne pas. B. L’appareil ne s’amorce pas. C. L’appareil ne parvient pas à faire monter ni à maintenir la pression. D. Le liquide fuit à l’extrémité supérieure de la section des liquides. E. Le pistolet pulvérisateur présente une surtension e...

  • Page 57

    Linecoat 800 55 f schéma électrique 10. Schéma électrique linecoat 800 relais (0295 451) champ embrayage (0509 612) moteur (0555 613) faisceau de câbles (0555 516) interrupteur on/off (9850 936) microcontact (0295 490) ensemble de câbles, commutateur vers relais (0528 227) ensemble de câbles, commut...

  • Page 58

    56 linecoat 800 f pièces de rechange 11. Pièces de rechange 11.1 liste des pièces de rechange ensemble principal (illustration voir page 80) pos. Réf. No. Désignation 1 -------- bloc d’entraînement 2 0509 550 vis hexagonale (4) 3 0528 181 système hydraulique 4 0508 553 boulon pour système hydrauliqu...

  • Page 59

    Linecoat 800 57 f pièces de rechange 11.3 liste des pièces du chariot (illustration voir page 82) pos. Réf. No. Désignation 1 0509 211 manche de poignée (2) 2 0528 231 levier-gâchette 3 0523 232 poignée (2) 4 0509 386 rondelle de blocage (4) 5 0295 608 vis (4) 6 0508 590 vis hexagonale (2) 7 0528 18...

  • Page 60

    58 linecoat 800 f pièces de rechange 11.5 liste des pièces du support du pistolet (illustration voir page 84) 11.7 liste des pièces du siphon (ensemble d’aspiration) (illustration voir page 84) 11.6 liste des pièces de l’ensemble de freinage (illustration voir page 84) pos. Réf. No. Désignation 1 05...

  • Page 61: Le Service Clientele

    Linecoat 800 59 wagner spraytech belgium sa veilinglaan 58 1861 meise-wolvertem belgium tél 0032/2/2694675 fax 0032/2/2697845 info@wagner-group.Be j. Wagner gmbh otto-lilienthal str. 18 88677 markdorf allemagne tél. 07544/5050 fax 07544/505-200 info@wagner-group.Com allemagne j. Wagner ag industries...

  • Page 62: Avvertenza!

    60 linecoat 800 i avvertenza! Non intercettare mai con le dita o con la mano il getto di spruzzatura! Non puntare mai l’aerografo su se stessi, su altre persone o su animali. Non adoperare mai l’aerografo senza la protezione per il contatto. Non considerare una lesione causata dall'aerografo come un...

  • Page 63

    Linecoat 800 61 i indice pagina 1. Norme di sicurezza per il sistema di spruzzatura airless .............................................62/63 1.1 sicurezza motore a benzina ..........................................63 2. Descrizione generale ...................................................64 2.1...

  • Page 64

    62 linecoat 800 i norme di sicurezza 1. Norme di sicurezza per il sistema di spruzzatura airless il presente manuale contiene informazioni che devono essere lette e capite prima di utilizzare l’apparecchio. Ogni volta che si trova uno dei seguenti simboli si prega di prestare molta attenzione e di r...

  • Page 65

    Linecoat 800 63 i norme di sicurezza pericolo: pericolo di esplosione dovuto a materiali incompatibili. Può provocare lesioni gravi o danni alle cose. Prevenzione: • non usare materiali contenenti candeggina o cloro. • non usare solventi contenenti idrocarburi alogenati come cloruro di metilene e 1,...

  • Page 66

    64 linecoat 800 i descrizione generale 10 12 11 13 14 15 16 1 2 3 9 4 5 6 7 8 2. Descrizione generale questa linea collare senza aria è uno strumento di precisione per spruzzare su molti tipi di materiali tra cui parcheggi, cordoli stradali e campi di atletica. Leggere e seguire attentamente il manu...

  • Page 67

    Linecoat 800 65 i funzionamento 3. Funzionamento questo apparecchio produce un flusso di liquido a pressione estremamente alta. Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere e comprendere le avvertenze riportate nella sezione precauzioni di sicurezza nella parte anteriore di questo manuale. 3.1 im...

  • Page 68

    66 linecoat 800 i funzionamento 3.3 preparazione di uno spruzzatore nuovo se lo spruzzatore è nuovo, esso conterrà dell’olio di prova nella sezione apposita per prevenire la corrosione durante la spedizione e l’immagazzinaggio. L’olio deve essere pulito accuratamente dal sistema con spiriti minerali...

  • Page 69

    Linecoat 800 67 i verniciatura mettere a terra la pistola tenendola premuta contro il bordo del contenitore di metallo durante il lavaggio. La mancata esecuzione di tale procedura può causare una scarica elettrica e di conseguenza provocare un incendio. 16. Innescare la pistola nel contenitore metal...

  • Page 70

    68 linecoat 800 i verniciatura 13. Spostare la valvola innesco/spruzzo su spruzzo. 14. Accendere lo spruzzatore. 15. Ruotare lentamente la manopola di controllo della pressione in senso orario per aumentare la pressione. 16. Sbloccare la pistola portando il blocco di innesco sulla posizione di sbloc...

  • Page 71

    Linecoat 800 69 i pulizia 5. Pulizia attenzione spruzzatore, flessibile e pistola devono essere puliti a fondo dopo ogni uso quotidiano. Non farlo permette al materiale di accumularsi compromettendo gravemente le prestazioni dello spruzzatore. Quando si usano alcol minerali o altri solventi per puli...

  • Page 72

    70 linecoat 800 i manutenzione riparazione dell’apparecchio 6. Manutenzione prima di procedere, seguire la procedura di sfogo della pressione precedentemente descritta in questo manuale. Inoltre, seguire tutte le altre avvertenze per ridurre il rischio di lesioni causate da iniezione e dallo spostam...

  • Page 73

    Linecoat 800 71 i riparazione dell’apparecchio 7.2 sostituzione della valvola innesco/ spruzzo attenersi alla procedura che segue usando il kit di sostituzione della valvola innesco/spruzzo p/n 3547266. 1. Estrarre il perno scanalato (8) dall’impugnatura della valvola (5). 2. Rimuovere l’impugnatura...

  • Page 74

    72 linecoat 800 i manutenzione della sezione del liquido 8. Manutenzione della sezione del liquido usare le procedure che seguono per eseguire la manutenzione delle valvole e rimettere le guarnizioni alla sezione del liquido. 1. Usando un cacciavite phillips, rimuovere le quattro viti della copertur...

  • Page 75

    Linecoat 800 73 i manutenzione della sezione del liquido 1 2 3 4 5 7 6 11. Inserire la guarnizione superiore (3) nella parte superiore del blocco pompa con il bordo sollevato (8) rivolto verso il basso. 8 12. Inserire la guida del pistone (2) nel dado di tenuta (1). Avvitare il dado di tenuta (1) ne...

  • Page 76

    74 linecoat 800 i eliminazione di anomalie 9. Eliminazione di anomalie tipo di anomalia a. L’unità non si attiva. B. L’unità non si innesca. C. L’unità non crea o non mantiene la pressione. D. C’è una perdita di liquido dalla estremità superiore della sezione apposita. E. C’è un sovraccarico nella p...

  • Page 77

    Linecoat 800 75 i schema elettrico 10. Schema elettrico linecoat 800 relè (0295 451) campo frizione (p/n 0509 612) motore (0555 613) cavo (0555 516) interruttore on/off (9850 936) microinterruttore (0295 490) gruppo cablaggio, interruttore a relè (0528 227) gruppo cablaggio, interruttore a relè sp2 ...

  • Page 78

    76 linecoat 800 i elenco dei ricambi 11. Elenco dei ricambi 11.1 elenco dei ricambi gruppo principale (figura dei ricambi: vedi pag. 80) 11.2 elenco dei ricambi stadio della vernice (figura dei ricambi: vedi pag. 81) pos. N° ord. Denominazione 1 -------- gruppo azionamento 2 0509 550 vite esagonale ...

  • Page 79

    Linecoat 800 77 i elenco dei ricambi 11.3 elenco pezzi di ricambio per gruppo cart (figura dei ricambi: vedi pag. 82) pos. N° ord. Denominazione 1 0509 211 impugnatura (2) 2 0528 231 gruppo leva 3 0523 232 gruppo impugnatura (2) 4 0509 386 rondella di arresto (4) 5 0295 608 vite (4) 6 0508 590 vite ...

  • Page 80

    78 linecoat 800 i elenco dei ricambi 11.5 elenco pezzi di ricambio per gruppo supporto pistola (figura dei ricambi: vedi pag. 84) 11.7 elenco pezzi di ricambio per gruppo sifone (figura dei ricambi: vedi pag. 84) 11.6 elenco pezzi di ricambio per gruppo freno (figura dei ricambi: vedi pag. 84) pos. ...

  • Page 81: Colora

    Linecoat 800 79 ® stabilimenti di produzione germania j. Wagner gmbh otto-lilienthal str. 18 88677 markdorf germania tel. 07544/5050 fax 07544/505-200 info@wagner-group.Com svizzera j. Wagner ag industriestr. 22 9450 altstätten svizzera tel. 0041/71/7572211 fax 0041/71/7572222 wagner@wagner-group.Ch...

  • Page 82

    80 linecoat 800 ersatzteilbild spare parts diagram illustration des pièces de rechange figura dei ricambi 2 3 4 17 20 5 13 11 18 19 12 14 15 6 7 16 9 8 10 1 d hauptbaugruppe f ensemble principal g main assembly i gruppo principale.

  • Page 83

    Linecoat 800 81 1 23 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 31 25 26 27 28 29 30 ersatzteilbild spare parts diagram illustration des pièces de rechange figura dei ricambi d farbstufe f pompe à peinture g fluid section i stadio della vernice.

  • Page 84

    82 linecoat 800 1 3 7 8 9 4 5 6 10 11 12 29 31 14 13 15 16 19 17 18 20 22 21 37 38 39 28 27 24 26 32 33 34 35 25 30 23 36 2 ersatzteilbild spare parts diagram illustration des pièces de rechange figura dei ricambi d wagenmontage f chariot g cart assembly i gruppo cart.

  • Page 85

    Linecoat 800 83 ersatzteilbild spare parts diagram illustration des pièces de rechange figura dei ricambi 1 2 3 4 5 4 17 18 19 20 6 7 8 11 12 13 14 15 16 9 10 d vorderradmontage f roue avant g front wheel assembly i gruppo ruota anteriore.

  • Page 86

    84 linecoat 800 ersatzteilbild spare parts diagram illustration des pièces de rechange figura dei ricambi 1 10 11 14 12 13 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 1 3 2 4 7 6 5 d pistolenhalterung g gun holder assembly f support du pistolet i supporto pistola d bremseinheit g brake assembly f ensemble de freinage i...

  • Page 88

    86 linecoat 800 d prüfung des gerätes nach den richtlinien für flüssigkeitsstrahler (spritzgeräte) der berufsgenossenschaften. Das gerät ist bei bedarf, jedoch mindestens alle 12 monate, durch sachkundige daraufhin zu prüfen, ob ein sicherer betrieb weiterhin gewährleistet ist. Bei stillgelegtem ger...

  • Page 89

    Linecoat 800 87 gb important notes on product liability as a result of an ec regulation being effective as from january 1, 1990, the manufacturer shall only be liable for his product if all parts come from him or are released by him, and if the devices are properly mounted and operated. If the user ...

  • Page 90

    88 linecoat 800 ff note importante sur la responsabilité de produit suite aux nouvelles directives européennes entrées en vigueur au 01.01.1990, le fabricant n’engage sa responsabilité produit que lorsque l’ensemble des pièces constitutives proviennent bien du fabricant, ou ont été homologuées par c...

  • Page 91

    Linecoat 800 89 ii avvertenza importante sulla responsabilità civile del produttore in base alla disposizione cee vigente a partire dall’ 01.01.190 il produttore ha la responsabilità civile per il suo prodotto solo se tutte le parti provengono dal produttore o sono state da lui approvate e se gli ap...

  • Page 92

    90 linecoat 800 entsorgungshinweis: gemäß der europäischen richtlinie 2002/96/eg zur entsorgung von elektro-altgeräten, und deren umsetzung in nationales recht, ist dieses produkt nicht über den hausmüll zu entsorgen, sondern muss der umweltgerechten wiederverwertung zugeführt werden! Ihr wagner-alt...

  • Page 93

    Linecoat 800 91 consignes d’élimination: selon la directive européenne 2002/96/ce sur l’élimination des vieux appareils électriques et sa conversion en droit national, ce produit ne peut pas être jeté dans les ordures ménagères, mais est à amener à un point de recyclage en vue d’une élimination dans...

  • Page 94

    92 linecoat 800 d konformitätserklärung hiermit erklären wir, dass die bauart von wagner linecoat 800 folgenden einschlägigen bestimmungen entspricht: 73/23 ewg, 89/336 ewg, 92/31 ewg, 93/68 ewg, 98/37 ewg. Angewendete harmonisierte normen, insbesondere: en 292-1/-2, en 1953, en 55014, en 60335-1, e...