Walker W-300 User Manual

Manual is about: Walker Mfg. Co. User Guide Telephone W300

Summary of W-300

  • Page 1

    Walker w300 e s p a Ñ o l f r a n Ç a i s e n g l i s h user guide www.Mywalker.Com w300_ugd_revd_7.29.02 8/1/02, 6:29 am 1.

  • Page 2: Table of Contents

    Safety instructions: .................................. 3 installation: ..................................................... 7 features: ............................................................. 11 • clarity ® power control tm . ....................................... 12 • boost control ..........

  • Page 3: Safety Instructions

    E n g l i s h 3 safety instructions • unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. • do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basemen...

  • Page 4: Safety Instructions

    Walker w300 4 safety instructions • never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a risk of fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. • to reduce the risk of elect...

  • Page 5: Safety Instructions

    E n g l i s h 5 the following items are included as part of the cs-03 requirements. The load number of the equipment is 20. The standard connecting arrangement code for the equipment is ca11a. Notice: the canadian department of communications label identifies certified equipment. This certification ...

  • Page 6: Unpacking The Walker W300

    Walker w300 6 c g a b f d e inside you will find the following items: a. Handset b. Handset line cord (coiled, 10 ft.) c. Base unit d. Phone line cord (long, flat) e. Desk/wall-mounting bracket f. Ac adapter g. This user’s guide carefully remove all of the contents from the package. If there is any ...

  • Page 7: ➤ Select A Location:

    E n g l i s h 7 warning: to prevent electrical shock, always remove the telephone line cord from the wall jack before removing the cord from the telephone. Never leave the line cord connected to the wall jack if it is not also connected to the telephone. Ac adapter should be unplugged when not in us...

  • Page 8: Installation

    Walker w300 8 installation note: if you are plugging the phone into an older 4-prong jack, use an rj11c adapter rj-11c ➤ installation view flat cord here coiled cord plugs-in on this side of phone ac adapter 120 volt outlet ac adapter plugs-in here w300_ugd_revd_7.29.02 8/1/02, 6:29 am 8.

  • Page 9: Installation

    E n g l i s h 9 installation mounting bracket back of phone to install as a wall unit: important: a modular wall jack with raised mounting pins is required for installation as a wall unit. • insert ac adapter into the jack located on the top side of the telephone. • locate the hinge slots located on...

  • Page 10: Installation

    Walker w300 10 • when wall mounting the telephone feed the line cord into the angled groove on the back of the telephone and plug into wall jack. • hold the walker clarity so that the holes on the mounting bracket line up with the raised mounting pins on the modular wall jack. Once the holes are lin...

  • Page 11: Walker W300 Features

    E n g l i s h 11 1. Clarity power control tm 2. Boost button 3. Clarity on/off switch 4. Ringer style switch 5. Ringer volume down 6. Ringer volume up 7. Ringer off/on 8. Tone/pulse selector 9. Last number redial 10. Flash button 11. Hold button 12. Hold button indicator 13. Headset button 14. Heads...

  • Page 12: ➤ Clarity

    Walker w300 12 your walker telephone is packed with features that will help you improve your communications over the telephone. ➤ clarity ® power control tm the clarity ® power control tm allows you to control the clarity of your phone conver- sations. It will let you hear clearly phone calls that a...

  • Page 13: ➤ Ringer Controls

    E n g l i s h 13 ➤ ringer controls the volume of ring can be adjusted by pressing the ringer volume up switch or down switch until the desired ring volume is achieved. The style of ring can also be adjusted by depressing the ringer style button. Six ringer styles are available allowing you to custom...

  • Page 14: ➤ To Set The

    Walker w300 14 responding to these prompts. In summary, dial the phone number you want to call in pulse mode, switch to tone mode to inter- act with the automated answering system, switch back to pulse mode when your call is done. When switching from pulse to tone during a call, there will be a 3 se...

  • Page 15: ➤ Hold

    E n g l i s h 15 ➤ to use the flash feature: simply press the flash button at the appropriate time as outlined in the guide provided by your local phone company. ➤ hold this advanced feature on your walker w300 allows you to put a call on hold, hang up and switch to another extension or have a priva...

  • Page 16: ➤ Backlite Keypad

    Walker w300 16 2. Pick up the handset and listen for the caller’s voice or a dial tone. Watch the green sound level light located on the phone base, next to the program button. It should sign steady. 3. When placing a call, dial as you would any phone and wait for someone to answer. 4. Press the boo...

  • Page 17: ➤ Programming

    E n g l i s h 17 programming numbers into memory ➤ programming the walker w300 allows you to program into three extra large programmable buttons or seven memory keys. By doing so, you will only have to press one button to place a call. Preprinted inserts have been provided for you to place in the ex...

  • Page 18: To Ensure The Utmost In

    Walker w300 18 the walker w300 has been designed to give you years of dependable service with a minimum of care. To ensure the utmost in performance, follow these guidelines in caring for the unit: care • avoid dropping or knocking the unit. • dust the unit regularly. Wipe the unit with a soft, damp...

  • Page 19: ➤ Programming Problems

    E n g l i s h 19 ➤ programming problems • can’t store numbers into memory your new walker phone must charge for two (2) hours before you can program any numbers into it. • loss of numbers programmed into memory your walker phone will maintain its memory for up to 12 hours during a power loss. If you...

  • Page 20: Trouble-Shooting Guide

    Walker w300 20 trouble-shooting guide ➤ static on line • interference from household appliances your walker phone may be located near a touch lamp, microwave or refrigerator which may cause interference. Relocating your phone to another area may eliminate the problem. A cordless phone on your phone ...

  • Page 21: Trouble-Shooting Guide

    E n g l i s h 21 trouble-shooting guide ➤ compatibility • walker w300’s are compatible with digital pbx systems if a standard, single line phone works, your walker phone should also work. • walker w300’s are not compatible with key systems or at&t pbx systems these units have a large electronic box ...

  • Page 22: Nationwide Telephone Network

    Walker w300 22 your walker w300 has been registered with the federal communications commission (fcc). This product complies with standards of part 68 of the fcc rules. The fcc requires us to provide you with the following information: 1. Connection and use with the nationwide telephone network the f...

  • Page 23: Federal Communications

    E n g l i s h 23 federal communications commission requirements part 15 of fcc rules interference information some telephone equipment generates and uses radio-frequency energy and, if not installed and used properly, may cause interference to radio and telephone reception. Your walker w300 has been...

  • Page 24: Warranty and Service

    Walker w300 24 warranty and service the following warranty and service infor- mation applies only to products pur- chased and used in the u.S. And canada. For warranty information in other coun- tries, please contact your local retailer or distributor. Limited warranty walker, a division of plantron...

  • Page 25: Other Legal Rights

    E n g l i s h 25 other legal rights this warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. How to obtain warranty service to obtain warranty service, please prepay shipment and return the unit to the appro- priate facility listed below. In th...

  • Page 26

    W300_ugd_revd_7.29.02 8/1/02, 6:30 am 26.

  • Page 27: Guía Del Usuario

    E s p a Ñ o l guía del usuario walker w300 www.Mywalker.Com w300_ugd_revd_7.29.02 8/1/02, 6:30 am 27.

  • Page 28: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido instrucciones de seguridad: ............................. 3 instalacion: ................................................................... 7 funciones: ...................................................................... 11 • control de potencia clarity tm . .....................

  • Page 29: Instrucciones De Seguridad

    E s p a Ñ o l instrucciones de seguridad ➤ lea y entienda todas las instrucciones 1. Nunca instale los cables de teléfonos durante una tormenta eléctrica (de relámpagos y truenos). 2. Nunca instale el receptáculo en ubica- ciones húmedas (donde esté mojado) a menos que el recptáculo esté diseñado es...

  • Page 30: Instrucciones De Seguridad

    Walker w300 4 • no permita que se haga peso sobre el cable eléctrico. No coloque este producto en un lugar donde sea pisado por las per- sonas. • nunca introduzca objetos de ninguna índole dento de este producto a través de las aberturas del estuche o caja, ya que podrían hacer algún contacto peligr...

  • Page 31: Guarde Este Instructivo

    E s p a Ñ o l 5 certificación del equipo. Esta certificación significa que el equipo satisface ciertos requisitos de seguridad y protección operacionales exigidos por la red de tele- comunicaciones. El departamento no garantiza que el equipo opere a plena satisfacción del cliente. Antes de instalar ...

  • Page 32

    6 en el interior hallar los siguientes artículos: a. Un auricular b. Cordón del teléfono (10 pies, enrollado) c. Base de la unidad d. Cordón del teléfono (largo y plano) e. Aparato de montura en la pared/ escritorio f. Adaptador ac g. Esta guía del cliente. Saque todo el contenido del paquete cuidad...

  • Page 33: Instalcion

    E s p a Ñ o l 7 instalcion advertencia: para prevenir choques o cortos eléctricos, desconecte siempre la línea o cordón del teléfono, que está enchufado al receptáculo eléctrico de la pared antes de desconectar el cordón del teléfono. Nunca deje la línea o el cordón conectado al receptáculo de la to...

  • Page 34: Instalcion

    8 instalcion figura de instalación rj-11c nota: si está enchufado su teléfono sobre un receptáculo antiguo de cuatro puntas o dientes, use un adaptador rjiic, como el que aparece abajo. Toma de corriente de 120 voltios adaptador ac el adaptador ac se conecta aquí conecte el cordón enrollado aquí col...

  • Page 35: Instalacion

    E s p a Ñ o l 9 instalacion ➤ para instalar en la pared: importante: para la montura o insta- lación sobre una pared se requiere de un receptáculo modular de pared con clavijas que sobresalgan hacia afuera un poco. • inserte el adaptador de corriente alterna ac en el enchufe situado en la parte supe...

  • Page 36: Installation

    10 installation • sostenga la unidad de walker w300 mientras nivela los huecos sobre el so- porte o receptáculo de montura con las clavijas que sobresalen del receptáculo modular de pared. Una vez que los huecos son nivelados, empuje el teléfono hacia el receptáculo de pared; luego deslice la unidad...

  • Page 37: Funciones Del Walker W300

    E s p a Ñ o l 15 1 2 3 5 8 9 11 12 button indicator 13 14 button indicator 20 16 18 19 21 22 23 17 24 7 4 6 10 funciones del walker w300 1. Control de potencia clarity 2. Control de amplificador 3. Interruptor de encendido/ apagado clarity 4. Interruptor de estilo del timbre 5. Bajar volumen del tim...

  • Page 38: ➤ Botón Para El

    12 su equipo walker w300 estaácompuesto con funciones integradas que le ayudarán a mejorar su communicación por teléfono. ➤ botón para el control del clarity: el botón para el control de la claridad le permite modificar la claridad de sus conversaciones telefónicas. Le permitirá también, esuchar las...

  • Page 39: Apagado Clarity

    E s p a Ñ o l 13 ➤ interruptor de encendido/ apagado clarity el control de encendido clarity, asegurará al cliente, que los sonidos de alta frecu- encia han sido amplificados para baja frecuencia para que las palabras no sean sólo más “fuertes” pero claras y fáciles de comprender. El control de apag...

  • Page 40: Funciones Del Walker W300

    14 ➤ selección del tono/pulso el teléfono clarity puede ser usado en el modo de tono (marcado de toque de botones) o en el modo de pulso (como si fuera marcado con disco giratorio). El modo de tono es requerido para usar servivios telefónicos especiales, como llamadas de larga distancia. Nota para l...

  • Page 41: ➤ Para Operar El Ultimo

    E s p a Ñ o l 15 ➤ marcado del ultimo número: la tecla de marcar el último número, le permite volver a marcar automáticamente el último número de teléfono al que llamó. Esta función es conveniente para volver a llamar números que están ocupados. El último número de teléfono al cual llame, quedará re...

  • Page 42: ➤ Como Usar La

    16 ➤ como usar la función de espera 1. Mientras una llamada telefónica está en progreso, oprima el botón de espera una vez para poner la llamada en es- pera. La luz foja de llamada en espera se encenderá. 2. Cuelgue el auricular. 3. Para sacar la llamada fuera de “espera”: a. Simplemente levante el ...

  • Page 43: ➤ Cómo Hacer O Recibir

    E s p a Ñ o l 17 ➤ auxiliar de canal de acceso el modelo w300 tiene un receptor de sonido para usarse con un auxiliar de canal de acceso. El volumen de dicho auxiliar, es controlado con el botón de control de potencia clarity. Cuando el auxiliar de canal de acceso está conec- tado, el auricular será...

  • Page 44

    18 ➤ cómo programar números en la memoria del teléfono clarity la programación del walker w300 per- mite que usted programe en tres botones grandes programables adicionales o siete claves de la memoria. Haciendo esto, usted tendrá solamente que presionar un botón para hacer una llamada. Los separado...

  • Page 45: Programando

    E s p a Ñ o l 19 programando ➤ marcar los números programados en la memoria 1. Levante el auricular y espere el tono de marcar. La unidad de walker w300 ha sido dis- eñada para darle a usted muchos años de buen servicio con un mínimo de mantenimiento. Para asegurar lo máximo en operación, siga las s...

  • Page 46: ➤ Problemas Al

    20 ➤ el teléfono no funcionará desconecte cualquier otro equipo que pueda estar conectado al teléfono. Verifique los cordones del teléfono y sus conexiones. Pruebe diferentes cordones de línea y/o el cordón del auricular para determinar si el problema es con uno de los cordones. Si el problema viene...

  • Page 47: ➤ Programando Códigos

    E s p a Ñ o l 21 ➤ programando códigos de acceso personal • dificultad en la programación de números de cuenta • su selector de tono/pulso tiene que estar en el modo de tono a fin de que entren los números de cuenta. El motivo de éste, se debe a que la mayoría de los sistemas telefónicos interactivo...

  • Page 48: ➤ Problemas En

    22 ➤ problemas en la transmisión • la persona en el lado opuesto, no puede escucharle • cuando hay muchos teléfonos o apar- atos en la línea, podrían afectar su transmisión telefónica. Como norma, más de (5) teléfonos o aparatos tele- fónicos podrían sobrecargar la línea telefónica. Desconecte uno, ...

  • Page 49: Transmisiones De Radio O De

    E s p a Ñ o l 23 • considere la compra de un mecanismo auxiliar de tono o sonido variable, tal como el que nosotros ofrecemos: walker wr100. Estos aparatos pueden ampli- ficar el volumen excepcionalmente y pueden ser enchufados en cualquier receptáculo de pared para teléfono en su hogar. ➤ problems ...

  • Page 50: 2. Notificación A La

    24 1. Conexión y uso con la red de teléfonos en toda la nación. La cfc requiere que usted conecte su producto a la red de teléfonos nacional, a través de un receptáculo para teléfono modular o usando el mecanismo usoc- jr-iic. Este equipo deberá ser usado con el servicio de una línea para dos person...

  • Page 51: Sección 15 De Las

    E s p a Ñ o l 25 adelantado no es práctica, se lo noti- ficarán tan pronto como sea posible. Se le dará la oportunidad de corregir el porblema y será informado de su derecho de presentar una querella a la cfc. Su compañía de teléfonos puede hacer cambios de sus facilidades, operaciones o procedimien...

  • Page 52: Garantía Limitada

    26 la siguiente información de garantía y servicio se aplica solamente a los pro- ductos comprados en los ee.Uu. Y canadá. Para información acerca de la garantía en otros países, por favor comuníquese con su concesionario o distribuidor local. Garantía limitada walker, una división de plantronics, i...

  • Page 53: Otros Derechos Legales

    E s p a Ñ o l 27 de tiempo o inconveniencia. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecuentes, así que la limitación o exclusión anterior puede que no se aplique a usted. Otros derechos legales esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos...

  • Page 54

    W300_ugd_revd_7.29.02 8/1/02, 6:31 am 54.

  • Page 55: Walker

    F r a n Ç a i s walker w300 www.Mywalker.Com guide de l’utilisateur w300_ugd_revd_7.29.02 8/1/02, 6:31 am 55.

  • Page 56: Table Des Matières

    Table des matières consignes de sÉcuritÉ: .................................. 3 installation: ......................................................... 6 fonctions: .............................................................. 11 • clarity ® power control tm . ..........................................

  • Page 57: Consignes De Sécurité

    F r a n Ç a i s 3 consignes de sÉcuritÉ conservez ces instructions ➤ assurez-vous de bien comprendre toutes les instructions 1. N’installez jamais de branchements téléphoniques pendant un orage électrique. 2. N’installez jamais de prises télépho- niques sur des surfaces mouillées à moins que la pris...

  • Page 58: Conservez Ces Instructions

    4 conservez ces instructions • ne jamais introduire d’objets à l’intérieur de ce produit à travers les ouvertures du boîtier; les objets pourraient entrer en contact avec des sources électriques dangereuses ou court-circuiter certains éléments internes, ce qui pourrait causer des chocs électriques o...

  • Page 59: Conservez Ces Instructions

    F r a n Ç a i s 5 conservez ces instructions avis: l’étiquette du département canadien des communications identifie certains types d’équipement. Cette certifi- cation signifie que l’équipement rencontre certains critères de sécurité au niveau des réseaux de télécommunications. Le dé- partement des c...

  • Page 60: Installation

    6 c g a b f d e vous trouverez à l’intérieur les articles suivants: a. Combiné b. Cordon du combiné (serpentin, 10pi.) c. Unité de base d. Fil de téléphone (long et plat) e. Fixation f. Adaptateur ac g. Ce guide de l’utilisateur retirez avec soin chacun des items de l’emballage. Si l’un d’entre eux ...

  • Page 61: Installation

    F r a n Ç a i s 7 installation prise 120 volts standard adaptateur ac l’adaptateur ac se branche ici cordon plat ici cordon serpentin ici avertissement: pour éviter l’élect- rocution, retirez toujours le cordon de téléphone de la prise murale avant de retirer le cordon du téléphone. Ne laissez jamai...

  • Page 62: Installation

    8 installation ➤ choisissez l’endroit • cet appareil requiert une prise télé- phonique modulaire et une prise de courant 120 volts standard. • l’appareil doit être placé de façon à ce que l’avertisseur visuel soit bien visible. • Éviter de placer l’appareil là où il serait exposé au soleil ou à une ...

  • Page 63: Installation

    F r a n Ç a i s 9 fixation murale installation arrière de l’appareil • insérez le cordon d'alimentation ac dans l'encavure droite située à l'arrière du téléphone. • retournez la fixation de manière à ce que la partie large (coussinets de caoutch- ouc) soit placée vers le bas. • installez la fixation...

  • Page 64: Fonctions W300 De Walker

    Fonctions w300 de walker 1. Clarity ® power control tm 2. Touche boost 3. Interrupteur 4. Commutateur de type de sonnerie 5. Réduction du volume de la sonnerie 6. Augmentation du volume de la sonnerie 7. ArrÊt/marche de sonnerie 8. Sélecteur tonalité/pulsation 9. Recomposition 10. Touche flash 11. M...

  • Page 65: Fonctions W300 De Walker

    F r a n Ç a i s fonctions w300 de walker votre appareil w300 de walker est pour vu de fonctions qui vous aideront à amél- iorer vos communications téléphoniques. ➤ clarity ® power control tm le clarity power control vous permet de contrôler la clarté de vos con- versations téléphoniques. Il vous per...

  • Page 66: ➤ Commandes De Sonnerie

    ➤ commandes de sonnerie le walker w300 est équipé d’une sonnerie spéciale à basse fréquence, conçue pour être facilement audible par tout le monde. Le volume de la sonnerie peut être ajusté en appuyant sur le commutateur d’augmentation de volume ou le commutateur de réduction de volume de la sonneri...

  • Page 67: Tonalité/pulsation

    F r a n Ç a i s note aux utilisateurs du mode pulsation: de nombreux services télé- phoniques automatisés, tels ceux des banques, magasins et services gouv- ernementaux requièrent l’utilisation du mode tonalité (“appuyez sur 1 pour le service en français”, “appuyez sur o pour assistance immédiate”, ...

  • Page 68: Fonctions W300 De Walker

    Fonctions w300 de walker ➤ mise en garde cette fonction avancée de votre appareil walker w300 vous permet de mettre un appel en garde et de passer à une autre ligne, ou d’avoir une conversation sans que votre interlocuteur ne vous entende. Vous pourrez entendre votre interlocuteur, mais il ne vous e...

  • Page 69: ➤ Pour Faire Ou

    F r a n Ç a i s ➤ port auxiliaire du circuit le modèle w300 est muni d’une fiche phono 3.5mm pour un circuit bouclé. Le volume de ce circuit est contrôlé par le clarity power control. Lorsque le circuit est branché, le récepteur du combiné n’est plus en fonction. ➤ pour faire ou recevoir un appel 1....

  • Page 70: ➤ Pour Programmer Des

    ➤ pour programmer des numéros fréquemment utilisés: 1. Allouez un numéro à chacune des touches de mise en mémoire. Chaque numéro peut comporter jusqu’à 32 chiffres. 2. Sélectionnez le mode tonalité ou pul- sation que vous utilisez habituellement (rappelez-vous que certains appels inter-urbains néces...

  • Page 71: Pour Assurer Un Rendement

    F r a n Ç a i s le w300 de walker a été conçu pour vous offrir des années de service fiable avec un minimum d’entretien. Pour assurer un rendement optimal, suivez ces conseils d’entretien: entretien • Évitez d’échapper ou de frapper l’appareil. • Époussetez l’appareil régulièrement. Essuyez-le avec ...

  • Page 72: ➤ Si L’Appareil Ne

    ➤ si l’appareil ne fonctionne pos débranchez tout autre equipement branché à cet appareil. Vérifiez vos fils et vos branchements. Déterminez si le probléme provient des fils en essayant un autre cordon d’alimen- tation et/ou cordon de téléphone; si c’est le cas, remplacez simplement le fil défectueu...

  • Page 73: ➤ Interférences

    F r a n Ç a i s ➤ interférences • interférence par les électro-ménagers votre appareil w300 peut être placé près d’une lampe à contrôle tactile, d’un micro- ondes ou d’un réfrigérateur, ce qui pourrait créer des interférences. Relo-caliser l’appareil pourrait régler le problème. Un téléphone sans fi...

  • Page 74: ➤ Compatibilité

    ➤ compatibilité • les téléphones clarity sont compatibles avec les systèmes pbx digitaux. Si un appareil téléphonique standard fonctionne, votre appareil w-300 devrait fonctionner également. • les téléphones clarity ne sont pas compatibles avec les systèmes à touche ou avec les systèmes pbx de at&t....

  • Page 75: Des Communications (Fcc)

    F r a n Ç a i s 1. Branchement et utilisation via le réseau téléphonique national le fcc exige que vous branchiez cet équipement au réseau téléphonique national via une prise modulaire portant le code usoc jr-11c. Cet équipement ne peut être utilisé avec une ligne multiple ou en tant que téléphone p...

  • Page 76: Des Communications (Fcc)

    Article 15 des règlements sur l’interférence certains équipements téléphoniques génèrent et utilisent des fréquences radio; mal installés ou mal utilisés, ils peuvent interférer avec la réception des téléviseurs ou des radios. Votre appareil téléphone de walker a été testé et rencontre les standards...

  • Page 77: Garantie Limitée

    F r a n Ç a i s 23 la garantie suivante et les renseigne- ments sur le service ne s’appliquent qu’aux produits achetés et utilisés aux États-unis et au canada. Pour des renseignements sur la garantie dans d’autres pays, veuillez contacter votre détaillant ou distributeur local. Garantie limitée walk...

  • Page 78: Garantie & Service

    24 garantie & service autres droits légaux cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un état à un autre. Comment obtenir le service de garantie pour obtenir le service de garantie, veuillez payer d’avance l’expédition et retourne...

  • Page 79

    W300_ugd_revd_7.29.02 8/1/02, 6:32 am 79.

  • Page 80

    4289 bonny oaks drive, suite 106 chattanooga, tn 37406 1-800-552-3368 www.Mywalker.Com made in china © 2002 walker, a division of plantronics, inc. All rights reserved. Amplifying your life, clarity, clarity power, clarity power control and walker are trademarks or registered trademarks of plantroni...