Walter SURFOX 304 User Manual

Manual is about: weld cleaning equipment

Summary of SURFOX 304

  • Page 1

    Surfox 304 user’s guide manuel de l’utilisateur manual del usuario manual do usuário surfox website (link to surfox.Com).

  • Page 3

    Surfox 304 user’s guide 1 table of contents table of contents 1 introduction 2 2 safety instructions 3 3 equipment controls 4 a) control panel pictograms 4 b) front and back view of the machine 5 c) wand control buttons 6 d) fume elimination system 6 e) tip repositioning (comfort for operator) 6 4 c...

  • Page 4

    2 1 congratulations on purchasing the finest electrochemical weld cleaning and passivation equipment available today. Walter’s surfox tm weld cleaning equipment quickly, easily and cost effectively removes the heat tint from heat affected zones while completely passivating the stainless steel surfac...

  • Page 5

    Surfox 304 user’s guide 3 2 15. Hold the wand firmly. Do not overreach, maintain good footing and balance at all times. 16. Before use, all parts should be carefully examined to determine that the unit will operate properly and perform its intended function. 17. Parts that are damaged or defective s...

  • Page 6

    4 2 amperage before connecting this unit, check that the amperage shown on the rating plate is the same as the power supply. Operating this unit on an amperage other than specified on its rating plate may result in personal injury to the user and damage the unit. Preventive maintenance after use, al...

  • Page 7

    Surfox 304 user’s guide 5 3 equipment controls b) front and back view of the machine on/off button accessory outlet ground connector large wand hose (electrical and solution supply lines) control panel surfox electrolyte solution filling and reservoir cleaning pad mounting unit compressed air connec...

  • Page 8

    6 3 the on button is used to give power to the cleaning accessory. When the pumping mode is set to manual, press the on button to activate the pump. Press and keep the button pressed to get continuous flow of liquid. However, if the pumping mode is set to automatic, press the on button once to activ...

  • Page 9

    Surfox 304 user’s guide 7 4 control panel control panel a) main power switch turns the main power to the unit on and off. B) wand and accessory selector knob marking and etching wand. Select this icon when using a marking/etching wand which has been plugged into the accessory outlet. Micro wand. Sel...

  • Page 10

    8 5 a) what is included in the box u 1 x large wand and connecting hose u 1 x 48-r 136 ground clamp u 1 x 54-b 094 wand holder for surfox 204/304 u accessory kit containing: • 1 x 54-b 095 carbon fiber brush for large wand • 1 x 54-b 099 large wand brush adaptor • 1 x 54-b 101 triangular sleeve • 1 ...

  • Page 11

    Surfox 304 user’s guide 9 6 c) selecting the proper pumping mode manual pumping mode. Choose the manual pumping mode to control the amount of solution pumping to the tip. Hold the large wand on button down to pump solution to the tip. Release the on button to stop the pumping cycle. Always use enoug...

  • Page 12

    10 7 large wand accessories large wand accessories a) selection and mounting of the cleaning pads and tips tungsten tips are made from high quality tungsten alloy material. Other materials will not resist the harsh environ- ment created by the electrochemical process. Warning! When the insert is too...

  • Page 13

    Surfox 304 user’s guide 11 7 large wand accessories cleaning pads are made of a complex blend of highly conductive synthetic polymer which is very resistant to wear and which offers excellent thermal stability. For longer life, remove the cleaning pad and neutralize with surfox-n at the end of each ...

  • Page 14

    Note: when mounting classic pads, ensure the Ω sign is facing up on step 2. 12 7 large wand accessories d) mounting a cleaning pad 1. Squeeze and insert clamp ring. 3. Firmly press in tungsten tip. 2. Insert cleaning pad. 4. Remove tip with installed pad and clamp ring. B) ptfe clamp rings ptfe clam...

  • Page 15

    Surfox 304 user’s guide 13 8 use the micro-wand to get into tight places where the large wand cannot go. Plug the micro wand into the accessory outlet on the front panel. A) selecting the proper wand and accessory when this mode is selected, it automatically cuts the power to the large wand, stops t...

  • Page 16

    14 use the marking/etching wand to permanently mark or etch your company name, logo, part number or other desired information onto the surface of stainless steel, using perma- nent or disposable stencils. Plug the marking/etching wand into the accessory outlet on the front panel. Using the marking/e...

  • Page 17

    Surfox 304 user’s guide 15 10 neutralizing the surfox-n liquid is a specially formulated neutral- izer for the surfox electrolyte solutions. It is a powerful ready-to-use formula which leaves no residue, is non-toxic, solvent free, water-based and biodegradable. A) directions for neutralizing surfox...

  • Page 18

    16 a) sparks on the tip/work piece to avoid short circuits (arcing), the machine automatically stops when the insert touches the work piece (metal to metal contact). There is an inverter board that monitors the voltage every millisecond. If the voltage sharply increases creating a short, the system ...

  • Page 19

    Surfox 304 user’s guide 17 11 safety features d) ac/dc settings on the surfox machine example of cleaning and passivation with surfox in ac mode: example of cleaning and passivation with surfox in dc mode: e) welds that cannot be cleaned if the area around the weld is black (not blue) from contami- ...

  • Page 20

    18 13 12 technical data model: surfox 304 part number: 54-d 314 input voltage: 120 v, 50/60 hz output voltage: 30 v, ac/dc input current: 7.5 amps output current: 30 amps max, ac/dc max. Output voltage: 33 v, ac/dc dimensions: 525 mm x 370 mm x 250 mm (20-2/3” x 9.84” x 14.57”) reservoir capacity: 1...

  • Page 21

    Surfox 304 user’s guide 19.

  • Page 22

    20 table des matières table des matières 1 introduction 21 2 directives de sécurité 22 3 commandes de l’équipement 23 a) pictogrammes du panneau de commande 23 b) vue de l’appareil – avant et arrière 24 c) boutons de contrôle de la baguette 25 d) système d’élimination des fumées 25 e) positionnement...

  • Page 23

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 21 1 félicitations! Vous avez acheté le meilleur équipement de nettoyage de soudures et de passivation électrochimique sur le marché. L’équipement de nettoyage de soudures surfox mc fabriqué par walter permet de supprimer la teinte de chaleur sur les zones affectée...

  • Page 24

    22 2 15. Tenez la baguette fermement. Ne travaillez pas à bout de bras afin de maintenir un bon équilibre en tout temps. 16. Avant l’utilisation, toutes les pièces devraient être examinées soigneusement pour vous assurer que l’appareil fonctionne correctement et remplisse sa fonction. 17. Les pièces...

  • Page 25

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 23 2 tension électrique avant de brancher cet appareil, vérifiez que l’intensité du cou- rant (ampérage) indiqué sur la plaque signalétique est la même que sur le bloc d’alimentation. L’utilisation de cet appareil avec une intensité de courant différente de celle a...

  • Page 26

    24 3 commandes de l’équipement b) vue de l’appareil – avant et arrière bouton en marche/arrÊt (on/off) sortie pour accessoires raccord de mise à la terre boyau de la baguette large (alimentation de la solution et alimentation électrique) panneau de commande réservoir et unité de remplissage de la so...

  • Page 27

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 25 3 le bouton en marche (on) est utilisé pour alimenter les accesoires de nettoyage. Lorsque le pompage est réglé en mode manuel, appuyez sur le bouton en marche (on) pour activer la pompe. Appuyez sur le bouton et gardez-le enfoncé pour obtenir une arrivée contin...

  • Page 28

    26 4 panneau de commande panneau de commande a) interrupteur d’alimentation principal permet de mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt (on et off). B) bouton de sélection de baguette et d'accessoires baguette de marquage et gravure. Sé- lectionnez ce réglage lorsque vous utilisez la baguette de ma...

  • Page 29

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 27 5 a) contenu de la boîte u 1 x baguette large et boyau de raccordement u 1 x 48-r 136 collier de mise à la terre u 1 x 54-b 094 support à baguette pour surfox 204/304 u la trousse d’accessoires comprend : • 1 x 54-b 095 brosse en carbone pour baguette large • 1 ...

  • Page 30

    28 6 mode pompage manuel. Choisissez le mode de pompage manuel pour contrôler la quantité de solution à envoyer vers la buse. Gardez le bouton en marche (on) de la baguette large appuyé pour pomper la solution vers la buse. Relâ- chez le bouton en marche (on) pour arrêter le cycle de pompage. Utilis...

  • Page 31

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 29 7 accessoires pour baguette large accessoires pour baguette large a) sélection et assemblage des buses et tampons de nettoyage les buses de tungstène sont fabriquées avec un alliage de tungstène de haute qualité. D’autres matériaux pourraient ne pas résister à l...

  • Page 32

    30 7 accessoires pour baguette large les tampons de nettoyage sont faits d’un mélange com- plexe de polymères synthétiques extrêmement conductifs. Ces polymères sont très résistants à l’usure et offrent une excellente stabilité thermique. Pour obtenir un cycle de vie plus long, enlevez le tampon de ...

  • Page 33

    Remarque : lorsque vous faites l’assemblage de tampons classiques, assurez-vous que le symbole Ω vous fait face lorsque vous êtes à l’étape no 2. Surfox 304 manuel de l’utilisateur 31 7 accessoires pour baguette large d) assemblage d’un tampon nettoyeur 1. Pressez et insérez la bague de serrage. 3. ...

  • Page 34

    32 utilisez la micro-baguette pour atteindre les endroits étroits, là où la baguette large n’a pas accès. Branchez la micro- baguette dans la sortie d’accessoire située sur la partie avant de l’appareil. A) sélectionner la baguette et l'accessoire de nettoyage lorsque ce mode est sélectionné, le cou...

  • Page 35

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 33 9 utilisez la baguette de marquage/gravure pour graver ou marquer de façon permanente votre nom, logo, numéro de pièce ou toute autre information que vous souhaitez inscrire sur les surfaces en acier inoxydable à l’aide de pochoirs permanents ou jetables. Branch...

  • Page 36

    34 10 neutralisation le liquide surfox-n est spécialement conçu pour neutra- liser les solutions électrolytiques produites par surfox. Sa puissante formule est à base d’eau et ce produit « prêt pour l’utilisation » est biodégradable. Il est non toxique, ne contient aucun solvant et ne laisse aucun r...

  • Page 37

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 35 11 a) Étincelles sur la buse ou la pièce de travail pour éviter les courts-circuits (arcs électriques), l’appareil s’arrête automatiquement lorsque l’embout entre en con- tact avec la pièce à souder (contact métal sur métal). Un panneau convertisseur fait une su...

  • Page 38

    36 11 Éléments de sécurité d) réglages ca/cc pour l’appareil surfox exemple de nettoyage et passivation en utilisant le mode ca de surfox : exemple de nettoyage et passivation en utilisant le surfox en mode cc : e) les soudures qui ne peuvent pas être nettoyées si la zone entourant la soudure est no...

  • Page 39

    Surfox 304 manuel de l’utilisateur 37 13 12 données techniques modÈle : surfox 304 numÉro de piÈce : 54-d 314 intensitÉ du courant en entrÉe : 120 v, 50/60 hz intensitÉ du courant en sortie : 30 v, ac/dc courant d’entrÉe : 7.5 ampères. Courant en sortie : 30 ampères max, ca/cc intensitÉ max. Du cour...

  • Page 40

    38.

  • Page 41

    Surfox 304 manual del usuario 39 Índice Índice 1 introducción 40 2 instrucciones de seguridad 41 3 controles del equipo 42 a) pictogramas del panel de control 42 b) vista frontal y posterior de la máquina 43 c) botones del control de vara 44 d) sistema de eliminación de vapores 44 e) reposición de l...

  • Page 42

    40 1 felicitaciones por haber adquirido el más fino equipo de limpieza electroquímica y pasivado de soldadura que existe hoy en día. El equipo de limpieza surfox tm de walter , quita con rapidez, facilidad y en forma rentable las man- chas de calor de las zonas afectadas, realizando al mismo tiempo ...

  • Page 43

    Surfox 304 manual del usuario 41 2 instrucciones de seguridad instrucciones de seguridad las máquinas de limpieza walter son producidas en conformidad con las normas que regulan la fabricación, funcionamiento y seguridad de los productos industriales. Advertencia: al usar estas máquinas deben observ...

  • Page 44

    42 controles del equipo 3 controles del equipo a) pictogramas del panel de control enchufe para la micro vara o vara de marcado indicador para punta de vara encendido on indicador de alta temperatura interna indicador de bajo nivel de solución modo de bombeo manual bombeo en modo automático vara de ...

  • Page 45

    Surfox 304 manual del usuario 43 3 controles del equipo b) vista frontal y posterior de la máquina botón on/off tomacorrientes p/accesorio conector a tierra manguera de vara grande (líneas de suministro eléctrico y de la solución) panel de control depósito y llenado de la solución electrolítica de l...

  • Page 46

    44 3 se utiliza el botón on para encender al accesorio de limpieza. Cuando se coloca el bombeo en modo manual, presione el botón on para activar la bomba. Presione y deje presionado el botón para que el flujo del líquido sea contínuo. Sin embargo, si el modo de bombeo está en automático, presione el...

  • Page 47

    Surfox 304 manual del usuario 45 4 panel de control panel de control a) interruptor principal enciende (on) y apaga (off) la unidad. B) selector de vara y accesorio vara de marcado y grabado. Seleccione este ícono cuando use la vara de marcado/grabado que ha sido conectada al tomacorrientes del acce...

  • Page 48

    46 5 a) contenido de la caja u 1 x vara grande y manguera de conexión u 1 x terminal a tierra 48-r 136 u 1 x soporte de vara 54-b 094 para surfox 204/304 u kit de accesorios: • 1 x cepillo de fibra de carbono para vara grande 54-b 095 • 1 x adaptador de cepillo para vara grande 54-b 099 •1 x adaptad...

  • Page 49

    Surfox 304 manual del usuario 47 6 modo manual. Elija este modo para controlar la cantidad de solución que llega a la punta. Mantenga presionado el botón on de la vara para que la solución llegue a la punta. Suelte el botón on para que cese el bombeo. Siempre utilice suficiente solución para que la ...

  • Page 50

    48 7 accesorios para vara grande accesorios para vara grande a) selección y montaje de puntas y amohadillas de limpieza las puntas de tungsteno están hechas de un material de aleación de tungsteno de alta calidad. Otros materiales no soportarían el ambientre riguroso que se genera en el proceso elec...

  • Page 51

    Surfox 304 manual del usuario 49 7 accesorios para vara grande las almohadillas de limpieza están hechas de una mezcla compleja de polímero sintético altamente conductivo que es muy resistente al uso y brinda excelente estabilidad térmica. Para una vida útil más larga, quite la almohadilla de limpie...

  • Page 52

    50 nota: al montar almohadillas clásicas, asegúrese que el signo Ω mire hacia arriba en el paso 2. 7 accesorios para vara grande d) montaje de almohadillas de limpieza 1. Apriete e inserte el aro de sujetador. 3. Presione firmemente la punta de tungsteno. 2. Inserte la almohadilla de limpieza. 4. Qu...

  • Page 53

    Surfox 304 manual del usuario 51 use la micro vara para llegar a lugares angostos donde la vara grande no llega. Conecte la micro-vara en la toma para accesorios en el panel del frente. A) selección de vara y accesorio apropiado cuando se selecciona este modo, automáticamente se corta la energía hac...

  • Page 54

    52 9 uso de vara de marcado y grabado (opcional) uso de vara de marcado y grabado (opcional) b) selección de vara y accesorio apropiado • 1 vara de marcado/grabado con inserto de grafito • 35 mm x 10 mm y cable de conexión • 20 almohadillas de marcado • 5 o-rings • 1 solución surfox-m, 100 ml • 1 so...

  • Page 55

    Surfox 304 manual del usuario 53 10 neutralizado el líquido surfox-n es un neutralizador que está especialmente formulado para las soluciones electrolíticas surfox. Es una poderosa fórmula lista para usar que no deja residuos, no es tóxica, no contiene solventes, es de base acuosa y biodegradable. A...

  • Page 56

    54 11 a) chispas en la punta / pieza de trabajo para evitar corto circuitos (arco eléctrico), la máquina para automáticamente cuando el inserto toca la pieza de trabajo (contacto de metal con metal). Hay un tablero inversor que monitorea el voltaje a cada milisegundo. Si el voltaje aumenta creando u...

  • Page 57

    Surfox 304 manual del usuario 55 11 características de seguridad d) ajustes ac/dc en la máquina surfox ejemplo de limpieza y pasivado con surfox en modo ac: ejemplo de limpieza y pasivado con surfox en modo dc: e) soldaduras que no pueden limpiarse si el área alrededor de la soldadura está negra (no...

  • Page 58

    56 13 12 datos técnicos modelo: surfox 304 nÚmero de pieza: 54-d 314 voltaje de entrada: 120 v, 50/60 hz voltaje de salida: 30 v, ac/dc corriente de entrada: 7.5 amps corriente de salida: 30 amps max, ac/dc voltaje mÀximo de salida: 33 v, ac/dc dimensiones: 525 mm x 370 mm x 250 mm (20-2/3” x 9.84” ...

  • Page 59

    Surfox 304 user’s guide 57.

  • Page 60

    58 Índice Índice 1 introdução 59 2 instruções de segurança 60 3 controles do equipamento 61 a) pictogramas do painel de controle 61 b) visão frontal e traseira da máquina 62 c) controles da pistola 63 d) sistema de eliminação de vapores 63 e) reposicionamento da ponta (conforto para o operador) 63 4...

  • Page 61

    Manual do usuário surfox 304 59 1 parabéns pela aquisição do melhor equipamento eletro- químico de limpeza e passivação para solda disponível no mercado. O equipamento de limpeza para solda walter surfox tm remove a descoloração causada pela solda de maneira rápida, fácil e rentável, ao mesmo tempo ...

  • Page 62

    60 2 16. Antes do uso, todas as peças devem ser cuidadosamente examinadas para determinar que a unidade opere correta- mente e desempenhe sua função esperada. 17. O reparo ou substituição de peças danificadas ou defeituosas devem ser feitos apenas nos centros de serviço autorizado walter . 18. Não u...

  • Page 63

    Manual do usuário surfox 304 61 2 tensão elétrica antes de conectar a ferramenta, verifique se a tensão elétrica (tensão elétrica) indicada na placa de identificação é a mesma da fonte de energia. Operar a máquina em uma tensão de operação diferente da especificada na placa de identificação pode res...

  • Page 64

    62 3 controles do equipamento b) visão frontal e traseira da máquina interruptor on/off (liga/desliga) saída para acessório conector do grampo de aterramento mangueira da pistola larga (alimentação elétrica e de eletrólito) painel de controle alimentação do reservatório do eletrólito surfox disposit...

  • Page 65

    Manual do usuário surfox 304 63 cabo elétrico 3 o interruptor on (ligado) é usado para suprir energia ao acessório de limpeza. Quando o modo de bombeamento estiver definido como manual, pressione o interruptor on (ligado) para ativar a bomba. Pressione e mantenha o inter- ruptor pressionado para bom...

  • Page 66

    64 4 painel de controle painel de controle a) interruptor principal de energia liga e desliga a fonte de energia principal da unidade. B) seletor de pistola e acessórios manopla de marcação e de gravação. Selecione este ícone quando usar a manopla de marcação/gravação, que deve ser conectada à saída...

  • Page 67

    Manual do usuário surfox 304 65 5 a) o que está incluído na embalagem u 1 pistola larga e mangueira u 1 grampo de aterramento 48-r 136 u 1 porta-pistola 54-b 094 para surfox 204/304 u kit de acessórios contendo: • 1 escova de fibra de carbono para pistola larga 54-b 095 • 1 adaptador para escova par...

  • Page 68

    66 6 modo de bombeamento manual. Selecione o modo de bombeamento manual para controlar a quantidade de solução a ser dispensada. Mantenha o interruptor on (liga) da pistola larga pressionado para dispensar a solução à ponta. Solte o interruptor on (liga) para interromper o ciclo de bombeamento. Semp...

  • Page 69

    Manual do usuário surfox 304 67 7 acessórios para pistola larga acessórios para pistola larga a) seleção e montagem das mantas de limpeza e pontas as pontas de tungstênio são feitas de liga de tungstênio de alta qualidade. Outros materiais não resistem às condições criadas pelo processo eletroquímic...

  • Page 70

    68 7 acessórios para pistola larga as mantas de limpeza surfox são feitas de uma complexa combinação de polímeros sintéticos de alta condutividade, extremamente resistentes e que oferecem excelente estabilidade térmica. Para maior vida útil, remova a manta e neutralize com surfox-n ao final de cada ...

  • Page 71

    Manual do usuário surfox 304 69 7 acessórios para pistola larga d) montagem da manta de limpeza 1. Introduza o anel de fixação em sua posição. 3. Pressione firmemente na ponta de tungstênio. 2. Coloque a manta de limpeza. 4. Remova a pistola com a manta e o anel de fixação instalados. B) anéis de fi...

  • Page 72

    70 use a minipistola para trabalhos em áreas onde a pistola larga não alcança. Conecte a minipistola à saída para o acessório localizada no painel frontal. A) selecionando a pistola e o acessório apropriados quando selecionado, este modo para a minipistola corta automaticamente a corrente da pistola...

  • Page 73

    Manual do usuário surfox 304 71 9 posicione o botão seletor no ícone marcação/gravação use a manopla de marcação/gravação para marcar ou gravar permanentemente o nome da sua empresa, logotipo,código da peça ou qualquer outra informação desejada em superfícies de aço inoxidável, utilizando estênceis ...

  • Page 74

    72 10 neutralização o líquido surfox-n é um potente neutralizante, especial- mente formulado para uso com as soluções eletrolíticas surfox. Surfox-n é um produto atóxico, sem solventes, à base de água e biodegradável, que não deixa resíduos e vem pronto para o uso. A) instruções para neutralizar as ...

  • Page 75

    Manual do usuário surfox 304 73 11 a) faíscas na ponta/peça-obra a máquina surfox apresenta um sistema com inversor que monitora a tensão elétrica a cada milisegundo. O fun- cionamento da máquina é automaticamente interrompido quando a ponta toca a peça-obra (contato metal com met- al). Caso haja um...

  • Page 76

    74 11 características de segurança d) configurações ac/dc na máquina surfox exemplo de limpeza e passivação feitos com surfox em modo ac: exemplo de limpeza e passivação feitos com surfox em modo dc: e) soldas que não são possíveis de limpar um aquecimento excessivo gerado durante o processo de sold...

  • Page 77

    Manual do usuário surfox 304 75 13 12 dados técnicos modelo: surfox 304 cÓdigo da peÇa: 54-d 314 tensÃo de entrada: 120 v, 50/60 hz tensÃo de saÍda: 30 v, ac/dc corrente de entrada: 7,5 a corrente de saÍda: 30 a máximo, ac/dc corrente mÁxima de saÍda: 33 v, ac/dc dimensÕes: 525 mm x 380 mm x 250 mm ...

  • Page 78

    76 notes/notas.

  • Page 79

    77 notes/notas.

  • Page 80

    Head office 5977 trans canada highway west pointe-claire, québec, h9r 1c1 tel.: 514 630-2800 fax: 514 630-2825 siÈge social 5977, transcanadienne ouest pointe-claire, québec, h9r 1c1 tél. : 514 630-2800 téléc. : 514 630-2825 walter surface technologies usa 810 day hill road windsor, ct, 06095 phone:...