WANDERS BLACK DIAMOND User Manual And Installation Manual

Summary of BLACK DIAMOND

  • Page 1

    Black diamond black diamond compact 01072011 ink.00.7918 nl gb fr de handleiding en installatievoorschriften 2 users guide and installation manual 16 mode d’emploi et instructions d’installation 30 bedienungsanleitung und installationsvorschriften 45.

  • Page 2

    2 geachte klant, van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw black diamond houtkachel. Een comfortabele warmtebron, waar u jarenlang plezier van zult hebben. Bij de ontwikkeling van deze houtkachel hebben we gelet op gebruiksgemak, veiligheid en vormgeving. De black diamond is ontwikkeld en gepro...

  • Page 3

    3 nl inhoudsopgave algemeen 4 installatie 4 aansteken van de kachel 4 eerste keer stoken 5 brandstof 6 de optimale stookwijze 6 schoorsteen en rookkanaal 7 onderhoud 7 klein onderhoud 7 buiten gebruikstelling 8 jaarlijks onderhoud 8 veiligheid 8 garantie 8 installatievoorschriften black diamond en b...

  • Page 4: Algemeen

    4 algemeen de black diamond black diamond compact met kanaalommanteling de black diamond is een combinatie van comfort en efficiënte warmteafgifte. De grote glasvlakken stralen de warmte in de kachel direct uit naar de omgeving, zodat uw vertrek snel behaaglijk warm wordt. De ingebouwde rookgas keer...

  • Page 5: Eerste Keer Stoken

    5 nl schuif de klep in het rookgasafvoerkanaal  open. Schuif de luchtschuif  in de maximale stand. Open de deur en leg een paar propjes papier of aanmaakblokjes in de kachel met daar bovenop een aantal kleine stukjes hout. Steek de stukjes hout aan en zet de deur op een kier voor extra luchttoevoe...

  • Page 6: Brandstof

    6 brandstof houtsoorten en opslag alle soorten schoon, gekapt en droog hout kunt u gebruiken als brandstof. Harde houtsoorten zoals eik, beuk en berk branden langzaam, geven veel warmte af en vormen gemakkelijk houtskool. Zachtere houtsoorten zoals spar, den en populier geven meer vlammen, maar mind...

  • Page 7: Schoorsteen En Rookkanaal

    7 nl tegen en belast het milieu onnodig. • ventileer de ruimte goed als uw haard brandt. Een knetterend houtvuur heeft een minimaal verbruik van 25 kubieke meter lucht per uur. Zet nooit uw afzuigkap aan als uw kachel in dezelfde ruimte brandt. • wees voorzichtig met stoken bij mist of windstil weer...

  • Page 8: Veiligheid

    8 buiten gebruikstelling • sluit alle deuren en luchttoevoeren in het zomerseizoen • plaats vochtabsorberend zout in de kachel als die in een vochtige ruimte staat jaarlijks onderhoud • laat, in verband met brandveiligheid en een eventuele brandverzekering, ieder jaar uw schoorsteen gron- dig vegen ...

  • Page 9: Voorbereiding

    9 nl wanders is niet verantwoordelijk voor eventuele scheuren in sierpleisterwerk en verkleuringen van wanden, plafonds en/of roosters na het stoken van de haard. Verkleuringen kunnen ontstaan doordat stofdeeltjes verbranden in de convectiemantel. Om de kans op scheuren in sierpleisterwerk en eventu...

  • Page 10: Brandveiligheid

    10 • het schoorsteenkanaal dient ten tijde van plaatsing schoon en lekdicht te zijn en zonder enige belemmer- ing een diameter van minstens 150 millimeter te hebben. • eventuele bochten in het rookkanaal mogen niet groter zijn dan 45 graden. • u dient zich ervan te overtuigen dat het schoorsteenkana...

  • Page 11

    11 nl externe luchttoevoer het kanaal voor de aanvoer van verse buitenlucht heeft een diameter van 100 millimeter. Het luchttoevoerkanaal kan via een onderaansluiting aangebracht worden. Gaat de externe luchttoevoer door een brandmuur, dan dient dit kanaal afsluitbaar te zijn. Is het kanaal langer d...

  • Page 12

    12 montage hangende versie 1. Controleer of de muur waar u de haard voor plaatst brandwerend genoeg is. Kijk daartoe onder het kopje ‘brandveiligheid’ op pagina 10. 2. Controleer de verpakkingsdoos van de haard en die van de voet. Monteer geen kachel of voet die beschadigd uit een doos komt. Meld ev...

  • Page 13: Reparaties

    13 nl reparaties vervangen van het glas in de deur • open de deur met de kapotte ruit. • verwijder de glasstrips aan de binnenkant van de deur. • vervang de glasruit. Let op: het glas is scherp. • controleer of de keramische band heel is en goed vast zit aan de deur. Zo niet: plak deze opnieuw vast ...

  • Page 14: Technische Gegevens

    14 technische gegevens black diamond black diamond compact deur sluiting i & ii i & ii ba nominaal vermogen* 8 7 kw pijpdiameter verbrandingsgassen 150 150 mm maximale vulling met hout 3 3 kg * nominale warmte wordt verkregen bij een schoorsteentrek van 0,12 mbar brandstof; houtblokken (30 x 10 cm) ...

  • Page 15

    15 nl tabel isolatiemateriaal, nb: alleen wat in het gearceerde gebied staat is toegestaan isolatie verpakt warmtegeleiding bovenste dichtheid gebruikstemp. Nr artikel nr vorm nr verpakt nr c nr kg/m³ 10 11 12 13 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 99 01 02 10 11 20 21 99 10 12 14 16 72 74 76 99 02 03 04...

  • Page 16

    16 user’s guide and installation manual black diamond and black diamond compact gb © copyright 2011 wanders fires & stoves the information contained herein is subject to change without notice. Wanders fires & stoves shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein....

  • Page 17

    17 gb • do not use the appliance without glass. • do not place highly flammable materials like nylon clothes of flammable fluids in the neighbourhood of the appliance. • this appliance is not meant for operation by persons (including children) with limited physical or intellectual faculties, or by p...

  • Page 18: General Information

    18 general information the black diamond black diamond compact with duct casing the black diamond is a combination of comfort and efficient heat emission. The large glass panes allow emission of the heat from the stove directly to the environment to make your room instantly comfortable. The built-in...

  • Page 19

    19 gb slide the valve in the flue gas pipe  open. Slide the air valve  to its maximum position. Open the door and put some balls of paper or some firelighters inside the stove and place some wood kindling on top. Light the kindling and leave the door ajar to let in extra air and, if necessary, sli...

  • Page 20: Fuel

    20 fuel wood species and storage you can use all kinds of woods as fuel as long as it is clean, split and dry. Hardwood like oak, beech and birch burn slowly, give off much heat and form charcoal easily. Softer woods like spruce, fir and poplar give more flames but less heat and less charcoal. The b...

  • Page 21: Chimney and Flue

    21 gb tion and burdens the environment unnecessarily. • ventilate the space well when you have the stove on. A crackling fire has a minimum air consumption of 25 cubic metres an hour. Never put on your cooking hood when you have a stove burning in the same space. • be careful with lighting the stove...

  • Page 22: Safety

    22 when the stove is not used • close all doors and air inlets in summer season • place absorbent salt inside the stove if it is stored in a humid space. Yearly maintenance • have your chimney properly cleaned by a qualified chimney sweep every year; this is for safety reasons and any fire insurance...

  • Page 23: Preparation

    23 gb wanders disclaims responsibility for any cracks in stuccoed walls or discolouration of walls, ceilings and/or grates after burning the fireplace. Discolouration can be caused when dust particles burn in the convection cover. To minimize the chance of cracks in stucco and discolouration we refe...

  • Page 24: Fire Safety

    24 must have a diameter of 150 mm. • any bends in the flue tube must not exceed 45 degrees. • ensure that the chimney tube can discharge the flue gases adequately, properly and safely. Fire safety for reasons of fire safety is it important to observe the instructions below before installing the stov...

  • Page 25

    25 gb follow the instructions given in the previous chapter (preparation) before installing the stove. Protect the floor during mounting the stove, and mind your back. Mounting the standing model 1. Check whether the wall in front of which the hearth is placed is adequately fire-proof. Please read t...

  • Page 26

    26 6. Connect a separate air supply duct, if necessary (minimum diameter: 100 mm). You can use the connection at the bottom. For placing the external air supply please read the next paragraph. 7. Hang the stove in the clips. Mind your back! To decrease the weight you can temporarily remove the glass...

  • Page 27: Repairs

    27 gb repairs replacing the glass in the door • open the door with the broken glass. • remove the glass strips on the inside of the door. • replace the glass. Be careful, the glass may be sharp! • check if the ceramic strip is undamaged and properly fixed to the door. • if it isn’t, stick it on agai...

  • Page 28: Technical Details

    28 technical details black diamond black diamond compact door latch i & ii i & ii ba nominal capacity* 8 7 kw flue collar 150 150 mm maximum lumber supply 3 3 kg * the nominal heat is obtained with a chimney draft of 0.12 mbar fuel: wood logs (30 x 10 cm) maximum supply 3 pieces primary airvalve max...

  • Page 29

    29 gb table for thickness of insulation cf thickness of the wall wall thickness 10 cm insulation convection house protection of the wall back side 8 cm on the side 8 cm under side 6 cm walls made of combustable construction parts x x supporting walls in steel construction x x integrated pieces again...

  • Page 30

    30 mode d’emploi et instructions d’installation black diamond et le black diamond compact fr © copyright 2011 wanders fires & stoves les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modifation sans préavis. Wanders fires & stoves ne saurait être tenu pour responsable d’éventuelles...

  • Page 31

    31 fr • ne pas utiliser l’appareil sans vitre. • ne placez pas de matériaux hautement inflammables comme les vêtements en nylon ou des liquides inflammables dans le voisinage de l’appareil. • cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation par des personnes handicapées, des enfants, ou par des per...

  • Page 32: Installation

    32 votre poêle à bois black diamond en raccourci le black diamond le black diamond compact le black diamond vous offre à la fois le confort et une émission de chaleur efficace. Par les grandes surfaces en verre, la chaleur du poêle est diffusée directement dans votre pièce et elle y rend l’atmosphèr...

  • Page 33: Premier Chauffage

    33 fr faites glisser le clapet dans le canal d’évacuation des gaz brûlés . Glissez le tiroir à air  en position maximum. Ouvrez la porte et posez quelques boulettes de papier propre ou blocs d’allumage dans le foyer et quelques petits morceaux de bois pardessus. Allumez les morceaux de bois et lai...

  • Page 34: Combustible

    34 récemment. Mieux vaut attendre encore six semaines. C’est que les murs et plafonds contiennent encore des gaz, des amollissants et de l’humidité issus du plâtrage et de la peinture. Par les courants d’air chauds, les grains de poussière dans la pièce changent de couleur et se collent contre les m...

  • Page 35

    35 fr la façon optimale de chauffer le poêle les poêles de wanders ont été conçus pour produire un rendement maximal. Un poêle à bois bien chauffé peut avoir un rendement d’environ 75%. Ainsi, pour obtenir la même chaleur vous avez besoin d’une quantité de bûches inférieure. De plus, un poêle bien c...

  • Page 36: Entretien

    36 entretien petit entretien • nous vous conseillons de laisser une couche de deux à trois centimètres de cendres dans le poêle. Ceci protègera le plateau de chauffage. • retirez deux à trois fois par semaine les cendres froids du cendrier. Nous vous conseillons aussi d’utiliser un seau à cendres. U...

  • Page 37: Garantie

    37 fr garantie votre poêle à bois de wanders metaalproducten b.V. à netterden bénéficie d’une garantie de 5 ans à partir de la date d’achat, à condition que le poêle ait été installé et utilisé conformément aux instructions données dans ce mode d’emploi. La garantie couvre tous les défauts qui résul...

  • Page 38: Préparation

    38 préparation le conduit de cheminée avant de procéder au montage du poêle, vérifiez les points suivants: • si le poêle est raccordé à un conduit de cheminée existant, celui-ci doit d’abord être nettoyé et contrôlé par une entreprise de ramonage agréée. Les éventuels clapets de fermeture doivent êt...

  • Page 39: Installation

    39 fr chaleur traversant un mur qui n’est pas protégé peut même entraîner un feu de l’autre côté du mur. Evitez ce risque. Installation le black diamond satisfait à la norme internationale en 13240 et à une norme plus spécifique relative au meilleur respect de l’environnement lors du chauffage en ce...

  • Page 40

    40 montage du modèle suspendu 1. Vérifiez si le mur près duquel vous placez le poêle est suffisamment ignifuge. Voyez à ce sujet la rubrique protection contre l’incendie à la page 38. 2. Contrôlez la boîte d’emballage du poêle et celui du pied. Ne montez pas un poêle qui s’avère endommagé lors du dé...

  • Page 41: Réparations

    41 fr retirer le verre et la plaque de chauffe. Fixez le dessus du poêle aux étriers dans le mur. 8. Replacez la plaque de verre sur le poêle. 9. Montez le tuyau de décharge de fumée. Montage du raccord arrière de la prise d’air extérieur 1. Exécutez les points 1 à 5 de l’alinéa précédent ‘montage d...

  • Page 42

    42 remplacement de la vitre avant • enlevez le verre et dévissez les deux étriers • tenez la vitre courbée vers l’avant en le laissant descendre légèrement. Attention, le verre est coupant. • enlevez les bandes de joints. • vérifiez si la bande céramique est entière et bien fixée à la porte. Sinon, ...

  • Page 43: Données Techniques

    43 fr données techniques black diamond black diamond compact verrou de la porte i & ii i & ii ba puissance nominale* 8 7 kw diamètre tuyau gas de fumées 150 150 mm chargement en bois maximal 3 3 kg * la chaleur nominale est obtenue par un tirage de la cheminée combustible; bûches (30 x 10 cm) charge...

  • Page 44

    44 tableau épaisseur de l’isolation par épaisseur de mur épaisseur de mur 10 cm isolation manteau convection protection du mur arrière 8 cm côté 8 cm dessous 6 cm paroi composées d’éléments de construction combustibles x x charpente en acier x x meuble encastrable contre le poêle x x meuble encastra...

  • Page 45

    45 de user’s guide and installation manual black diamond and black diamond compact de © copyright 2011 wanders fires & stoves die informationen in diesem dokument können ohne vorherige ankündigung geändert werden. Wanders fires & stoves haftet nicht für technische oder redaktionelle fehler oder ausl...

  • Page 46

    46 sehr geehrter kunde, herzlichen glückwunsch zum kauf ihres holzofens, der eine komfortable wärmequelle ist die ihnen jahrelang freue machen wird. Dank seiner einzigartigen form, ist der black diamond von überall im zimmer zu sehen. Bei der entwicklung dieses holzofens haben wir besonders auf gebr...

  • Page 47: Montage

    47 de ihr black diamond auf einen blick der black diamond der black diamond compact der black diamond ist die kombination von einer bequemen und effizienten wärmequelle. Die großen glasflächen strahlen die wärme des ofens direkt in die umgebung, wodurch ihr zimmer schnell gemütlich warm wird. Die ei...

  • Page 48: Das Erste Mal Heizen

    48 nicht ohne schutz und bedienen sie den ofen immer mit handschuhen, weil sie sich sonst schwer verbrennen können. Öffnen sie die klappe  im rauchabzugskanal. Bringen sie den lüftungsschieber  in den maximalen stand. Die ofentür öffnen und etwas zerknülltes papier oder zündwürfel in den ofen lege...

  • Page 49: Heizmaterial

    49 de neubauwohnung oder vor kurzem renoviert? Warten sie sechs wochen mit heizen in einer neubauwohnung die vor kurzem fertig gestellt wurde, oder einem raum der stark renoviert wurde. In den wänden und decken befinden sich noch gase, weichmacher und feuchtigkeit von den stuck- und malerarbeiten. D...

  • Page 50: Die Optimale Art Zu Heizen

    50 die optimale art zu heizen die Öfen von wanders sind so entworfen, dass sie die beste nutzleistung erzeugen. Ein gut beheizter holzofen kann eine nutzleistung von etwa 75% erreichen. Dadurch verbrauchen sie weniger holz um genauso viel wärme zu erzeugen. Darüber hinaus, verursacht ein gut beheizt...

  • Page 51: Wartung

    51 de wartung kleine wartung • wir raten ihnen, eine zwei bis drei zentimeter dicke schicht asche liegen zu lassen. Dies gewährt einen schutz für die feuerstelle. • entfernen sie zwei- bis dreimal pro woche die abgekühlte asche aus dem aschekasten. Wir raten ihnen einen ascheeimer zu benutzen. Ein s...

  • Page 52: Garantie

    52 garantie auf ihren black diamond gibt ihnen wanders metaal-producten b.V. In netterden 5 jahre garantie ab kaufdatum, vorausgesetzt dass der ofen korrekt installiert und gemäß den anweisungen in dieser gebrauchsanweisung benutzt wurde. Unter diese garantie fallen alle mängel die auf material- ode...

  • Page 53: Brandschutzvorrichtung

    53 de • wenn der ofen an einen schon bestehenden rauchabzug angeschlossen werden soll, dann muss dieser erst durch einen anerkannten schornsteinfeger fachkundig gefegt und kontrolliert werden. Eventuell vorhandene ventile müssen entfernt werden. • der rauchgasabzug des ofens muss ohne umwege direkt ...

  • Page 54: Installation

    54 installation der black diamond ist gemäß der internationalen norm en 13240 und außerdem gemäß einer zusätzlichen norm für optimales milieu-freundliches heizen bezüglich rauchgasausstoss (art. 15a b-vg des bmfwa) geprüft. Der ofen kann an einen rauchkanal mit mehreren Öfen angeschlossen werden. Da...

  • Page 55

    55 de montage des wandmodels 1. Kontrollieren sie, ob die wand, an welche der ofen gehängt werden soll, genügend feuerbeständig ist. Lesen sie dazu die angaben im kapitel „brandschutz“ auf seite 53. 2. Kontrollieren sie die verpackung des ofens und des sockels. Montieren sie weder ofen noch sockel w...

  • Page 56: Reparaturen

    56 7. Hängen sie den ofen in die bügel. Überbelasten sie nicht ihren rücken. Um den ofen weniger schwer zu machen, können sie vorübergehend die scheibe und die feuerplatte entfernen. Montieren sie den ofen an der oberseite im hängebügel. 8. Legen sie die glasplatte wieder auf den ofen. 9. Montieren ...

  • Page 57

    57 de auswechseln der vorderen scheibe • entfernen sie die glasplatte und schrauben die zwei bügel ab. • nehmen sie die gewölbte vordere scheibe heraus indem sie sie nach vorne und leicht nach unten kippen. Vorsicht: das glas ist scharf. • entfernen sie die glasstreifen. • kontrollieren sie ob der k...

  • Page 58: Technische Angaben

    58 technische angaben black diamond black diamond compact tür verschluß i & ii i & ii ba nominale leistung* 8 7 kw abgasstutzen 150 150 mm maximale füllung 3 3 kg * nominale wärme wird mit einem schornsteinzug von 0,12 mbar erreicht heizmaterial; holz (30 x 10 cm) maximal einlegen 3 stück primäre lu...

  • Page 59

    59 de tabelle für isolation bei wanddicke dicke der wand 10 cm isolation konvektions mantel schutz der wand rückseite 8 cm seite 8 cm unterseite 6 cm wände aus brennbaren baumaterial x x tragewände aus stahl x x einbaumöbel gegen den ofen x x einbaumöbel an der wand hinter den ofen x x Übrige wände ...

  • Page 60

    60 technische tekeningen / technical drawings / dessins techniques / technische zeichnungen 58 6 16 1 451 877 Ø15 0 38 1 483 49 8 58 1 69 3 black diamond 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 a a b b c c d d ruwheid volgens nen 3634 toleranties +/- 0,5mm tenzij anders aangegeven wanders bv. Amtweg 4 7077al netter...

  • Page 61

    61 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 a a b b c c d d ruwheid volgens nen 3634 toleranties +/- 0,5mm tenzij anders aangegeven wanders bv. Amtweg 4 7077al netterden tel.: +31 (0)315-386414 fax.:+31 (0)315-386201 www.Wanders.Com materiaal: maateenheid: mm datum: getekend: kachel: opmerkingen: benaming: nummer: f...

  • Page 62

    62 black diamond gla.00.0923 sdi.2011 ink.00.2049 hdi.0011 gla.00.0921 hdi.0054 sdi.2007 hdi.2034 gie.00.0001 gla.00.0922 hdi.2061 hdi.2035 ink.00.0110 gie.00.2334 gie.00.2335 hdi.0035 hdi.2027 hdi.2056 sdi.2008 sdi.2003 hdi.2027 hdi.0053 hdi.0055 hdi.2023 dra.00.1573 dra.00.1572 dra.00.1576 sdi.201...

  • Page 63

    63 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 a a b b c c d d gl a.0 0 .0 927 sdi.2 008 hdi.40 92 hd i. 20 7 5 hd i. 4 0 4 1 h d i. 4 0 5 0 dr a .0 0 .1 562 d ra. 00 .15 86 gi e .00 .0 0 0 2 h d i.409 3 ink. 00 .205 0 hd i.4 054 g la. 00. 0 92 6 in k. 00 .01 1 2 hdi.2 035 b e v .01 .70 2 5 h d i.0 0 7 0 d r a .0 0. 2 ...

  • Page 64

    Garantiebewijs / guarantee certificate / certificat de garantie / garantieschein wanders fires & stoves amtweg 4 7077 al netterden the netherlands t: +31 (0) 315 - 386 414 f: +31 (0) 315 - 386 201 e: service@wanders.Nl i: www.Wanders.Com model / model / modèle / modell serienummer / serial number nr...