Warmly Yours TH115-AF-GA Owner's Manual

Summary of TH115-AF-GA

  • Page 1

    Owner’s guide guide du propriétaire guía para el usuario th115-af-ga programmable thermostat thermostat programmable termostato programable 400-115-059-a 400-115-059-a (warmlyyours th115-af-ga-08) 5 x 3.125 efs.Book page 1 friday, january 22, 2010 9:48 am.

  • Page 2

    400-115-059-a (warmlyyours th115-af-ga-08) 5 x 3.125 efs.Book page 2 friday, january 22, 2010 9:48 am.

  • Page 3

    Eng lish th115-af-ga overview before you start..................................................2 about your thermostat........................................3 controls..............................................................4 display ..............................................................

  • Page 4

    Owner’s guide 2 eng lish read the entire document caution: • installation must be carried out by a certified electrician and must comply with national and local electrical codes. • use this thermostat for resistive loads only. • do not install the thermostat in an area where it can be exposed to wat...

  • Page 5

    Th115-af-ga 3 eng lish the th115 programmable thermostat has three temperature control modes: see page 9 on how to change the temperature control mode setting. Supplied parts • one (1) thermostat • two (2) mounting screws • four (4) solderless connectors for copper wires • one (1) floor sensor • one...

  • Page 6

    Owner’s guide 4 eng lish controls on/off switch * day button temperature adjustment buttons ** program button mode selection / program exit preset temperature buttons (see page 13) backlight button ** program clear button hour button minutes button * place at off to cut power to the heater (e.G., in...

  • Page 7

    Th115-af-ga 5 eng lish display temperature* operation mode icon (see pages 16 & 17) period (see page 14) time number of flames varies according to heating intensity preset temperature icon (see page 13) appears when the setpoint temperature is displayed* temperature control mode (see pages 3 & 9) gr...

  • Page 8

    Owner’s guide 6 eng lish n turn the heating system off at the main electrical panel. O loosen the bottom screw and remove the thermostat faceplate from its wallplate. (the screw cannot be completely removed.) p connect the thermostat to the load and to the power supply (see page 7). Q connect the fl...

  • Page 9

    Th115-af-ga 7 eng lish note : connect the wires using the provided solderless connectors for copper wires: wiring diagram white 120 v load power supply red black red red black black red black 240 v load power supply red black red black black black white 400-115-059-a (warmlyyours th115-af-ga-08) 5 x...

  • Page 10

    Owner’s guide 8 eng lish n insert the floor sensor cable through one of the two openings on the wallplate and connect the sensor wires to terminals 1 and 2 (no polarity). • the sensor cable must pass outside the electrical box and follow the wall down to the floor. • position the sensor cable such t...

  • Page 11

    Th115-af-ga 9 eng lish configuration switches are on the back of the faceplate. Factory settings are inside grey cells. Set the configuration switches # configurations up down 1 display format °f / 12 h °c / 24 h 2 early start 1 1. Early start is used in automatic mode only. When early start is enab...

  • Page 12

    Owner’s guide 10 eng lish to set the clock and the day: n press the hour button to set the hour. O press the min button to set the minutes. P press the day button to set the day. Q press the mode/ret button to return the thermostat to normal display. Note : the thermostat will automatically return t...

  • Page 13

    Th115-af-ga 11 eng lish when the daylight saving time function is enabled (on), the thermostat automatically switches to daylight saving time on the second sunday of march and to normal time on the first sunday of november. Note : the daylight saving time function is disabled (default setting) when ...

  • Page 14

    Owner’s guide 12 eng lish warning : to avoid damaging your floor, follow your floor supplier’s recommendations regarding floor temperature limits. The minimum and maximum floor temperature limits are 41°f (5.0°c) and 82°f (28.0°c) by default. To modify these limits, proceed as follows: n switch the ...

  • Page 15

    Th115-af-ga 13 eng lish the thermostat has 3 preset temperatures. Their default settings are shown in the following table. To use a preset temperature: briefly press the appropriate preset temperature button ( , or ) . The preset temperature will become the current setpoint and its icon will appear ...

  • Page 16

    Owner’s guide 14 eng lish the schedule consists of 4 periods per day, which represents a typical work day. The comfort ( ) preset temperature is automatically used in periods 1 and 3 and the economy ( ) preset temperature in periods 2 and 4. You can program the thermostat to skip (cancel) the period...

  • Page 17

    Th115-af-ga 15 eng lish n press pgm . Period 1 for monday is displayed. O to program another period, press pgm to display that period. P to program another day, press day to display that day (hold for 3 seconds to select the entire week). Q press hour and min to set the period start time, or press c...

  • Page 18

    Owner’s guide 16 eng lish in automatic mode, the thermostat follows the programmed schedule (see page 14). To place the thermostat in this mode, press mode/ret until is displayed. If you modify the setpoint temperature (by pressing the , or button) when the thermostat is in automatic mode, the new t...

  • Page 19

    Th115-af-ga 17 eng lish to place the thermostat in manual mode, press mode/ret to display on the screen. In this mode, the thermostat does not follow the programmed schedule. Press the , or button to set the temperature. In this mode, the thermostat uses the vacation preset temperature (see page 13)...

  • Page 20

    Owner’s guide 18 eng lish this ground fault protection thermostat is different from conventional thermostats. In the event of a ground fault, the ground fault protection mechanism on the thermostat will trip and quickly stop the flow of electricity to prevent serious injury. Definition of a ground f...

  • Page 21

    Th115-af-ga 19 eng lish testing the ground fault protection to ensure the ground fault protection is always in working order, test it once the thermostat is installed and on a monthly basis thereafter. N increase the setpoint temperature above the measured temperature in order to activate the heatin...

  • Page 22

    Owner’s guide 20 eng lish the measured temperature is below the display range. Heating is activated. The measured temperature is above the display range. Heating is deactivated. Verify the thermostat connection and sensor connection. Error messages 400-115-059-a (warmlyyours th115-af-ga-08) 5 x 3.12...

  • Page 23

    Th115-af-ga 21 eng lish display range : 32°f to 158°f (0°c to 70.0°c) ambient setpoint range (a/af modes) : 40°f - 86°f (5.0°c to 30.0°c) floor setpoint range (f mode) : 40°f - 104°f (5.0°c to 40.0°c) floor limit range (af mode) : 40°f - 104°f (5.0°c to 40.0°c) resolution : 1°f (0.5°c) technical spe...

  • Page 24

    Owner’s guide 22 eng lish ground fault protection (gfci) : 5 ma heating cycle length : 15 minutes data protection : in the event of a power failure, most settings are saved. However the time and daylight saving time must be set if the power failure lasts more than 6 hours. The thermostat will return...

  • Page 25

    Th115-af-ga 23 eng lish warmlyyours warrants this product to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of three (3) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defect...

  • Page 26

    Owner’s guide 24 eng lish warmlyyours's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. Warmlyyours shall not be liable for any loss or damage of any kind, including any incidental or consequential damages resulting, directly or indirectly, from any breac...

  • Page 27

    FranÇais th115-af-ga aperçu avant de commencer .........................................2 À propos de votre thermostat.............................3 contrôles............................................................4 affichage ............................................................5 installa...

  • Page 28

    Guide du propriétaire 2 franÇais veuillez lire le document en entier mise en garde : • l’installation doit être effectuée par un électricien certifié et doit être conforme aux codes nationaux et locaux de l’électricité. • utiliser ce thermostat avec une charge résistive seulement. • ne pas installer...

  • Page 29

    Th115-af-ga 3 franÇais le thermostat programmable th115 offre trois modes de régulation de la température : voir la page 9 pour changer de mode de régulation de la température. Pièces fournies • un (1) thermostat • deux (2) vis de montage • quatre (4) connecteurs sans soudure pour fils de cuivre • u...

  • Page 30

    Guide du propriétaire 4 franÇais contrôles interrupteur * réglage du jour boutons de réglage de la température ** programmation sélection du mode / fin de la programmation préréglages de température (voir la page 13) rétroéclairage ** annulation réglage de l’heure réglage des minutes * placer à off ...

  • Page 31

    Th115-af-ga 5 franÇais affichage température* icône du mode de fonctionnement (voir les pages 16 & 17) période (voir la page 14) heure le nombre de flammes varie selon l’intensité de chauffage apparaît lorsque la température de consigne est affichée* jour * le thermostat affiche normalement la tempé...

  • Page 32

    Guide du propriétaire 6 franÇais n mettre le système de chauffage hors tension à partir du panneau électrique principal. O desserrer la vis sous le thermostat et séparer la façade du thermostat de sa plaque murale. (la vis ne peut être complètement retirée.) p brancher le thermostat au système de ch...

  • Page 33

    Th115-af-ga 7 franÇais nota : relier les fils en utilisant des connecteurs sans soudure pour fils de cuivre. Diagrammes de branchement 120 v 240 v alimentation rouge noir blanc noir noir rouge blanc noir charge charge alimentation rouge noir rouge noir noir rouge rouge noir 400-115-059-a (warmlyyour...

  • Page 34

    Guide du propriétaire 8 franÇais n introduire le câble de la sonde de température de plancher à travers l’une des deux ouvertures de la base et raccorder les fils de la sonde aux bornes 1 et 2 (aucune polarité à respecter). • le câble de la sonde doit passer à l’extérieur de la boîte électri- que et...

  • Page 35

    Th115-af-ga 9 franÇais les sélecteurs de configuration sont à l’arrière de la façade. Les configurations par défaut sont dans les cases grises. Régler les sélecteurs de configuration nº configurations haut bas 1 format d’affichage °f / 12 h °c / 24 h 2 démarrage anticipé 1 1. La fonction de démarrag...

  • Page 36

    Guide du propriétaire 10 franÇais pour régler l’heure et le jour : n appuyer sur le bouton hour pour régler l’heure. O appuyer sur le bouton min pour régler les minutes. P appuyer sur le bouton day pour régler le jour de la semaine. Q appuyer sur le bouton mode/ret pour retourner à l’affichage norma...

  • Page 37

    Th115-af-ga 11 franÇais lorsque la fonction de l’heure avancée est activée, le thermostat passe automatiquement à l’heure avancée le deuxième dimanche de mars et à l’heure normale le premier dimanche de novembre. Nota : la fonction de l’heure avancée est désactivée (réglage par défaut) lorsque l’hor...

  • Page 38

    Guide du propriétaire 12 franÇais mise en garde : afin d’éviter des dommages au plancher, consulter les recommandations du fournis- seur concernant les limites de température du plancher. Les températures minimale et maximale du plancher sont de 41 °f (5,0 °c) et 82 °f (28,0 °c) par défaut. Pour mod...

  • Page 39

    Th115-af-ga 13 franÇais le thermostat offre 3 préréglages de température. Leurs valeurs par défaut sont indiquées dans le tableau suivant. Pour utiliser une température préréglée : appuyer brièvement sur le bouton de préréglage approprié ( , ou ) . La température préréglée deviendra la température d...

  • Page 40

    Guide du propriétaire 14 franÇais l’horaire comprend 4 périodes par jour, ce qui représente un jour typique de la semaine. La température confort ( ) est utilisée lors des périodes 1 et 3 et la température Économie ( ) est utilisée lors des périodes 2 et 4. Vous pouvez programmer le thermostat pour ...

  • Page 41

    Th115-af-ga 15 franÇais n appuyer sur pgm . La période 1 du lundi est affichée. O pour programmer une autre période, appuyer sur pgm pour afficher la période. P pour programmer un autre jour, appuyer sur day pour afficher le jour (maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour sélectionner tout...

  • Page 42

    Guide du propriétaire 16 franÇais en mode automatique, le thermostat suit l’horaire programmé (voir la page 14). Pour placer le thermostat dans ce mode, appuyer sur mode/ret jusqu’à ce que soit affi- ché . Si vous modifiez la consigne (en appuyant sur le bouton , ou ) lorsque le thermostat est en mo...

  • Page 43

    Th115-af-ga 17 franÇais pour placer le thermostat en mode manuel, appuyer sur mode/ret jusqu’à ce que soit affiché. Dans ce mode, l’horaire programmé n’est pas utilisé. Appuyer sur le bouton , ou pour régler la température. Dans ce mode, le thermostat utilise la température vacances (voir la page 13...

  • Page 44

    Guide du propriétaire 18 franÇais ce thermostat, muni d’une protection contre les fuites à la terre, est différent des thermostats conventionnels. En cas de fuite à la terre, le dispositif de protection contre les fuites à la terre se déclenchera et coupera rapidement le courant électrique afin de p...

  • Page 45

    Th115-af-ga 19 franÇais vérifier la protection contre les fuites à la terre afin de s’assurer du bon fonctionnement de la protection contre les fuites à la terre, faire une vérification une fois le thermostat installé ainsi que sur une base mensuelle. N augmenter la température de consigne au-dessus...

  • Page 46

    Guide du propriétaire 20 franÇais la température mesurée est inférieure à la plage d’affichage. Le chauffage est activé. La température mesurée est supérieure à la plage d’affichage. Le chauf- fage est désactivé. Vérifier les connexions du thermostat et de la sonde de température. Messages d’erreur ...

  • Page 47

    Th115-af-ga 21 franÇais affichage : 32 °f à 158 °f (0 °c à 70,0 °c) réglage de la température ambiante (modèle a/af) : 40 °f à 86 °f (5,0 °c à 30,0 °c) fiche technique alimentation charge maximale (résistive seulement) raccordement courant puissance 120 vca, 60 hz 15 a 1800 w 4 fils, bipolaire 240 v...

  • Page 48

    Guide du propriétaire 22 franÇais réglage de la température du plancher (modèle f) : 40 °f à 104 °f (5,0 °c à 40,0 °c) réglage des limites de température du plancher (modèle af) : 40 °f à 104 °f (5,0 °c à 40,0 °c) résolution : 1 °f (0,5 °c) protection contre les fuites à la terre (ddft) : 5 ma durée...

  • Page 49

    Th115-af-ga 23 franÇais warmlyyours garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pendant trois (3) ans à partir de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonct...

  • Page 50

    Guide du propriétaire 24 franÇais la responsabilité de warmlyyours se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. Warmlyyours n'est en aucun cas responsable des pertes ou dommages, y compris les dommages indirects ou accessoires dÉcoulant directement ou indi...

  • Page 51

    Esp aÑol th115-af-ga panorama general antes de comenzar ............................................2 sobre el termostato ............................................3 controles............................................................4 pantalla .......................................................

  • Page 52

    Guía para el usuario 2 esp aÑol leer el documento completo advertencia: • la instalación debe hacerla un electricista y debe conformarse a los códigos de electri- cidad nacionales y locales. • utilizar este termostato con una carga resistiva solamente. • no instalar el termostato en un lugar en el q...

  • Page 53

    Th115-af-ga 3 esp aÑol el termostato programable th115 tiene tres modos del control de la temperatura: referirse a la página 9 para cambiar el modo de control de la temperatura. Partes provistas • un (1) termostato • dos (2) tornillos de montaje • cuatro (4) conectores sin soldadura para cables de c...

  • Page 54

    Guía para el usuario 4 esp aÑol controles interruptor on/off * ajuste del día botón de ajuste de la temperatura ** programación selección del modo / fin de la programación botón de ajuste predefinido de temperatura (ver la página 13) botón de luz de fondo ** anulación ajuste de la hora ajuste de los...

  • Page 55

    Th115-af-ga 5 esp aÑol pantalla temperatura* Ícono de modo de funcionamiento (ver las páginas 16 y 17) período (ver la página 14) hora la cantidad de llamas indica la intensidad de la temperatura Ícono de temperatura predefinida (ver la página 13) aparece cuando aparece el punto de ajuste* Ícono de ...

  • Page 56

    Guía para el usuario 6 esp aÑol n desconectar el sistema de calefacción en el panel eléctrico principal. O destornillar el tornillo debajo del termostato y separar la tapa de la placa mural. (el tornillo no puede sacarse completamente) p conectar el termostato al sistema de calefacción y a la alimen...

  • Page 57

    Th115-af-ga 7 esp aÑol nota : conectar los cables utilizando conectores sin soldadura para cables de cobre. Diagramas de conexiones 120 v 240 v alimentación rojo negro blanco negro negro rojo blanco negro carga carga alimentación rojo negro rojo negro negro rojo rojo negro 400-115-059-a (warmlyyours...

  • Page 58

    Guía para el usuario 8 esp aÑol n introducir el cable del sensor del piso a través de una de las dos aberturas de la base y conectar los cables del sensor a los terminales 1 y 2 (no hay polaridad). • el cable del sensor debe salir de la caja eléctrica y seguir hacia abajo por la pared hasta el piso....

  • Page 59

    Th115-af-ga 9 esp aÑol los conmutadores de configuración están detrás de la tapa. Las configuraciones de fábrica aparecen en los cuadros grisados. Ajuste de los conmutadores de configuración # configuraciones arriba abajo 1 formato de visualización °f / 12 h °c / 24 h 2 encendido anticipado 1 1. El ...

  • Page 60

    Guía para el usuario 10 esp aÑol para fijar la hora y el día: n presionar el botón hour para ajustar la hora. O presionar el botón min para ajustar los minutos. P presionar el botón day para ajustar el día de la semana. Q presionar el botón mode/ret para terminar. Nota : el termostato volverá automá...

  • Page 61

    Th115-af-ga 11 esp aÑol cuando la función de horario de verano está activada (on), el termostato puede pasar automáticamente a la hora avanzada el segundo domingo de marzo y a la hora normal el primer domingo de noviembre. Nota : la función de horario de verano se desactiva (configuración de fábrica...

  • Page 62

    Guía para el usuario 12 esp aÑol nota : a fin de evitar daños al piso, referirse a las recomendaciones del proveedor en lo que respecta a los límites de temperatura del piso. Las temperaturas mínima y máxima del piso son de 41 °f (5.0 °c) y 82 °f (28.0 °c) por defecto. Para modificar estos límites, ...

  • Page 63

    Th115-af-ga 13 esp aÑol el termostato tiene 3 temperaturas predefinidas. En el cuadro siguiente se indican los valores de fábrica. Para utilizar una temperatura predefinida: presionar brevemente el botón de ajuste adecuado ( , o ) . La temperatura predefinida se transformará en temperatura del punto...

  • Page 64

    Guía para el usuario 14 esp aÑol el horario tiene 4 períodos por día, es decir, un día típico de trabajo. La temperatura predefinida de confort ( ) se usa en los períodos 1 y 3 y la de economía ( ) en los períodos 2 y 4. Se puede programar el termostato para saltear los períodos que no se usen. Por ...

  • Page 65

    Th115-af-ga 15 esp aÑol n presionar pgm . Aparece el período 1 para el lunes. O para programar otro período, presionar pgm para que aparezca en pantalla. O para programar otro día, presionar day para seleccionarlo (presionar durante 3 segundos para seleccionar la semana entera). P presionar hour y m...

  • Page 66

    Guía para el usuario 16 esp aÑol en modo automático, el termostato sigue el horario programado (ver la página 14). Para ponerlo en este modo, presionar el botón mode/ret hasta que aparezca . Si se modifica el punto de ajuste de la temperatura (presionando el botón , o ) cuando el termostato está en ...

  • Page 67

    Th115-af-ga 17 esp aÑol para poner el termostato en modo manual, presionar mode/ret para que en la pantalla aparezca . En este modo, el termostato no sigue el horario programado. Presionar los botones , o para ajustar la temperatura. En este modo, el termostato usa la temperatura predefinida de vaca...

  • Page 68

    Guía para el usuario 18 esp aÑol un termostato que cuenta con una protección contra fugas a tierra es diferente de los termostatos conven- cionales. En caso de una fuga a tierra, el dispositivo de protección del termostato entrará en acción y cor- tará rápidamente la corriente para evitar heridas gr...

  • Page 69

    Th115-af-ga 19 esp aÑol verificación de la protección contra las fugas a tierra a fin de asegurarse de su buen funcionamiento, verificar la protección de las fugas a tierra en el momento de su instalación y luego una vez por mes. N aumentar la temperatura del punto de ajuste por sobre la temperatura...

  • Page 70

    Guía para el usuario 20 esp aÑol la temperatura medida es inferior al margen de visualización del termos- tato. La calefacción está activada. La temperatura medida es superior al margen de visualización del termos- tato. La calefacción está desactivada. Verificar las conexiones del termostato y del ...

  • Page 71

    Th115-af-ga 21 esp aÑol margen de visualización : 32 °f a 158 °f (0 °c a 70.0 °c) margen de ajuste de la temperatura ambiente (modos a/af) : 40 °f a 86 °f (5.0 °c a 30.0 °c) especificaciones técnicas alimentación carga máxima (resistiva solamente) conexión corriente potencia 120 vac, 50/60hz 15 a 18...

  • Page 72

    Guía para el usuario 22 esp aÑol margen de ajuste de la temperatura del piso (modo f) : 40 °f a 104 °f (5.0 °c a 40.0 °c) margen de ajuste del límite de temperatura del piso (modo af) : 40 °f a 104 °f (5.0 °c a 40.0 °c) resolución : 1 °f (0.5 °c) protección contra las fugas a tierra (icft) : 5 ma du...

  • Page 73

    Th115-af-ga 23 esp aÑol warmlyyours garantiza que este producto, sin incluir las baterías, no presentará defectos en los materiales ni en lo referente a la mano de obra, en condiciones normales de uso y de servicio, por un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra por el consumidor. Si...

  • Page 74

    Guía para el usuario 24 esp aÑol la única responsabilidad de warmlyyours será la de reparar o reemplazar el producto de acuerdo con los términos aquí establecidos. Warmlyyours no sera responsable de ninguna pÉrdida ni de ningÚn daÑo de ningÚn tipo, incluidos los daÑos imprevistos o derivados que res...

  • Page 75

    400-115-059-a (warmlyyours th115-af-ga-08) 5 x 3.125 efs.Book page 1 friday, january 22, 2010 9:48 am.

  • Page 76

    ( 8 0 0 ) 8 7 5 - 5 2 8 5 www.Warmlyyours.Com 24/7 installation support - lifetime technical assistance soutien à l’installation 24/7 - assistance technique à vie asistencia a la instalación 24/7 - asistencia técnica de por vida 400-115-059-a 2010-01-22 400-115-059-a (warmlyyours th115-af-ga-08) 5 x...