- DL manuals
- Waterpik Technologies
- Personal Care Products
- WP-650
- Instruction Manual
Waterpik Technologies WP-650 Instruction Manual
Summary of WP-650
Page 1
Floss hydropropulseur waterpik ® modèle wp-650/655/660 . . . . . . . . . . . . . . . . . Www.Waterpik.Com waterpik ® water flosser model wp-650/655/660
Page 2
2 important safeguards 3 product description 5 getting started 6 cleaning and troubleshooting your waterpik ® water flosser 8 limited three-year warranty 9 table of contents.
Page 3: Important
E n g li s h 3 important safeguards important safeguards when using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: read all instructions before using. Danger: to reduce the risk of electrocution: • donothandlepl...
Page 4
4 • keepelectricalcordawayfromheatedsurfaces. • donotuseoutdoorsoroperatewhereaerosol (spray) products are being used or where oxygenisbeingadministered. • donotuseiodineorwaterinsoluble concentratedessentialoilsinthisproduct. Useofthesecanreduceproductperformance andwillshortenthelifeoftheproduct. ...
Page 5
E n g li s h 5 floss reservoir tip storage under lid hinged reservoir lid tip handle water on/off switch pressure control dial power button (motor) mode selector button led mode indicators tip eject button base product description rotating control knob water hose.
Page 6
6 plaque seeker ® tip best for toothbrush tip best for general use bridges crowns implants best for orthodontic tip general use general use braces best for pik pocket ™ tip periodontal pockets furcations classic jet tip best for tongue cleaner best for general use fresher breath replace every 6 mont...
Page 7
E n g li s h 7 hydro-pulse massage mode hydro-pulsemassageoffersauniquewater pulsationpatterndesignedtoenhancegum stimulation.Forbestresults,usethefloss modeasinstructed.Afterusingflossmodefor 1-minute,switchtheunittomassagemode,adjust pressureasdesired,andaimthewaterstreamat yourgumsandmassagethrou...
Page 8
8 plaque seeker ® tip tousethe plaqueseeker ® tip, place the tip close to the teeth so that the bristles are gently touching the teeth.Gentlyglidetipalonggumline,pausing brieflybetweenteethtogentlybrushandallowthe watertoflowbetweentheteeth. Using mouthwash and other solutions yourwaterpik ® waterfl...
Page 9
E n g li s h 9 limited three-year warranty waterpik,inc.Warrantstotheoriginalconsumer ofthisnewproductthatitisfreefromdefectsin materialsandworkmanshipfor3yearsfromthe dateofpurchase.Consumerwillberequiredto submittheoriginalpurchasereceiptasproofof purchase date and if requested, the entire product...
Page 10
10 table des matieres précautions d’emploi 11 description de l’article 13 première utilisation 14 nettoyage et dépannage de l’hydropropulseur waterpik ® 16 garantie limitée de trois ans 17.
Page 11: Précautions
11 f r a n ç ai s precautions d’emploi prÉcautions importantes lorsdel’utilisationdetoutproduitélectrique, particulièrementenprésenced’enfants,ondoit toujoursobservercertainesprécautionsélémentaires pourgarantirlasécurité,dontlessuivantes: lisez toutes les instructions avant l’utilisation. Danger : ...
Page 12
12 •gardezlefiléloignédessurfaceschaudes. •n’utilisezpasounefaitespasfonctionnerle produitàl’extérieur,enunendroitoùonutilise unflacond’aérosolouenunendroitoùon administredel’oxygène. •n’utilisezpasd’iodenid’huilesessentielles concentréesinsolublesdansl’eaudansce produit.Leurutilisationpeutdégraderl...
Page 13
13 f r a n ç ai s description de l’article floss réservoir rangement à embouts sous le couvercle couvercle rabattable du réservoir manche contrôle de la pression bouton de mise sous tension (moteur) bouton de sélection de mode témoins lumineux del de mode bouton d’éjection d’embout socle embout bout...
Page 14
14 première utilisation embout jet classique idÉal pour embout gratte-langue idÉal pour utilisation générale haleine fraîche remplacer tous les 6 mois idÉal pour embout plaque seeker ® embout brosse à dents idÉal pour utilisation générale ponts dentaires couronnes dentaires implants idÉal pour embou...
Page 15
15 f r a n ç ai s utilisation de l’embout embout pik pocket mc l’emboutpikpocket mc est spécialementconçupour dirigerl’eauoulessolutions antibactériennesdansla profondeur des poches parodontales. Pourl’utilisation del’emboutde périodontiepikpocket , mc sélectionnez la plus basse pression sur l’appar...
Page 16
16 embout orthodontique pourl’utilisationde l’emboutorthodontique, faitesglisserdoucement l’emboutlelongdelagencive;faitesune brèvepausepourbrosserdoucemententreles dentsetautourdescomposantsdel’appareil orthodontique,avantdepasseràladentsuivante. Embout brosse à dents placezl’embout debrosseà dents...
Page 17
17 f r a n ç ai s garantie limitÉe de trois ans rangement des accessoires lerangementdesaccessoirespourlesdeux emboutsquevousutilisezleplussouventse trouvesouslecouvercleduréservoir.Onyaccède facilementenretirantcedernier. Entretien leshydropropulseurswaterpik ® ne possèdent pasdepiècesélectriquesré...
Page 20
Water pik, inc. 1730eastprospectroad fortcollins,co80553-0001usa www.Waterpik.Com waterpik ® isatrademarkofwaterpik,inc.Registeredin argentina,australia,benelux,canada,chile,china,hongkong, india,japan,korea,mexico,newzealand,norway,pakistan, russianfederation,singapore,southafrica,switzerland, taiw...