Waterpik WP-440 Instruction Manual

Manual is about: Water Flosser

Summary of WP-440

  • Page 1

    Waterpik ® water flosser model wp-440/450/455/460/ 462/463/464/465/466 irrigador bucal waterpik ® modelo wp-440/450/455/460/ 462/ 463/464/465/466 . . . . . . . . . . . . . . . . . Www.Waterpik.Com.

  • Page 2

    2 table of contents important safeguards 3 product description 5 getting started 7 troubleshooting your waterpik ® water flosser 8 limited two-year warranty 9.

  • Page 3: Important Safeguards

    3 e n g li s h important safeguards important safeguards when using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: read all instructions before using. Danger: to reduce the risk of electrocution: • do not handle...

  • Page 4

    4 • only use tips and accessories that are recommended by water pik, inc. • do not drop or insert any foreign object into any opening on the product. • keep charging unit and cord away from heated surfaces. • do not use this product outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used o...

  • Page 5

    5 e n g li s h product description charger inlet flip top water inlet reservoir tip eject button tip power handle pressure control power switch tip rotator.

  • Page 6

    6 note: all tips not included in all models. Replacement tips/attachments may be purchased online at www.Waterpik.Com, or by phone from water pik, inc. At 1-800-525-2774 (usa). To find detailed information about tips, other accessories, and product usage please visit our website at www.Waterpik.Com....

  • Page 7

    7 e n g li s h recommended technique lean low over sink and place tip in mouth. Aim the tip toward gumline, and turn the unit on (i). For best results, start with the back teeth and work toward the front teeth. Glide tip along gumline and pause briefly between teeth. Continue until you have cleaned ...

  • Page 8

    8 tip usage pik pocket ® tip the pik pocket ® tip is specifically designed to deliver water or anti-bacterial solutions deep into periodontal pockets. To use the pik pocket ® tip, set the unit to the lowest pressure setting. Place the soft tip against a tooth at a 45-degree angle and gently place th...

  • Page 9

    9 e n g li s h removing hard water deposits/general cleaning hard water deposits may build up in your unit, depending on the mineral content of your water. If left unattended, it can hinder performance. Cleaning internal parts: add 1 tablespoon of white vinegar to a full reservoir of warm water. Poi...

  • Page 10

    10 10 Índice medidas de seguridad importantes 11 descripción del producto 13 cómo comenzar 15 solución de problemas del irrigador bucal waterpik ® 17 garantía limitada de dos años 18.

  • Page 11: Medidas De Seguridad

    11 11 es p a Ñ o l medidas de seguridad importantes medidas de seguridad importantes al utilizar productos eléctricos -especialmente cuando hayan niños presentes- se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, incluida la siguiente: lea todas las instrucciones antes de usarlo. Peligr...

  • Page 12

    12 12 • utilice únicamente los cabezales y accesorios que sean recomendados por water pik, inc. • no deje caer ni inserte objetos extraños en cualquiera de los orificios del producto. • mantenga la unidad de carga y el cable alejados de superficies calientes. • no use el aparato al aire libre ni lo ...

  • Page 13

    13 13 es p a Ñ o l descripciÓn del producto entrada del cargador control de presión interruptor de encendido y apagado rotador de cabezal cabezal de irrigación botón para expulsión de los cabezales mango de encendido depósito entrada de agua con la parte superior abatible.

  • Page 14

    14 14 cabezal de cepillo de dientes ideal para cabezal plaque seeker ® ideal para ideal para cabezal ortodóncico uso general uso general aparatos de ortodoncia ideal para cabezal pik pocket ® bolsas periodontales bifurcaciones de la raíz reemplazar cada 3 meses implantes coronas retenedores puentes ...

  • Page 15

    15 15 es p a Ñ o l cÓmo comenzar cómo regular el ajuste de presión puede regular el ajuste de la presión en el irrigador bucal, deslizando el control de presión del mango. Inicie con el ajuste más bajo e increméntelo según su agrado. Técnica recomendada inclínese sobre el lavabo y coloque el cabezal...

  • Page 16

    16 16 para volver a colocar el depósito en el mango de encendido, simplemente deslícelo hacia la parte superior de la unidad. El depósito hará un chasquido cuando quede totalmente enganchado. Uso de los cabezales cabezal pik pocket ® el cabezal pik pocket ® está diseñado específicamente para hacer l...

  • Page 17

    17 17 es p a Ñ o l cabezal plaque seeker ® para usar el cabezal plaque seeker, ® colóquelo cerca de los dientes de modo que las cerdas toquen ligeramente los dientes. Deslice suavemente el cabezal a lo largo de la línea de la encía, haciendo una breve pausa entre cada diente para cepillarlo y permit...

  • Page 18

    18 18 ¿todavía tiene preguntas? Vaya a www.Waterpik.Com. Water pik, inc. Garantiza al consumidor original de este producto nuevo que el mismo está libre de defectos en los materiales y mano de obra durante dos años a partir de la fecha de compra. El consumidor deberá presentar el recibo original de ...

  • Page 19

    Water pik, inc. 1730 east prospect road fort collins, co 80553-0001 usa www.Waterpik.Com waterpik ® is a trademark of water pik, inc. Registered in argentina, australia, benelux, brazil, canada, chile, china, czech republic, denmark, eu, finland, france, germany, hong kong, hungary, india, israel, i...