Wattstopper RH-250 Installation Instructions Manual

Manual is about: Multi-Way Wall Switch Convertible Occupancy Sensor

Summary of RH-250

  • Page 1

    Wattstopper ® multi-way wall switch convertible occupancy sensor détecteur de présence multivoies à interrupteur mural convertible sensor de desocupación de pared configurable installation instructions • instructions d’installation • instrucciones de instalación no: 24261 – 09/16 rev. 1 catalog numb...

  • Page 2

    2 coverage area the rh-250 has a maximum coverage range of 180 degrees and a coverage area of 600 square feet (56 square meters). The sensor must have a clear and unobstructed view of the coverage area. Objects blocking the sensor’s lens may prevent detection thereby causing the light to turn off ev...

  • Page 3

    3 b. Wiring one rh-250 and one rh-253 single pole momentary switch for multi-way manual-on/off single load control. Important: the rh-250 must be installed in the wiring wall box that connects to the load. • connect the green or non-insulated (copper) ground wire in each wiring box to the green term...

  • Page 4

    4 adjusting the light level this feature is factory set at maximum, so that even the brightest light will not prevent the sensor from turning the load on when it detects occupancy. If this feature is not needed, leave the light level at maximum, fully clockwise. The light level must be adjusted when...

  • Page 5

    5 instructions en franÇais caractÉristiques tension .................................................................120 vca, 60 hz charge (multivoies) incandescent ou fluorescent .............................. 0 à 600 watts moteur du ventilateur ........................................................

  • Page 6

    6 installation et cblage ces instructions décrivent uniquement les applications de circuit à 3 voies. Pour obtenir des information sur les autres applications, consultez l’assistance technique. 1. Préparez le boîtier d’interrupteur. Une fois que le courant est coupé au niveau du disjoncteur de circu...

  • Page 7

    7 rh-253 et au fil va-et-vient 1. • raccordez le fil va-et-vient 1 en provenance de la boîte de câblage du rh-253 au fil noir du rh-250. • raccordez le fil d’alimentation de la lampe (charge) au fil rouge du rh-250. • raccordez fil va-et-vient 2 à l’autre côté de de l’interrupteur mural momentanné u...

  • Page 8

    8 le paramètre doit être réglé lorsque les lumières seraient normalement éteintes puisque la lumière ambiante est suffisante. Chaque rh-250 peut avoir un réglage de niveau de luminosité différent. 1. Réglez tous les rh-250 sur le mode 1 (marche manuelle), sauf celui que vous êtes en train d’ajuster....

  • Page 9

    9 instrucciones en espaÑol especificaciones voltaje .................................................................................................. 120vac, 60hz carga (3 vias, 4 vias) lámparas incandescentes o fluorescentes ............. 0-600 watts un motor .........................................

  • Page 10

    10 instalacion y cableado estas instrucciones describen únicamente conexiones de 3-vías. Para otras aplicaciones consulte nuestro departamento de soporte técnico. 1. Prepare la caja de conexiones. Después de haber desconectado la corriente eléctrica a nivel del disyuntor (breaker) del circuito corre...

  • Page 11

    11 • conecte el cable que alimenta la lámpara (carga) al cable rojo del rh-250. • conecte el cable viajero 2 a la otra terminal del rh-253 y al cable amarillos del rh-250 5. Coloque los rh-250s (y rh-253s) dentro de las cajas de conexiones. El lente debe quedar posicionado arriba del botón. Asegure ...

  • Page 12

    800.879.8585 www.Legrand.Us/wattstopper no. 24261 – 09/16 rev. 1 © copyright 2016 legrand all rights reserved. © copyright 2016 tous droits réservés legrand. © copyright 2016 legrand todos los derechos reservados. Wattstopper warranties its products to be free of defects in materials and workmanship...