Weber 62434 Installation Manual

Manual is about: Built-In NG Side Burner

Summary of 62434

  • Page 1

    56070 us 04/01/09 ng us english danger if you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which ca...

  • Page 2

    2 www.Weber.Com ® dangers & warnings danger failure to follow the dangers, warnings and cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. Warnings do not store a spare or disconnected liquid propane cylind...

  • Page 3

    Warranty, garantÍa, garantie warranty, garantÍa, garantie 3 www.Weber.Com ® warranty weber-stephen products co. (weber) hereby warrants to the original purchaser of this weber ® gas appliance that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: stainless ...

  • Page 4

    Exploded view, diagrama de despiece, vision eclatee 4 www.Weber.Com ® 1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 3 4 5 6 8 7 before installing components, remove protective film from the stainless steel part. Antes de instalar el componentes, retire la película protectora de la pieza de acero inoxidable. Avant d...

  • Page 5: 6 -

    Couvercle grille brûleur latéral support de montage rondelle de verrouillage ecrou à oreille douille boîtier du brûleur latéral cache du brûleur latéral tête du brûleur latéral vis rondelle bouton de l’allumeur module de l’allumeur douille à expansion vis non corrosive plateau égouttoir tapa parrill...

  • Page 6

    “island” structure configuration options there are many available options for locating the major components of your island structure.Your major components are: 1) the built in grill 2) gas supply enclosure 3) optional side burner accessory the 3 common options (a, b, c) are illustrated in the “islan...

  • Page 7

    7 www.Weber.Com ® installation locating your built-in side burner appliance when determining a suitable location for your built-in side burner installation, give attention to concerns such as exposure to wind, proximity to traffic paths, and keeping any gas supply lines as short as possible. Never l...

  • Page 8

    8 www.Weber.Com ® built-in gas line locations general construction details • summit ® built-in side burner unit should be on site before construction begins. • provide access for a corrugated gas line depending on the location of the side burner in relation to your main gas supply and regulator posi...

  • Page 9

    9 www.Weber.Com ® 6) secure the rear of the side burner box to counter top by adjusting bracket at back of side burner box. Tighten wing nuts. 7) connect the 3/8 inch (9.52 mm) stainless steel corrugated gas line to the side burner valve located underneath the side burner. Installation 8) lower the ...

  • Page 10

    10 www.Weber.Com ® typical natural gas supply installation we recommend that this installation be done by a licensed professional. General specifications for piping note - contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas grill installations. In absence of local codes, you mu...

  • Page 11

    11 www.Weber.Com ® connect gas supply 1) uncap the flare fitting from the optional side burner connection located at regulator. Note: you must connect your side burner to a weber ® approved regulator (part number #62434) located at main gas supply. If you do not use a weber ® approved regulator the ...

  • Page 12

    12 www.Weber.Com ® check for gas leaks after a period of nonuse, we recommend that you perform the following maintenance procedures for your safety. Warning: check the hose before each use of the grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use ...

  • Page 13

    13 www.Weber.Com ® gas leak testing check gas supply connections warning: you should check for gas leaks every time you disconnect and reconnect a gas fitting. Note - all factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks. As a safety precaution however, you should recheck all fitti...

  • Page 14

    14 www.Weber.Com ® 2 4 5 6 2 1 4 5 operating instructions 2 1 4) push in and turn the side burner control knob ( 1 - rear ) or control knob ( 2 - front ) to start/hi. Caution: do not turn gas on to both burners at the same time. 5) push igniter button and hold until burner ignites. You will hear the...

  • Page 15

    Igniter if the ignition system fails to ignite the side burner, light the burner with a match. • check that both ignition wires are attached properly. • you should hear the igniter sparking. Replace battery if necessary aaa alkaline battery only. See illustration: if the electronic ignition system s...

  • Page 16

    Burner flame pattern the weber ® gas side burner is manufactured to perform with the proper air and gas mixture. The correct flame pattern is shown. 1) burner cap 2) tips occasionally flicker yellow 3) light blue 4) dark blue if the flames do not appear to be uniform throughout the burner head, foll...

  • Page 17: #56070

    Built-in lp side burner installation/owner's guide 56070 esna ng spanish instalación/guía del propietario del quemador lateral empotrado de gas natural #56070 este artefacto puede ser adquirido por separado para su barbacoa empotrada weber herrajes - pg 4 peligro si huele a gas: 1. Cierre el suminis...

  • Page 18

    18 www.Weber.Com ® peligros y advertencias peligro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. Advertencias n...

  • Page 19

    Opciones de configuraciÓn de las estructuras tipo “isla” existen muchas opciones disponibles de cómo ubicar los componentes principales en su estructura tipo isla. Los componentes principales son: 1) la barbacoa empotrada 2) la caja del suministro de gas 3) el quemador accesorio lateral opcional las...

  • Page 20

    20 www.Weber.Com ® instalaciÓn c a a b b b 1 quemador lateral dimensiones seccionales tolerancias a 12 3/8" (31.4 cm) + 1/8" - 1/8" (3.18mm) b 7 7/8" (20 cm) - c 27" (68.6 cm) + 1/8" - 1/8" (3.18mm) ubicaciÓn del quemador lateral a cualquier superficie b 24” (61 cm) de cualquier superficie c quemado...

  • Page 21

    21 www.Weber.Com ® instalaciÓn a b d c montaje del quemador lateral 1) fije la ménsula de montaje(a) a la parte posterior de la caja del quemador lateral. Asegúrela con las arandelas de seguridad y las tuercas de mariposa. Sólo apriete a mano. 2) inserte el pasamuros(b) en el orificio en el lado pos...

  • Page 22

    22 www.Weber.Com ® 6) fije la parte posterior de la caja del quemador lateral a la encimera ajustando la ménsula en la parte posterior de la caja del quemador lateral. Apriete las tuercas de mariposa. 7) conecte la línea corrugada de 3/8 pulgada (9.52 mm) de acero inoxidable del gas a la válvula del...

  • Page 23

    23 www.Weber.Com ® instalaciÓn tÍpica para el suministro de gas natural recomendamos que esta instalación sea ejecutada por un profesional certificado especificaciones generales para la tuberÍa nota - póngase en contacto con la municipalidad de la localidad para obtener los códigos de construcción q...

  • Page 24

    24 www.Weber.Com ® conectar el suministro de gas 1) saque el accesorio acampanado de la conexión del quemador lateral que se encuentra en el regulador. Nota: debe conectar el quemador lateral a un regulador aprobado por weber ® (parte número #62434) ubicada en el tubería principal de suministro de g...

  • Page 25

    25 www.Weber.Com ® compruebe que no haya fugas de gas después de un cierto tiempo sin uso, le recomendamos que lleve a cabo el siguiente procedimiento de mantenimiento para su seguridad. Advertencia: inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grieta...

  • Page 26

    26 www.Weber.Com ® pruebas para detectar fugas de gas revise las conexiones de suministro de gas advertencia: cada vez que desconecte y reconecte una conexión de gas, deberá verificar que no hayan fugas de gas. Nota - todas las conexiones hechas en la fábrica han sido revisadas a fondo para asegurar...

  • Page 27

    27 www.Weber.Com ® instrucciones de operaciÓn 4) presione hacia abajo y gire la perilla de control del quemador lateral ( 1 - de atrás ) o la perilla de control ( ( 2 - de adelante ) a start/hi (encendido/fuego alto). PrecauciÓn: no abra el gas a ambos quemadores a la vez. 5) presione el botón de en...

  • Page 28

    Encendedor si el sistema de encendido no logra encender el quemador lateral, enciéndalo con un cerillo. • verifique que ambos cables de encendido estén conectados correctamente. • deberá oír al encendedor chisporrotear. Reemplace la baterÍa si fuese necesario. Use solamente baterías alcalinas aaa. V...

  • Page 29

    PatrÓn de la llama del quemador el quemador lateral de gas weber ® está fabricado para funcionar con la mezcla correcta de aire y gas. Acá se muestra el patrón correcto de la llama. 1) tapa del quemador 2) las puntas ocasionalmente titilarán con un color amarillo 3) azul claro 4) azul oscuro si las ...

  • Page 30: #56070

    Built-in lp side burner installation/owner's guide 56070 fc ng french canadian guide d’installation/mode d’emploi du brûleur latéral à gaz naturel intégré #56070 cet appareil peut etre achete separement pour votre barbecue grill integre weber. Materiel - pg 4 danger s’il y a une odeur de gaz: 1. Cou...

  • Page 31

    31 www.Weber.Com ® dangers & mises en garde danger le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. Mises en garde n...

  • Page 32

    Options de configuration pour la “structure en ilot” il existe de nombreuses options pour la localisation des principaux composants de votre structure en îlot. Vos principaux composants sont : 1) le grill intégré 2) le boîtier de l’alimentation en gaz 3) l’accessoire brûleur latéral en option les 3 ...

  • Page 33

    33 www.Weber.Com ® installation localisation de votre bruleur lateral integre lors de la détermination d’un emplacement adapté pour l’installation de votre brûleur latéral intégré, soyez attentif à des questions comme l’exposition au vent, la proximité des sentiers de circulation, et la nécessité de...

  • Page 34

    34 www.Weber.Com ® installation a b d c montage du bruleur lateral 1) fixez le support de montage(a) à l’arrière à l’extérieur du boîtier du brûleur latéral. Fixez-le à l’aide des rondelles de verrouillage et des écrous à oreilles. Serrez à la main uniquement. 2) insérez la douille (b) dans le trou ...

  • Page 35

    35 www.Weber.Com ® 6) fixez l’arrière du boîtier du brûleur latéral au plan de travail en ajustant le support situé à l’arrière du boîtier du brûleur latéral. Serrez les écrous à oreilles. 7) raccordez la conduite de gaz en acier inoxydable de 3/8 pouce (9,52 mm) à la valve du brûleur latéral située...

  • Page 36

    36 www.Weber.Com ® installation d’arrivee de gaz naturel typique nous vous recommandons de confier cette installation à un professionnel qualifie. Generalites concernant les canalisations remarque - veuillez contacter votre municipalité pour vous informer sur les codes de construction qui régissent ...

  • Page 37

    37 www.Weber.Com ® raccordement de l’arrivee de gaz 1) retirez le cache du raccord évasé de la connexion du brûleur latéral en option située au niveau du régulateur. Remarque : vous devez raccorder votre brûleur latéral à un régulateur homologué par weber ® (pièce numéro 62434) situé au niveau de l’...

  • Page 38

    38 www.Weber.Com ® detection des fuites de gaz après une période d’inutilisation, nous vous recommandons de réaliser les procédures de maintenance suivantes pour votre sécurité. Mise en garde : vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du grill afin de détecter toute entaille, fissure, abrasion ou ...

  • Page 39

    39 www.Weber.Com ® detection des fuites de gaz verifiez les raccords de l’arrivee de gaz mise en garde : vous devriez détecter les fuites de gaz à chaque fois que vous débranchez et rebranchez un raccord de gaz. Remarque - la totalité des raccords effectués en usine a fait l’objet d’une détection ap...

  • Page 40

    40 www.Weber.Com ® mode d’emploi 4) enfoncez et tournez le bouton de commande du brûleur latéral ( 1 - arrière ) ou le bouton de commande ( 2 - avant ) sur start/hi. Attention : n’ouvrez pas le gaz sur les deux brûleurs en même temps. 5) enfoncez le bouton de l’allumeur et maintenez-le enfoncé jusqu...

  • Page 41

    Allumeur si le système d’allumage ne parvient pas à allumer le brûleur latéral, allumez le brûleur à l’aide d’une allumette. • vérifiez que les deux câbles d’allumage sont correctement fixés. • vous devriez entendre l’étincelle de l’allumeur. Remplacez la pile si necessaire pile alcaline aaa uniquem...

  • Page 42

    Aspect de la flamme du bruleur le brûleur latéral à gaz weber ® est fabriqué pour fonctionner avec le mélange d’ai et de gaz adapté. L’aspect correct de la flamme est présenté. 1) cache du brûleur 2) les extrémités vacillent occasionnellement en jaune 3) bleu clair 4) bleu foncé si les flammes ne se...

  • Page 43

    43 notes 43 www.Weber.Com ®.

  • Page 44

    ©2009 the following trademarks are registered in the name of weber-stephen products co., an illinois corporation, located at 200 east daniels road, palatine, illinois 60067 u.S.A. Australia; smokey joe, weber, kettle silhouette , genesis, austria; kettle silhouette , smokey joe, weber, benelux; kett...