You must read this owner’s guide before operating your gas grill danger if you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fi re department. Leaking gas may...
2 www.Weber.Com ® dangers and warnings danger failure to follow the dangers, warnings and cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property. Warnings do not store a spare or disconnected liquid propane cyl...
3 www.Weber.Com ® 3 warranty weber-stephen products co. (weber) hereby warrants to the original purchaser of this weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: aluminum castings -2 year on paint excludes fading, 25-years stainless...
Support de l’égouttoir egouttoir grille de cuisson grille de maintien au chaud fourche de la rôtissoire brôche de la rôtissoire moteur de la rôtissoire support de la rôtissoire plateau de recueil des gouttes barre flavorizer ® barre du fumoir boîtier du fumoir tablette du brûleur latéral tablette la...
5 www.Weber.Com ® 5 * , $# $$ $+ $, %# %$ %% %& %' %( %) %+ && &% &( &) &* &+ %, &' $% &$ '# &, '% '$ + $* % & ' ( ) $ s420_ng_us %* $& $' $( $) exploded view s-420 vision ÉclatÉe, diagrama de despiece.
6 www.Weber.Com ® shroud hardware shroud thermometer thermometer bezel handle qrill out tm handle light warming rack cooking grates flavorizer ® bars burner tubes side table left tool holder manifold control panel knob bezel knob water baffl e / heat shield disposable drip pan drip tray 1. 2. 3. 4. ...
7 www.Weber.Com ® 7 + , $$ $% $& $( %% %& %' %( %) %* %+ %, &+ &, '# '% '$ '& ') '( '+ ', (# ($ (% * '* $' '' (& &$ &% && &' &( &) &* $# $) $* $+ $, %# %$ (( (' % & ' ( ) $ s450_ng_us exploded view s-450 vision ÉclatÉe, diagrama de despiece.
8 www.Weber.Com ® shroud hardware shroud thermometer thermometer bezel handle qrill out tm handle light rotisserie motor rotisserie bracket warming rack cooking grates flavorizor ® bars burner tubes side table left tool holder manifold control panel small knob bezel small knob large knob large knob ...
9 www.Weber.Com ® 9 4 - 5 4 - assembly, assemblage, ensamblaje 1 2 3 s-450 4 • adjust doors, if necessary • si fuese necesario, ajuste la puerta • ajustez la porte si nécessaire.
10 www.Weber.Com ® assembly, assemblage, ensamblaje 6 7 8 3 - 3 -.
11 www.Weber.Com ® 11 11 9 (1) (2) s-450 (3) assembly, assemblage, ensamblaje 2 - 2 - 10
12 www.Weber.Com ® 12 + aaa + aaa + aaa 1 - a the weber grill out ™ handle light has a “tilt sensor”: lid up - on / lid closed - off. The power button (a) activates or deactivates the “tilt sensor.” for daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a) . La lámpara de asa weber grill o...
13 www.Weber.Com ® 13 general instructions grilling methods note: if grill loses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. Warning: do not move the weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. You can adjust the individual main burners as desired. The c...
14 www.Weber.Com ® general instructions gas instructions slide out bottom tray - remove excess grease, then wash with warm soapy water, then rinse. Flavorizer ® bars and cooking grates - clean with a suitable brass bristle brush. As needed, remove from grill and wash with warm soapy water, then rins...
15 www.Weber.Com ® 15 gas instructions type of gas your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only. Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plates. Your grill operates at 4.5” of water column pressure. If replacement o...
16 www.Weber.Com ® gas instructions 2) remove the two screws that secure the control panel to the frame. 3) remove the control panel. Tilt panel forward and lift up and away from grill. Completely remove the control panel (3) from the cooking box assembly exposing the valves, burners, igniter, and m...
17 www.Weber.Com ® 17 gas instructions check: 1) bulkhead and gas supply hose connection. 2) bulkhead to regulator connection. 3) regulator to hose connection. 4) main gas line to manifold connections. Warning: if there is a leak at connection (1, 2, 3, or 4), retighten the fi tting with a wrench an...
18 www.Weber.Com ® 9 6 1 2 6 8 3 4 5 7 * the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. S-450 check: 1) main gas line to manifold connection. 2) rotisserie (i.R. Burner) gas line connection. 3) bulkhead and gas supply hose connection. 4) bulkhead to regulator connection....
19 www.Weber.Com ® 19 operating instructions grilling methods note: if grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. You can adjust the individual burners as desired. The control settings are start/hi , medium , low , or off . If burners go out during cooking, ...
20 www.Weber.Com ® operating instructions grilling tips & helpful hints • always preheat the grill before cooking. Set all burners on “hi” heat and close lid; heat for 10 minutes, or until thermometer registers 500˚-550˚f (260˚-288˚c). • sear meats and cook with the lid down for perfectly grilled fo...
21 www.Weber.Com ® 21 main burner manual lighting danger failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death. 1) open the ...
22 www.Weber.Com ® operating instructions 3 2 1 4 2 5 side burner lighting lighting the side burner danger failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl ame-up which can caus...
23 www.Weber.Com ® 23 operating instructions using the smoker the smoker uses presoaked wood chips. For best results with faster cooking foods like steaks, burgers and chops, etc., we recommend using fi ner wood chips because they ignite and create smoke faster. For longer cooking foods such as roas...
24 www.Weber.Com ® 1 2 3 10 9 8 4 5 7 s-450 manually lighting the smoker burner 1) open the lid. Danger failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive fl are-up which can cause serious bodil...
25 www.Weber.Com ® 25 operating instructions warning: setup up the rotisserie with food before lighting rotisserie burner. Operating 1) remove rotisserie shaft from grill. Remove one spit fork. 2) push the rotisserie shaft through the center of the food. 3) slide the spit fork onto the shaft. Insert...
26 www.Weber.Com ® 3 5 lighting the rotisserie burner rotisserie burner snap ignition note: each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “start/hi”. This will...
27 www.Weber.Com ® 27 manually lighting the rotisserie burner attention: read before lighting rotisserie burner after a period of non-use, before lighting the rotisserie burner, a few seconds must pass for the gas supply line to fi ll. When holding a match to the rotisserie burner you will see a fl ...
28 www.Weber.Com ® operating the handle light the weber grill out™ handle light has a built-in “tilt sensor.” with the power button (a) activated, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For daytime use, deactivate the sensor by pressing pow...
29 www.Weber.Com ® 29 (1) (2) (3) (1) (2) side burner grate side burner cap side burner ring & head igniter electrode control knob igniter side burner maintenance warning: all gas controls and supply valves should be in the “off” position. Make sure black wire is connected between the igniter and el...
30 www.Weber.Com ® weber ® spider /insect screens y our weber ® gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas fl ow, and can cause the gas to fl ow back out of th...
31 www.Weber.Com ® 31 annnnnual maintenance inspection and cleaning of the spider/insect screens to inspect the spider/insect screens, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens. Brush the spider/insect screens lightly with a soft b...
Debe leer esta guÍa del propietario antes de poner a funcionar la barbacoa de gas peligro si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del artefacto e inmediatamente llame a su suplidor de gas...
33 www.Weber.Com ® 33 peligro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. Advertencias no almacene un tanque ...
34 www.Weber.Com ® instrucciones generales mÉtodos de asar a la parrilla nota: si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando consulte la sección de resolución de problemas de este manual. Advertencia: no mueva la barbacoa de gas weber ® mientras esté funcionando o esté caliente. Puede ajust...
35 www.Weber.Com ® 35 instale el suministro de gas especifi caciones generales de la tubería nota: póngase en contacto con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre. Si no existiesen códigos locales, usted deberá cumplir...
36 www.Weber.Com ® tipo de gas: su barbacoa de gas natural está construida de fabrica para operar solamente con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especifi caciones de la misma. Su barbacoa funciona a un presión de 4.5” de columna...
37 www.Weber.Com ® 37 1 2 3 (1) (2) revise la manguera flexible a la conexiÓn del mÚltiple la manguera de gas natural ha sido fi jada durante el proceso de manufactura. Antes de poner a funcionar la barbacoa, recomendamos que se verifi que que la conexión de la manguera al múltiple de gas no tenga f...
38 www.Weber.Com ® verifi que: 1) la conexión de la manguera de suministro de gas y el pasamuros. 2) la conexión del pasamuros al regulador. 3) la conexión del regulador a la manguera. 4) las conexiones de la línea de gas principal al múltiple. Advertencia: si hay una fuga en la conexión (1, 2, 3, o...
39 www.Weber.Com ® 39 9 6 1 2 6 8 3 4 5 7 s-450 verifi que: 1) la conexión de la línea de gas principal al múltiple. 2) la conexión de la línea de gas al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo). 3) la conexión de la manguera de suministro de gas y el pasamuros. 4) la conexión del pasamur...
40 www.Weber.Com ® mÉtodos para asar: nota: si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando consulte la sección de resolución de problemas de este manual. Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto. Las posiciones de los controles son start/hi (encendido/fuego alto), medium (medio),...
41 www.Weber.Com ® 41 consejos prÁcticos para asar • siempre precaliente la barbacoa antes de cocinar en la misma. Ajuste todos los quemadores a la posición “hi” (llama alta) y cierre la tapa, caliente durante 10 minutos, o hasta que el termómetro marque 500˚-550˚f (260˚-288˚c). • para alimentos sie...
42 www.Weber.Com ® encendido manual del quemador principal peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones cor...
43 www.Weber.Com ® 43 3 2 1 4 2 5 cÓmo encender el quemador lateral cÓmo encender el quemador lateral peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada ...
44 www.Weber.Com ® cÓmo usar el ahumador el ahumador usa astillas de madera premojadas. Para resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente tales como bistecs, hamburguesas, chuletas, etc., recomendamos usar astillas de madera más fi nas dado que se encienden y crean humo de manera ...
45 www.Weber.Com ® 45 1 2 3 10 9 8 4 5 7 s-450 encendido manual del quemador del ahumador 1) abra la tapa. Peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada ex...
46 www.Weber.Com ® advertencia: coloque los alimentos en el asador giratorio antes de encender el quemador del mismo. OperaciÓn 1) retire el eje del asador giratorio de la barbacoa. Retire una horquilla del asador giratorio. 2) empuje el eje del asador giratorio a través del centro del alimento. 3) ...
47 www.Weber.Com ® 47 3 5 encendido del quemador del asador giratorio encendido rÁpido del quemador del asador giratorio nota: cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de control y girarla a “...
48 www.Weber.Com ® encendido manual del quemador del asador giratorio atenciÓn: lÉalo antes de encender el quemador del asador tras de un tiempo sin haberse utilizado, antes de encender el quemador del asador giratorio, deben pasar unos cuantos segundos para que se llene la línea de suministro de ga...
49 www.Weber.Com ® 49 operaciÓn de la luz del asa la lámpara del asa weber grill out™ cuenta con un “sensor de inclinación” con el botón de encendido (a) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerrar la tapa. Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsando el...
50 www.Weber.Com ® parilla del quemador lateral tapa del quemador lateral aro y cabezal del quemador lateral electrodo de encendido perilla de control encendedor (1) (2) (3) (1) (2) mantenimiento del quemador lateral advertencia: todos los controles y válvulas de suministro de gas deberán estar cerr...
51 www.Weber.Com ® 51 mallas weber ® contra araÑas e insectos la barbacoa de gas weber ® , al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección del venturi (1) del tubo quemador. Esto bloquea el fl ujo normal de...
52 www.Weber.Com ® mantenimiento anual inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control. Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de c...
Vous devez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser votre grill a gaz danger si vous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. 2. Eteignez toute fl amme nue. 3. Ouvrez le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, restez à l’écart de l’appareil et appelez immédiatement votre fourni...
54 www.Weber.Com ® dangers and warnings danger le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. Mises en garde ne st...
55 www.Weber.Com ® 55 methodes pour les grillades remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, consultez la section de dépannage de ce manuel. Mise en garde : ne déplacez pas le barbecue à gaz weber ® pendant son utilisation ou lorsque celui-ci est à haute température. Vous pouvez a...
56 www.Weber.Com ® installation de l’alimentation en gaz spécifi cations générales relatives à la canalisation remarque : veuillez entrer en contact avec votre municipalité pour prendre connaissance des codes de construction réglementant les installations de barbecues à gaz d’extérieur. En l’absence...
57 www.Weber.Com ® 57 type de gaz votre grill à gaz est conçu en usine pour fonctionner avec du gaz naturel uniquement. Ne tentez jamais d’utiliser votre grill avec d’autres gaz que le type spécifi é sur les plaques nominales du grill. Votre grill fonctionne avec une pression de colonne d’eau de 4.5...
58 www.Weber.Com ® 1 2 3 (1) (2) verification du raccord entre le tuyau souple et le collecteur le tuyau à gaz naturel a été fi xé pendant le processus de fabrication. Nous vous recommandons vraiment de vérifi er qu’il n’y a pas de fuite au niveau du raccord entre le tuyau et le collecteur, en suiva...
59 www.Weber.Com ® 59 vérifi ez : 1) le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz. 2) le raccord entre l’embouchure et le régulateur. 3) le raccord entre le régulateur et le tuyau. 4) les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur. Mise en garde : en cas de fuite au ...
60 www.Weber.Com ® 9 6 1 2 6 8 3 4 5 7 s-450 vérifi ez : 1) le raccord entre la conduite de gaz principale et le collecteur. 2) le raccord de la conduite de gaz de la rôtissoire (brûleur i.R.). 3) le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz. 4) le raccord entre l’embouchure et le régu...
61 www.Weber.Com ® 61 methodes pour les grillades remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section de dépannage de ce manuel. Vous pouvez régler les brûleurs individuellement selon vos souhaits. Les réglages de commande sont start/hi , medium , low , ou off...
62 www.Weber.Com ® astuces & conseils utiles pour les grillades • préchauffez toujours le grill avant la cuisson. Réglez tous les brûleurs sur “hi” puis fermez le couvercle ; laissez chauffer pendant 10 minutes, ou jusqu’à ce que le thermomètre atteigne 500˚-550˚f (260˚-288˚c). • grillez les viandes...
63 www.Weber.Com ® 63 2 5 allumage manuel du bruleur principal danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif sus...
64 www.Weber.Com ® 3 2 1 4 2 5 allumage du bruleur lateral allumage du bruleur lateral danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait provoquer un...
65 www.Weber.Com ® 65 4 6 utilisation du fumoir le fumoir fonctionne avec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au préalable. Pour un résultat optimal avec les aliments à cuisson rapide comme les steaks, les burgers et les côtes, etc., nous recommandons l’utilisation de copeaux de bois plus fi ns...
66 www.Weber.Com ® 1 2 3 10 9 8 4 5 7 s-450 allumage manuel du bruleur du fumoir 1) ouvrez le couvercle. Danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, peut entraîner un embrase...
67 www.Weber.Com ® 67 mise en garde : placez les aliments à l’intérieur de la rôtissoire avant d’allumer le brûleur de la rôtissoire. Utilisation 1) retirez l’axe de la rôtissoire du grill. Retirez l’une des fourches. 2) enfoncez l’axe de la rôtissoire au centre des aliments pour les transpercer. 3)...
68 www.Weber.Com ® 3 5 allumage du bruleur de la rotissoire bouton d’allumage du bruleur de la rotissoire remarque : l’allumeur de chaque bouton de commande crée une étincelle en provenance de l’électrode de l’allumeur vers le tube d’allumage du brûleur. Vous générez l’énergie nécessaire à la créati...
69 www.Weber.Com ® 69 allumage manuel du bruleur de la rotissoire attention : lisez ceci avant de proceder a l’allumage du bruleur de la rotissoire après une période d’inutilisation, avant d’allumer le brûleur de la rôtissoire, vous devez patienter quelques secondes pour que la conduite d’arrivée de...
70 www.Weber.Com ® instructions pour l’utilisation utilisation de l’eclairage de la poignee l’éclairage de poignée weber grill out™ est équipé d’un “détecteur d’inclinaison.” si le bouton de mise en marche (a) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du grill est ouvert. La lumière s’éte...
71 www.Weber.Com ® 71 (1) (2) (3) (1) (2) te p d e b n grille du brûleur latéral cache du brûleur latéral anneau et tête du brûleur latéral electrode de l’allumeur bouton de commande allumeur maintenance du bruleur lateral mise en garde : la totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation...
72 www.Weber.Com ® grilles anti-araignees/insectes weber ® votre barbecue à gaz weber ® , comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue une cible pour les araignées et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brûleur. Ceci bloque le débit no...
73 www.Weber.Com ® 73 maintenance annuelle inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes pour inspecter les grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commande. En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour nettoyer les grilles. ...
Attention: this product has been safety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact weber-stephen products co., customer service department for genuine we...
Spring. Summer. Fall. Winter. Four free issues of weber nation™ , our hot e-mail newsletter all about grilling, will be coming your way. Each issue is packed with grilling tips and advice, triple-tested recipes, and everything you need to know to become a bona fide weber grilling guru. All you have ...
Knowing more about who buys our grills helps the crew back in r&d come up with new cutting edge weber products. Please fill in the answers you feel comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank. Thank you for being so generous. Saber más sobre quién compra nuestros ...