Weber Ducane Affinity S3400 NG Owner's Manual

Manual is about: Owner Manual

Summary of Ducane Affinity S3400 NG

  • Page 1

    Assembly, ensamblaje, assemblage - pg 3 customer service: 1-800-382-2637 #20208570 20208570_us 11/20/07 ng us english for household use only save these instructions for future reference danger if you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor...

  • Page 2

    2 www.Ducane.Com dangers and warnings dangers and warnings danger failure to follow the dangers, warnings and cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property. Warning do not lift the barbecue using the c...

  • Page 3

    3 assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage caution: although we make every effort to ensure that the assembly process is as easy and as safe as possible, it is in- herent with fabricated steel parts that corners and edges can cause cuts if improperly handled during assembly ...

  • Page 4

    4 www.Ducane.Com assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage 11mm (7/16”) 3 brnr. 5 brnr. 1 1 1 1 2 1 1 0 0 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1 5 1 3 brnr. 5 brnr. 1 1 3 1 2 4 6 6 6 1 3 1 1 2 1 2 4 6 2 2 1 3 tools needed: herramientas requeridas: outils necessaires:.

  • Page 5

    5 assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage 1 avertissement: l’omission d’installer le brûleur latéral correctement pourrait occasionner un desserrage de l’unité et le faire tomber, causant ainsi des blessures corporelles. 2 - 1 - 2 - 1 - note: the two (2) lower bolts used to...

  • Page 6

    6 www.Ducane.Com assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage 2 warning: the side burner orifi ce (1) must be parallel to the side burner tube opening (2). (1) (2) advertencia: el orifi cio (1) del quemador lateral debe de estar paralelo a la abertura (2) del tubo del quemador l...

  • Page 7

    7 assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage 3 2 - 1 - 2 - 1 - 5 4 3 -.

  • Page 8

    8 www.Ducane.Com assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage 7 2 - 2 - 6.

  • Page 9

    9 8 5 brnr. 4 - 4 - assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage 7 caution: always remove the warming rack when using the rotisserie. Warning: the rotisserie motor must be stored indoors when not in use. Do not leave it mounted to the grill. ObservaciÓn: siempre quite la rejilla...

  • Page 10

    10 www.Ducane.Com 10 5 brnr. 11 assembly, ensamblaje, assemblage assembly, ensamblaje, assemblage 9 3 brnr. 9 5 brnr..

  • Page 11

    11 warranty, garantÍa, garantie warranty, garantÍa, garantie ducane products, co. Hereby warrants to the original purchaser of this ducane ® affi nity s ™ gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: ten-year limited warranty • stainless...

  • Page 12

    12 www.Ducane.Com safety information installation installation natural gas grills natural gas grills 24” 120” important we urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and trouble-free operation of your new ducane ...

  • Page 13

    13 connection connection natural gas grills natural gas grills type of gas your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only. Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plates. Your grill operates at 7” of water column pres...

  • Page 14

    14 www.Ducane.Com connection connection natural gas grills natural gas grills gas leaks checks before operating your grill, check carefully to be certain that all connections are tight and there are no gas leaks. Never use a match or fl ame for leak detection. Use soapy water or testing solution. Br...

  • Page 15

    15 normal operation normal operation preheating grill it is extremely important that your grill be up to temperature before you begin using it. After lighting, close the lid and preheat the grill on “high” for 10 minutes. This preheating will ensure that the cooking grid is hot enough for proper gri...

  • Page 16

    16 www.Ducane.Com 1 4 1 3 2 normal operation normal operation main burner snap ignition note: each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “start/hi”. This wi...

  • Page 17

    17 normal operation normal operation match lighting your grill main burners follow the simple steps listed below to match light the main burner(s) of grill, in the event snap ignition fails: warning: (make sure that 5 minutes have elapsed since last attempt of lighting.) make sure that the lid is in...

  • Page 18

    18 www.Ducane.Com normal operation normal operation side burner ignition follow the simple steps listed below to light the side burner (sb) of your grill: danger: failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not li...

  • Page 19

    19 normal operation normal operation match lighting your rotisserie burner follow the simple steps listed below to match light the rotisserie burner of grill, in the event electronic ignition fails: 1. Open the lid and make sure that all burners are in the “off” position. Danger: failure to open the...

  • Page 20

    20 www.Ducane.Com normal operation normal operation using the rotisserie warnings: read all instructions before using your rotisserie. This rotisserie is for outdoor use only. Remove motor and store in a dry place when not in use. Do not touch hot surfaces. Use barbecue mitts. This rotisserie is not...

  • Page 21

    21 warning: setup the rotisserie with food before lighting rotisserie burner. Operating the rotisserie 1. Remove rotisserie shaft from grill. 2. Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork. 3. Push the rotisserie shaft through the center of the food. 4. Slide th...

  • Page 22

    22 www.Ducane.Com troubleshooting troubleshooting a problem check and cure important ignition system be sure that there is gas fl ow to the burners by attempting to match light your burners. If match lighting is successful, the problem lies somewhere in the ignition system and will need to be checke...

  • Page 23

    23 maintenance maintenance yes, you paid a lot of money for your grill, but even an expensive grill doesn’t clean and maintain itself, and you want it to look good and function properly. That’s why this section of your manual is so important. This section gives you the information necessary to help ...

  • Page 24

    24 www.Ducane.Com annual maintenance annual maintenance inspection and cleaning of the spider/insect screens to inspect the spider/insect screens. 1. Turn “off” gas at source. 2. Remove the cooking grate and the heat distribution plates, exposing the burner tubes. 3. Remove the two(2) screws and was...

  • Page 25

    25 you can now lift out a burner tube for inspection. Annual maintenance annual maintenance main burner flame pattern the ducane ® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct fl ame pattern is shown. 1. Burner tube 2. Tips occasionally fl icker yellow ...

  • Page 26

    26 www.Ducane.Com cleaning the main burner • to clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings. • refer to: inspection and cleaning of the spider/insect screens for the removal of the burner tube. • you can now lift the burner tube out of the burner box and ...

  • Page 27: #20208570

    Atención al cliente: 1-800-382-2637 #20208570 solamente para uso domÉstico guarde estas instrucciones para uso futuro es - spanish ensamblaje - pg 3 guÍa del propietario de la parrilla de gas natural # 3400 & 5400 peligro si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cua...

  • Page 28

    28 www.Ducane.Com peligros y advertencias peligros y advertencias peligro de no seguir lo escrito bajo peligros, advertencias y precauciones en este manual de dueño, puede resultar en serias lesiones al cuerpo, en muerte, en incendios o en explosiones causando daños a la propiedad. Advertencias no l...

  • Page 29

    29 informaciÓn sobre seguridad instalaciÓn instalaciÓn barbacoas de gas natural barbacoas de gas natural importante le instamos a que lea cuidadosamente este manual y a seguir las recomendaciones en el mismo. Esto le ayudará a asegurarse de disfrutar del funcionamiento de su nueva barbacoa de gas du...

  • Page 30

    30 www.Ducane.Com conexiÓn conexiÓn barbacoas de gas natural barbacoas de gas natural tipo de gas su barbacoa de gas natural está construida en la fabrica para operar solamente con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especifi cacio...

  • Page 31

    31 conexiÓn conexiÓn barbacoas de gas natural barbacoas de gas natural revisión de fugas de gas nunca use un fósforo o una llama para detectar una fuga. Use agua enjabonada o una solución de prueba. Aplique la solución a todos los puntos de conexión y observe cuidadosamente si se producen burbujas, ...

  • Page 32

    32 www.Ducane.Com operaciÓn normal operaciÓn normal a b c d e funcionamiento del encendido rápido siempre abra la tapa antes encender los quemadores cada perilla de control tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella. Para generar una chispa debe presionar la perilla de control (a) y g...

  • Page 33

    33 1 4 1 3 2 operaciÓn normal operaciÓn normal hornilla principal encender automáticamente nota: cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de control y girarla a “start/ hi” (encendido/fuego al...

  • Page 34

    34 www.Ducane.Com operaciÓn normal operaciÓn normal encender con fósforos la hornilla principal de la parrilla siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su hornilla(s) principal(es) de su parrilla en caso de no encender automáticamente: advertencia: (asegure que hayan pasado...

  • Page 35

    35 cómo encender el quemador lateral para encender el quemador lateral de la barbacoa, siga los pasos sencillos indicados a continuación: peligro: el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se encie...

  • Page 36

    36 www.Ducane.Com operaciÓn normal operaciÓn normal encender con fósforos su sistema rotativo siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su sistema rotativo de su parrilla en caso de no encender el sistema electrónico: 1. Abra la tapa y asegure que todas las hornillas estén e...

  • Page 37

    37 operaciÓn normal operaciÓn normal usando el sistema rotativo advertencias: lea las siguientes instrucciones antes de usar el sistema rotativo. Este sistema rotativo es solamente para su uso al aire libre. Saque el motor y almacene en un lugar seco cuando no esté en uso. No toque superficies calie...

  • Page 38

    38 www.Ducane.Com datos Útiles datos Útiles erupción de llamas cuando se cocina comida grasosa sobre llamas puede esperar erupciones de llamas. Las erupciones son causadas por el salpique que ocurre cuando los jugos naturales de la carne caen sobre las planchas distribuidoras de calor. Las erupcione...

  • Page 39

    39 problemas problemas a problema comprobar y soluciÓn importante sistema de igniciÓn si tiene problemas con el sistema de ignición asegúrese que haya fl ujo de gas hacia la hornilla intentando encenderla con fósforos. Si se enciende el sistema con fósforos, entonces el problema está en algún lado d...

  • Page 40

    40 www.Ducane.Com mantenimiento mantenimiento si es verdad que usted pagó mucho dinero por su parrilla, pero ni la parrilla más cara se limpia y mantiene a sí misma, y usted quiere que se vea y funcione bien, por eso esta sección de su manual es tan importante. Esta sección le da la información nece...

  • Page 41

    41 mantenimiento anual mantenimiento anual inspección y limpieza de la malla contra arañas/insectos para inspeccionar la malla contra arañas/insectos. 1. Cierre la fuente de gas. 2. Retire la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor, tras lo cual quedan expuestos los tubos quemadores...

  • Page 42

    42 www.Ducane.Com ahora puede sacar el tubo para inspeccionarlo. Mantenimiento anual mantenimiento anual patrón de la llama del quemador principal los quemadores de la barbacoa de gas ducane ® han sido ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas. Acá se muestra el pat...

  • Page 43

    43 limpieza del quemador principal • para limpiar los orifi cios de gas de los quemadores principales use una brocha de cerdas fuertes. • consulte: inspección y limpieza de las mallas contra insectos y arañas para sacar el tubo quemador. • ahora puede sacar el tubo quemador de la caja de quemadores ...

  • Page 44: Service À La Clientèle :

    Service à la clientèle : 1-800-382-2637 #20208570 pour une utilisation domestique uniquement garder ces instructions pour rÉfÉrence future fc - french canadian danger s’il y a une odeur de gaz: 1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel. 2. Éteindre toute fl amme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l...

  • Page 45

    45 dangers et avertissements dangers et avertissements danger l’omission de respecter les “dangers”, les “avertissements” et les “attentions” contenus dans ce manuel du propriétaire peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort, ou un feu ou une explosion causant des dommages matériels....

  • Page 46

    46 www.Ducane.Com informations relatives a la securite informations relatives a la securite installation installation grills à gaz naturel grills à gaz naturel 24” 120” important nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel et de suivre les recommandations qu’il contient. Ceci contribuera ...

  • Page 47

    47 raccordement raccordement grills à gaz naturel grills à gaz naturel type de gaz votre grill à gaz naturel est conçu en usine pour fonctionner en utilisant uniquement du gaz naturel. Ne tentez jamais de faire fonctionner votre grill avec des gaz différents du type spécifi é sur les plaques nominal...

  • Page 48

    48 www.Ducane.Com raccordement raccordement grills à gaz naturel grills à gaz naturel vérifi cations des fuites de gaz avant de faire fonctionner votre gril, vérifi ez minutieusement pour être certain que tous les raccordements sont serrés et qu’il n’y a aucune fuite de gaz. N’utilisez jamais une al...

  • Page 49

    49 utilisation normale utilisation normale a b c d e utilisation du bouton d’allumage ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intégrée. Pour créer une étincelle, vous devez enfoncer le bouton de commande (a) et le tou...

  • Page 50

    50 www.Ducane.Com 1 4 1 3 2 utilisation normale utilisation normale 1 3 4 allumage par étincelle du brûleur principal remarque: chaque allumeur à bouton de commande crée une étincelle à partir de l’électrode de l’allumeur en direction du tube d’allumage du brûleur. Vous générez l’énergie nécessaire ...

  • Page 51

    51 utilisation normale utilisation normale 1 4 1 1 3 5 4 2 6 allumage par allumette du brûleur principal de votre gril suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette un brûleur principal du gril, dans le cas où l’allumage par étincelle échoue : avertissement: (assurez-vous...

  • Page 52

    52 www.Ducane.Com utilisation normale utilisation normale 3 5 4 6 5 1 3 4 5 1 5 3 4 5 6 1 2 1 allumage du bruleur lateral suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le brûleur latéral (bl) de votre grill: danger: le fait de ne pas ouvrir le couvercle en allumant le brûleur latéral ou de ne pa...

  • Page 53

    53 utilisation normale utilisation normale allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette le brûleur de la rôtisserie du gril, dans le cas où l’allumage électronique échoue : 1. Ouvrez le couvercle et assurez-vous que t...

  • Page 54

    54 www.Ducane.Com utilisation normale utilisation normale utilisation de la rôtisserie avertissements: lisez toutes les instructions avant l’utilisation de votre rôtisserie. Cette rôtisserie est pour utilisation extérieure seulement. Retirez le moteur et entreposez-le dans un endroit sec lorsqu’il n...

  • Page 55

    55 astuces astuces flammes explosives en tout temps que vous chauffez des aliments graisseux au-dessus d’une fl amme nue, vous pouvez vous attendre à des fl ammes explosives. Les fl ammes explosives sont causées par l’éclat qui se produit lorsque le jus naturel tombe sur les plaques de distribution ...

  • Page 56

    56 www.Ducane.Com guide de depannage guide de depannage a problÈme vÉrification - solution important systÈme d’allumage assurez-vous qu’il y a écoulement de gaz vers tous les brûleurs en tentant d’allumer par allumette vos brûleurs. Si l’allumage par allumette réussi, le problème est ailleurs dans l...

  • Page 57

    57 maintenance maintenance oui! Vous avez payez beaucoup d’argent pour votre gril, mais même un gril dispendieux ne se nettoie ou ne s’entretien pas par lui-même, mais vous voulez qu’il paraisse bien et fonctionne correctement. C’est pourquoi cette section de votre manuel est si importante.Cette sec...

  • Page 58

    58 www.Ducane.Com maintenance annuelle maintenance annuelle inspection et nettoyage de l’écran contre les araignée/insectes pour inspecter l’écran contre les araignée/insectes. 1. Tournez à “off” (fermÉe) le gaz à la source. 2. Retirez la grille de cuisson et les plaques de distribution de chaleur p...

  • Page 59

    59 vous pouvez maintenant retirer un tube du brûleur pour inspection. Maintenance annuelle maintenance annuelle aspect de la fl amme du brûleur principal les brûleurs du barbecue à gaz ducane ® ont été réglés en usine pour le mélange correct d’air et de gaz. L’aspect de fl amme correct est présenté....

  • Page 60

    60 www.Ducane.Com nettoyage du brûleur principal • pour nettoyer les ports de gaz de vos brûleurs principaux, utilisez une brosse à poils durs pour brosser les orifi ces. • reportez vous à: inspection et nettoyage des grilles anti-araignées/insectes pour le retrait du tube du brûleur. • vous pouvez ...

  • Page 61

    Attention: this product has been safety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact a ducane customer service representative in your area for genuine duca...

  • Page 63

    1. Please print first name m.I. Last name address apt. No. City state zip code phone ( ) e-mail address 2. Serial number: 3. Model number: 4. When did you purchase your grill? Month day y e a r 5. W ithout tax, how much did you pay for it? $_________.00 thank you for purchasing a ducane ® affinity ®...

  • Page 64

    1890 north roselle rd. Schaumburg, il 60195 usa first-class postage required post office will not deliver without proper postage. Fold over here please seal with ta pe before mailing—no staples please please send products and other correspondence to: 1890 north roselle rd. Schaumburg, il 60195 usa r...