Weed Eater WE20VH Instruction Manual - Entretien

Other manuals for WE20VH: Instruction Manual
Manual is about: 20V 20" Hedge Trimmer

Summary of WE20VH

  • Page 1

    Please do not return product to retailer. Por favor, no devuelva el producto al lugar de compra. Veuillez ne pas retourner le produit au détaillant. 1-855-378-6903 www.Weedeater.Com register your product online at: registre su producto en línea en: enregistrez votre produit en ligne à l’adresse : tr...

  • Page 2: Table of Contents

    2 table of contents contents ..................................................................................................................................2 identification of safety symbols ..................................................................................3 specifications ..........

  • Page 3

    3 identification of safety symbols symbol name designation/explanation v volts voltage a amperes current hz hertz frequency (cycles per second) w watts power min minutes time alternating current type of current direct current type or a characteristic of current /min per minute revolutions, strokes, ...

  • Page 4: Specifications

    4 specifications motor: 20v speed: 8000 (±10%) rpm (no load) battery: 20v, 2ah lithium-ion battery run-time up to 25 minutes battery charge-time: 4 hours cutting path: 12” (30.5 cm) feed: automatic single line line diameter: 0.065” (1.65 mm) unit weight (without battery): 4.2 lbs (1.91 kg) unit weig...

  • Page 5: Safety Rules

    5 safety rules warning: read all safety warnings and all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. Warning: when using this device, safety precautions must be followed. For your own safety and that of bystanders, ...

  • Page 6: Safety Rules

    6 safety rules and any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual. • for use only with we20vrb battery and we20vch charger. • do not open or mut...

  • Page 7: Safety Rules

    7 safety rules • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically treated lumber. Your risk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a wel...

  • Page 8: Assembly

    8 assembly packing list this product requires assembly • 20v string trimmer • auxiliary handle • guard • 20v 2ah battery (we20vrb) • 20v charger (we20vch) • instruction manual if any parts are damaged or missing, please call 1-855-378-6903. Battery removal 1. Press in and hold the latch button (1) w...

  • Page 9: Assembly

    9 assembly shaft assembly 1. Align lower tube groove with the groove inside the upper locking sleeve assembly. Push tubes together until they snap into place. 2. Try to pull tubes back apart. If the tubes do not come apart, they are properly snapped into place. If the tubes come apart, repeat step 1...

  • Page 10: Operation

    10 operation telescoping shaft the shaft can be extended or shortened for ease of use. 1. Unscrew shaft coupler and slide to desired position. 2. Tighten shaft coupler. Know your string trimmer the safe use of this product requires an understanding of the information in this instruction manual as we...

  • Page 11: Operation

    11 operation edging function the string trimmer is equipped with an edging feature for use on multiple surfaces. This includes sidewalks, walkways, patios, and driveways. It is great for clearing over- grown grass from manicured surfaces. • pull up edging coupler and turn handle end counter clockwis...

  • Page 12: Maintenance

    12 maintenance charging procedure 1. Plug the charger into an ac power outlet. 2. Slide charger over battery pack terminals. Make sure the charger and battery are fully connected. 3. When the battery is charging, the led will blink; when the battery is fully charged, the led will stop blinking but w...

  • Page 13: Maintenance

    13 maintenance environmentally safe battery disposal the following toxic and corrosive materials are in the batteries used in this string trimmer battery pack: lithium-ion, a toxic material. Warning: all toxic materials must be disposed of in a specified manner to prevent contamination of the enviro...

  • Page 14: Service and Adjustments

    14 3. Take the end of the line that is bent 1/4 of an inch (6.4mm) and stick it in the hole in the spool head. 4. Once the 1/4 of the line is inserted in to the hole, wind the spool line clockwise evenly and overlapping the first row and continuing the process until complete. 5. Once complete the la...

  • Page 15: Troubleshooting Table

    15 warning: always stop unit and disconnect from the power source before performing all of the recommended remedies below except remedies that require unit to be operating. Trouble cause remedy motor fails to start when trigger switch is depressed. 1. Battery is not secure. 2. Battery is not charged...

  • Page 16: Limited Warranty

    16 limited warranty weed eater, a division of husqvarna consumer outdoor products n.A., inc., hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (4) years against defects in materials, parts, or workmanship. Weed eater, at its own discretion will r...

  • Page 17: Exploded View

    17 exploded view.

  • Page 18: Parts List

    18 parts list item description drawing qty 1 bare tool assembly 321011419 1 2 auxiliary handle assembly 321021419 1 3 auxiliary handle knob 34101185x 1 4 guard assembly 321031419 1 5 edger guide 33301720 1 6 single line spool assembly 321041419 1 7 single line spool cover 3411546x 1 8 screw st4×12-f...

  • Page 19: Contenido

    2 contenido contenido ................................................................................................................................2 identificaciÓn de los sÍmbolos de seguridad .......................................................3 especificaciones .................................

  • Page 20

    3 identificaciÓn de los sÍmbolos de seguridad símbolo nombre explicación v voltios voltaje a amperios corriente hz hercios frecuencia (ciclos por segundo) w vatios potencia min minutos tiempo corriente alterna tipo de corriente corriente directa tipo o una característica de la corriente /min por min...

  • Page 21: Especificaciones

    4 especificaciones motor: 20v velocidad en vacío: 8000 (±10%) rpm batería: 20v, 2ah lones de litio tiempo de funcionamiento de la batería: hasta 25 minutos tiempo de carga de la batería: 4 horas diámetro de la trayectoria de corte: 12” (30.5 cm) alimentación: hilo único automático diámetro de corte ...

  • Page 22: Reglas De Seguridad

    5 reglas de seguridad advertencia: lea y segÚrese de comprender todas las instrucciones antes de usar este producto. Si no se siguen todas las instrucciones mencionadas a continuación, pudieran producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones severas. Advertencia: al utilizar este dispositivo...

  • Page 23: Reglas De Seguridad

    6 reglas de seguridad cerrado, lejos del alcance de los niños. • no cargue la herramienta de batería en la lluvia o en un lugar húmedo o mojado. Si sigue estas indicaciones reducirá el riesgo de descargas eléctricas. • mantenga a los espectadores, niños y mascotas alejados por lo menos 15 metros (50...

  • Page 24: Reglas De Seguridad

    7 reglas de seguridad temperatura ambiente normal. • no intente conectar dos cargadores juntos. • las células de la batería pueden desarrollar una pequeña fuga en condiciones extremas de uso o de temperatura. Si la junta exterior se rompe y la fuga entra en contacto con la piel: -lávela de inmediato...

  • Page 25: Montaje

    8 montaje lista de piezas es necesario montar este producto • orilladora de 20 voltios • mango auxiliar • protector • 20v 2ah batería (we20vrb) • 20v cargador (we20vch) • manual de instrucciones si falta alguna parte dañada o se encuentra dañada, llame al 1-855-378-6903 para que le proporcionen asis...

  • Page 26: Montaje

    9 montaje montaje del eje 1. Alinee la ranura del conducto inferior con la ranura que se encuentra dentro del casquillo de cierre superior. Empuje ambos conductos hasta que encajen en su sitio. 2. Intente tirar de ambos conductos para separarlos. Si los conductos no se separan, están correctamente c...

  • Page 27: Uso

    10 uso eje telescÓpico el eje puede extenderse o acortarse para facilitar su uso. 1. Afloje el acople del eje y deslícelo hasta la posición deseada. 2. Apriete el acople del eje. Conozca su cortasetos el uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información del producto y del manual ...

  • Page 28: Uso

    11 uso funciÓn de desbastado la desbrozadora está equipada con una función de desbastado para utilizar en múltiples superficies. Entre otras, puede usarse en veredas, caminos de paso, patios y caminos de acceso. Es ideal para eliminar la hierba demasiado crecida en superficies podadas. • tire del ac...

  • Page 29: Mantenimiento

    12 mantenimiento procedimiento de carga 1. Enchufe el cargador a una toma de electricidad. 2. Deslice el cargador sobre los terminales de la batería. Asegúrese de que el cargador y la batería están conectados correctamente. 3. Mientras la batería se está cargando, el led parpadeará; cuando esté comp...

  • Page 30: Mantenimiento

    13 mantenimiento eliminaciÓn de baterÍas sin daÑo para el ambiente las baterías utilizadas en este cortasetos contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: litio-ión, un material tóxico. Advertencia: todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contam...

  • Page 31: Servicio Y Aj Ustes

    14 3. Coja el extremo del hilo doblado a 6,4 mm y métalo en el orificio del cabezal de la bobina. 4. Una vez haya insertado los 6,4 mm de hilo en el orificio, enrolle el hilo de la bobina hacia la derecha de manera uniforme, de forma que se cubra la primera capa, y continúe el proceso hasta completa...

  • Page 32: Tabla Diagnostica

    15 advertencia: s iempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación que no requieran que la unidad esté en operación. Sintoma causa solucion el motor no arranca cuando está pulsado el gatillointerruptor. 1. La batería no está seg...

  • Page 33: Garantia Limitada

    16 garantia limitada weed eater, filial de husqvarna consumer outdoor products n.A., inc., garantiza este producto al comprador original con la correspondiente prueba de compra, durante un periodo de cuatro (4) años, contra defectos en los materiales, piezas o mano de obra. Weed eater, a su propio c...

  • Page 34: Plano De Despiece

    17 plano de despiece.

  • Page 35: Lista De Piezas

    18 lista de piezas artículo descripción diseño cant. 1 herramienta sin accesorios 321011419 1 2 mango auxiliar 321021419 1 3 empuñadura del mango auxiliar 34101185x 1 4 dispositivo de protección 321031419 1 5 guía para recortar bordes 33301720 1 6 bobina de hilo único 321041419 1 7 tapa de la bobina...

  • Page 36: Table Des Matières

    2 table des matiÈres table des matiÈres .............................................................................................................2 identification des symboles de sÉcuritÉ ...............................................................3 caractÉristiques techniques ...................

  • Page 37

    3 identification des symboles de sÉcuritÉ symbole nom désignation/explication v volts tension a ampères courant hz hertz fréquence (cycles par seconde) w watts alimentation min minutes temps courant alternatif type de courant courant continu type ou caractéristique du courant /min par minute tours, ...

  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    4 caractÉristiques techniques moteur: 20v vitesse: 8000 (±10%) tr/min (à vide) batterie: 20v, 2ah lithium-ion autonomie de la batterie: jusqu’à 25 minutes temps de charge de la batterie: 4 heures largeur de coupe: 12 po (30.5 cm) avance du fil: automatique, un fil diamètre du fil: 0.065 po (1.65 mm)...

  • Page 39: Régles De Sécurité

    5 rÉgles de sÉcuritÉ avertissement: veuillez lire et assimiler les prÉsentes instructions. Toute négligence à l’égard des instructions fournies ci-après peut être la cause d’un choc électrique, d’un incendie ou d’un grave accident corporel. Avertissement: lorsque vous utilisez cet appareil, les préc...

  • Page 40: Régles De Sécurité

    6 rÉgles de sÉcuritÉ ou mouillés. Le respect de cette règle de sécurité réduira le risqué de choc électrique. • gardez les spectateurs, les enfants et les animaux domestiques à au moins 15 mètres (50 pieds) de l’endroit de travail. • utilisez le bon outil – utilisez uniquement l’outil pour la foncti...

  • Page 41: Régles De Sécurité

    7 rÉgles de sÉcuritÉ blocbatterie dans le logement. • n’exposez pas le chargeur ni le bloc- batterie aux rayons du soleil ou à une chaleur ambiante élevée. Keep at normal room temperature. • ne tentez pas de raccorder deux chargeurs ensemble. • les éléments du bloc-batterie peuvent éventuellement dé...

  • Page 42: Montage

    8 montage liste des articles ce produit exige un assemblage • coupe-gazon 20v • poignée auxiliaire • protecteur • batterie 20v 2ah (we20vrb) • chargeur 20v (we20vch) • guide d’utilisation si des pièces manquent ou sont endommagées, appelez le 1-855-378-6903 pour assistance. Pour retirer la pile 1. A...

  • Page 43: Montage

    9 montage montaje del eje 1. Alignez la fente du tube inférieur ayant la fente dans l’intérieur de l’ensemble supérieur de l’arbre de verrouillage. Poussez les tubes ensemble jusqu’à ce qu’ils reviennent en place. 2. Essayez de retirer les tubes s’éloignant. Si les tubes ne s’éloignent pas, répétez ...

  • Page 44: Utilisation

    10 utilisation arbre telescopique le manche peut être allongé ou raccourci pour faciliter l’utilisation. 1. Dévissez le coupleur d’arbre et le glissez à la place voulue. 2. Serrez le coupleur d’arbre. Familiarisez-vous avec votre coupe-herbe afin d’utiliser ce produit de façon sécuritaire, vous deve...

  • Page 45: Utilisation

    11 utilisation fonction coupe-bordure ce coupe-herbe est munie d’une fonction coupe-bordure pour l’utilisation sur les trottoirs ou dans les entrées, sur les terrasses ou les voies d’accès pour autos afin de retirer l’herbe trop haute des surfaces bien entretenues. • tirer en haut le bouton du taill...

  • Page 46: Entretien

    12 entretien procÉdure de charge 1. Branchez le chargeur dans une prise secteur. 2. Glissez le chargeur sur les bornes du bloc de batteries. Assurez-vous que le chargeur et la batterie sont branchés complètement. 3. Lorsque la batterie est en cours de chargement, le voyant del clignotera; lorsque la...

  • Page 47: Entretien

    13 entretien mise au rebut de la batterie sans danger pour l’environnement les cellules du bloc-batterie de cet outil comportent la ou les matières toxiques et corrosives suivantes: le lithium-ion, une matière toxique. Avertissement: toutes matières toxiques doivent être éliminées conformément aux d...

  • Page 48: Réparations Et Réglages

    14 2. Tournez un bout du fil ¼ d’un pouce. 3. Tenez le bout du fil qui est tourné à ¼ d’un pouce et le plantez dans le trou situé à la tête de bobine. 4. Une fois ¼ du fil est inséré dans le trou, enroulez le fil de bobine également vers le sens des aiguilles d’une montre en dépassant le premier ran...

  • Page 49: Tableau De Dépannage

    15 avertissement: toujours arrêtez l’unité et débranchez la bougie avant d’exécuter n’importe lequel des remèdes recommandés ci--dessous autre que les remèdes qui exigent l’exécution de l’appareil. ProblÈme cause remedy le moteur ne démarre lorsque la gâchette est appuyée. 1. La batterie n’est pas s...

  • Page 50: Garantie Limitée

    16 garantie limitÉe weed eater, une division de ste. Husqvarna consumer outdoor products n.A., inc., par la présente garantie ce produit, l’acheteur original ayant la preuve d’achat, pour une durée de quatre (4) ans, contre les défauts de matériaux, pièces ou qualité de fabrication. Weed eater, à so...

  • Page 51: Vue Éclatée

    17 vue ÉclatÉe.

  • Page 52: Liste Des Pièces

    18 liste des piÈces nº de réf. Description no de pièce qté 1 nus ensemble d’outil 321011419 1 2 manuelle auxiliaire le assemblée 321021419 1 3 poignée auxiliaire bouton 34101185x 1 4 assemblage de la protection 321031419 1 5 guide de bord 33301720 1 6 ligne unique ensemble tiroir 321041419 1 7 ligne...