Wega LB 4700 Use And Maintenance Manual

Summary of LB 4700

  • Page 1

    Macchina per caffe’ espresso espresso-kaffeemaschinen bedienungs- und wartungsanleitung anweisungen für den benutzer espresso coffee machine use and maintenance manual instructions for the user machine a cafe espress manuel d’utilisation et d’entretien instructions pour l’utilisateur mÁquina para ca...

  • Page 3

    Susegana, 11/01/2010 come costruttore di macchine per caffÈ, dichiara che il prodotto como fabricante de cafeteras, declara que el producto en tant que constructeur de machines a cafe, déclare que le produit being the manufacturer of coffee machines, hereby declares that the product erklärt als hers...

  • Page 5: Italiano

    Italiano espaÑol franÇais english deutsch page 7 page 25 page 43 page 61 page 79 nederlands page 97 portuguÊs page 115.

  • Page 7: Italiano

    Italiano.

  • Page 8: Sommario

    Sommario leggere attentamente .................................................................................... Pag.9 come utilizzare questo manuale.................................................................. Pag.9 avvertenze generali ...........................................................

  • Page 9: Leggere Attentamente

    Italiano 9 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente leggere attentamente in ogni sua parte questo manuale prima di utilizzare il prodotto. La macchina per caffè espresso che avete acquistato è stata progettata e costruita con metodi e tecnologie innovative che assicurano qualità e affid...

  • Page 10: Garanzia

    10 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente italiano • devono essere lasciati liberi gli spazi di accesso alla macchina ed alla spina, per consentire all’utente di poter intervenire senza alcuna costrizione ed anche di poter abbandonare immediatamente l’area in caso di necessità. • la m...

  • Page 11: Presentazione

    Italiano 11 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente presentazione questo prodotto è costruito in conformità ai requisiti richiesti per le macchine agroalimentari come indicato dal par. 2.1 della direttiva 2006/42/ce. La macchina per caffè espresso è destinata ad un uso prettamente prof...

  • Page 12: Preparazione Della Macchina

    12 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente italiano 3. Preparazione della macchina la preparazione della macchina e le operazioni di installazione devono essere effettuate esclusivamente dal personale qualificato. Posizionare la macchina su una base di appoggio stabile adatta ad un com...

  • Page 13: Attivazione Della Macchina

    Italiano 13 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente prima di accendere la macchina accertarsi che il livello dell’acqua in caldaia sia superiore a quello minimo indicato dal livello ottico (1). In caso di mancanza d’acqua (prima installazione o dopo la manutenzione alla caldaia) è nece...

  • Page 14: Preparazione Bevande Calde

    14 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente italiano 6.1 erogazione acqua calda per ottenere l’erogazione di acqua calda, ruotare in senso antiorario la manopola del rubinetto (1): la fuoriuscita dalla lancia dell’acqua calda (2) sarà proporzionale all’apertura del rubinetto. 6. Prepara...

  • Page 15: 7. Cappuccinatore

    Italiano 15 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente 7. Cappuccinatore pos. Cappuccino pos. Latte caldo 4 • inserire il tubo di aspirazione (1) nel latte; • inserire la capsula nel portafiltro ed agganciarlo al gruppo sinistro, serrando con decisione; • posizionare la tazza sotto il bec...

  • Page 16: 8. Programmazione

    16 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente italiano 8.1 programmazione dosi caffÈ • posizionare in on la levetta di programmazione (1) posta sotto il copricaldaia della macchina; • inserire una capsula nel portafiltro ed agganciarlo al gruppo, serrando con decisione; • posizionare la t...

  • Page 17

    Italiano 17 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente 8.3 programmazione sequenza caffÈ-cappuccino la macchina offre la possibilità di decidere quale sequenza utilizzare nell’erogazione del cappuccino. In particolare vi sono tre opzioni: a) erogazione prima latte, poi caffè. B) erogazion...

  • Page 18: 9. Addolcitore

    18 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente italiano 9. Addolcitore (opzionale) nell’acqua di rete sono presenti dei sali non solubili, responsabili della formazione di calcare in caldaia ed in altre parti della macchina. L’addolcitore permette di eliminare o ridure sensibilmente la pre...

  • Page 19: 10. Pulizia

    Italiano 19 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente 10. Pulizia per una perfetta igiene ed efficienza dell’apparecchio si rendono necessarie alcune semplici operazioni di pulizia delle parti funzionali e degli accessori nonché dei pannelli della carrozzeria. Le indicazioni qui riportat...

  • Page 20

    20 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente italiano pulizia cappuccinatore per mantenere pulito ed efficiente il cappuccinatore è necessaria l’esecuzione della seguente procedura che non prevede lo smontaggio del cappuccinatore dal tubo vapore: con la levetta di programmazione in off: ...

  • Page 21: 13.  Elenco Dei Rischi

    Italiano 21 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente 12. Consigli per ottenere un buon caffe’ • per poter ottenere un caffè qualitativamente ottimo è importante che il grado di durezza dell’acqua utilizzata abbia un valore di 4-5°f (gradi francesi). Nel caso in cui la durezza dell’acqua...

  • Page 22: Segnalazione

    22 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente italiano 14. Malfunzionamenti e relativi rimedi segnalazione causa rimedio manca potenza alla macchina 1) l’interruttore della macchina è in posizione “0” o “1”. 2) l’interruttore di rete è in posizione off. 1) girare l’interruttore della macc...

  • Page 23: Segnalazione

    Italiano 23 macchina per caffè espresso - istruzioni per l’utente segnalazione causa rimedio i led di tutte le pulsantiere lampeggiano dopo pochi minuti il caricamento automatico dell’acqua si blocca: 1) intervento del dispositivo time-out 2) manca l’acqua in rete 1) spegnere la macchina e riaccende...

  • Page 25: Español

    EspaÑol.

  • Page 26: Índice

    Índice lea detenidamente.........................................................................................Pág.27 cÓmo utilizar este manual...........................................................................Pág.27 advertencias generales......................................................

  • Page 27: Lea Detenidamente

    Español 27 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario lea detenidamente en su totalidad este manual antes de usar el producto. La maquina de café expreso que ha comprado ha sido diseñada y fabricada con métodos y tecnología innovadoras que garan- tizan calidad y fiabilidad en el tiemp...

  • Page 28: Garantía

    28 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario español • deben dejarse libres los espacios de acceso a la máquina y a la clavija, para permitir que el usuario pueda intervenir sin problemas y para poder abandonar el área inmediatamente en caso de necesidad. • los aparatos eléctricos de...

  • Page 29: Simbología

    Español 29 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario simbologÍa ¡este símbolo avisa de que hay importantes instrucciones que deben respetarse escrupulosamente para evitar heridas graves y/o daños de la máquina! Este símbolo indica las operaciones que se deben efectuar con el mayor es...

  • Page 30: 1. Descripción

    30 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario español 1. DescripciÓn general 1 nivel óptico agua caldera 2 manómetro 3 regulador vapor 4 lanza vapor 5 portafiltro 2 tazas 6 pata regulable 7 lanza agua caliente 8 capuchinador 9 conmutador de encendido 10 rejilla de apoyo para tazas 11 ...

  • Page 31: Activación De La Máquina

    Español 31 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario 1 1 2 0 4. ActivaciÓn de la mÁquina antes de encender la máquina, asegúrese de que el nivel de agua de la caldera sea superior al mí- nimo indicado por el nivel óptico (1). En caso de que falte agua (primera instalación o después d...

  • Page 32

    32 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario español 5.2 suministro de cafÉ • coloque la taza debajo del pitón de suministro; • pulse la tecla de la dosis deseada (1): espere que se efectúe el suministro de café (encendido del led); • para detener con antelación el suministro de café...

  • Page 33: 7 Capuchinador

    Español 33 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario 7 capuchinador • introduzca el tubo de aspiración (1) en la leche; • introduzca una cápsula en el portafiltro y engánchelo al grupo apretándolo con firmeza • coloque la taza debajo del pitón de suministro del capuchinador y del por...

  • Page 34: 8. Programación

    34 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario español 8.1 programaciÓn de las dosis de cafÉ • coloque en on la palanca de programación (1) situada debajo del cubre-caldera de la máquina; • coloque la taza debajo del pitón de suministro; • pulse la tecla prog/stop (2) durante unos 8-10...

  • Page 35

    Español 35 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario 8.3 programaciÓn de la secuencia cafÉ-capuchino la máquina ofrece la posibilidad de decidir qué secuencia se debe utilizar en el suministro del capuchino. En especial, hay tres opciones: a) suministro primero leche, después café. B...

  • Page 36: 9. Suavizador

    36 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario español 9. Suavizador (opcional) en el agua de la red hay sales no solubles, responsables de la formación de cal en la caldera y en otras partes de la máquina. El suavizador permite eliminar o reducir notablemente la presencia de estas sal...

  • Page 37: 10. Limpieza

    Español 37 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario 10. Limpieza para mantener una perfecta higiene y eficacia del aparato, es necesario realizar algunas operaciones sencillas de limpieza en las partes funcionantes y en los accesorios, así como en los paneles de la carcasa. Las indi...

  • Page 38

    38 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario español limpieza del capuchinador para mantener el capuchinador limpio y eficiente es necesario llevar a cabo el siguiente procedimiento, que no requiere desmontar el capuchinador del tubo de vapor: con la palanca de programación en offf: ...

  • Page 39: 13.  Lista De Riesgos

    Español 39 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario 12. Consejos para obtener un buen cafÉ para obtener un café con una calidad válida, es importante que el grado de dureza del agua usada tenga un valor de 4-5 °f (grados franceses). Si la dureza supera estos valores, se aconseja usa...

  • Page 40: Indicación

    40 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario español 14. Mal funcionamiento y remedios correspondientes indicación causa remedio la mÁquina no recibe alimentaciÓn elÉctrica 1) el interruptor de la máquina está en posición “0” o “1”. 2) el interruptor de red está en posición off. 1) g...

  • Page 41: Indicación

    Español 41 máquina para café expreso - instrucciones para el usuario indicación causa remedio los leds de todas las botoneras parpadean después de pocos minutos el llenado automático del agua se bloquea: 1) ha intervenido el dispositivo time-out 2) falta agua en la red 1) apague y vuelva a encender ...

  • Page 43: Français

    FranÇais.

  • Page 44: Table Des Matières

    Table des matières lire attentivement ...................................................................................... Page 45 comment utiliser ce manuel ...................................................................... Page 45 avertissements gÉnÉraux ........................................

  • Page 45: Lire Attentivement

    Français 45 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur lire attentivement chaque partie de ce manuel avant d’utiliser le produit. La machine à café espresso que vous venez d’acheter a été conçue et réalisée avec des méthodes et des technologies inno- vatrices qui assurent qualité et f...

  • Page 46: Garantie

    46 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur français • les espaces d’accès à la machine et à la fiche de courant doivent être bien dégagés pour permettre à l’utilisateur de pouvoir intervenir facilement et de quitter immédiatement la zone s’il y a lieu. • l’usage d’un appareil élect...

  • Page 47: Présentation

    Français 47 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur prÉsentation ce produit est construit conformément aux conditions requises pour les machines agroalimentaires, comme indiqué par la directive cee 2006/42/ce. La machine à café espresso est destinée à un usage strictement professio...

  • Page 48: Préparation De La Machine

    48 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur français 3. PrÉparation de la machine 1 description gÉnÉrale 1 niveau optique eau chaude 2 manomètre 3 manette vapeur 4 tuyau vapeur 5 porte-filtre 2 tasses 6 pied réglable 7 tuyau eau chaude 8 dispositif pour cappuccino 9 commutateur mise...

  • Page 49: Activation De La Machine

    Français 49 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur 1 1 2 0 4. Activation de la machine avant de mettre la machine en marche, vérifier que le niveau de l’eau dans la chaudière soit supérieur au niveau minimum indiqué par le niveau optique (1). En cas de manque d’eau (première insta...

  • Page 50

    50 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur français 6.1 distribution d’eau chaude pour obtenir la distribution d’eau chaude, tourner dans le sens inverse des aiguilles la manette du robinet (1) : le débit du tuyau de l’eau chaude (2) sera proportionnel à l’ouverture du robinet. 6. ...

  • Page 51: Dispositif Pour Cappuccino

    Français 51 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur 7. Dispositif pour cappuccino • introduire le tuyau d’aspiration (1) dans le lait ; • insérer une capsule dans le porte-filtre et l’enclencher au groupe, en serrant fort ; • placer la tasse sous le bec verseur du dispositif pour c...

  • Page 52: 8. Programmation

    52 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur français 8.1 programmation des doses de cafÉ • placer sur on le levier de programmation (1) situé au-dessous du cache- chaudière de la machine ; • insérer une capsule dans le porte-filtre et l’enclencher au groupe, en serrant fort; • posit...

  • Page 53

    Français 53 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur 8.3 programmation sÉquence cafÉ-cappuccino la machine offre la possibilité de décider la séquence à utiliser dans la distribution du cappuccino. En particulier, il y a trois options : a) distribution du lait, puis du café. B) dist...

  • Page 54: 9. Adoucisseur

    54 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur français 9. Adoucisseur (optionnel) l’eau du réseau contient des sels non solubles qui sont responsables de la formation de calcaire dans la chaudière et dans d’autres parties de la machine. L’adoucisseur permet d’éliminer ou de réduire se...

  • Page 55: 10. Nettoyage

    Français 55 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur 10. Nettoyage pour garantir une hygiène et une efficacité optimale de l’appareil, il est nécessaire d’effectuer quelques simples opérations de nettoyage des parties fonctionnelles et des accessoires ainsi que des panneaux de la ca...

  • Page 56

    56 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur français nettoyage du dispositif pour cappuccinp pour maintenir propre et efficace le dispositif pour cappuccino, il suffit d’effectuer la procédure décrite ci-dessous, sans aucun besoin de démonter ce dispositif de la buse de vapeur: avec...

  • Page 57: 13.  Liste Des Risques

    Français 57 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur 12. Conseils pour obtenir un bon cafÉ pour obtenir un café de bonne qualité, il est important que le degré de dureté de l’eau utilisée ait une valeur de 4-5 °f (degrés français). Si la dureté dépasse ces valeurs, nous conseillons ...

  • Page 58: Message

    58 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur français 14. Mauvais fonctionnement et solutions message cause solution la machine manque de puissance 1) l’interrupteur de la machine est en position “0” ou “1” 2) l’interrupteur du réseau est sur la position off 1) tourner l’interrupteur...

  • Page 59: Message

    Français 59 machine à café espresso - instructions pour l’utilisateur message cause solution les del de tous les claviers clignotent après quelques minutes, le remplissage automati- que de l’eau se bloque : 1) déclenchement du dispositif time-out 2) absence d’eau sur le réseau 1) Éteindre la machine...

  • Page 61: English

    English.

  • Page 62: Summary

    Summary read carefully ............................................................................................. Page 63 how to use this manual.............................................................................. Page 63 general warnings ....................................................

  • Page 63: Read Carefully

    English 63 espresso coffee machine - user instructions read carefully all parts of this manual before using the product. The espresso coffee machine that you have purchased has been designed and manufactured with innovative methods and technology which ensure long lasting quality and reliability. Th...

  • Page 64: Guarantee

    64 espresso coffee machine - user instructions english • the spaces accessing the machine and the plug must be left clear in order to allow the user to intervene with constrictions and to be able to leave the area immediately in the case of necessity. • when using the electrical appliance, several s...

  • Page 65: Presentation

    English 65 espresso coffee machine - user instructions presentation this product has been manufactured in compliance with the regulations for foodstuffs machinery according to eec directive 2006/42/ec. The espresso coffee machine is strictly for professional use only. It is designed for the preparat...

  • Page 66: Preparation of The Machine

    66 espresso coffee machine - user instructions english 3. Preparation of the machine 1. General description 1 boiler level-check window 2 pressure gauge 3 steam pressure gauge 4 steam nozzle 5 2-cup filter holder 6 adjustable foot 7 hot water nozzle 8 cappuccino maker 9 power switch 10 cup support g...

  • Page 67: Activation of The Machine

    English 67 espresso coffee machine - user instructions 1 1 2 0 4. Activation of the machine before starting the machine, make sure that the level of water in the boiler is higher than the minimum level on the level-check window (1). If there is no water (first installation or after boiler maintenanc...

  • Page 68: Preparation of Hot Beverages

    68 espresso coffee machine - user instructions english 6.1 dispensing hot water to dispense hot water, turn the tap knob (1) counter-clockwise: the hot water coming out of the nozzle (2) will be proportional to the opening of the tap. 6. Preparation of hot beverages 6.2 dispensing steam to dispense ...

  • Page 69: 7. Cappuccino

    English 69 espresso coffee machine - user instructions 7. Cappuccino maker • put the suction tube (1) inside the milk ; • insert a pod in the filter holder and attach it to the group, tightening firmly; • put the cup under the dispensing spout of the cappuccino maker and the left filter holder; • pr...

  • Page 70: 8. Programming

    70 espresso coffee machine - user instructions english 8.1 programming coffee doses • place the programming lever (1), located under the boiler cover of the machine, in the on position; • insert a pod in the filter holder and attach it to the group, tightening firmly; • put the coffee cup under the ...

  • Page 71

    English 71 espresso coffee machine - user instructions 8.3 programming the coffee-cappuccino sequence the machine allows you to decide which sequence to use when dispensing cap- puccino. In particular, there are three options: a) delivery of milk first, then coffee. B) delivery of coffee first, then...

  • Page 72: 9. Softener

    72 espresso coffee machine - user instructions english 9. Softener ( optional ) mains water contains insoluble salts, which cause the build-up of lime scale deposits in the boiler and in other parts of the machine. The softener makes it possible to eliminate or substantially reduce the presence of t...

  • Page 73: 10. Cleaning

    English 73 espresso coffee machine - user instructions 10. Cleaning for perfect cleaning and efficiency of the appliance, several simple cleaning operations are necessary on the functional parts and accessories as well as the body panels. The indications given here are applicable for normal use of t...

  • Page 74

    74 espresso coffee machine - user instructions english cappuccino-maker cleaning to keep the cappuccino maker clean and operating efficiently, perform the following cleaning procedure. It does not require that the cappuccino maker be dismantled from the steam tube: with the programming lever in the ...

  • Page 75: 13.  List of  Hazards

    English 75 espresso coffee machine - user instructions 12. Suggestions for obtaining good coffee to obtain high-quality coffee, it is important that the hardness of the water used does not exceed 4-5 °f (french degrees). If the water hardness exceeds these values, it is advisable to use a water soft...

  • Page 76: Indication

    76 espresso coffee machine - user instructions english 14. Malfunctions and relative solutions indication cause solution machine lacking power 1) the machine power switch is in position “0” or “1”. 2) the mains power supply switch is in the off position. 1) turn the machine switch to the “2” positio...

  • Page 77: Indication

    English 77 espresso coffee machine - user instructions indication cause solution all the led’s of all the push button panels are flashing after a few minutes, automatic filling with water is stopped: 1) time control device has cut in. 2) no water in mains. 1) turn the machine off and then back on. 2...

  • Page 79: Deutsch

    Deutsch.

  • Page 80: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis aufmerksam durchlesen ............................................................................ Seite 81 wie ist diese bedienungsanleitung zu verwenden................................ Seite 81 allgemeine hinweise ....................................................................

  • Page 81: Aufmerksam Durchlesen

    Deutsch 81 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer aufmerksam durchlesen vor der benutzung des produktes dieses handbuch ganz durchlesen. Die espresso-kaffeemaschine, die sie gekauft haben, wurde nach modernsten methoden und innovativen technologien geplant und hergestellt, die ihnen ...

  • Page 82: Garantie

    82 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer deutsch • damit der benutzer ohne einengungen eingreifen und nötigenfalls den bereich sofort verlassen kann, dürfen die freiräume für den zugriff auf maschine und stecker nicht verstellt werden. • die benutzung eines elektrogeräts muss unter ...

  • Page 83: Einleitung

    Deutsch 83 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer einleitung wie in der eu-richtlinie 2006/42/ce angegeben, wurde dieses produkt gemäß den geforderten auflagen für lebensmittel- und industriegeräte hergestellt. Die espresso-kaffeemaschine ist ausdrücklich für gewerbliche zwecke besti...

  • Page 84: Allgemeine Beschreibung

    84 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer deutsch 1. Allgemeine beschreibung 1 schauglas pegelstand des kesselwassers 2 manometer 3 dampfknopf 4 dampfdüse 5 filterhalter 2 tassen 6 einstellbarer fuß 7 heißwasserdüse 8 cappuccino-zubereiter 9 umschalter einschaltung 10 tassenabstellgi...

  • Page 85: Einschalten Der Maschine

    Deutsch 85 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer 1 1 2 0 4. Einschalten der maschine vor einschaltung der maschine prüfen, ob der wasserstand im heizkessel über dem minimum des schauglases (1) liegt. Falls wasser fehlt (bei erstinbetriebnahme oder nach wartung des kessels), muss der...

  • Page 86

    86 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer deutsch 6.1 heisswasserabgabe zur heißwasserabgabe den hebel des hahns (1) gegen den uhrzeigersinn drehen: der heißwasseraustritt (2) aus der düse richtet sich nach der Öffnung des hahnes. 6. Zubereitung heisser getrÄnke 6.2 dampfabgabe für d...

  • Page 87: 7 Cappuccino-Zubereiter

    Deutsch 87 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer 7 cappuccino-zubereiter • die aufschäumdüse (1) in die milch einführen ; • eine kapsel in den filterhalter geben, ihn an der gruppe einhängen und gut festziehen. • die tasse unter das auslaufrohr des cappuccino-zubereiters und des lin...

  • Page 88: 8. Programmierung

    88 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer deutsch 8.1 programmierung kaffeedosierung • den programmierhebel (1), der unter der kesselabdeckung angebracht ist, auf on stellen; • die tasse unter die abgabeöffnung stellen; • die taste prog/stop (2) ungefähr 8-10 sekunden drücken: alle l...

  • Page 89

    Deutsch 89 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer 8.3 sequenzeinstellung kaffee-cappuccino die maschine erlaubt die ausgabe des cappuccinos in unterschiedlicher reihenfolge. Es gibt drei möglichkeiten: a) zuerst die ausgabe der milch, dann des kaffees. B) zuerst die ausgabe des kaffe...

  • Page 90: 9. Enthärter

    90 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer deutsch 9. EnthÄrter im leitungswasser sind nicht lösliche salze enthalten, die für die kalkbildung im heizkessel und in anderen teilen der maschine verantwortlich sind. Der enthärter ermöglicht die beseitigung oder deutliche reduzierung dies...

  • Page 91: 10. Reinigung

    Deutsch 91 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer 10. Reinigung für eine vollkommene hygiene und effizienz des gerätes müssen einige einfache säuberungsvorgänge beachtet werden. Die hier angeführten anweisungen gelten für einen normalen gebrauch der kaffeemaschine. Bei häufigerer nut...

  • Page 92

    92 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer deutsch reinigung cappuccino-zubereiter damit der cappuccino-zubereiter sauber und effizient bleibt, ist der nachfolgend beschriebene vorgang durchzuführen, bei dem der cappuccino-zubereiter nicht vom dampfrohr abgenommen wird: bei stellung d...

  • Page 93: 13. Risikohinweise

    Deutsch 93 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer 12. RatschlÄge zur bereitung eines guten kaffees für einen qualitativ guten kaffee ist es wichtig, dass das verwendete wasser einen härtegrad von 4-5 °f (französischer grad) hat. Falls die wasserhärte diese werte übersteigt, ist ein e...

  • Page 94: Anzeige

    94 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer deutsch 14. FunktionsstÖrungen und abhilfe anzeige ursache abhilfe schwache maschinenleistung 1) der maschinenumschalter ist in der stellung “0” oder “1”. 2) der netzschalter ist in der stellung off. 1) den betriebsschalter der maschine auf “...

  • Page 95: Anzeige

    Deutsch 95 espresso-kaffeemaschine - anweisungen für den benutzer anzeige ursache abhilfe die led aller tastaturen blinken die automatische wassereinfüllung blockiert sich nach wenigen minuten: 1) eingriff der vorrichtung time-out 2) in der leitung fehlt wasser 1) die maschine aus- und wieder einsch...

  • Page 97: Nederlands

    Nederlands.

  • Page 98: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave aandachtig doorlezen.................................................................................. Pag.99 het gebruik van deze handleiding ............................................................. Pag.99 algemene waarschuwingen......................................................

  • Page 99: Aandachtig Doorlezen

    Nederlands 99 espressomachine - instructies voor de gebruiker aandachtig doorlezen lees deze handleiding volledig door, alvorens het product te gebruiken. Het espressoapparaat is ontworpen en gemaakt volgens de allerlaatste methoden en technologieën, die kwaliteit en lange duur garanderen. Deze hand...

  • Page 100: Garantie

    100 espressomachine - instructies voor de gebruiker nederlands • de stroomkabel van het apparaat mag niet door de gebruiker worden vervangen. Schakel het apparaat bij beschadiging van de kabel uit en wend u uitsluitend tot een professioneel erkende technicus. • het gebruik van een elektrisch apparaa...

  • Page 101: Inleiding

    Nederlands 101 espressomachine - instructies voor de gebruiker inleiding dit product is gemaakt overeenkomstig de vereisten voor machines voor agrolevensmiddelen, zoals beschreven door de eg- richtlijn 2006/42/eg. De espressomachine is bestemd voor een professioneel gebruik. Ze is ontworpen om warme...

  • Page 102: Algemene Beschrijving

    102 espressomachine - instructies voor de gebruiker nederlands 1. Algemene beschrijving 1 kijkglas waterpeil ketel 2 manometer 3 stoomknop 4 stoompijpje 5 filterhouder voor 2 kopjes 6 stelpootje 7 warmwaterpijpje 8 melkopschuimer 9 startschakelaar 10 rooster om de kopjes op te zetten 11 controlelamp...

  • Page 103: Gebruik Van De Machine

    Nederlands 103 espressomachine - instructies voor de gebruiker 1 1 2 0 4. Inwerkingstelling van de machine voordat u de machine aanzet, verzekert u zich ervan dat het waterpeil in de ketel hoger is dan het minimum dat door het kijkglas (1) wordt aangeduid. Als er geen water in zit (voor de installat...

  • Page 104: Warme Dranken Maken

    104 espressomachine - instructies voor de gebruiker nederlands 6.1 warm water aftappen om warm water af te tappen, draait u de knop van het kraantje (1) tegen de klok in: de hoeveelheid water die uit het pijpje voor warm water (2) komt, is evenredig aan de opening van het kraantje. 6. Warme dranken ...

  • Page 105: 7. Melkopschuimer

    Nederlands 105 espressomachine - instructies voor de gebruiker 7. Melkopschuimer • doe de aanzuigslang (1) in de melk; • doe een koffiepad in de filterhouder en bevestig hem aan de groep. Sluit hem krachtig • zet het kopje onder het linker afgiftetuitje van de melkopschuimer en filterhouder; • druk ...

  • Page 106: 8. Programmering

    106 espressomachine - instructies voor de gebruiker nederlands 8.1 de koffiehoeveelheden programmeren • zet het programmeerhendeltje (1) onder het deksel van de ketel op on; • zet het kopje onder het afgiftetuitje; • druk ongeveer 8-10 seconden op de prog/stop toets (2): alle leds van de doseertoets...

  • Page 107

    Nederlands 107 espressomachine - instructies voor de gebruiker 8.3 de koffie-cappuccino volgorde programmeren de machine biedt de mogelijkheid te besluiten welke volgorde gevolgd moet worden bij de cappuccino-afgifte. Er zijn drie opties: a) eerst melk, dan koffie. B) eerst koffie, dan melk. C) melk...

  • Page 108: 9. Waterontharder

    108 espressomachine - instructies voor de gebruiker nederlands 9. Waterontharder in het netwater zijn onoplosbare zouten aanwezig, die in de ketel en in andere gedeelten van de machine kalkvorming veroor- zaken. Door de waterontharder kunnen deze minerale zouten worden verwijderd of duidelijk worden...

  • Page 109: 10.

    Nederlands 109 espressomachine - instructies voor de gebruiker 10. Reiniging voor een perfecte hygiëne en efficiëntie van de machine, zijn enkele eenvoudige schoonmaakwerkzaamheden nodig van de functionele gedeelten, de accessoires en de panelen van de machine. De hier weergegeven aanwijzingen gelde...

  • Page 110

    110 espressomachine - instructies voor de gebruiker nederlands de melkopschuimer reinigen om de melkopschuimer schoon te houden en ervoor te zorgen dat hij het goed blijft doen, moet de volgende procedure verricht worden, waarvoor de melkopschuimer niet van de stoomslang hoeft te worden gedemonteerd...

  • Page 111: 13. Risicolijst

    Nederlands 111 espressomachine - instructies voor de gebruiker 12. Tips om lekkere koffie te zetten voor lekkere koffie is het belangrijk dat de hardheid van het gebruikte water 4-5 °f (franse graden) is. Als het water harder is, wordt aangeraden een waterontharder te gebruiken. Gebruik de wateronth...

  • Page 112: Melding

    112 espressomachine - instructies voor de gebruiker nederlands 14. Storingen en bijbehorende oplossingen melding oorzaak oplossing er staat geen stroom op de machine 1) de schakelaar van de machine staat op stand “0” of “1” 2) de netschakelaar staat op off. 1) draai de schakelaar van de machine op s...

  • Page 113: Melding

    Nederlands 113 espressomachine - instructies voor de gebruiker melding oorzaak oplossing alle leds van de bedieningspanelen knipperen het automatische watervulsysteem stopt na enkele minuten: 1) ingreep van het time-out mechanisme 2) er is geen water in het waternet 1) schakel de machine uit en zet ...

  • Page 115: Português

    PortuguÊs.

  • Page 116: Sumário

    Sumário ler atentamente ...........................................................................................Pág117 como utilizar este manual..........................................................................Pág117 advertÊncias gerais........................................................

  • Page 117: Ler Atentamente

    Português 117 máquina de café expresso - instruções para o utilizador ler atentamente todas as partes deste manual antes de utilizar o produto. A máquina para café expresso que adquiriu foi concebida e fabricada com métodos e tecnologias inovadores que asseguram qualidade e fiabilidade no tempo. Est...

  • Page 118: Garantia

    118 máquina de café expresso - instruções para o utilizador português • devem ser deixados livres os espaços de acesso à máquina e à ficha, para permitir ao utilizador de intervir sem qualquer dificuldade e também de abandonar imediatamente a área em caso de necessidade. • o uso de um aparelho eléct...

  • Page 119: Apresentação

    Português 119 máquina de café expresso - instruções para o utilizador apresentaÇÃo este prodotto é fabricado em conformidade com os requisitos exigidos para as máquinas agro-alimentares, como disposto na directiva cee 2006/42/ce. A máquina para café expresso é destinada a um uso estritamente profiss...

  • Page 120: 1. Descrição

    120 máquina de café expresso - instruções para o utilizador português 1. DescriÇÃo geral 1 nível óptico da água na caldeira 2 manómetro 3 manípulo do vapor 4 bocal do vapor 5 porta-filtro 2 chávenas 6 pé regulável 7 bocal da água quente 8 acessório cappuccino 9 comutador para ligar 10 grelha para ap...

  • Page 121: Activação Da Máquina

    Português 121 máquina de café expresso - instruções para o utilizador 1 1 2 0 4. ActivaÇÃo da mÁquina antes de ligar a máquina, certifique-se de que o nível da água na caldeira é superior ao mínimo indicado no nível óptico (1). No caso de falta de água (antes da instalação ou após a manutenção da ca...

  • Page 122

    122 máquina de café expresso - instruções para o utilizador português 6.1 tiragem de Água quente para obter a tiragem de água quente, rode para a esquerda o manípulo da torneira (1): a saída do bocal de água quente (2) será proporcional à abertura da torneira. 6. PreparaÇÃo de bebidas quentes 6.2 ti...

  • Page 123: 7. Acessório

    Português 123 máquina de café expresso - instruções para o utilizador 7. AcessÓrio cappuccino • insira o tubo de aspiração (1) no leite; • introduza uma cápsula no porta-filtro, e enganche-o no conjunto, apertando com firmeza; • posicione a chávena por baixo do bico de tiragem do acessório cappuccin...

  • Page 124: 8. Programação

    124 máquina de café expresso - instruções para o utilizador português 8.1 programaÇÃo das doses de cafÉ • posicione em on a alavanca de programação (1) situada por baixo da cobertura da caldeira da máquina; • posicione a chávena por baixo do bico de tiragem; • carregue no botão prog/stop (2) durante...

  • Page 125

    Português 125 máquina de café expresso - instruções para o utilizador 8.3 programaÇÃo da sequÊncia cafÉ-cappuccino a máquina oferece a possibilidade de decidir qual sequência utilizar na tiragem do cappuccino. Especificamente existem três opções: a) tiragem primeiro de leite, depois de café. B) tira...

  • Page 126: 9. Descalcificador

    126 máquina de café expresso - instruções para o utilizador português 9. Descalcificador na água de rede estão presentes sais não solúveis, responsáveis pela formação de calcário na caldeira e em outras partes da máquina. O descalcificador permite eliminar ou reduzir sensivelmente a presença destes ...

  • Page 127: 10. Limpeza

    Português 127 máquina de café expresso - instruções para o utilizador 10. Limpeza para uma perfeita higiene e eficiência do aparelho, são necessárias algumas simples operações de limpeza das partes funcionais e acessórios, bem como dos painéis externos. As indicações aqui presentes devem ser conside...

  • Page 128

    128 máquina de café expresso - instruções para o utilizador português limpeza do acessÓrio cappuccinatore para manter limpo e eficiente o acessório cappuccino é necessário realizar as seguintes operações que não prevêem a desmontagem do acessório cappuccino do tubo de vapor: com a alavanca de progra...

  • Page 129: 13.  Lista dos Riscos

    Português 129 máquina de café expresso - instruções para o utilizador 12. Conselhos para obter um bom cafÉ para poder obter um café qualitativamente válido é importante que o grau de dureza da água utilizada tenha um valor de 4-5 °f (graus franceses). Caso a dureza supere esses valores aconselha-se ...

  • Page 130: Sinalização

    130 máquina de café expresso - instruções para o utilizador português 14. Anomalias de funcionamento e soluÇÕes sinalização causa solução falta potÊncia À mÁquina 1) o interruptor da máquina está na posição “0” ou “1”. 2) o interruptor de rede está na posição off. 1) rode o interruptor da máquina pa...

  • Page 131: Sinalização

    Português 131 máquina de café expresso - instruções para o utilizador sinalização causa solução os leds de todos os painÉis de comandos piscam após poucos minutos o abastecimento automático da água bloqueia-se: 1) intervenção do dispositivo time-out 2) falta a água da rede 1) desligue a máquina e li...

  • Page 136

    Wega s.R.L. - via condotti bardini, 1 - 31058 susegana (tv) - italy tel. +39.0438.1884811 - fax +39.0438.1884890 www.Wega.It - info@wega.It assistenza tecnica - technical service tel.+39.011.23981 - fax +39.011.2398324 cod. Wy02000287 - rev. 05 - 06/2010