Workshop WS1200SS0 Owner's Manual

Summary of WS1200SS0

  • Page 1

    For questions or information contact us at: 1-888-455-8724 from the us and canada www.Workshopvacs.Com part no. Sp6851 printed in mexico owner’s manual • español - página 19 • français - page 37 save this manual for future reference warning: to reduce the risk of injury, the user must read and under...

  • Page 2: Table of Contents

    2 important safety instructions . . . . . . . . . . . . . 2 introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 unpacking & checking carton contents . . . . 4 removing/installing the metal handle . . . . . 6 installing handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 lowering handle...

  • Page 3: Save This Manual

    3 • to reduce the risk of personal injury or damage to vac, use only workshop recommended accessories. • when using as a blower: - direct air discharge only at work area. - do not direct air at bystanders. - keep children away when blowing. - do not use blower for any job except blowing dirt and deb...

  • Page 4: Introduction

    4 this professional wet/dry vac is intended for household use. It may be used for vacuuming wet or dry debris and may be used as a blower. Read this owner’s manual to familiarize yourself with the product features and to understand the specific usage of your new vac. Introduction unpacking & checkin...

  • Page 5: Unpacking & Checking

    5 k* j* m n o l key description qty carton containing the following parts: j* storage bag .................................1 k* metal handle ................................1 l shaft.............................................1 m caddy, right.................................1 n caddy, left ...........

  • Page 6: Handle

    6 the metal handle comes packaged in the carton in the reverse direction. The metal handle must be removed from the handle receptacles and reinstalled in the correct position. Remove the metal handle by pressing and holding in the release buttons, while pulling handle upwards. Installing handle pres...

  • Page 7

    7 removal and installation of the qwik lock™ filter filter removal: 1. Hold the filter tabs of the qwik lock™ filter in each hand. 2. With one thumb on the qwik lock™ stud, which protrudes through the integrated filter plate, lift up on the filter tabs while pushing down on the stud. 3. This action ...

  • Page 8: Drum/caddy Assembly

    8 drum/caddy assembly do not assemble until you have all the parts. 1. Invert drum to install caddies. Install cap nut on one side of shaft rod. Tap gently with rubber mallet or hammer until fully seated. Slide open end of shaft through the wheel (smooth side of wheel facing outward). 2. Place wheel...

  • Page 9: Drum/caddy Assembly

    9 drum/caddy assembly (continued) 7. Insert the caster stem into the socket of the caster foot as shown. (front casters only). 8. Push on the caster until the ball on the caster stem is inserted all the way into the socket. You will be able to hear the ball snap into the socket and the caster will s...

  • Page 10

    10 accessory storage & assembly accessory bag your accessories may be stored in the accessory bag, or in the two locations on the caddy right/left. Either the hose or the wands may be stored in the two areas marked hose storage. The hose may be stored by wrapping it around the unit and plugging the ...

  • Page 11: Operation

    11 operation to reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician...

  • Page 12: Operation

    12 operation (continued) choosing the correct filter there are a variety of filters available for workshop ® wet/dry vacuums. The filters you choose should depend upon the task you are performing. Not all available filters are included with each model, but they may be purchased from retailers carryi...

  • Page 13: Operation

    1. Locate blowing port of your vac. 2. Insert the locking end of the dual- flex™ locking hose into the blowing port of the vac. The hose should snap into place. To remove the hose from the vac, press the release button in the hose assembly and pull the hose out of the vac inlet. 3. (optional) attach...

  • Page 14: Maintenance

    14 cleaning a dry filter note: for best cleaning results due to accumulated dust, clean the filter in an open area. Cleaning should be done outdoors and not in the living quarters. 1. Light cleaning of some dry debris from the filter can be accomplished without removing the filter from the vac. Simp...

  • Page 15: Maintenance (Continued)

    15 cleaning and disinfecting the wet/dry vac to keep your wet/dry vac looking its best, clean the outside with a cloth dampened with warm water and mild soap. To clean the drum: 1. Dump debris out. 2. Wash drum thoroughly with warm water and mild soap. 3. Wipe out with dry cloth. Before prolonged st...

  • Page 16: Workshop

    16 this limited warranty is offered by emerson tool company, a division of emerson electric co., located at the address below (“etc” or “we” or “our”) and applies to our workshop branded consumer specific wet/dry vacuums (collectively, the “workshop® product”). If you have any questions or need assi...

  • Page 17: Workshop

    17 the decision to repair or replace your workshop product or to provide a refund to a consumer user is at the sole discretion of etc. Repair or replacements provided to you by etc are at no cost to you if covered under this limited warranty. Coverage under this limited warranty is conditioned at al...

  • Page 18

    18 this page intentionally left blank sp6851 workshop 7/23/12 10:39 am page 18.

  • Page 19: Manual Del Usuario

    ¿preguntas o comentarios? ComunÍquese con nosotros en: 1-888-455-8724 desde los ee.Uu. Y canadá www.Workshopvacs.Com no. De pieza sp6851 impreso en méxico manual del usuario • français - page 37 guarde este manual para referencia futura advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deb...

  • Page 20: Advertencia

    Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . 20 introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 desempaquetado y comprobación del contenido de la caja de cartón . . . . . . . . . . 22 remoción e instalación del asa metálica . . . . . . . 24 instalación del asa . . ....

  • Page 21: Guarde Este Manual

    Guarde este manual • cuando utilice la aspiradora como soplador : - dirija la descarga de aire solamente hacia el área de trabajo. - no dirija el aire hacia las personas que estén presentes. - mantenga alejados a los niños durante la operación de soplado. - no utilice el soplador para trabajos que n...

  • Page 22: Introducción

    22 esta aspiradora para mojado/seco profesional está diseñada para uso doméstico solamente. Se puede utilizar para la recogida ligera de medios mojados o secos y también puede utilizarse como soplador. Familiarícese con las siguientes características del producto y lea todo el manual del usuario par...

  • Page 23

    Desempaquetado y comprobaciÓn del contenido de la caja de cartÓn (continuación) k* j* m n o l clave descripción cant. Caja de cartón que contiene las piezas siguientes: j* bolsa de almacenamiento .....................1 k* asa metálica ...........................................1 l eje .................

  • Page 24

    24 el asa metálica viene empacada en la caja de cartón en sentido inverso. El asa metálica se debe retirar de los receptáculos para el asa y reinstalar en la posición correcta. Retire el asa metálica presionando y manteniendo presionados los botones de liberación, a la vez que jala el asa hacia arri...

  • Page 25

    25 filter cage qwik lock™ stud filter tabs (2) integrated filter plate with center hole push down pull up lid rubber gasket at bottom of filter (cutaway view) remociÓn e instalaciÓn del filtro advertencia: no utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas evitan que...

  • Page 26

    26 ensamblaje del tambor/base de soporte note: smooth side of the wheel to the outside. Caddy left shaft caddy right wheel cap nut caddy assembly cap nut r ig ht raised rib on back of drum tap tap caddy wheel 1/16" clearance wheel cap mallet no realice el ensamblaje hasta que tenga todas las piezas....

  • Page 27

    Ensamblaje del tambor/base de soporte (cont.) 7. Introduzca el vástago de la ruedecilla en el receptáculo del pie de ruedecilla, de la manera que se muestra en la ilustración (ruedecilla delantera solamente). 8. Empuje sobre la ruedecilla hasta que la bola del vástago de la ruedecilla esté introduci...

  • Page 28

    28 almacenamiento y ensamblaje de accesorios accessory bag los accesorios se pueden almacenar en la bolsa de accesorios o en las dos ubicaciones que están en la base de soporte de almacenamiento a la derecha y a la izquierda. Ya sea la manguera o los tubos extensores se pueden almacenar en las dos á...

  • Page 29: Funcionamiento

    29 para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este aparato electrodoméstico tiene un enchufe pola- rizado. Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contac...

  • Page 30

    30 funcionamiento (continuación) selección del filtro correcto hay una variedad de filtros disponibles para las aspiradoras para seco/mojado workshop ® . Los filtros que usted escoja deben depender de la tarea que esté realizando. No todos los filtros disponibles se incluyen con cada modelo, pero es...

  • Page 31

    1. Localice el orificio de soplado de la aspiradora para mojado/seco. 2. Inserte el extremo de fijación de la manguera de fijación dual-flex™ en el orificio de soplado de la aspiradora. La manguera se debería acoplar a presión en su sitio. Para retirar la manguera de la aspiradora, presione el botón...

  • Page 32: Mantenimiento

    Limpieza de un filtro seco nota: para lograr una limpieza óptima con el fin de eliminar el polvo acumulado en el filtro, limpie el filtro en un área abierta. La limpieza del filtro debe realizarse al aire libre y no en el interior de una vivienda. 1. La limpieza ligera para quitar una pequeña cantid...

  • Page 33

    33 mantenimiento (continuación) limpieza y desinfección de la aspiradora para mojado/seco para mantener el mejor aspecto posible de la aspiradora para mojado/seco, limpie su exterior con un paño humedecido con agua templada y un jabón suave. Para limpiar el tambor: 1. Vacíe de residuos el tambor. 2....

  • Page 34

    34 esta garantía limitada es ofrecida por emerson tool company, una división de emerson electric co., radicada en la dirección que se indica más abajo (“etc” o “nosotros” o “nuestro”) y se aplica a todas nuestras aspiradoras para seco/mojado específicas para consumo de la marca workshop (colectivame...

  • Page 35

    35 qué haremos para corregir los problemas después de que usted haya contactado al departamento de servicio al cliente de productos workshop de etc conforme a los procedimientos que anteceden, etc iniciará los procedimientos de garantía, incluyendo una inspección física, sujeto a las exclusiones y a...

  • Page 36

    36 this page intentionally left blank sp6851 workshop 7/23/12 10:39 am page 36.

  • Page 37: Mode D’Emploi

    En cas de questions ou pour obtenir des informations, veuillez nous contacter au : 1-888-455-8724 depuis les États-unis et le canada www.Workshopvacs.Com pièce n° sp6851 imprimé au mexique mode d’emploi conserver ce manuel pour rÉfÉrence future avertissement : pour réduire le risque de blessure, l’u...

  • Page 38: Table Des Matières

    38 table des matiÈres sujet page instructions importantes relatives à la sécurité . . 38 introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 déballage et inspection du contenu du carton . . 40 retrait/installation de la poignée en métal . . . . . . 42 mise en place de la poigné...

  • Page 39: Conserver Ce Manuel

    Conserver ce manuel • pour réduire le risque de blessure ou le risque d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des accessoires recommandés par workshop. • en cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante : - ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de travail. - ne dirigez pas l’air...

  • Page 40: Introduction

    40 dÉballage et inspection du contenu du carton se référer au croquis d’assemblage pour le positionnement des pièces. Retirez tous les éléments se trouvant dans la boîte en carton. Inspectez chaque élément en le comparant à la liste incluse dans la boîte en carton. Téléphonez au 1-888-455-8724 ou en...

  • Page 41: Déballage Et Inspection

    41 k* j* m n o l légende description qté boîte en carton contenant les pièces suivantes : j* sac de rangement ..................................1 k* poignée en métal....................................1 l arbre ......................................................1 m chariot, côté droit ..............

  • Page 42

    42 votre poignée en métal est fournie conditionnée dans le carton dans le sens inversé. La poignée en métal doit être retirée des réceptacles d’insertion des extrémités de la poignée et être réinstallée dans la position correcte. Pour retirer la poignée en métal, appuyez sur les boutons de relâcheme...

  • Page 43

    43 filter cage qwik lock™ stud filter tabs (2) integrated filter plate with center hole push down pull up lid rubber gasket at bottom of filter (cutaway view) cage du filtre goujon qwik lock™ plaque de filtre intégrée avec trou central appuyer tirez vers le haut languettes du filtre (2) joint d’étan...

  • Page 44

    44 assemblage du tambour/chariot note: smooth side of the wheel to the outside. Caddy left shaft caddy right wheel cap nut caddy assembly cap nut r ig ht raised rib on back of drum tap tap caddy wheel 1/16" clearance wheel cap mallet ne commencez pas le montage si vous ne disposez pas de toutes les ...

  • Page 45

    Assemblage du tambour/chariot (suite) 7. Insérez la tige de la roulette dans l’emboîtement du pied de la roulette tel que cela est illustré (roulette avant seulement). 8. Poussez sur la roulette jusqu’à ce que la bille située sur la tige de la roulette soit insérée à fond dans l’emboîtement. Vous po...

  • Page 46

    46 rangement et assemblage des accessoires accessory bag vos accessoires peuvent être placés dans le sac de rangement des accessoires ou dans les deux emplacements à droite et à gauche du chariot. Il est possible de ranger soit le tuyau flexible, soit les tubes de rallonge rigides dans les deux endr...

  • Page 47: Fonctionnement

    47 fonctionnement avertissement : pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’as...

  • Page 48: Fonctionnement (Suite)

    48 fonctionnement (suite) choix du filtre correct il existe divers filtres qui sont disponibles pour les aspirateurs de liquides et de poussières workshop ® . Vous devez choisir votre filtre en fonction de la tâche que vous effectuez alors. Tous les filtres disponibles ne sont pas inclus avec chaque...

  • Page 49: Fonctionnement (Suite)

    Vidage du tambour 1. L’aspirateur est équipé d’un drain pour l’évacuation facile des liquides. Il suffit de dévisser le capuchon du drain et de soulever légèrement le côté opposé pour vider le tambour. 2. Une autre option consiste à retirer le couvercle. Tirer les verrous flexibles vers l’extérieur ...

  • Page 50: Entretien

    50 entretien remarque : le filtre est fait de papier de qualité élevée conçu pour intercepter les très petites particules de poussière. Le filtre peut être utilisé pour le ramassage de matière sèches ou de petits volumes de liquides. Manipuler le filtre avec précaution lors de son nettoyage ou de so...

  • Page 51: Entretien (Suite)

    51 entretien (suite) nettoyage et désinfection de l’aspirateur de liquides et de poussières pour conserver l’esthétique optimale de votre aspirateur de poussières et de liquides, nettoyez la surface extérieure de l’aspirateur à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau tiède savonneuse. Procédure de nettoyag...

  • Page 52: Garantie Limitée Workshop

    52 la présente garantie limitée est offerte par emerson tool company, une division d'emerson electric co., établie à l'adresse indiquée ci-dessous (« etc » ou « nous » ou « notre/nos »), et elle s'applique à nos aspirateurs de liquides et de poussières grand public de la marque workshop (collectivem...

  • Page 53: Garantie Limitée Workshop

    53 ce que nous ferons pour remédier aux problèmes après que vous aurez contacté le département du service à la clientèle d'etc pour les produits workshop en appliquant les procédures ci-dessus, etc déclenchera la procédure d'application de la garantie, y compris une inspection physique, sous réserve...

  • Page 54

    54 this page intentionally left blank sp6851 workshop 7/23/12 10:39 am page 54.

  • Page 55

    55 warning servicing of double-insulated wet/dry vac in a double-insulated wet/dry vac, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added. Servicing a double- insulated wet/dry vac re...

  • Page 56

    Repair parts (12/16 u.S. Gallon) 12/16 u.S. Gallon professional w et/dr y v ac model numbers: ws1200ss0 and ws1600ss0 www .Workshop vacs.Com 15 7 8 9 3 4 6 5 1 1 1 2 13 12 14 10 56 sp6851 workshop 7/23/12 10:39 am page 56.

  • Page 57

    Repair parts (12/16 u.S. Gallon) 12/16 u.S. Gallon professional w et/dr y v ac model numbers: ws1200ss0 and ws1600ss0 www .Workshop vacs.Com always order by part number - not by key number 12 gallon 16 gallon key no. Part number part number description descripción description 1 830564-2 830564-2 act...

  • Page 58

    58 repair parts (12/16 u.S. Gallon) 12/16 u.S. Gallon professional w et/dr y v ac model numbers: ws1200ss0 and ws1600ss0 www .Workshop vacs.Com 5 12 1 2 4 3 3 16 gallon ws1600ss0 6 7 9 12 1 1 1 1 8 5 6 7 8 10 sp6851 workshop 7/23/12 10:39 am page 58.

  • Page 59

    Repair parts (12/16 u.S. Gallon) 59 12/16 u.S. Gallon professional w et/dr y v ac model numbers: ws1200ss0 and ws1600ss0 www .Workshop vacs.Com always order by part number - not by key number 12 gallon 16 gallon key no. Part number part number description descripción description 1 — 830858 handle as...

  • Page 60

    Part no. Sp6851 form no. Sp6851 printed in mexico 07/12 c 2012 emerson sp6851 workshop 7/23/12 10:39 am page 60