Yachting Electronic Co. FC80 User Manual

Other manuals for FC80: User Manual
Manual is about: Used with bait boat - Monitor bait boat battery;

Summary of FC80

  • Page 1

    18 fc80

  • Page 3

    All right reserved! Except as expressly provided herein, no part of this manual may be copied, reproduced, repub- lished, transmitted or distributed for any purpose, without prior written consent of yachting electronic co., ltd. Yachting electronic may find it necessary to change or end our policies...

  • Page 4

    Ii tartalom jegyzék bemutatás… ...............................................................1 csomag lista.................................................................2 termék használata.......................................................4 telep behelyezés….....................................

  • Page 5

    Iii Érzékenység...........................................................31 csatorna.................................................................32 kissvíz...................................................................33 mérés határ..............................................................

  • Page 6

    1 introduction thank you for choosing fc80 fish finder. And welcome to the innovations of yachting electronic co., ltd! We has been committed to fish finder r&d activities all the way and its products have been reputed for their cutting-edge technologies and reliable performance. Fc80 is designed to...

  • Page 7

    2 a csomag tartalma mielıtt beszereled a jelátalakítót a csalétekhajódra, ellenırizd a csomagoló listát lent, és gyızıdj meg arról, hogy nem szalasztasz el semmilyen tételeket. 1) radar fej 2) ellenörzı doboz 3) antenna a hajó részére 4) táp kábel 5) antenna kábel 6) antenna a vevıegység részére 7) ...

  • Page 8

    . Feljegyzés: az elektromos irányítás & hangradarrendszer, amit bekerített a szaggatott vonal, remoteeye-nak hívják. Azt az eseményt, amit a tételek közül bármelyik felsoroltak, megtalálják hiányzó, azonnal hív minket vagy belép a honlapunkra www.Goyachting.Cn. Az ügyfelek, akik a világ másik részei...

  • Page 9

    Az fc80 radar használata fc80 halradart úgy tervezték hogy etetıhajóba épitve segitse a felhasználót a horgászatban. Beépítésre két variációt ismertetünk két variáció a beépítésre.

  • Page 10

    Telepek behelyezése figyelem!!: a telep fedele a biztosítás kioldása után lefele húzva távolítható el!!! A teleptartón lévı rögzítı csavart, lenyomva, az óramutató járásával ellentétes irányba csavarva oldjuk 1. A rögzítı csavar oldása után a fedél lefelé húzásával majd leemelésével nyithatjuk ki a ...

  • Page 11

    Halradar beszerelése az etetıhajóba a lenti kép egy beszerelési variációt mutat a radar beszerelésére. Megjegyzés:az itt bemutatott beszerelés egy lehetséges változat de az etetıhajók különbözısége más beszerelési mód is elképzelhetı ..

  • Page 12

    Az adóegység összeszerelése az adóegységnek a hajóban történt elhelyezése után csatlakoztassuk a megfelelö kábeleket. 1. Ellenörzı adó egység 2. Radar szenzor 3. Antenna 4. Antenna-hosszabbító kábel 5. Tápegység kábele feljegyzés: az antenna-hosszabbító kábellel az antenna a hajó fedélzetére szerelh...

  • Page 13

    Tartószerkezet elkészítése (nem tartozéka a radarnak) kézi fúró 5mm-es és 12 mm-es fúró csillag csavarhúzó szigetelı anyag (sziloplaszt) beépítési variáció - 1 1. Tartószerkezet készítése a szenzorhoz a tartószerkezet alakja és méretei a hajók méretei szerint változhat..

  • Page 14

    2. Keressünk egy megfelelı helyet a hajó fedélzetén két furatnak, egyet az antennának, egyet a szenzor kábelének note: az 1-es furat 11,5 mm-es a szenzor kábelének a 2-es furat 5,8 mm-es az antenna csatlakozójához.

  • Page 15

    3 3. Az etetı hajó felsı fedélzetére kell szerelni az antenna hosszabbító kábel antenna felöli csatlakozóját. A kábelen két csatlakozó van , az antennához és az adó egységhez való csatlakozáshoz. Csatlakozó az antennához c c c s s s a a a t t t l l l a a a k k k o o o z z z ó ó ó a a a z z z a a a d...

  • Page 16

    B) csavarja az antennát az antennának elkészített kábel csatlakozásra . ..

  • Page 17

    4. A veetékes adófej (szenzor) felszerelése a tartóra a lenti rajz alapján. Készítsünk 3 furatot. Furat -1 átmérıje 12.5 mm furat-2 és furat-3 átmérıje 3.5 mm megjegyzés: az furatok pontos helyét elıre jelöljük fel a fúrás elött. Csavar.

  • Page 18

    5 5 . . A a t t a a r r t t ó ó s s z z e e r r k k e e z z e e t t e e t t 4 4 c c s s a a v v a a r r s s e e g g í í t t s s é é g g é é v v e e l l r r ö ö g g z z i i t t s s e e d d a a h h a a j j ó ó f f e e d d é é l l z z e e t t é é h h e e z z . . 6 6. Keres egy megfelelı helyet a hajóba...

  • Page 19

    Keresse meg az adóegység megfelelı helyét megjegyzés: az adó egységet célszerő a hajó fenéken elhelyezni és rögzíteni, hogy a hullámzás miatti verıdések mozgások ne tegyenek kárt benne. 7.Csatlakoztassa az antenna kábelt az adóegységhez..

  • Page 20

    8 8. Csatlakoztasd a vezetékes érzékelıt a vezérlıdobozhoz..

  • Page 21

    9. Csatlakoztassuk az adóegységet egy külön álló 9v-os elemhez a csomagban lévı kábel sagítségével csatlakozás a 9v-os vezetékhez f f f i i i g g g y y y e e e l l l e e e m m m: a a a 9v-os telephez csatlakozáskór figyeljünk a helyes polaritásra. A vezeték fehér csíkkal jelzett kábelvége a „+” ér. ...

  • Page 22

    10. A hajó összeszerelése a a a z z z e e e l l l ı ı ı z z z ı ı ı s s s z z z e e e r r r e e e l l l é é é s s s e e e k k k u u u t t t á á á n n n r r r a a a k k k j j j u u u k k k ö ö ö s s s s s s z z z e e e a a a h h h a a a j j j ó ó ó t t t . . . Ö Ö Ö s s s s s s z z z e e e s s s z z ...

  • Page 23

    F f f e e e l l l s s s z z z e e e r r r e e e l l l é é é s s s i i i v v v a a a r r r i i i á á á c c c i i i ó ó ó - - 2 2 más szerkezető etetıhajóra íme egy másik felszerelési variáció. A szenzor felszerelése a hajófenékre megjegyzés: a szenzornak a helyét körültekintıen kell kijelölni a megfe...

  • Page 24

    Sonár mőködése a senzor mőködés közben az alábbi rajz szerint sugározza a radar jeleket. A b amennyiben a radar sugarába akadáj kerül pl.A hajó fala az lerontja a detektálás eredményességét és hibás jeleket és adatokat fog eredményezni a vevı egységben. Például a lenti rajz szerint a b elhelyezés hi...

  • Page 25

    B a a hajó teste a a a) a a a z z z a a a f f f e e e l l l s s s z z z e e e r r r e e e l l l é é é s s s i i i p p p o o o z z z i i i c c c i i i ó ó ó b b b a a a n n n a a a r r r a a a d d d a a a r r r j j j e e e l l l e e e k k k s s s z z z a a a b b b a a a d d d o o o n n n t t t e e e ...

  • Page 26

    1. A furatokat a rajz szerint kell elkészíteni a hajó fenekén 3 furat megjegyzés: a három furat pontos paraméterei 2 db 5 mm-es furat 1 db 12 mm-es furat 27.1 mm 41.6 mm.

  • Page 27

    2. Vezesd át a szenzor kábelét 12mm-es furaton. 3. A két kisebb furaton keresztől rögzítsük a szonárt. Megjegyzés: a szonár rögzitésekor a furatokat tömiteni kell rugalmas tömitı pasztával!!!.

  • Page 28

    4 4 4. A furatokat a víz szivárgása ellen szigetelni kell. 5 5 5. A a t t o o v v á á b b b b i i m m ő ő v v e e l l e e t t e e k k m m e e g g e e g g y y e e z z n n e e k k a a 6 6 - - 1 1 0 0 p p o o n n t t b b a a n n e e m m l l í í t t e e t t e e k k k k e e l l . ..

  • Page 29

    Vevı- kijelzı egység 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 11 12 13 14 (1) csatlakozó az antennához (2) mélység értéka (3) vízfelszin vonal (4) hımérséklet (5) hal ikon (6) fenék rajzolat (7) mélység határérték (8) Érzékenység beáll. (9) telep töltöttség (10) be-ki kapcsolás (11) enter gomb (12) menü és kilép gom (1...

  • Page 30

    Kijelzı 1. Értékek a kijelzın mélység érték hımérséklet érték hal ikon vízvonal sonár informácíó jobbról balra halad meder Érzékenység mélység határ érték telep töltöttség (1) mélység érték: a mért vízmélység (2) hımérséklet kijelzés , a levegı hımérséklete (3) Érzékenység: a beállított érzékenység ...

  • Page 31

    (7) mélység határ: a beállított mélység határt jelzi (8) telep töltöttség: kijelzi a teleptöltöttségi szintjét az észlelésigrafikont tetırıl mutatják a helyes sarokból lent. Ez csatárokat görgetne folytonosan távozott. A legtöbb jelenlegi és legújabb jelet bemutatják a legjobboldalibb képernyın. 2. ...

  • Page 32

    Change in depth. Új határérték váltás után a régi és újkijelzés nem fog megegyezni mivel új képernyıt kezd rajzolni . 3. Felszíni sorozatot öntöz például, az aktuális mélységi olvasás 18 m, és a hal pozíciója-egy icon(b) van teljes depth ( a 1/3), így az 1-a hal vízfelszínrıl fekszik a pozíción (18....

  • Page 33

    A víz alatti feltételek folyamatosan változnak ezért az fc80 használata kis tapasztalatot és gyakozlatot igényel,hogy a kapott információkat minnél jobban a hasznunkra tudjuk fordítani..

  • Page 34

    Kezelés menü kezelési leírás fc80 menübeállítása kényelmes és barátságos. Különféle funkciókat lehet elérni a gombok segítségével. 1. „fı”kapcsoló: be-ki kapcsolás / teszt üzemmód feljegyzés: leállítani a készüléket a gomb 3mp-ig történı lenyomásával tudja. A gomb kikapcsolt állapotban történı hossz...

  • Page 35

    Megjegyzés: az enter gomb megnyomásával lehet a különbözı beállításokat elérni.Beállítások akkor végezhetık el, ha az enter gomb megnyomásával a keret vastagra vált!! Az értékek a le-fel nyilakkal módosithatja. Thicker non-setting setting beállítás után ebbıl a funkcioból kilépni az enter megnyomásá...

  • Page 36

    Érzékenység az érzékenység beállításától függ, hogy a radarjelek mit mutatnak a kijelzın. Az érzékenység növelésével a kijelzı több részletet tud megmutatni érzékenyebben detektálja a halakat és a medert. Ha az érzékenység túl alacsony a hasznos információk is elveszhetnek magas érzékenységi szintet...

  • Page 37

    32 1)menü gomb megnyomása keret vastagra váltása 2) le/fel gombbal.A beéllítandó funkció kiválasztása 3) enter gombbal a keret vastagra állítása 4) le/fel gombbal a kívánt érték beállítása 5) ent gomb megnyomásával a beállított érték rögzítése 6) exit megnyomása csatorna beállítása ch1 – fc80 ch2 - ...

  • Page 38

    33 4) le/fel gomb a csatorna kiválasztása 5) ent gomb- beállítás rögzítése. 6) exit- kilépés. Sekélyvíz a halradar riasztó hangot ad (sípol) ha a meder a beállított érténél sekélyebbé vagy egyenlıvé válik. A riasztás kikapcsolható az érték növelésével egy biztonsági szintig . Sekélység beéllítás: 1)...

  • Page 39

    34 mélységi tartomány beállítható, hogy a képernyın milyen mélység határ jelenik meg. (pl. Ha a beállítás 20m és a tényleges mélység 10m akkor a kijelzés 50%-os) mélységtartomány beállítása: 1) menÜ- megnyomása 2) le/fel gomb funkció választás 3) ent- keret váltás 4) le/fel gomb érték beállítás 5) e...

  • Page 40

    35 hal érzékenység fish id control the way the detected target is displayed on the screen. 1) hal érzékenység bekapcsolt állapotában a halakat kis ikonokkal jelzi.Kis hal kis ikon, nagy hal nagy ikon. (kis hal kb. 20-30 dkg, nagy hal e felett) 2) hal érzékenység kikapcsolva egy kis ív jelzi a halat ...

  • Page 41

    36 halérzékenység beállítás: 1) menÜ- megnyomása 2) le/fel gombbal funkció választás 3) ent- keret váltás 4) le/fel gomb érték választás (on- bekapcsolva, off- kikapcsolva) 5) ent- beállítás rögzítése 6) exit- kilépés. Mértékegység állítás a mélység és a hımérséklet kijelzés mértékegységének beállít...

  • Page 42

    37 mértékegység beállítás.: 1) menÜ - megnyomása 2) le/fel gombbal funkció választás 3) ent- keret váltás 4) le/fel gomb érték választás 5) ent- érték rögzítése . 6) exit- kilépés háttér világítás: beállítható,hogy a háttér világítás autómatikusan kapcsoljon be vagy állandóan világítson háttérvilágí...

  • Page 43

    38 4) le/fel gomb érték beállítása 5) ent- érték rögzítése 6) exit- kilépés. Contrast a kijelzı élességét állíthatjuk be, hogy minnél jobb képet kaphassunk. Contrast beállítása: 1) menÜ- megnyomása 2) le/fel gomb, funkció választás 3) ent – keret váltás 4) le/fel gomb a kívánt érték beállítása 5) en...

  • Page 44

    39 gyári beállítások visszaállítása visszaállítja a gyári adatokat.. Gyári adat beállítása 1) menÜ- megnyomása 2) le/fel gombbal funkció választás 3) ent- keret váltás 4) le/fel érték beállítása 5) ent- érték rögzítése 6) exit -kilépés..

  • Page 45

    40 trouble shooting you are not supposed to fix the fc80 handheld or the sensor. The product contains no customizable parts. On the other hand, the waterproof performance is enabled by unique techniques, functions of which may be disabled by unau- thorized disassembly. On this account, only professi...

  • Page 46

    41 1.No signal on fc80 screen if the fc80 fails to receive signals from the sensor, it will stop updating the screen (which will then remain unchanged). Under any circumstances, if the handheld can not receive signals transmitted by the sensor or the sensor is out water for several seconds, the scre...

  • Page 47

    42 boat moves out of the range, inconsistent signals or even no signals will be transmitted to the handheld. 2. Nothing is displayed after the handheld’s power is switched on. Be sure the battery's positive and negative poles are corr- ectly oriented in the holder. Also, check if the battery has eno...

  • Page 48

    43 current test signal and by the previous test signal differs, plus the varying height of the sea bed contour, pictures displayed on the screen will occupy different heights, causing the vibrating phenomenon. 5. Nothing appears on the display even you can see fish under the sensor. A) oil, dirt and...

  • Page 49

    44 7. The sonar unit can not reach 300m. There is a abnormal display on the display, and when the bait boat is about 60~70m far way, the sonar unit stop working. A) please confirm the sensor is mounted at the proper location on your bait boat. A unproper mounting location will cause a alnormal displ...

  • Page 50

    45 maintenance with a view to making use of your fishfinder, we reco- mmend you follow the steps bellow and carry out maint- enance. 1. For the case cleaning the sonar unit’s outer case (except for the screen) with a cloth dipped mild detergent solution, and then wipes it dry. 2. For the screen use ...

  • Page 51

    46 guarantee conditions 1. We assure you this product is free from defects in materials and workmanship. The warranty coverage is one year from the date of purchase, during which if the unit fails to perform as described in the product’s written specifications, we will repair or replace it free of c...

  • Page 52

    47 specifications and feature 1. Specifications: 1) display display size: 3.0in / 76mm, fstn lcd display resolution: 128 x 64 pixels display contrast: 0~100% adjustable range backlight: on / auto visible under strong sunlight 2) sonar & radio depth capability: 1~100ft / 0.3~30m wireless operating ra...

  • Page 53

    48 operational temperature: from -10c to 50c (14 fto122 f) units: °f/ft °f/m °c/ft °c/m unit dimensions: 138mm × 69mm × 32mm casing: ipx7 waterproof 4) power power supply: 4×aaa alkaline batteries handheld battery life: 45 hours continuous use handheld power off automatically in 10minutes without an...

  • Page 54

    49 contact us contact our resource center in any of the following days: by telephone: monday - friday: 8.Am. To 5:30 pm. (central standard time) 0086 25 84680809 or by e-mail: typically we respond to you in 2 business days info@goyachting.Cn for direct shipping, our address is: no.508, heyan road, n...

  • Page 55

    (scale: 1:1; unit:mm).

  • Page 56: Tel/fax: 62/543-064

    Forgalmazó: dara-coop kft. 6726 szeged, bérkert u. 129 tel/fax: 62/543-064 mobil: 30/9435-369 e-mail: daracoop@vnet.Hu www.Halradarok.Hu.

  • Page 57

    Www.Goyachting.Cn.