Yakima Landing Pad 7 Instructions Manual

Summary of Landing Pad 7

  • Page 1

    Landing pad #5 1033034b-1/12 landing pad #7 part #1033034 rev.B important warning! It is critical that all yakima racks and accessories be properly and securely attached to your vehicle. Improper attachment could result in an automobile accident, and could cause serious bodily injury or death to you...

  • Page 2

    1033034b-2/12 remove cover from landing pad. Attach control tower to landing pad close cover. Use assembled towers and pads to determine placement on vehicle. Crossbar requirements: the distance between the yakima crossbars is determined by the accessories you wish to carry. Refer to the instruction...

  • Page 3

    Seal exposed metal with touch-up paint. Make sure top of fastener is flush with rooftop. 1033034b-3/12 carefully blow away debris. Apply a silicone bead over the holes. Warning: direct contact of uncured sealant irritates eyes and may irritate skin. Overexposure to vapor may irritate eyes, nose and ...

  • Page 4

    1033034b-4/12 if you need further technical assistance or replacement parts: please contact your dealer or call us at (888) 925-4621 or (707) 826-8000, monday through friday, 7:00am to 5:00pm pacific time. Limited warranty yakima products (“yakima”) will repair or replace merchandise which proves de...

  • Page 5: Landing Pad #5

    Landing pad #5 1033034b-5/12 landing pad #7 part #1033034 rev a tout d’abord, poser les pieds control tower sur les barres transversales: enfiler deux pieds sur chaque barre transversale. Ne pas serrer. Faire attention de garder les barres à l’horizontale: n’étant pas serrés, les pieds pourraient to...

  • Page 6

    1033034b-6/12 enlever le cache des patins landing pad. Réunir les pieds control tower aux patins landing pad. Rabattre les capots. Utiliser les barres transversales assemblées pour déterminer la position des pieds sur le véhicule. Distance entre les barres transversales: la distance entre les barres...

  • Page 7

    Sceller le métal dénudé avec de la peinture à retouches. S’assurer que la tête de la cheville porte bien à plat contre le toit. 1033034b-7/12 chasser les rognures soigneusement en soufflant. Appliquer un cordon de mastic silicone sur les trous. Attention: le contact direct du mastic avant durcisseme...

  • Page 8

    1033034b-8/12 if you need further technical assistance or replacement parts: please contact your dealer or call us at (888) 925-4621 or (707) 826-8000, monday through friday, 7:00am to 5:00pm pacific time. Limited warranty yakima products (“yakima”) will repair or replace merchandise which proves de...

  • Page 9: Landing Pad #5

    Landing pad #5 1033034b-9/12 landing pad #7 part #1033034 rev a para comenzar monte los soportes control tower en los travesaÑos: deslice dos soportes en cada travesaño. No ajuste. Mantenga los travesaños horizontales; los soportes sueltos pueden deslizarse del travesa ñ o y caer. Con la llave propo...

  • Page 10

    1033034b-10/12 quite la cubierta de la landing pad. Fije el control tower a la landing pad. Cierre la cubierta. Use los soportes y landing pad montados para determinar la ubicación sobre el vehículo. SeparaciÓn de travesaÑos: la distancia entre los travesaños yakima se determina por los accesorios q...

  • Page 11

    Cubra el metal expuesto con pintura de retoque. Asegúrese de que la cabeza del tornillo de fijación está bien apoyada en el techo. 1033034b-11/12 con cuidado sople las virutas. Aplique una capa de silicona por encima de los agujeros. AtenciÓn: el contacto directo con el producto de sellado fresco ir...

  • Page 12

    1033034b-12/12 ¡lea estas advertencias! Antes de partir: mantenga colocada la cubierta de la landing pad cuando no use el control tower. Las uniones y piezas de montaje pueden aflojarse con el tiempo. Verifique y ajuste si es necesario, antes de cada uso. Antes de partir: amarre los extremos de las ...