Yamaha CDX-397MK2 Owner's Manual

Other manuals for CDX-397MK2: Service Manual

Summary of CDX-397MK2

  • Page 1

    Yamaha electronics corporation, usa 6660 orangethorpe ave., buena park, calif. 90620, u.S.A. Yamaha canada music ltd. 135 milner ave., scarborough, ontario m1s 3r1, canada yamaha electronik europa g.M.B.H. Siemensstr. 22-34, 25462 rellingen bei hamburg, germany yamaha electronique france s.A. Rue am...

  • Page 2

    I 20 the batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or like. As long as this unit is connected to the ac wall outlet, it is not disconnected from the ac power source even if you turn off this unit by power. Danger when this unit is plugged to the wall outlet, do not plac...

  • Page 3: Contents

    English 1 en random-sequence play ...................... 12 repeat play .............................................. 12 repeat a selected item .............................. 12 repeat a-b ................................................. 13 program play ......................................... 14...

  • Page 4: Supported Disc Types

    2 en what is mp3? “mp3 (mpeg-1 audio layer-3)” is a standard technology and format for compressing an audio sequence into a small- sized file. However, the original level of sound quality is preserved during playback. Some mp3 discs have the id3 tag information. * id3 tag means the metadata recorded...

  • Page 5: Unpacking

    English 3 en remote control operation range notes ● there should be no large obstacles between the remote control and the main unit. ● if the remote control sensor is directly illuminated by strong lighting (especially an inverter type fluorescent lamp etc.), the remote control might not work proper...

  • Page 6: Connections

    4 en ■ to connect this unit to your amplifier, choose one of the ways listed below. Caution do not plug in this unit to a wall outlet until all connections are complete. When the digital out (optical) terminal of this unit is used ( 2 ) ● make the connection from this terminal to the optical input t...

  • Page 7: Identification of Components

    English 5 en audio cd mp3, wma identification of components ( ) indicates the page number on which the controls are best described. Power(p. 7) display panel disc tray (p. 7) remote control sensor (p. 3) the control functions on the main unit and on the remote control are virtually identical, with t...

  • Page 8

    6 en search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (p. 11) synchro (p. 21) space (p. 11) tape (p. 16) numeric buttons (p. 8) repeat (p. 12) random (p. 12) index (p. 15) clear (p. ...

  • Page 9: Basic Operation

    English 7 en notes ● after closing the disc tray by pressing ) open/close, the display shows the following information. Caution when the disc tray is open, do not touch the inside gear wheel. If you touch the gear wheel, your finger may be caught in the closing tray and injured. 1 gear wheel basic o...

  • Page 10

    8 en select a desired track by using the numeric buttons. Example: to select a track number 5 press “0” and then, press “5”. * in case of an mp3 or wma file which has 100 files or more, press “0” twice and then, press “5”. * pressing a desired track and waiting for a few second can also start playba...

  • Page 11

    English 9 en ● the sound can be heard (although slightly garbled) during manual search in either direction. This is convenient for locating a precise position within a track, or for reviewing the contents quickly. ● in case manual search is performed, pause will be canceled. ● these operations can a...

  • Page 12

    10 en notes ● the text information may not be displayed with some cd-text discs. ● this unit can only shows alphanumeric characters. Notes ● some information of id3 tags may not be displayed with some discs. ● this unit can only shows alphanumeric characters. Time/info mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 mp...

  • Page 13

    English 11 en normal illumination slightly dim dim notes ● when the automatic spacing function is in effect, the display of the total time and of the total remaining time includes each interval of the 4 seconds between tracks. ● when the automatic spacing function is in effect during the playback, “...

  • Page 14: Random-Sequence Play

    12 en note if the power is switched off during random-sequence play, pressing power again to turn on the unit automatically restores random-sequence play. All ” (single repeat) a single track is played back repeatedly. * this also works for program play and random-sequence play. (if repeat play is s...

  • Page 15

    English 13 en repeat a-b you can repeat the specified section of the disc by setting two points (start and end point). 1 press a-b to select the start point of repeat play. 2 press a-b to select the end point of repeat play. The selected section is played back repeatedly. “a ”” lights up and “b” bli...

  • Page 16: Program Play

    14 en 1 press to stop the playback. 2 press program. Display information in step 3 1 shows the total number of the tracks currently programmed. 2 shows the total time of the tracks currently programmed. 3 shows the program number for the track to be programmed next. You can enjoy listening to your f...

  • Page 17: Index Search

    English 15 en to cancel the index search function press index. Notes ● not all discs have index numbers. In addition, among those discs which have index numbers, not all discs necessarily have more than one index number. ● the index system is a method for sub-dividing tracks into smaller divisions f...

  • Page 18: 5, 6

    16 en 1 press to stop the playback. * the peak level search function of this unit is useful for adjusting recording level on the tape deck. (for details, refer to page 20.) 2 if desired, you can automatically insert additional time space between tracks. (for details, refer to page 11.) 3 press tape ...

  • Page 19

    English 17 en notes ● in step 4, you can check the program data for side a and side b after pressing repeat. Information for each side is displayed for 3 seconds. 1 shows the number of programmed tracks. 2 shows the total time of programmed tracks. 3 shows the side of the tape. ● all tracks may not ...

  • Page 20: 3, 5

    18 en 5 use numeric buttons to select the track numbers (to be recorded on the side b) in any order. 6 press program. 7 start recording on the tape deck, and then press on the remote control of this unit. 8 this unit automatically pauses at the end of the side a. Turn the tape over to the side b, re...

  • Page 21: 3, 4

    English 19 en notes ● because programmed data changes every time random is pressed, the unrecorded space at the end of each side of the tape also varies accordingly. ● all tracks may not be programmed if the tape length is not enough. To program all tracks, use a tape that is longer than the actual ...

  • Page 22

    20 en to cancel the peak level search function press . Note even if the peak level search is performed several times on the same disc, the same part may not be always selected. That is because the unit searches for the peak level among parts of the disc that are randomly selected by the internal mic...

  • Page 23: Cd Synchronized Recording

    English 21 en 4 press . Both cd playback and tape deck recording start. * cd playback starts shortly after starting the recording. 5 if you want to stop recording temporarily and restart recording from a desired track, stop this unit by pressing , and the tape deck as well, then follow steps 3 – 4 a...

  • Page 24: No!

    22 en notes about handling compact discs ● always handle the disc with care so that its surface is not scratched. ● compact discs are not subjected to wear during playback, but damage to the disc surface when the disc is being handled can adversely affect the disc playback. ● be sure to use a felt-t...

  • Page 25: Troubleshooting

    English 23 en if the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the symptom column, disconnect the power cord and contact your authorized yama...

  • Page 26: Specifications

    24 en specifications audio section frequency response ..................... 2 hz – 20 khz, ± 0.5 db harmonic distortion + noise (1 khz) ................................................................ 0.003 % or less s/n ratio ...................................................... 105 db or more dyn...

  • Page 27

    Français i fr 15 lisez la section intitulée “en cas de difficulte” où figurent une liste d’erreurs de manipulation communes avant de conclure que l’appareil présente une anomalie de fonctionnement. 16 avant de déplacer l’appareil, retirez le disque, appuyez sur power pour mettre l’appareil hors tens...

  • Page 28: Table Des Matieres

    1 fr français lecture en sequence aleatoire ..... 12 lecture repetee ................................... 12 répéter l’élément sélectionné .................... 12 répétition a-b ............................................ 13 lecture programmee .......................... 14 recherche d’index ...........

  • Page 29: Caracteristiques

    2 fr qu’est-ce que le format mp3? Le format “mp3 (mpeg-1 audio layer-3)” est une technologie standardisée et un format permettant de compresser les fichiers audio en fichiers de plus petite taille, tout en préservant la qualité originale du son lors de la lecture. Certains disques mp3 contiennent de...

  • Page 30: Deballage

    3 fr français mise en place des piles 1. Retourner la télécommande et retirer le couvercle du compartiment des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche. 2. Introduire les piles (aaa, r03, um-4), en respectant les indications de polarité situées à l’intérieur du compartiment des...

  • Page 31: Raccordements

    4 fr lors de l’utilisation de la borne digital out (optical) de cet appareil ( 2 ) ● faire la connexion de cette borne à la borne d’entrée optique d’un amplificateur à l’aide d’un câble à fibre optique disponible sur le marché. * utilisez un câble optique fiable. ● cette borne peut aussi être raccor...

  • Page 32

    5 fr français audio cd mp3, wma identification des composants ( ) indique le numéro de la page à laquelle les commandes sont le plus complètement décrites. Power(p. 7) panneau d’affichage tiroir du disque (p. 7) capteur des signaux de la télécommande (p. 3) les fonctions des commandes figurant sur l...

  • Page 33

    6 fr output level +/– (p. 11) search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (p. 11) synchro (p. 21) space (p. 11) tape (p. 16) touches numériques (p. 8) repeat (p. 12) random (p. ...

  • Page 34: Fonctionnement De Base

    7 fr français etiquette vers le haut. Tiroir du disque open/close remarques ● après la fermeture du tiroir des disques en appuyant sur ) open/close, les informations suivantes apparaissent sur l’afficheur. Précaution lorsque le plateau à disque est ouvert, ne pas toucher la roue dentée à l’intérieur...

  • Page 35

    8 fr sélectionner la plage voulue à l’aide des touches numériques. Exemple: sélectionner le numéro de plage 5 appuyez sur “0” puis sur “5”. * dans le cas d’un fichier mp3 ou wma contenant 100 fichiers ou plus, appuyez deux fois sur “0”, puis appuyez sur “5”. * la lecture démarre sinon quelques secon...

  • Page 36

    9 fr français ● l’écoute est possible (cependant légèrement altérée) pendant la recherche manuelle dans les deux sens. Cela est très pratique pour localiser un endroit précis dans une plage, ou pour examiner rapidement le contenu. ● si vous effectuez une recherche manuelle, la pause sera annulée. ● ...

  • Page 37

    10 fr remarques ● le texte peut ne pas s’afficher pour certains cd-text. ● cet appareil ne peut afficher que des caractères alphanumériques. Remarques ● certaines informations contenues dans les balises id3 n’apparaissent pas pour certains disques. ● cet appareil ne peut afficher que des caractères ...

  • Page 38

    11 fr français remarque lors de la lecture d’un disque mp3/wma, le niveau du signal audio transmis à la borne digital out (optical) est maximal, quel que soit le niveau de volume indiqué. Remarques ● lorsque la fonction d’insertion d’espaces est utilisée, l’affichage du temps total et du temps total...

  • Page 39: Lecture Repetee

    12 fr random remarque si l’on met l’appareil hors tension pendant la lecture en séquence aléatoire, lorsqu’on appuie à nouveau sur power pour remettre l’appareil sous tension, la lecture en séquence aléatoire sera rétablie automatiquement. ” (répétition d’un seul élément) une seule plage est lue en ...

  • Page 40

    13 fr français répétition a-b vous pouvez répéter un passage particulier du disque en spécifiant deux points (le début et la fin du passage). 1 appuyez sur a-b pour sélectionner le début du passage à répéter. “a ”” s’allume et “b” clignote. 2 appuyez sur a-b pour sélectionner la fin du passage à rép...

  • Page 41: Lecture Programmee

    14 fr 1 appuyer sur pour mettre l’appareil en mode d’arrêt. 2 appuyer sur program. Informations affichées à l’étape 3 1 indique le nombre total de plages actuellement programmées. 2 indique le temps total de plages en cours de programmation. 3 indique le numéro de programme de la plage suivante à êt...

  • Page 42: Recherche D’Index

    15 fr français pour annuler la fonction de recherche d’index appuyer sur index. Remarques ● certains disques sont dotés de ces numéros d’index et d’autres pas. En outre, parmi ces disques possédant des numéros d’index, tous les disques n’ont pas nécessairement plus d’un numéro d’index. ● ces numéros...

  • Page 43: 5, 6

    16 fr au besoin, on peut aussi entrer manuellement la durée d’enregistrement maximale possible de la bande. Exemple: pour régler une bande c-64 (32 minutes sur chaque face), appuyer sur “6” et “4”. + 4 appuyer sur repeat. Cet appareil programme automatiquement les plages des deux faces a et b, en fo...

  • Page 44

    17 fr français remarques ● dans l’opération 4, il est possible de vérifier les données de programmation de la face a et de la face b après avoir appuyé sur repeat. Pour chaque face les informations sont affichées pendant 3 secondes. 1 indique le nombre de plages programmées. 2 indique la durée total...

  • Page 45: 3, 5

    18 fr 1 suivre les étapes 1 – 3 de la page 16. 2 appuyer sur program. 3 utiliser les touches numériques pour sélectionner les plages desirées (devant être enregistrées sur la face a) dans n’importe quel ordre. * les numéros des plages programmées s’allument sur l’affichage. 4 lorsque la sélection de...

  • Page 46: 3, 4

    19 fr français remarques ● etant donné que les données programmées changent à chaque fois qu’on appuie sur random, l’espace non enregistré à la fin de chaque face de la bande varie en conséquence. ● si la durée de la bande est insuffisante, il n’est pas possible de programmer toutes les plages. Pour...

  • Page 47

    20 fr pour annuler la fonction de recherche du niveau de crête appuyer sur . Remarque même si la recherche de niveau de crête est effectuée plusieurs fois sur le même disque, la même partie ne sera pas forcément toujours sélectionnée. La raison en est que cet appareil effectue la recherche de niveau...

  • Page 48

    21 fr français 4 appuyer sur . Le lecture de disque compact et la platine cassette s’enclenchent respectivement. * le lecture du disque compact s’enclenche peu après le début de l’enregistrement. 5 si l’on désire interrompre temporairement l’enregistrement et reprendre l’enregistrement à partir d’un...

  • Page 49: Non!

    22 fr disques pouvant être lus sur cet appareil cet appareil est destiné exclusivement à la lecture de disque compact portant les marques indiquées ci-dessous. Aucun autre disque ne doit être mis en place dans ce lecteur. L’appareil peut aussi faire la lecture de disque compact de 8 cm. .... Disques...

  • Page 50: En Cas De Difficulte

    23 fr français en cas de difficulte si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant de conclure qu’il est en panne, le vérifier selon la liste de problèmes possibles suivante. Cette liste donne des détails sur les remèdes que l’on peut appliquer soi-même sans avoir à appeler un spécialiste. Si l...

  • Page 51: Caracteristiques Techniques

    24 fr caracteristiques techniques section audio réponse en fréquence ................. 2 hz – 20 khz, ± 0,5 db distorsion harmonique + bruit (1 khz) ............................................................ 0,003 % ou moins rapport signal/bruit .................................... 105 db ou plus ...

  • Page 52

    Deutsc h i de 14 falls sie das gerät für längere zeit nicht verwenden (z.B. Während der ferien), ziehen sie den netzstecker von der netzdose ab. 15 lesen sie unbedingt den abschnitt „fehlersuche“ durch, um übliche bedienungsfehler zu berichtigen, bevor sie auf eine störung des gerätes schließen. 16 ...

  • Page 53: Inhalt

    1 de deutsc h zufallswiedergabe ............................. 12 wiedergabewiederholung ............... 12 wiederholen eines gewählten punkts ........ 12 wiederholung a-b ...................................... 13 programmwiedergabe ........................ 14 indexsuchlauf .............................

  • Page 54: Unterstützte Disc-Typen

    2 de was ist mp3? „mp3 (mpeg-1 audio layer-3)“ ist eine standard- technologie mit einem format, um die audio-sequenzen in eine kleinere datei zu komprimieren. Dabei wird jedoch das ursprüngliche niveau der klangqualität bei der wiedergabe beibehalten. Manche mp3-discs haben die id3-tag- information....

  • Page 55: Auspacken

    3 de deutsc h einlegen der batterien 1. Drehen sie dazu die fernbedienung um und schieben sie den batteriefachdeckel zum entfernen in pfeilrichtung. 2. Die batterien (aaa, r03, um-4) richtig gepolt einlegen, wie im batteriefach angegeben. 3. Bringen sie den batteriefachdeckel wieder an. Auswechseln ...

  • Page 56: Anschlüsse

    4 de bei verwendung der digital out-buchse (optical) ( 2 ) ● verbinden sie diese buchse mit der lichtleiter- eingangsbuchse des verstärkers. Verwenden sie dazu ein im handel erhältliches lichtleiterkabel. * verwenden sie ein zuverlässiges lichtleiterkabel. ● diese buchse kann für eine direkte aufnah...

  • Page 57: Bedienungselemente

    5 de deutsc h audio cd mp3, wma bedienungselemente ( ) bezeichnet die seite, auf der die bedienungselemente ausführlich beschrieben sind. Power(seite 7) anzeige disc-schublade (seite 7) fernbedienungssensor (seite 3) außer den im folgenden beschriebenen ausnahmen sind die funktionen der bedienungsel...

  • Page 58

    6 de search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (seite 11) synchro (seite 21) space (seite 11) tape (seite 16) zahlentasten (seite 8) repeat (seite 12) random (seite 12) index ...

  • Page 59: Grundbedienungsschritte

    7 de deutsc h hinweise ● nach dem schließen der disc-schublade durch drücken von ) open/close erscheint die folgende information im display. Vorsicht wenn die disc-schublade offen ist, berühren sie nicht das innere zahnrad. Wenn sie das zahnrad berühren, können sie den finger in der sich schließende...

  • Page 60

    8 de mp3 cd unterbrechen der wiedergabe drücken sie auf . Um mit der wiedergabe wieder fortzusetzen, drücken sie erneut (oder drücken sie ). * auf der frontblende kann auch zum kurzfristigen stoppen der wiedergabe oder zum fortsetzen der wiedergabe verwendet werden. Ausschalten des gerätes drücken s...

  • Page 61

    9 de deutsc h ● beim suchlauf kann die musikwiedergabe, allerdings verzerrt, mitgehört werden, um eine bestimmte stelle aufzufinden oder einen raschen Überblick über den titelinhalt zu erhalten. ● wenn manuelle suche ausgeführt wird, wird die pause aufgehoben. ● diese vorgänge können auch ausgeführt...

  • Page 62

    10 de hinweise ● die textinformation wird möglicherweise bei manchen cd-text-discs nicht angezeigt. ● das gerät kann nur alphanumerische zeichen anzeigen. Hinweise ● manche information von id3-tags wird möglicherweise bei manchen discs nicht angezeigt. ● das gerät kann nur alphanumerische zeichen an...

  • Page 63

    11 de deutsc h hinweise ● bei eingeschalteter leerstelleneinfügefunktion sind bei der anzeige der gesamtspielzeit und der restspielzeit die pausen von 4 sekunden zwischen den titeln eingeschlossen. ● wenn die automatische leerstellenfunktion bei der wiedergabe aktiv ist, erscheint „auto spc 4“ (die ...

  • Page 64: Zufallswiedergabe

    12 de hinweis wenn die stromversorgung während der zufallswiedergabe ausgeschaltet wird, wird durch erneutes drücken von power die zufallswiedergabe wieder eingeschaltet. ” (einzeln wiederholen) die wiedergabe eines bestimmten titels wird wiederholt. * diese wiedergabewiederholung ist auch in der pr...

  • Page 65

    13 de deutsc h wiederholung a-b sie können einen bestimmten abschnitt der disc spezifizieren, indem sie zwei punkte (start- und endpunkt) setzen. 1 drücken sie a-b zum wählen des startpunkts der wiederhol-wiedergabe. 2 drücken sie a-b zum wählen des endpunkts der wiederhol-wiedergabe. Der gewählte a...

  • Page 66: Programmwiedergabe

    14 de 1 drücken sie zum stoppen der wiedergabe. 2 drücken sie auf program. Display-information in schritt 3 1 zeigt die gesamtzahl der gegenwärtig programmierten tracks. 2 gesamtspielzeit der programmierten titel. 3 zeigt die programmnummer für den nächsten programmtitel durch vorprogrammieren könne...

  • Page 67: Indexsuchlauf

    15 de deutsc h ausschalten der indexsuchfunktion drücken sie index. Hinweise ● nicht alle cds besitzen indexnummern und auch cds mit indexnummern besitzen in manchen fällen nur eine nummer. ● mit indexsystemen können titel weiter unterteilt werden. Aus der cd-beilage ist ersichtlich, ob auf der cd i...

  • Page 68: 5, 6

    16 de 1 drücken sie zum stoppen der wiedergabe. * die spitzenpegel-suchfunktion erleichtert das einstellen des richtigen aufnahme-aussteuerungspegels am cassettendeck. (einzelheiten siehe seite 20.) 2 wenn gewünschte können sie automatisch zusätzliche zeit zwischen tracks einfügen. (einzelheiten sie...

  • Page 69

    17 de deutsc h hinweise ● in schritt 4 können sie die programmdaten für bandseite a und b prüfen, nachdem sie repeat drücken. Die information für jede seite erscheint 3 sekunden lang. 1 zeigt die anzahl der programmierten tracks. 2 zeigt die gesamtspielzeit der programmierten tracks. 3 anzeige der c...

  • Page 70: 3, 5

    18 de 5 wählen sie die titel für die aufnahme mit den zahlentasten (auf der cassettenseite b) in der gewünschten reihenfolge. 6 drücken sie auf program. 7 starten sie die aufnahme auf dem tonbandgerät, und drücken wie dann an der fernbedienung dieses geräts. 8 dieses gerät schaltet am ende der bands...

  • Page 71: 3, 4

    19 de deutsc h hinweise ● da die programmierten daten bei jedem drücken von random wechseln, unterscheidet sich auch der nicht bespielte platz am ende jeder bandspur. ● bei unzureichender cassettenspielzeit können nicht alle titel programmiert werden. Verwenden sie in diesem fall eine cassette mit l...

  • Page 72

    20 de ausschalten der spitzenpegelsuche drücken sie auf . Hinweis bei mehrmaliger spitzenpegelsuche der gleichen cd ist es möglich, daß nicht immer die gleiche stelle gefunden wird, weil die spitzenwertsuche von bestimmten teilen der cd, die durch den internen mikroprozessor nach dem zufallsprinzip ...

  • Page 73: Cd-Synchroaufnahme

    21 de deutsc h bei diesem cd-spieler kann die cassettenaufnahme automatisch mit der wiedergabe einer cd synchronisiert werden. Auf diese weise läßt sich einfach eine genaue aufnahme machen. Für diese aufnahmeart muß ein cassettendeck von yamaha, das mit einer entsprechenden funktion ausgerüstet ist,...

  • Page 74: Nein!

    22 de hinweise für die handhabung von cds ● behandeln sie die platten stets sorgfältig, so daß die oberfläche nicht verkratzt wird. ● cds werden durch die wiedergabe nicht abgenutzt aber beschädigungen durch unsachgemäße handhabung können die wiedergabequalität beeinträchtigen. ● verwenden sie nur e...

  • Page 75: Fehlersuche

    23 de deutsc h mÖgliche ursache das netzkabel ist nicht oder nicht richtig an der steckdose angeschlossen. Ein fremdkörper hat sich in der cd- lade verklemmt. Die cd ist beschädigt. Am laser-abtaster hat sich kondensat niedergeschlagen. Die cd wurde verkehrt eingelegt. Die cd is verschmutzt. Die cd-...

  • Page 76: Technische Daten

    24 de technische daten audioteil frequenzgang ............................... 2 hz – 20 khz, ± 0,5 db klirrfaktor + rauschen (1 khz) ....................................................... Weniger als 0,003 % störspannungsabstand ............................ Mehr als 105 db dynamikbereich .............

  • Page 77

    Svenska i sv 20 utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis solljus, eld eller liknande. Så länge radiomottagaren är ansluten till ett nätuttag bryts inte strömtillförseln från nätuttaget, även om radiomottagaren slås av med strömbrytaren power. Fara! Placera inte ögonen i närheten av ...

  • Page 78: Innehåll

    1 sv svenska slumpmÄssig skivspelning ................ 12 repeterad avspelning ........................ 12 val av önskat repeteringssätt ..................... 12 a-b-repetering ............................................ 13 programmerad spelning ................... 14 indexsÖkning ....................

  • Page 79: Skivtyper Som Stöds

    2 sv vad är mp3? “mp3 (mpeg-1 audio layer-3)” är en standardteknik och ett standardformat för komprimering av ljudsekvenser till små filer. Ljudkvalitetens ursprungliga nivå bevaras emellertid vid uppspelning. En del mp3-skivor inkluderar id3- taggsinformation. * med id3-taggar menas så kallad metad...

  • Page 80: Uppackning

    3 sv svenska 30 ° 30 ° fjärrkontroll ljudkabel med stiftkontakter batterier (aaa, r03, um-4) x 2 lyft varsamt ut apparaten och tillbehören från kartongen. Kartongen skall innehålla enheten och följande tillbehör. Search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space rep...

  • Page 81: Anslutningar

    4 sv line out optical digital out l r mains cd digital in optical anslutningar ■ välj det av anslutningssätten nedan som bäst passar för anslutning av denna enhet till din förstärkare. Förstärkare till nätuttag 1 ljudkabel med stiftkontakter (inkluderad) europeisk och brittisk modell 2 optisk kabel ...

  • Page 82: Funktionsbeskrivning

    5 sv svenska funktionsbeskrivning ( ) anger det sidnummer där det finns en beskrivning av kontrollerna. Power(sid. 7) displaypanel skivfack (sid. 7) fjärrkontrollsensor (sid. 3) kontrollfunktionerna på huvudenheten och på fjärrkontrollen är desamma med de undantag som beskrivs nedan. Framsida tecken...

  • Page 83

    6 sv search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (sid. 11) synchro (sid. 21) space (sid. 11) tape (sid. 16) sifferknappar (sid. 8) repeat (sid. 12) random (sid. 12) index (sid. ...

  • Page 84: 2, 3

    7 sv svenska anmärkningar ● efter det skivfacket stängts med ) open/close, visas följande information i teckenfönstret. Observera när skivfacket är öppet får du inte vidröra drevet på insidan. Om du vidrör drevet kan fingrarna nypas fast och skadas när skivfacket stängs. 1 drev 1 tryck in power för ...

  • Page 85

    8 sv mp3 cd välj önskad melodi med sifferknapparna. Exempel: val av spår nummer 5 tryck på “0” och därefter på “5”. * för ett mp3- eller wma-spår i en mapp med minst 100 filer: tryck två gånger på “0” och därefter på “5”. * uppspelning av önskat spår kan också startas genom att trycka direkt på aktu...

  • Page 86

    9 sv svenska ● musiken kan höras (i ett något förvanskat skick) under manuell sökning i båda riktningarna. Detta gör det enkelt att exakt finna det önskade läget på en melodi eller för att få en uppfattning av skivans innehåll. ● vid användning av manuell sökning kopplas paus ur. ● denna manövrering...

  • Page 87

    10 sv anmärkningar ● med vissa cd-text-skivor kan det hända att textinformationen inte visas. ● cd-spelaren kan endast visa alfanumeriska tecken. Anmärkningar ● med vissa skivor kan det hända att en del information i id3-taggar inte visas. ● cd-spelaren kan endast visa alfanumeriska tecken. Time/inf...

  • Page 88

    11 sv svenska anmärkning vid uppspelning av en mp3/wma-skiva är nivån på ljudsignaler som matas ut via utgången digital out (optical) fast inställd på maximal nivå, oberoende av vilken volymnivå som visas. Normalbelysning något mörkare mörk anmärkningar ● när funktionen för automatisk intervallfunkt...

  • Page 89: Slumpmässig Skivspelning

    12 sv random anmärkning om apparaten stängs av under slumpmässig skivspelning, återupptas den slumpmässiga skivspelningen automatiskt när apparaten sätts på igen genom att power trycks in. ” (spårrepetering) en och samma melodi avspelas upprepade gånger. * denna funktion finns även under programmera...

  • Page 90

    13 sv svenska a-b-repetering genom att ange två punkter (start- och slutpunkt) är det möjligt att välja repetering av ett specifikt avsnitt på skivan. 1 tryck på a-b för att välja startpunkten för repetering. 2 tryck på a-b för att välja slutpunkten för repetering. Valt avsnitt spelas upp om och om ...

  • Page 91: Programmerad Spelning

    14 sv 1 tryck in för att stoppa spelningen. 2 tryck in program. Information som visas i punkt 3 1 visar hur många spår som är programmerade för tillfället. 2 visar den totala speltiden för de melodier som hittills har programmerats. 3 visar programnumret för den melodi som skall programmeras härnäst...

  • Page 92: Indexsökning

    15 sv svenska kontroll av programdata 1. Tryck på under programmerad skivspelning. 2. Tryck på program. 3. Varje gång trycks in efter detta, kan melodinumren kontrolleras ett efter ett i den ordning de har programmerats. Indikeringen av melodinumren kan också kallas upp (i baklänges ordning) genom a...

  • Page 93: 5, 6

    16 sv 1 tryck in för att stoppa spelningen. * en avsökningsfunktion för toppnivå är användbar för justering av inspelningsnivån på kassettdäcket. (se sidan 20 för ytterligare upplysningar.) 2 automatiskt tillägg av mellanrum mellan spåren kan vid behov kopplas in. (se sidan 11 för ytterligare upplys...

  • Page 94

    17 sv svenska anmärkningar ● i steg 4 går det att kontrollera programmeringen för sida a och sida b efter tryckning på repeat. Information för varje sida visas i tre sekunder. 1 visar antalet programmerade spår. 2 visar den totala speltiden för programmerade spår. 3 visar bandsidan. ● alla melodiern...

  • Page 95: 3, 5

    18 sv 5 använd sifferknappar för att välja melodinummer (som ska spelas in på bandsida b) i vilken ordning som helst. 6 tryck in program. 7 starta inspelning på kassettdäcket och tryck på på fjärrkontrollen till cd-spelaren. 8 paus kopplas automatiskt in på cd-spelaren vid slutet av sida a. Vänd kas...

  • Page 96: 3, 4

    19 sv svenska anmärkningar ● eftersom inprogrammerade data ändras varje gång random trycks in, ändras också det oinspelade utrymmet i slutet av varje bandsida på motsvarande sätt. ● alla melodierna kanske inte kommer med i programmet om bandet inte är tillräckligt långt. För att programmera alla mel...

  • Page 97

    20 sv avslutande av avsökning för toppnivå tryck på . Anmärkning Även om avsökning efter toppnivå utförs flera gånger på samma skiva väljs inte alltid samma del. Detta beror på att apparaten söker efter toppnivån bland delar på skivan som väljs slumpmässigt av den inbyggda mikrodatorn. Cd-spelaren k...

  • Page 98

    21 sv svenska 1 tryck in ) open/close för att öppna skivfacket och sätt in en skiva. 2 sätt in ett kassettband i kassettdäcket. * denna avsökningsfunktion för toppnivå är användbar för justering av inspelningsnivå på kassettdäcket. (se sidan 20 för ytterligare upplysningar.) 3 tryck in synchro. Cd-s...

  • Page 99: Observera Om Skivor

    22 sv observera om skivor skivor som kan användas med denna apparat denna apparat är tillverkad för avspelning av cd-skivor märkta på nedanstående sätt. Försök aldrig att lägga i en annan sorts skiva i apparaten. Denna apparat kan också avspela 8 cm cd-skivor. .... Cd-skivor (digitalt ljud) de mest ...

  • Page 100: Felsökning

    23 sv svenska felsÖkning ÅtgÄrd anslut nätsladden ordentligt. Kontrollera skivfacket noggrant och ta bort det främmande föremålet. Kontrollera cd-skivan noggrant och byt ut den om nödvändigt. Vänta 20 till 30 minuter efter strömmen har slagits på och försök sedan att avspela en skiva. Ta ut skivan o...

  • Page 101: Tekniska Data

    24 sv tekniska data audio-del frekvensomfång ........................... 2 hz – 20 khz, ± 0,5 db harmonisk distorsion (1 khz) ........................................................ 0,003 % eller mindre signal brusförhållande ............................ 105 db eller mer dynamikområde ................

  • Page 102

    Italiano i it 19 installare quest’unità vicino ad una presa di corrente alternata e dove la spina di alimentazione possa venire facilmente tolta. 20 le batterie non devono venire esposte a calore eccessivo, ad esempio luce solare diretta, fiamme, ecc. Fintanto che quest’unità è collegata ad una pres...

  • Page 103: Indice

    1 it italiano riproduzione in ordine casuale ..... 12 riproduzione ripetuta ........................ 12 ripetizione di una voce selezionata ........... 12 ripetizione a-b .......................................... 13 riproduzione programmata ............. 14 ricerca degli indici .......................

  • Page 104: Tipi Di Disco Supportati

    2 it cos’è mp3? “mp3 (mpeg-1 audio layer-3)” è uno standard tecnologico ed un formato per la compressione di una sequenza audio in un file di piccole dimensioni. Il livello qualitativo originale del suono viene comunque mantenuto durante la riproduzione. Alcuni dischi mp3 possiedono informazioni id3...

  • Page 105: Disimballagio

    3 it italiano installazione delle batterie 1. Rovesciare il telecomando e far scorrere e rimuovere il coperchietto del vano portabatterie nella direzione della freccia. 2. Inserire le batterie (aaa, r03, um-4), facendo attenzione ad allinearle con i contrassegni di polarità presenti all’interno del ...

  • Page 106: Collegamenti

    4 it per usare la presa di uscita digitale ottica digital out (optical) di questa unità ( 2 ) ● effettuare il collegamento tra questo terminale e quello ottico di entrata di un amplificatore utilizzando un cavo a fibre ottiche disponibile in commercio. * utilizzare un cavo affidabile. ● questo termi...

  • Page 107

    5 it italiano audio cd mp3, wma nome e ubicazione delle parti in parentesi ( ) viene indicato il numero della pagina dove i comandi sono descritti in dettaglio. Power(pag. 7) quadrante delle indicazioni piatto portadischi (pag. 7) sensore del telecomando (pag. 3) i tasti di comando dell’apparecchio ...

  • Page 108

    6 it search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (pag. 11) synchro (pag. 21) space (pag. 11) tape (pag. 16) tasti numerici (pag. 8) repeat (pag. 12) random (pag. 12) index (pag....

  • Page 109: Funzionamento

    7 it italiano note ● dopo aver chiuso il piatto portadischi premendo ) open/ close, il display mostra le informazioni seguenti. Avvertenza con il piatto portadischi aperto, non toccare la ruota dentata interna. Toccandola, le dita potrebbero rimanere pizzicate nel piatto portadischi che si richiude,...

  • Page 110

    8 it mp3 cd scegliere il brano desiderato usando i tasti numerici. Esempio: per scegliere il brano 5 premere “0” e quindi premere “5”. * nel caso di cartelle con 100 file mp3 o wma o più, premere “0” due volte e poi premere “5”. * la riproduzione può anche venire iniziata scegliendo un brano ed atte...

  • Page 111

    9 it italiano ● durante la ricerca manuale in entrambe le direzioni si può sentire il suono (anche se leggermente deformato). Ciò è conveniente per individuare una certa posizione all’interno di un brano o per passare velocemente in rassegna il contenuto. ● nel caso si esegua una ricerca manuale la ...

  • Page 112

    10 it note ● il testo informativo potrebbe non essere visualizzato con alcuni dischi cd-text. ● questa unità è in grado di visualizzare solo caratteri alfanumerici. Note ● alcune informazioni di id3 tag potrebbero non essere visualizzate con alcuni dischi. ● questa unità è in grado di visualizzare s...

  • Page 113

    11 it italiano illuminazione normale illuminazione leggermente attenuata illuminazione attenuata note ● quando la funzione di spaziatura automatica è attivata, nell’indicazione del tempo totale e del tempo totale rimanente sono compresi gli intervalli di 4 secondi tra ogni brano. ● quando la funzion...

  • Page 114: Riproduzione Ripetuta

    12 it nota se l’apparecchio si trova in modalità di riproduzione casuale e viene spento, allorché si preme di nuovo power per riaccenderlo viene ripristinata la modalità di riproduzione casuale. ” (ripetizione singola) viene riprodotto ripetutamente un solo brano. * questa funzione è anche operativa...

  • Page 115

    13 it italiano ripetizione a-b e’ possibile riprodurre una specifica sezione del disco impostando due punti (punto di avvio e punto di fine). 1 premere a-b per selezionare il punto di inizio della riproduzione ripetuta. 2 premere a-b per selezionare il punto di fine della riproduzione ripetuta. La s...

  • Page 116: Riproduzione Programmata

    14 it 1 premere per arrestare la riproduzione. 2 premere program. Informazioni display nella fase 3 1 indica il numero totale dei brani correntemente programmati. 2 durata totale dei brani in programma sino a quel momento. 3 numero in programma del brano che verrà programmato successivamente. La fun...

  • Page 117: Ricerca Degli Indici

    15 it italiano cancellazione della funzione di ricerca indice premere index. Note ● qualche disco ha numeri d’indice, qualche altro no. Inoltre, non necessariamente tutti i dischi con numeri d’indice hanno più di un numero d’indice. ● il sistema di indicizzazione è un metodo per suddividere i brani ...

  • Page 118: 5, 6

    16 it velendo, si può anche inserire manualmente il tempo totale del nastro utilizzabile per la registrazione. Esempio: per un nastro c-64 (32 minuti per lato), premere “6” e “4”. + 4 premere repeat. L’apparecchio programma automaticamente dei brani per entrambi i lati a e b, considerando il tempo t...

  • Page 119

    17 it italiano note ● nel punto 4, dopo aver premuto il pulsante repeat si possono controllare i dati del programma per il lato a e il lato b. Vengono visualizzate per 3 secondi delle informazioni per ciascun lato. 1 numero dei brani programmati. 2 tempo totale dei brani programmati. 3 lato del nast...

  • Page 120: 3, 5

    18 it 1 eseguire le operazioni da 1 a 3 di pag. 16. 2 premere program. 3 usare i tasti numerici per selezionare i brani desiderati (da registrare sul lato a) nell’ordine che si desida. * i numeri dei brani programmati si illuminano sul quadrante. 4 quando si è terminato di selezionare i brani del la...

  • Page 121: 3, 4

    19 it italiano note ● dal momento che il dato programmato cambia ogni volta che si preme random, anche lo spazio rimanente alla fine di ciascun lato del nastro cambia in proporzione. ● non tutti i brani vengono programmati se la lunghezza della cassetta non è sufficiente. Per poter programmare tutti...

  • Page 122

    20 it per disattivare la funzione di ricerca del livello di picco premere . Nota ripetendo più volte sullo stesso disco l’operazione di ricerca del livello di picco, non viene necessariamente sempre selezionata la stessa porzione di brano. Questo perché l’apparecchio ricerca il livello di picco fra ...

  • Page 123

    21 it italiano 4 premere . La riproduzione del cd e la registrazione sul nastro hanno inizio. * la riproduzione del cd inizia con un leggero ritardo rispetto all’avvio della registrazione. 5 per arrestare temporaneamente la registrazione e iniziare nuovamente a registrare partendo da un brano presce...

  • Page 124: No!

    22 it dischi che possono essere riprodotti con quest’apparecchio questo lettore per compact disc è stato studiato espressamente per la riproduzione di compact disc recanti i marchi mostrati sotto. Evitare di inserire nell’apparecchio dischi di tipi diversi. Questo lettore può riprodurre anche compac...

  • Page 125: Diagnostica

    23 it italiano se l’apparecchio non funziona correttamente, controllare i punti seguenti per vedere se il problema è risolubile con le semplici soluzioni proposte. In caso nevativo, o se il problema non risulta prevista nella colonna “sintomo”, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi ad un ri...

  • Page 126: Dati Tecnici

    24 it dati tecnici sezione audio risposta in frequenza ................... 2 hz – 20 khz, ± 0,5 db distorsione armonica + rumore (1 khz) ............................................................... 0,003 % o meno rapporto segnale/rumore .............................. 105 db o più gamma dinamica ....

  • Page 127

    Español i es 17 la condensación se formará cuando cambie de repente la temperatura ambiental. Desconecte en este caso el cable de alimentación de la toma de corriente y no utilice la unidad. 18 la unidad se calentará cuando la utilice durante mucho tiempo. Desconecte en este caso la alimentación y l...

  • Page 128: Contenido

    1 es español reproduccion al azar ........................ 12 repeticion de la reproduccion ...... 12 repetición de un elemento seleccionado .. 12 repetición a-b ........................................... 13 reproduccion programada ............. 14 busqueda de indices ............................ 1...

  • Page 129: Tipos De Discos Soportados

    2 es ¿qué es mp3? “mp3 (mpeg-1 audio layer-3)” es una tecnología y un formato estándar para comprimir una secuencia de audio y crear un archivo de tamaño pequeño. Sin embargo, el nivel original de la calidad del sonido se conserva durante la reproducción. Algunos discos mp3 tienen la información de ...

  • Page 130: Desembalaje

    3 es español alcance del control remoto notas ● no deben haber obstáculos grandes entre el control remoto y el aparato. ● si el sensor del control remoto queda iluminado por una luz muy intensa (por ejemplo una lámpara fluorescente concentrada, etc.) el control remoto puede no funcionar correctament...

  • Page 131: Conexiones

    4 es cuando se usa el terminal digital out (optical) de este aparato ( 2 ) ● haga las conexiones de este terminal al terminal de entrada óptica de un amplificador usando un cable de fibra óptica (en venta en los comercios del ramo). * utilice un cable óptico fiable. ● este terminal se puede conectar...

  • Page 132

    5 es español audio cd mp3, wma identificacion de los componentes ( ) indica el número de página en que se encuentran las descripciónes de los controles. Power(página 7) pantalla de indicadores bandeja del disco (página 7) remote control sensor (página 3) las funciones de control del aparato y del co...

  • Page 133

    6 es search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (página 11) synchro (página 21) space (página 11) tape (página 16) teclas numéricas (página 8) repeat (página 12) random (página...

  • Page 134: Funcionamiento Básico

    7 es español 1 oprima power para conectar la alimentación. 2 oprima ) open/close para abrir la bandeja del disco y cargue un disco. Notas ● luego de cerrar la bandeja del disco oprimiendo ) open/ close, la pantalla de exhibición muestra la información siguiente. Precaución cuando la bandeja del disc...

  • Page 135

    8 es mp3 cd seleccione la pista deseada usando las teclas numéricas. Ejemplo: para seleccionar la pista número 5 pulse primero “0” y luego “5”. * en el caso de un archivo mp3 o wma con 100 pistas o más, pulse “0” dos veces y luego pulse “5”. * pulsando el número de una pista deseada y esperando unos...

  • Page 136

    9 es español para avanzar rápidamente (mantenga oprimido.) para retroceder rápidamente (mantenga oprimido.) ● se pueden seguir escuchando los sonidos (aunque distorsionados) cuando se busca en uno de ambos sentidos. Esta función es conveniente para ubicar precisamente un punto de la pista o para rev...

  • Page 137

    10 es notas ● la información de texto puede que no se exhiba con algunos discos cd-text. ● este aparato sólo puede mostrar caracteres alfanuméricos. Notas ● alguna información de las fichas id3 puede que no se exhiba con algunos discos. ● este aparato sólo puede mostrar caracteres alfanuméricos. Tim...

  • Page 138

    11 es español iluminación normal un poco oscura oscura se puede cambiar el brillo de la pantalla de exhibición oprimiendo dimmer. Ajuste del nivel de salida se puede ajustar el nivel de las señales que salen al amplificador oprimiendo output level +/–. Si graba un disco en una cinta sin dejar espaci...

  • Page 139: Reproduccion Al Azar

    12 es nota si se apaga el aparato durante la reproducción de secuencia aleatoria, al oprimir nuevamente power para encender el aparato, volverá automáticamente a la reproducción en secuencia aleatoria. ” (repetición única) una sola pista se reproduce repetidamente. * también funciona en la reproducc...

  • Page 140

    13 es español repetición a-b fijando dos puntos (puntos de inicio y de finalización) podrá repetir una sección especificada de un disco. 1 oprima a-b para seleccionar el punto de inicio de la repetición de reproducción. 2 oprima a-b para seleccionar el punto de finalización de la repetición de repro...

  • Page 141: Reproduccion Programada

    14 es 1 oprima para detener la reproducción. 2 oprima program. Exhibición de información en el paso 3 1 muestra el número total de pistas actualmente programado. 2 indica el tiempo total de las pistas programadas hasta ese momento. 3 indica el número de programa para la pista a programarse a continu...

  • Page 142: Busqueda De Indices

    15 es español si el disco tiene números índice, la reproducción puede comenzar desde cualquier número índice deseado. Busqueda de indices 1 oprima index. 2 oprima una tecla numérica para seleccionar el número índice deseado. 6 index para parar la reproducción programada oprima . Se exhibirá el númer...

  • Page 143: 5, 6

    16 es 1 oprima para detener la reproducción. * la función de búsqueda de nivel de cresta de este aparato es útil para ajustar el nivel de grabación de la platina. (para más detalles, consulte la página 20.) 2 si se desea, se pueden insertar automáticamente espacios en blanco adicionales entre las pi...

  • Page 144

    17 es español notas ● en el paso 4, se pueden verificar los datos del programa para el lado a y el lado b después de oprimir repeat. La información de cada lado se exhibe durante 3 segundos. 1 muestra el número de pistas programadas. 2 muestra el tiempo total de las pistas programadas. 3 indica el l...

  • Page 145: 3, 5

    18 es 5 utilice las teclas numéricas para seleccionar los números de pistas (a grabar para el lado b) en cualquier orden. 6 oprima program. 7 comience a grabar en la platina de casete y luego oprima en el control remoto de este aparato. 8 este aparato hace automáticamente una pausa al final del lado...

  • Page 146: 3, 4

    19 es español notas ● debido a que los datos programados cambian cada vez que se oprime random, el espacio sin grabar en cada lado de la cinta también irá cambiando. ● si el largo de la cinta no es suficiente, todas las pistas no se programarán. Para programar todas las pistas, use una cinta más lar...

  • Page 147

    20 es para cancelar función de búsqueda de nivel de cresta oprima . Nota si se busca el nivel de cresta varias veces en el mismo disco, puede suceder que no todas las veces la misma parte del disco sea seleccionada. Esta se debe a que el aparato busca el nivel de cresta en partes del disco que la mi...

  • Page 148

    21 es español 1 oprima ) open/close para abrir la bandeja del disco y cargue un disco. 2 cargue la cinta en la platina de casetes. * la función de búsqueda de nivel de cresta de este aparato es útil para ajustar el nivel de grabación de la platina. (para más detalles, consulte la página 20.) 3 oprim...

  • Page 149: Notas Sobre Los Discos

    22 es notas sobre los discos discos que pueden reproducirse en este aparato este tocadiscos de discos compactos se ha diseñado para reproducir discos compactos con las marcas mostradas a continuación. No se debe tratar de colocar otros tipos de discos en este aparato. También se pueden reproducir lo...

  • Page 150

    23 es español guia para la localizacion de averias sintomas no se conecta el aparato al oprimir power. No se cierra completamente la bandeja. No comienza a reproducir. Hay un retraso en la reproducción o comienza en otro lugar. No se escucha ningún sonido. Se producen “saltos” en el sonido. Se produ...

  • Page 151: Especificaciones

    24 es especificaciones sección de audio respuesta de frecuencia .............. 2 hz – 20 khz, ± 0,5 db distorsión armónica + ruido (1 khz) ............................................................. 0,003 % o menos relación señal a ruido ................................. 105 db o más gama dinámica...

  • Page 152

    Nederlands i nl 16 haal voor u het toestel gaat verplaatsen eerst de disc eruit, druk vervolgens op power om het toestel uit te schakelen en haal tenslotte de stekker uit het stopcontact. 17 er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stop...

  • Page 153: Inhoud

    English 1 nl nederlands weergave in willekeurige volgorde .................................................. 12 herhaalde weergave .......................... 12 herhalen van een geselecteerd item ......... 12 herhaalde weergave a-b ........................... 13 geprogrammeerde weergave ......... 14...

  • Page 154: Geschikte Soorten Discs

    2 nl wat is mp3? “mp3 (mpeg-1 audio layer-3)” is een standaard technologie en bestandsindeling voor het comprimeren van geluidssignalen in kleine bestanden. Hierbij wordt de oorspronkelijke geluidskwaliteit vrijwel volledig behouden. Sommige mp3 bestanden zijn voorzien van tekstgegevens in de vorm v...

  • Page 155: Uitpakken

    English 3 nl nederlands plaatsen van de batterijen 1. Draai de afstandbediening om en verwijder het deksel van het batterijvak door dit in de richting van de pijl te schuiven. 2. Plaats de batterijen (aaa, r03, um-4) met de symbolen voor hun polariteit in de juiste richting in het batterijvak. 3. Sl...

  • Page 156: Aansluitingen

    4 nl bij gebruik van de digital out (optical) aansluiting van dit apparaat ( 2 ) ● breng de verbinding tot stand tussen deze aansluiting en de optische signaalingang van een versterker met behulp van een in de handel verkrijgbare optische glasvezelkabel. * gebruik een betrouwbare optische kabel. ● d...

  • Page 157

    English 5 nl nederlands audio cd mp3, wma identificatie van de bedieningsorganen ( ) geeft het paginanummer waarop de regelaars het best worden beschreven. Power(pag. 7) display paneel disc-lade (pag. 7) afstandbedieningssensor (pag. 3) de bedieningsfuncties op de hoofdeenheid en op de afstandbedien...

  • Page 158

    6 nl search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (pag. 11) synchro (pag. 21) space (pag. 11) tape (pag. 16) cijfertoetsen (pag. 8) repeat (pag. 12) random (pag. 12) index (pag. ...

  • Page 159: Basis-Bedieningsstappen

    English 7 nl nederlands opmerkingen ● na het sluiten van de disc-lade door het indrukken van ) open/close, zal het display de volgende informatie laten zien. Let op wanneer de disclade open staat, het tandwiel aan de binnenzijde niet aanraken. Als u het tandwiel aanraakt, bestaat de kans dat uw ving...

  • Page 160

    8 nl mp3 cd kies het gewenste spoor met behulp van de cijfertoetsen. Voorbeeld: om het spoor met nummer 5 te selecteren druk eerst op “0” en dan op “5”. * als er meer dan 100 mp3 of wma bestanden zijn, dient u eerst twee keer op “0” en dan op “5” te drukken. * u kunt ook het gewenste nummer direct i...

  • Page 161

    English 9 nl nederlands ● het geluid kan gehoord worden (alhoewel lichtelijk vervormd) tijdens de handbediende zoekfunctie in beide richtingen. Deze functie is handig voor het nauwkeurig opzoeken van een bepaald punt op een spoor. ● bij handmatig zoeken zal het pauzeren worden geannuleerd. ● deze ha...

  • Page 162

    10 nl opmerkingen ● de tekstgegevens van sommige cd-text schijven kunnen niet worden weergegeven. ● dit toestel kan alleen letters en cijfers weergeven. Opmerkingen ● sommige tekstgegevens van id3-tags kunnen bij bepaalde discs niet worden weergegeven. ● dit toestel kan alleen letters en cijfers wee...

  • Page 163

    English 11 nl nederlands normale verlichting enigszins gedimd gedimd opmerkingen ● wanneer de automatische intervalfunctie in werking is, zullen er bij de aanduiding op de display van de totale speelduur en de totale resterende speelduur eveneens de intervallen van vier seconden tussen de afzonderli...

  • Page 164: Herhaalde Weergave

    12 nl opmerking als tijdens weergave in willekeurige volgorde het apparaat wordt uitgeschakeld, zal na het inschakelen van het apparaat door het opnieuw indrukken van power de weergave in willekeurige volgorde automatisch hersteld worden. ” (herhalen van één fragment) een enkel muziekstuk wordt bij ...

  • Page 165

    English 13 nl nederlands a b herhaalde weergave a-b u kunt een bepaald gedeelte van de disc laten herhalen door twee punten in te stellen (het beginpunt en het eindpunt). 1 druk op a-b om het beginpunt van het stuk dat u wilt herhalen te selecteren. 2 druk op a-b om het eindpunt van het stuk dat u w...

  • Page 166: Geprogrammeerde Weergave

    14 nl 1 druk op om het apparaat stop te zetten. 2 druk op program. Informatie op het display bij stap 3 1 toont het totale aantal tot nu toe geprogrammeerde fragmenten. 2 geeft de totale speelduur van de huidige geprogrammeerde sporen aan. 3 geeft het programmanummer voor het volgende te programmere...

  • Page 167: Index Zoeken

    English 15 nl nederlands annuleren van de index-zoekfunctie druk index in. Opmerkingen ● niet alle discs zijn voorzien van indexnummers. Verder zijn er onder de discs die voorzien zijn van indexnummers ook discs die voorzien zijn van slechts één indexnummer. ● het indexsysteem is een methode voor he...

  • Page 168: 5, 6

    16 nl 1 druk op om het apparaat stop te zetten. * de piekniveau-zoekfunctie van dit apparaat is van dienst voor het afstellen van het opnameniveau op het tapedeck. (voor verdere informatie, zie pagina 20.) 2 indien gewenst kunt u automatisch een extra tijdsinterval tussen de sporen inlassen. (voor v...

  • Page 169

    English 17 nl nederlands opmerkingen ● in stap 4 kunt u de programmagegevens voor zijde a en zijde b controleren nadat u op repeat gedrukt heeft. Informatie voor beide kanten wordt 3 seconden lang getoond. 1 toont het aantal geprogrammeerde fragmenten. 2 toont de totale tijd voor de geprogrammeerde ...

  • Page 170: 3, 5

    18 nl 5 gebruik de cijfertoetsen voor het kiezen van de spoornummers (op te nemen op kant b) in elke gewenste volgorde. 6 druk op program. 7 begin de opname op het cassettedeck en druk vervolgens op op de afstandsbediening van dit toestel. 8 dit toestel pauzeert automatisch aan het eind van kant a. ...

  • Page 171: 3, 4

    English 19 nl nederlands opmerkingen ● aangezien geprogrammeerde gegevens veranderen telkens wanneer random wordt ingedrukt, zal het niet-opgenomen gedeelte aan beide uiteinden van de cassetteband dienovereenkomstig ook variëren. ● indien de lengte van de cassetteband niet voldoende is, is het mogel...

  • Page 172

    20 nl annuleren van de piekniveau zoekfunctie druk op . Opmerking in het geval het opzoeken van het piekniveau meerdere malen op dezelfde disc wordt uitgevoerd, zal niet steeds hetzelfde gedeelte worden gekozen. Dit is omdat het apparaat het piekniveau zal opzoeken in de gedeelten op de disc welke d...

  • Page 173: Cd Gesynchroniseerde Opname

    English 21 nl nederlands 4 druk op . Zowel de cd weergave als het tapedeck opname beginnen. * de cd weergave begint kort na de opname. 5 indien u het opnemen kortstondig wilt onderbreken en het opnemen vanaf een bepaald gewenst spoor wenst te hervatten, dit apparaat stopzetten door het indrukken van...

  • Page 174: No!

    22 nl opmerkingen betreffende discs opmerkingen betreffende de behandeling van compact-discs ● behandel de disc steeds voorzichtig, zodat het oppervlak niet beschadigd wordt. ● compact-discs zijn niet onderhevig aan slijtage tijdens gebruik, echter beschadiging van het disc-oppervlak als gevolg van ...

  • Page 175: Storingzoeken

    English 23 nl nederlands storingzoeken oplossing sluit het netsnoer goed aan. Controleer voorzichtig de disc-lade en verwijder het vreemde voorwerp. Controleer de disc nauwkeurig; vernieuw deze indien nodig. Wacht 20 tot 30 minuten na het inschakelen van het apparaat, alvorens te proberen een disc a...

  • Page 176: Specificaties

    24 nl specificaties audio gedeelte frekwentiebereik ........................... 2 hz – 20 khz, ± 0,5 db harmonische vervorming + ruis (1 khz) ............................................................ 0,003 % of minder signaal/ruisverhouding ............................. 105 db of meer dynamisch b...

  • Page 177

    Ру сский i ru 12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни. Yamaha н...

  • Page 178: Содерйжание

    1 ru py cc kий ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В СЛУЧАЙНОМ ПОРЯДКЕ .................................................... 12 Пobtophoe ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ........ 12 Повтор выбранного элемента ................. 12 Повторите А-В .......................................... 13 ПРОГРАММНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ......................

  • Page 179: Функции

    2 ru Что такое mp3? “mp3 (mpeg-1 audio layer-3)” - стандартная технология и формат сжатия последовательного звучания в файлы малого размера. Однако, во время воспроизведения, сохраняется исходное качество звучания. На некоторых МР3-дисках содержится информация тэга id3. * id3 означает метаданные, за...

  • Page 180: Распаковка

    3 ru py cc kий Установка батареек 1. Переверните пульт ДУ и извлеките крышку отделения для батареек, потянув ее в направлении, указанном стрелкой. 2. Вставьте батарейки (aaa, r03, um-4) в соответствии с обозначениями полярности внутри отделения для батареек. 3. Закройте крышку отделения для батареек...

  • Page 181: Соединения

    4 ru При использовании терминала digital out (optical) данного аппарата ( 2 ) ● С помощью отдельно продающегося оптического кабеля, подключите данный терминал к оптическому входному терминалу усилителя. * Используйте надежный оптический кабель . ● Данный терминал можно также подключить к оптическому...

  • Page 182

    5 ru py cc kий audio cd mp3, wma ИДЕНТИФИКАЦИЯ komПohehtob ( ) обозначает номер страницы, на которой органы управления описаны наилучшим образом. Power (стр. 7) Панель дисплея oткрыть/закрыть (стр. 7) Сенсор ДУ (стр. 3) Функции органов управления на основном аппарате и пульте ДУ фактически идентичны...

  • Page 183

    6 ru search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear dimmer (стр. 11) synchro (стр. 21) space (стр. 11) tape (стр. 16) Цифровые кнопки (стр. 8) repeat (стр. 12) random (стр. 12) index (стр...

  • Page 184: 2, 3

    7 ru py cc kий Примечания ● После закрытия лотка диска нажатием ) open/ close, на дисплее отображается следующая информация. Предостережение Когда лоток диска открыт, не прикасайтесь к внутренней шестерне. При прикосновении к шестерне, при закрывании лотка диска, палец может застрять и можно поранит...

  • Page 185

    8 ru mp3 cd С помощью цифровых кнопок выберите нужную фонограмму. Пример: выбрать фонограмму номер 5 Нажмите “0” и затем нажмите “5”. * Для МР3 или wma файла, если содержится 100 или более файлов, нажмите “0” дважды и затем нажмите “5”. * Если набрать нужную фонограмму и подождать несколько секунд, ...

  • Page 186

    9 ru py cc kий ● Во время ручного поиска в любом направлении, слышится звучание (хотя слегка искаженное). Это удобно для точного нахождения определенного места фонограммы, или для быстрого просмотра содержания. ● В случае выполнения ручного поиска, режим паузы будет отменен. ● Данные операции также ...

  • Page 187

    10 ru Примечание ● Текстовая информация может не отображаться для некоторых cd-text дисков. ● Данный аппарат может отображать только буквенно-цифровые знаки. Примечание ● Для некоторых дисков, некоторая информация id3 тэгов может не отображаться. ● Данный аппарат может отображать только буквенно-циф...

  • Page 188

    11 ru py cc kий Обычная яркость Слегка тусклый Тусклый Примечания ● При работе функции автоинтервала, экран полного времени и полного оставшегося времени включает каждый 4-секундый интервал между фонограммами. ● Если функция автоинтервала работает во время воспроизведения, отображается “auto spc 4” ...

  • Page 189

    12 ru Примечание Если во время воспроизведения в случайном порядке было отключено питание, при повторном нажатии power и включении аппарата, воспроизведение в случайном порядке автоматически возобновляется. ” (Повторить одну фонограмму) Повторно воспроизводится одна фонограмма. * Это также срабатыва...

  • Page 190

    13 ru py cc kий Повторите А-В Можно повторно воспроизвести определенный раздел диска, установив две точки (точки начала и конца). 1 Нажав А-В, выберите точку начала для повторного воспроизведения. 2 Нажав А-В, выберите конечную точку для повторного воспроизведения. Выполняется повторное воспроизведе...

  • Page 191: 2, 4

    14 ru 1 Нажмите для остановки воспроизведения. 2 Нажмите program . Информация дисплея на шаге 3 1 Показывает общее количество запрограммированных фонограмм. 2 Показывает общее время запрограммированных фонограмм. 3 Показывает программный номер для следующей фонограммы для программирования. С помощью...

  • Page 192: Индексный Пoиck

    15 ru py cc kий Отмена функции индексного поиска Нажмите index. Примечания ● Не на всех дисках имеются индексные номера. В дополнение, среди дисков с индексными номерами, не на всех дисках имеется больше одного индексного номера. ● Индексная система – это метод подразделения фонограмм на малые разде...

  • Page 193: 5, 6

    16 ru При необходимости, можно вручную ввести общее возможное время записи на кассете. Пример: Для кассеты С-64 (32 минуты на каждой стороне), нажмите “6” и “4”. + 4 Нажмите repeat . Учитывая общее время на кассете, аппарат автоматически программирует фонограммы для стороны А и стороны В. 5 Начните ...

  • Page 194

    17 ru py cc kий Примечания ● На шаге 4, можно просмотреть программную информацию для стороны А и стороны В, нажав repeat. Информация для каждой стороны отображается 3 секунды. 1 Отображает количество запрограммированных фонограмм. 2 Отображает общее время запрограммированных фонограмм. 3 Отображает ...

  • Page 195: 3, 5

    18 ru Вставляется пауза. 5 С помощью цифровых кнопок выберите нужные фонограммы (для записи на сторону В) в любой последовательности. 6 Нажмите program. 7 Начните запись на кассетной деке, и затем нажмите на пульте ДУ данного аппарата. 8 Данный аппарат автоматически устанавливается на паузу на конце...

  • Page 196: 3, 4

    19 ru py cc kий Примечания ● Так как программные данные изменяются при каждом нажатии random, незаписанное пространство на каждой стороне кассеты также различается. ● Если продолжительность кассеты недостаточная, невозможно запрограммировать все фонограммы. Для программирования всех фонограмм, испол...

  • Page 197

    20 ru Отмена функции поиска пикового уровня Нажмите . Примечаниe Даже, если поиск пикового уровня проводится несколько раз на одинаковом диске, одинаковый пиковый раздел не всегда выбирается. Это из-за того, что аппарат ищет пиковый уровень среди частей диска, которые случайно выбираются внутренним ...

  • Page 198

    21 ru py cc kий Данный аппарат может автоматически синхронизировать запись на кассетной деке и воспроизведение cd-диска. Данная функция позволяет легко и точно записать cd-диск на кассету. Для данного метода записи требуется кассетная дека yamaha, поддерживающая данную функцию. (По поддержке, смотри...

  • Page 199: Нет!

    22 ru Примечания по обращению с компакт-дисками ● Всегда осторожно удерживайте диск, чтобы поверхность не могла поцарапаться. ● Компакт-диски не изнашиваются во время воспроизведения, но повреждение поверхности диска при обращении с диском может сильно отразиться на воспроизведении диска. ● При запи...

  • Page 200

    23 ru py cc kий Если данный аппарат не работает как обычно, проверьте следующие пункты для выявления того, можно ли исправить ошибку простыми предложенными методами. Если невозможно исправить ошибку, или если ошибка не указана в колонке СИМПТОМ, отсоедините силовой кабель и свяжитесь с авторизирован...

  • Page 201

    24 ru ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗВУКОВЫЕ ХapaktepИctИkИ Частотная хаpaктеристика .......... 2 Ґц - 20 кҐц ± 0,5 дБ Искaжeния и шумы (1 кГц) ......................................................... 0,003 % или менее Отношение сигнал/шум ...................... 105 дБ или более Динамический диапазон ...

  • Page 202

    中文 i zh 只要本機連接在牆壁上的交流電源插座上,即使您通過 power 按鈕關閉本機,本機並沒有從交流電源上斷開。 危險 當本機的插頭插入電源插座時﹐不要將眼睛靠近碟片的插 入槽或其他孔洞朝機內觀看。 警告 要減少火災或觸電的危險﹐請勿將本機暴露于雨中或濕氣 中。 本機激光部件的輻射級別大于 1 級限度。 1 要確保最好的性能﹐請仔細閱讀此手冊。請將它保存在安 全的地方以備將來參考。 2 請將本音響系統安裝到通風良好的涼爽、干淨的場所﹐在 cdx-397mk2 的頂部、左右側面以及背面要留下不小于 10 釐米的空間。一要遠離直射陽光、熱源、振動、灰塵、潮 濕以及 / 或陰冷的地方。 3 ...

  • Page 203: 目錄

    1 zh 中文 隨機順序播放 ................................................. 12 重複播放 ........................................................ 12 重複選擇的項目 .......................................... 12 重複 a-b ...................................................... 13 程序播放 ..............................................

  • Page 204: 特點

    2 zh 什麼是 mp3? “mp3(mpeg-1 audio layer-3)”是一種標準技術和格式﹐ 用來將音頻序列壓縮成小尺寸文件。但是﹐在播放時音響質 量可以保持為初始水平不變。有些mp3碟片具有id3標記信 息。 * id3標記是一些錄制在mp3碟片上的元數據﹐例如歌曲名﹐ 演員姓名等。 注意 ● 根據錄制條件例如錄制軟件設置﹐本機也許不能播放某些 碟片﹐或不能按照錄制順序播放文件。 ● 本機兼容32﹐64﹐96﹐128﹐160, 192﹐256或320kbps範圍 的比特率和可變比特編碼的mp3文件。 ● 本機兼容44.1或48khz取樣頻率。 ● 碟片必須是iso9660兼容格式...

  • Page 205: 打開包裝

    3 zh 中文 電池安裝 1. 將遙控器背面朝上﹐按照箭頭方向滑動電池盒蓋以打開。 2. 根據電池盒裡的極性標誌插入電池(aaa﹐r03﹐um-4)。 3. 關閉電池盒蓋。 電池交換 如果您發現遙控器必須靠近主機使用﹐那麼﹐電池就快用完 了。將兩節電池同時更換成新的。 注意 ● 更換時僅限於使用aaa﹐r03﹐um-4電池。 ● 極性務必正確。(參閱電池盒裡的圖。) ● 如果連續一段時間不使用遙控器﹐請取出電池。 ● 如果電池泄漏﹐要立即進行處理。避免接觸泄漏材料﹐用 布匹等擦拭。在安裝新電池之前要十分徹底地清潔電池 盒。 遙控器操作範圍 注意 ● 在遙控器和主機之間確保沒有大的障礙物。 ● ...

  • Page 206: 連接

    4 zh line out optical digital out l r mains cd digital in optical ● 在進行任何連接之前﹐請關閉本機和放大器以及其他裝置 的電源開關。 ● 連接應該使用放大器或其他裝置的正確的輸入端子。 當使用本機的 line out(analog)端子時 ( 1 ) 將這些端子連接到放大器的“cd”(或“aux”)端子。有關 這些連接的詳情﹐請參閱所使用的放大器的操作說明書。 * 務必將這些端子的左(“l”)和右(“r”)連接到放大 器或其他裝置的對應的(左和右)端子。 連接 ● 如果本機的放置引起其他設備的噪音﹐例如調諧器﹐請將 它們分開放...

  • Page 207: 部件概要

    5 zh 中文 audio cd mp3, wma 部件概要 ( ) 表示對該部件有最詳盡說明的頁碼。 power(第 7 頁) 顯示面板 碟片托盤(第 7 頁) 遙控器傳感器(第 3 頁) 除以下之外﹐主機和遙控器上的控制按鈕的功能大致相同。 前面板 顯示器 1 被選擇的播放模式對應的標誌點亮。 2 顯示時間。(詳情﹐請參閱第10頁。) 3 顯示被選擇的或正在播放的曲目號碼。 4 顯示文件號碼。 5 當碟片托盤裡為音樂碟片時點亮。 6 當播放mp3碟片時點亮。 7 當播放wma碟片時點亮。 cd prog. Random all a b 1 2 3 5 wma prog. Random al...

  • Page 208

    6 zh search time/info folder folder enter file output level file synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close a–b program clear (暫停)(第 8 頁) 遙控器 dimmer(第 11 頁) synchro(第 21 頁) tape(第 16 頁) repeat(第 12 頁) (停止)(第 8 頁) search / (第 9 頁) (播放)(第 7 頁) time/info(第 10 頁) )...

  • Page 209: 基本操作

    7 zh 中文 注意 ● 按下 ) open/close按鈕﹐關閉碟片托盤之後﹐顯示器上 顯示以下信息。 警告 當碟片托盤被打開時﹐請不要觸摸其內部的齒輪 請不要觸摸其內部的齒輪 請不要觸摸其內部的齒輪 請不要觸摸其內部的齒輪 請不要觸摸其內部的齒輪。如果 您觸摸該齒輪﹐您的手指也許會被正在關閉的托盤卡住 而受傷。 1 齒輪 基本操作 該手冊介紹如何使用遙控器操作本機。 要從前面板操作本機的話﹐使用前面板上相應的按鈕。 1 按下power按鈕﹐打開電源。 2 按下 )open/close按鈕﹐打開碟片托盤﹐裝入碟片。 3 按下 ) open/close按鈕﹐關閉碟片托盤。 4 按下 開始播放。...

  • Page 210

    8 zh mp3 cd 0 5 folder folder enter file file folder folder enter file file folder folder enter file file folder folder enter file file 要暫停播放 按下 。 要恢復播放﹐再次按下 (或按下 )。 * 前面板上的 也可以被用于暫時停止播放或恢復播 放。 要關閉電源 再次按下power。 * 如果您再次打開電源時碟片仍然在托盤裡﹐播放將自動從 第一曲開始。 要停止播放 按下 。 * 如果您再次按下 ﹐播放將從第一曲開始。 要播放期望的曲目 使用數字按鈕選擇期望的曲...

  • Page 211

    9 zh 中文 ● 在任一方向進行手動搜索時都可以聽到聲音(雖然低微不 清)。這對於在曲目中查找精確的位置或快速回顧內容都 是非常方便的。 ● 在進行手動搜索的情況下﹐暫停將被取消。 ● 使用前面板上的 / 和 / 按鈕﹐也可以進行 這些操作。 要快速前進 (按下並保持。) 要快速倒退 (按下並保持。) 要快速前進或倒退播放(手動搜索) 要從下一曲目的開始播放 要從當前曲目的開始播放 要從前一曲目的開始播放 要跳越到期望的曲目的開始(跳越搜索) (按下一次。) (按下兩次。) search search (按下一次。) ● 當本機暫停或停止時﹐也可以進行這些操作。 ● 按下並保持遙控器上的 (...

  • Page 212

    10 zh 注意 ● 某些cd-text碟片的文字信息也許不能顯示。 ● 本機只能顯示數字和字母字符。 注意 ● 某些碟片的有id3標誌的有些信息也許不能顯示。 ● 本機只能顯示數字和字母字符。 time/info mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 mp3 cd cd cd cd cd cd cd time/info 按下time/info按鈕﹐您可以選擇以下顯示( 1 – 4 )﹐當您播放cd-text碟片時﹐藝術家名和曲目名( 5 – 7 )也將顯示。 1 當前曲目的經過時間(缺省) 2 當前曲目剩餘時間 3 碟片的總錄制時間 4 碟片的剩餘時間 改變顯示 按...

  • Page 213

    11 zh 中文 普通亮度 稍暗 暗 注意 ● 當自動留間隔功能有效時﹐總時間和總剩餘時間的顯示包 括每一首曲目之間4秒鐘的時間間隔。 ● 在播放期間﹐當自動留間隔功能有效時﹐進入曲目之間的 間隔時“auto spc4”(時間間隔的剩餘秒數)顯示並閃爍﹐ 且進行倒計時。 按下dimmer﹐您可以3個等級改變顯示器的亮度。 調節輸出水平 按下output level +/- 按鈕﹐您可以調節輸出到放大器的 信號水平。 如果您在磁帶上錄制一張碟片而曲目之間的時間間隔不足﹐磁帶卡座將不能正確地完成磁帶上的空白搜索操作。要確保完成曲 目搜索操作﹐使用該功能在曲目之間添加大約 4 秒鐘的時間間隔。 改變...

  • Page 214: 隨機順序播放

    12 zh all random random repeat 隨機順序播放 您可以按隨機順序播放一張碟片上的曲目。 要完成隨機順序播放 按下random。 要取消隨機順序播放 按下 或random。 注意 如果在隨機順序播放時電源被關閉﹐再次按下power按鈕打開 本機﹐隨機順序播放自動恢復。 重複播放 重複選擇的項目 反復按下repeat﹐您可以播放任何期望的曲目﹐唱片集或全部碟片。只要您按下repeat按鈕﹐重複播放就會改變。 ” (單曲重複) 單曲被反復播放。 * 對於程序播放和隨機順序播放也有效。(如果反復播放被 關閉﹐將恢復程序播放和隨機順序播放。) ” (文件夾重複) mp3, w...

  • Page 215

    13 zh 中文 重複 a-b 通過設置兩個點(開始和結束點)您可以重複播放碟片上的指定部份。 1 按下a-b﹐選擇重複播放的開始點。 2 按下a-b﹐選擇重複播放的結束點。 選擇的部份被反復播放。 “a ””點亮 而“b”閃爍。 “a ”b”點亮。 a–b a–b 要取消重複 a-b 反復按下a-b﹐直到“a ”b”從顯示器上消失。 a b a b 09cs̲02̲bod̲cdx-397mk2̲g.P65 1/29/07, 14:18 13.

  • Page 216: 2, 4

    14 zh 在第 3 步顯示的信息 1 顯示當前編程的曲目的總數。 2 顯示當前編程的曲目的總時間。 3 顯示下一個將編程曲目的編程號碼。 1 按下 ﹐停止播放。 2 按下program。 repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 a–b program clear 3 2, 4 search time/info folder synchro tape peak space 5 1 program prog. 6 program prog. Prog. 2 1 3 程序播放 通過編程曲目您可以按照期望的順序欣賞您所喜歡的曲目。 40 個曲目可...

  • Page 217: 索引搜索

    15 zh 中文 要取消索引搜索功能 按下index。 注意 ● 不是所有的碟片都有索引號碼。另外﹐在具有索引號碼的 這些碟片中﹐不是所有的碟片都有必要具有一個以上的索 引號碼。 ● 索引系統是為了把曲目再細分成更小片斷的一種方法﹐這 樣便利於定位這些片斷。碟片封套上的說明中常常標有 標記﹐表示碟片包含索引號碼。 ● 對於有些碟片﹐播放也許略微先于實際的指定索引點。 ● 如果碟片沒有編碼索引點﹐播放將從選擇曲目的開始部份 開始。 ● 只有當“index”點亮時﹐才可以指定索引號碼。 要檢查編程數據 1. 如果正在進行程序播放﹐按下 。 2. 按下program。 3. 每次按下 ﹐曲目號碼和已...

  • Page 218: 5, 6

    16 zh 1 按下 ﹐停止播放。 * 本機的最高水平搜索功能對於調節磁帶卡座的錄制 水平很有用。(有關詳情﹐請參閱第20頁。) 2 如果需要﹐您也可以在曲目之間自動插入附加的時間 間隔。(有關詳情﹐請參閱第11頁。) 3 按下tape﹐在顯示器上顯示磁帶的總的可錄制時間。 按下tape﹐您可以在4種磁帶長度中任選一種。 如果需要﹐您也可以手動輸入磁帶的總的可錄制時間。 例如﹕對於一張c-64磁帶(單面32分鐘)﹐ 按下“6”和“4”。 + 4 按下repeat。 考慮到磁帶的總時間﹐本機自動為a面和b面兩面編程 曲目。 5 在磁帶卡座上開始錄制﹐然後按下本機遙控器上的 。 6 本機在a面的終...

  • Page 219

    17 zh 中文 注意 ● 在步驟4﹐按下repeat後﹐您可以檢查a面和b面的編程數 據。每一面的信息顯示3秒鐘。 1 顯示被編程曲目的數目。 2 顯示被編程曲目的總時間。 3 顯示磁帶的面。 ● 如果磁帶長度不夠﹐也許不能編程所有曲目。要編程所有 曲目﹐使用的磁帶長度要大於實際播放時間。 ● 您可以檢查﹐取消或修改編程數據。(有關詳情﹐請參閱 第15頁。) * 當檢查編程數據時﹐註釋“pu”出現在a面和b面曲目號 碼之間。 ● 最多可以編程40曲。在a面和b面之間插入的暫停被當作一 個曲目。 ● 如果您的磁帶卡座與本機兼容﹐可以使用cd同步錄制功 能。如果那樣﹐在步驟5和6﹐按下synch...

  • Page 220: 3, 5

    18 zh 1 遵循第16頁上的步驟1-3。 2 按下program。 3 使用數字按鈕﹐按照任意順序選擇期望的曲目(a面 要錄制的)。 * 顯示器上編程的曲目號碼點亮。 4 當a面的曲目選擇完成後﹐按下tape。 插入一個暫停。 search synchro tape peak space repeat dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 a–b program clear 4 3, 5 2 search time/info folder synchro tape peak space repeat dimmer random a–b progra...

  • Page 221: 3, 4

    19 zh 中文 注意 ● 因為每次按下random﹐編程的數據都會改變﹐所以磁帶的 每一面的最後的非錄制空間也會隨之改變。 ● 如果磁帶長度不夠﹐也許不能編程所有的曲目。要編程所 有曲目﹐使用磁帶的長度要大於實際播放時間。 ● 在步驟2﹐您可以檢查a面和b面的編程數據﹐每一面的信息 將顯示3秒鐘。 1 顯示被編程曲目的數目。 2 顯示被編程曲目的總時間。 3 顯示磁帶的面。 ● 最多可以編程40曲。在a面和b面之間插入的暫停被當作一 個曲目。 ● 如果您的磁帶卡座與本機兼容﹐可以使用cd同步錄制功 能。如果那樣﹐在步驟3和4﹐按下synchro﹐然後按下本機 遙控器上的 。錄制自動開始。(有...

  • Page 222

    20 zh 1 按下 ﹐停止播放。 2 按下peak。 顯示器上“pk”點亮﹐在碟片上進行最高水平搜索。 最高水平搜索需要花費幾分鐘。 搜索完畢後﹐本機反復播放最高水平部份大約4 秒鐘。 依照該最高水平﹐調節您的磁帶卡座上的錄制水平。 (有關詳情﹐請參閱磁帶卡座的用戶指南。) peak cd cd 自動搜索碟片上的最高水平(對於 audio cd) 本機自動搜索碟片的最高水平﹐反復播放該部份。當錄制到磁帶時﹐該性能對於調節磁帶卡座的錄制水平非常有用。 要取消最高水平搜索功能 按下 。 注意 即使在相同碟片上最高水平搜索執行數次﹐也不會總是選擇 相同部份。那是因為本機是通過內部計算機隨機選擇的片...

  • Page 223: Cd 同步錄制

    21 zh 中文 或 dimmer random index 0 9 6 5 8 7 2 1 4 3 open/close 1 3 search time/info synchro tape peak space repeat dimmer random a–b program clear 3 3 4 5 open/close synchro 5 cd 同步錄制 本機可以自動地在cd播放的同時同步錄制磁帶卡座。使用該功能﹐您可以方便和精確地在磁帶上錄制cd。 該錄制方法需要兼容本功能的yamaha磁帶卡座。(無論兼容與否﹐詳情在磁帶卡座操作指南中可以找到。) * 本機和磁帶卡座必須互相靠近放置...

  • Page 224: 關於碟片的注意事項

    22 zh 關於碟片的注意事項 本機可播放的碟片 本cd播放機被設計為只能播放具有下列標誌的碟片。請不要 嘗試在本機裝入任何其他類型的碟片。本機也可以播放8 cm cd。 .... Cd(數碼音頻) 市販音頻cd的最常見碟片。 .... Cd-r﹐cd-rw 數碼音頻碟片 通過拷貝cd-r或cd-rw製成的音樂cd (包括mp3或wma格式文件)。 注意 ● 務必使用可信賴廠家生產的cd-r或 cd-rw碟片。 ● 務必使用在碟片或碟片盒上印制有以下 短語之一的cd-r或cd-rw碟片。 for consumer for consumer use for music use only ● 務必...

  • Page 225: 故障排除

    23 zh 中文 症狀 當按下 power 時本機無法接通。 碟片托盤無法完全關閉。 不開始播放。 播放延遲﹐或在錯誤的地方開始。 沒有聲音。 聲音“跳躍”。 有“嗡嗡聲”。 有來自附近調諧器的噪音。 有來自碟片托盤內部的噪音。 遙控器不工作。 當使用遙控器時﹐電視機功能不正 常。 可能原因 電源線沒有連接或沒有完全連接。 外來物體阻隔托盤。 碟片受損。 激光傳感器受潮。 碟片放置顛倒。 碟片變臟。 cd-rw(可重寫)碟片沒有被正確錄制。 碟片是本機無法播放的非標準碟片。 碟片也許被劃傷或損壞。 輸出纜線連接不正確。 放大器操作不正確。 output level +/-被設置到最小。 本機受...

  • Page 226: 規格

    24 zh 規格 音頻性能 頻率響應 .......................................... 2 hz-20 khz, ± 0.5 db 失真與噪音 (1khz) ................................................................... 0.003 % 或少 信噪比 ............................................................... 105 db 或多 動態範圍 ............................................

  • Page 227

    Caution visible and invisible laser radiation when open. Avoid exposure to beam. Advarsel synlig og usynlig laserstraling ved Åbning. UndgÅ udsÆttelse for strÅling. Advarsel synlig og usynlig laserstrÅling nÅr deksel Åpnes. UnngÅ eksponering for strÅlen. Varning synlig och osynlig laserstrÅlning nÄr...

  • Page 228: Compact Disc Player

    Yamaha electronics corporation, usa 6660 orangethorpe ave., buena park, calif. 90620, u.S.A. Yamaha canada music ltd. 135 milner ave., scarborough, ontario m1s 3r1, canada yamaha electronik europa g.M.B.H. Siemensstr. 22-34, 25462 rellingen bei hamburg, germany yamaha electronique france s.A. Rue am...