Yamaha PDX-31 Owner's Manual

Other manuals for PDX-31: Owner's Manual, Owner's Manual
Manual is about: portable player dock

Summary of PDX-31

  • Page 1

    G pdx-31 portable player dock station d’accueil pour baladeur owner’s manual mode d’emploi bedienungsanleitung bruksanvisning manuale di istruzioni manual de instrucciones gebruiksaanwijzing ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ en fr de sv it es nl ru.

  • Page 2

    English i en to assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place 1 - away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. (do not use/keep this un...

  • Page 3: Features

    Ii en features made for iphone/made for ipod enjoy listening to music stored on your iphone/ipod in high-quality sound, with punchy bass, low distortion, and low noise. Easy operation there’s no power button and no input source switch. Simply connect your iphone/ipod or an external device, such as y...

  • Page 4: Introduction

    English 1 en introduction battery cr2025 back while pushing the release tab in direction a , slide out the battery holder in direction b . Symbols used in this document ■ • : indicates a tip for your operation. Note • : contain important information about safety and operating instructions. Supplied ...

  • Page 5: Controls and Operations

    2 en controls and operations the identifiers ( , , etc.) shown here refer to the identifiers used in the quick manual. Refer to the quick manual. Ipod dock connects an iphone/ipod to the unit. When the iphone/ipod is connected, the unit turns on and begins charging the iphone/ipod’s battery. To list...

  • Page 6: Status Indicators (Leds)

    English 3 en controls and operations status indicators (leds) indicate the status of the unit and a connected iphone/ipod. The status of a connected external device is not indicated. Green status indicator: the unit is turned on and operating normally. • red status indicator: an error has occurred o...

  • Page 7: Troubleshooting

    4 en troubleshooting refer to the table below if the unit does not operate properly. If the problem you are experiencing is not listed below, or if the instruction below does not help, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized yamaha dealer or service center. Problem cause remed...

  • Page 8

    I fr français pour tirer le meilleur parti de ce système acoustique, veuillez lire attentivement ce manuel. Conservez-le en lieu sûr pour toute référence future. Installez cet appareil dans un lieu bien ventilé, frais, sec, et 1 propre - à l’écart des rayons directs du soleil, des sources de chaleur...

  • Page 9: Caractéristiques

    Ii fr caractÉristiques made for iphone/made for ipod Écoutez la musique enregistrée sur votre iphone/ipod et appréciez la haute qualité audio, avec des basses dynamiques, une faible distorsion et très peu de parasites. Fonctionnement simple il n’y a pas de bouton d’alimentation ni d’interrupteur de ...

  • Page 10: Introduction

    1 fr français introduction remplacement de la pile de la télécommande lorsqu’elle est déchargée symboles utilisés dans ce ■ document • : attire votre attention sur un conseil d’utilisation. Remarque • : contient des informations importantes sur les instructions de fonctionnement et de sécurité. Acce...

  • Page 11: Commandes Et Opérations

    2 fr commandes et opÉrations les identifiants ( , , etc.) indiqués ici font référence aux identifiants utilisés dans le guide de référence rapide. Reportez-vous au guide de référence rapide. Station d’accueil ipod permet de connecter un iphone/ipod à l’appareil. Lorsque l’iphone/ipod est connecté, l...

  • Page 12: Indicateurs D’État (Led)

    3 fr français commandes et opÉrations indicateurs d’état (led) indique l’état de l’appareil et de l’iphone/ipod connecté. L’état d’un périphérique externe connecté n’est pas indiqué. Indicateur d’état vert : l’appareil est allumé et fonctionne normalement. • indicateur d’état rouge : une erreur s’es...

  • Page 13: Dépannage

    4 fr dÉpannage consultez le tableau ci-dessous si l’appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-dessous, ou si les actions correctives suggérées sont sans effet, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou ...

  • Page 14

    I de deutsc h um bestmögliche leistung zu gewährleisten, lesen sie bitte diese anleitung gründlich durch. Bewahren sie sie an sicherer stelle zum nachschlagen auf. Installieren sie dieses gerät an einem gut gelüfteten, 1 kühlen, trockenen, sauberen ort - geschützt vor direktem sonnenlicht, wärmequel...

  • Page 15: Merkmale

    Ii de merkmale made for iphone/made for ipod hören sie die auf ihrem iphone/ipod gespeicherte musik mit qualitativ hochwertigem sound, mit druckvollem bass, niedrigen verzerrungen und geringem rauschpegel. Einfache bedienung es gibt keinen ein-/ausschalter und keinen wahlschalter für die signalquell...

  • Page 16: Einführung

    1 de deutsc h einfÜhrung in diesem dokument verwendete ■ symbole • : zeigt einen tipp für ihre bedienung an. Hinweis • : enthält wichtige informationen über sicherheit und bedienungsanweisungen. Mitgeliefertes zubehör ■ bitte prüfen sie, ob folgendes zubehör vorhanden ist, bevor sie das gerät verwen...

  • Page 17: Ipod-Dock

    2 de bedienelemente und bedienvorgänge die hier abgebildeten erkennungszeichen ( , usw.) beziehen sich auf die in der kurzanleitung verwendeten erkennungszeichen. Lesen sie die kurzanleitung. Ipod-dock hier wird ein iphone/ipod am gerät angeschlossen. Wenn das iphone/ipod angeschlossen wird, schalte...

  • Page 18: Statusanzeigen (Leds)

    3 de deutsc h bedienelemente und bedienvorgÄnge statusanzeigen (leds) zeigen den status des gerätes und eines angeschlossenen iphone/ipod an. Der status externer, angeschlossener geräte wird nicht angezeigt. Grüne statusanzeige: das gerät ist eingeschaltet und funktioniert ordnungsgemäß. • rote stat...

  • Page 19: Fehlerbehebung

    4 de fehlerbehebung beachten sie die folgende tabelle, falls das gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Falls das aufgetretene problem nachfolgend nicht aufgeführt ist oder die gegebenen anweisungen nicht helfen, ziehen sie den netzstecker heraus und wenden sie sich an den nächsten autorisierten ya...

  • Page 20

    I sv svenska läs noga denna bruksanvisning för att tillförsäkra bästa möjliga prestanda. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. Installera enheten på en välventilerad, sval, torr och 1 ren plats - skyddade från direkt solljus, värmekällor, vibrationer, damm, fukt och/eller k...

  • Page 21: Funktioner

    Ii sv funktioner made for iphone/made for ipod njut av musik som sparats på din iphone/ipod med ljud i hög kvalitet, kraftfull bas, låg distorsion och lågt brus. Lätt att använda det finns ingen av/på-knapp och ingen omkopplare för insignalkälla. Du behöver bara ansluta din iphone/ipod eller en exte...

  • Page 22: Introduktion

    1 sv svenska introduktion symboler som används i det här ■ dokumentet • : anger tips för användningen. Anmärkning • : innehåller viktig information om säkerhet samt anvisningar för användning. Medföljande tillbehör ■ kontrollera att följande tillbehör finns med innan du använder enheten. De identifi...

  • Page 23: Reglage Och Funktioner

    2 sv reglage och funktioner identifierarna ( , , osv.) som visar här avser de identifierare som används i snabbguiden. Se snabbguiden. Ipod-docka ansluter en iphone/ipod till enheten. När en iphone/ipod ansluts startar enheten och börjar ladda batteriet i iphone/ipod. Du kan lyssna på musik genom en...

  • Page 24: Möjliga Funktioner

    Svenska reglage och funktioner 3 sv statusindikatorer (lysdioder) visar enhetens status och en ansluten iphone/ipod. Status för en ansluten extern enhet visas inte. Grön statusindikator: enheten är på och fungerar normalt. • röd statusindikator: ett fel har uppstått eller så har volymen nått maximi-...

  • Page 25: Felsökning

    4 sv felsÖkning se tabellen nedan om enheten inte fungerar korrekt. Om problemet inte finns med i listan nedan eller om anvisningarna inte hjälper ska du stänga av enheten, koppla ur nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade yamaha-handlare eller servicecenter. Problem orsak Åtgärd inget ljud. I...

  • Page 26

    Italiano i it per assicurarsi le migliori prestazioni di quest’unità, leggerne con attenzione il manuale. Tenere quest’ultimo in un luogo sicuro per poterlo consultare di nuovo. Installare quest’unità in una posizione ben ventilata, fresca, 1 asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, sorge...

  • Page 27: Caratteristiche

    Ii it caratteristiche made for iphone/made for ipod un diffusore ambientale di alta qualità per la riproduzione della musica memorizzata su iphone/ipod, con bassi penetranti, distorsione minima e basso rumore di fondo. Massima facilità d’uso nessun interruttore di accensione, e nessun selettore di s...

  • Page 28: Introduzione

    Italiano 1 it introduzione simboli utilizzati nel presente ■ manuale • : indica un suggerimento riguardante un’operazione. Nota • : riguarda informazioni importanti sulla sicurezza e le funzionalità dell’apparecchio. Accessori in dotazione ■ prima di utilizzare l’unità, verificare che la confezione ...

  • Page 29: Comandi E Funzioni

    2 it comandi e funzioni le lettere seguenti ( , , e così via) fanno riferimento alle illustrazioni contenute nella guida rapida. Consultare la guida rapida. Dock ipod consente il collegamento di un iphone/ipod all’unità. Non appena connesso un iphone/ipod, l’unità si accende e inizia a caricare la b...

  • Page 30: Indicatori Di Stato (Led)

    3 it italiano comandi e funzioni indicatori di stato (led) indicano lo stato dell’unità e dell’iphone/ipod connesso. Lo stato del dispositivo esterno non viene segnalato. Indicatore di stato verde: l’unità è accesa e in funzione. • indicatore di stato rosso: si è verificato un errore, oppure il volu...

  • Page 31: Diagnostica

    4 it diagnostica se l’unità non funziona correttamente, fare riferimento alla tabella seguente. Se il problema riscontrato non è presente nell’elenco o se i rimedi proposti non sono di aiuto, disconnettere il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenz...

  • Page 32

    I es español para garantizar el mejor rendimiento posible de su unidad, lea cuidadosamente este manual. Y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro. Instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco 1 y limpio, que esté alejado de la luz solar directa, fuentes de cal...

  • Page 33: Características

    Ii es caracterÍsticas made for iphone/made for ipod disfrute de la música almacenada en su iphone/ipod en alta calidad, con bajos potentes, baja distorsión y mínimo ruido. Fácil uso no hay botón de encendido ni conmutador de fuente de entrada. Sólo tiene que conectar el iphone/ipod o un dispositivo ...

  • Page 34: Introducción

    1 es español introducciÓn símbolos utilizados en este ■ documento • : indica un consejo para su utilización. Nota • : contiene información importante sobre la seguridad y las instrucciones de uso. Accesorios suministrados ■ antes de utilizar la unidad, compruebe que los siguientes accesorios están i...

  • Page 35: Controles Y Operaciones

    2 es controles y operaciones los identificadores ( , , etc.) que se muestran hacen referencia a los identificadores utilizados en el manual práctico. Consulte el manual práctico. Base para ipod conecta un iphone/ipod a la unidad. Cuando un iphone/ipod está conectado, la unidad se enciende y comienza...

  • Page 36: Indicadores De Estado (Led)

    Español controles y operaciones 3 es indicadores de estado (led) indican el estado de la unidad y del iphone/ipod conectado. No se indica el estado del dispositivo externo conectado. Indicador de estado verde: la unidad está encendida y funciona normalmente. • indicador de estado verde: se ha produc...

  • Page 37: Solución De Problemas

    4 es soluciÓn de problemas consulte la tabla inferior si la unidad no funciona correctamente. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las instrucciones no le ayudan, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o distribuidor de yamaha más cercano. Pr...

  • Page 38

    I nl nederlands lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de beste prestaties. Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in op zult kunnen zoeken. Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, 1 droge en schone plek - uit de buurt van direct zonlicht, w...

  • Page 39: Functies

    Ii nl garantiebeleid voor de europese economische ruimte (eer) en zwitserland mocht het voorvallen dat uw yamaha-product onder garantie moet worden hersteld, neemt u contact op met de verdeler waar u het product hebt gekocht. Als u hierbij moeilijkheden ondervindt, neemt u contact op met de yamahave...

  • Page 40: Inleiding

    1 nl nederlands inleiding symbolen in dit document ■ • : geeft een bedieningstip aan. Opmerking • : bevat belangrijke informatie over veiligheid en gebruiksaanwijzingen. Meegeleverde accessoires ■ controleer of de volgende accessoires zijn meegeleverd voordat u het apparaat gebruikt. De aanduidingen...

  • Page 41: Regelaars En Bediening

    2 nl regelaars en bediening de aanduidingen ( , , etc.) hier verwijzen naar de aanduidingen in de snelhandleiding. Raadpleeg de snelhandleiding. Ipod-dock hier sluit u een iphone/ipod aan op het apparaat. Wanneer de iphone/ipod wordt aangesloten, gaat het apparaat aan en laadt het de iphone/ipod-acc...

  • Page 42: Statuslampjes (Led’S)

    Nederlands regelaars en bediening 3 nl statuslampjes (led’s) geven de status van het apparaat en een aangesloten iphone/ipod aan. De status van een aangesloten extern apparaat wordt niet aangegeven. Groen statuslampje: het apparaat staat aan en functioneert normaal. • rood statuslampje: er is een fo...

  • Page 43: Problemen Oplossen

    4 nl problemen oplossen raadpleeg onderstaande tabel als het apparaat niet goed werkt. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, maak dan het netsnoer los en neem contact op met uw dichtstbijzijnde yamaha-dealer of -servicecentrum. Probleem oo...

  • Page 44

    I ru Ру сс кий Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. Данный аппарат следует устанавливать в хорошо 1 проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подвергающихся прямому попаданию солнечных ...

  • Page 45

    Ii ru Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек Эти символы, указанные в Директивах 2002/96/ec и 2006/66/ec, означают, что используемые электрические и электронные изделия, а также батарейки необходимо утилизировать отдельно от остальных бытовых о...

  • Page 46: Введение

    1 ru Ру сс кий ввЕДЕНИЕ символы, использующиеся в ■ этом документе • : отмечает совет для облегчения эксплуатации. Примечание • : обозначает важную информацию о безопасности и инструкции по эксплуатации. Поставляемые аксессуары ■ Перед использованием аппарата убедитесь, что указанные аксессуары вклю...

  • Page 47: Док-Станция Ipod

    2 ru элЕмЕНтЫ УПРавлЕНИЯ И эКсПлУатаЦИЯ Идентификаторы ( , и т.п.), указанные здесь, соответствуют идентификаторам, которые используются в документе “Краткое руководство”. Обратитесь к документу “Краткое руководство”. Док-станция ipod Служит для подключения iphone или ipod к аппарату. Когда iphone и...

  • Page 48

    Ру сс кий ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 3 ru Индикаторы состояния (светодиоды) Используются для отображения состояния аппарата и подключенного iphone или ipod. Состояние подключенного внешнего устройства не отображается. Зеленый индикатор состояния: аппарат включен и работает нормально. • Красн...

  • Page 49

    4 ru возмоЖНЫЕ НЕИсПРавНостИ И сПосоБЫ ИХ УстРаНЕНИЯ Если аппарат работает неправильно, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. Если проблема отсутствует в этом списке или приведенные инструкции не помогают, отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру yamaha или в с...

  • Page 50

    Printed in china wv28850 © 2010 yamaha corporation.