ZALMAN CNPS9800 MAX User Manual

Manual is about: Intel Socket LGA 2011 V3 / 2011 / 115X / 775 CPUs AMD Socket FM2 / FM1 / AM3+ / AM3 / AM2+ / AM2 CPU&APUs

Summary of CNPS9800 MAX

  • Page 1

    User's manual ver. 150806 www.Zalman.Com cnps9800 max intel socket lga 2011 v3 / 2011 / 115x / 775 cpus amd socket fm2 / fm1 / am3+ / am3 / am2+ / am2 cpu&apus to ensure safe and easy installation, please read the following precautions product design and specifications may be revised to improve qual...

  • Page 2

    1 precautions · précautions · hinweis 1 ■ avoid inserting objects or hands into the fan while it is in operation to prevent product damage and injuries. ■ do not ingest the thermal grease, and avoid its contact with skin and eyes. If contact is made with skin, wash off with water. If ingested or irr...

  • Page 3

    2 specifications · spécifications du produit · produktspezifikatio 2 model spec cnps9800 max material pure copper weight 480g dimensions 60(l) x 130(w) x 150(h) mm fan dimension Ø120 x 25(h)mm , blue led speed 1,000 ~ 2,300rpm ±10% noise level 23.2 ~ 46.6dba ±10% bearing type long life bearing contr...

  • Page 4

    3 52㎜ 145㎜ 127㎜ things to check before installing · points à vérifier avant l'installation · vor der installation 4 check cooler installing location for the cooler to be installed, about 127mm long, 52mm wide, 145mm tall space is needed (cpu height is not necessary) with cpu centered. Also there mus...

  • Page 5

    4 installing direction · instructions de montage · einbauhinweis intel socket installation direction · instructions de montage pour socket intel · einbauhinweis für intel sockel 5 caution insert the intel clip between cover and base after loosening the cooler base's bolt. Tighten the bolt afterwards...

  • Page 6

    5 1 2 socket 775 double-sided tape ruban adhésif double face doppelseitiges klebeband socket 115x socket 2011 intel socket 115x/775 installation mount the nut onto the back plate with right socket type and then fix it with side cap. Socket 115x user apply the double-sided tape onto middle of the bac...

  • Page 7

    6 socket 775 user remove the sticker cover on the bumped side of the loading block and join it with the back plate attach the double-sided tape onto the joint loading block and remove the unattached side cover. Utilisateur de socket 775 retirez l’autocollant de protection situé sur le côté du bloc d...

  • Page 8

    7 m/b line up the back plate with the motherboard's clip support joining hole and attach to it on the back of the motherboard. Positionnez la plaque arrière au verso de la carte mère de manière à faire glisser le bout fileté des boulons dans les trous dédiés au montage puis fixez les boulons. Befest...

  • Page 9

    8 amd socket installation direction · instructions de montage pour socket amd · einbauhinweis für amd sockel amd socket fm2/fm1/am3+/am3/am2+/am2 installation loosen the cooler base bolt and insert the amd clip in between the cover and the base. Than tighten the bolt put the nut in right socket type...

  • Page 10

    9 m/b m/b remove the sticker cover on the bumped side of the loading block and join it with the back plate attach the double-sided tape onto the joint loading block and remove the unattached side cover. Retirez l’autocollant de protection situé sur le côté du bloc de chargement puis fixez à la plaqu...

  • Page 11

    10 m/b line up the back plate with the motherboard's clip support joining hole and attach to it on the back of the motherboard. Positionnez la plaque arrière au verso de la carte mère de manière à faire glisser le bout fileté dans les trous dédiés au montage. Befestigen sie die backplate auf der rüc...

  • Page 12

    1 precaución · Меры предосторожности · 注意事项 1 ■ no inserte sus manos u objetos en el ventilador mientras está en operación a fin de prevenir lesiones o daños al producto ■ no ingiera la grasa térmica, y evite contacto a la piel o los ojos. Debe utilizar guantes al manipular este producto a fin de ev...

  • Page 13

    2 especificación del producto · Технические характеристики · 产品規格 2 model spec cnps9800 max material pure copper weight 480g dimensions 60(l) x 130(w) x 150(h) mm fan dimension Ø120 x 25(h)mm , blue led speed 1,000 ~ 2,300rpm ±10% noise level 23.2 ~ 46.6dba ±10% bearing type long life bearing contro...

  • Page 14

    3 52㎜ 145㎜ 127㎜ revisar antes de instalar · Обязательно прочитайте перед установкой · 安装前检查事项 4 取下导流件 机箱如有导流件,会与风扇产生干扰,因此不能安装风扇, 请务必取下导流件。 风扇的安装方向 建议如图安装风扇,以便将经过风扇的空气,通过机箱后方的 风扇释放出去。 Проверьте место установки кулера Для установки кулера требуется пространство размером w127мм, l52мм и h147мм с цен тр...

  • Page 15

    4 instrucciones de instalación · Способ установки · 如何安装 instrucciones para la instalación del socket de intel · Установка на сокеты intel · 如何安装英特尔底座 5 caution hacer la instalación de tal manera que emparejen el orificio del clip intel y la saliente de la tapa de la base 先松开一圈风扇底座的螺栓,在盖板和底座中间插入英特尔夹...

  • Page 16

    5 1 2 socket 775 cinta de doble cara Двухстороняя клейкая лента 双面胶带 socket 115x socket 2011 Установка на сокеты intel 115x/775 Выберите нужну гайку в соответствии с типом сокета. Вставьте гайку в заднюю крепежную пластин у и закрепите боковым креплением. 英特尔底座115x / 775的安装 根据底座的不同方式,将螺母安装在后板,并用侧帽来固...

  • Page 17

    6 bloque de instalación caraпежный переходник 加载块 cinta de doble cara Двухстороняя клейкая лента 双面胶带 caution o x Проверьте направление крепежного переходника при креплении к задней пластине. 请注意加载块的配合方向 Для пользователей сокета 775 Удалите защитную полоску на стикере крепежного переходника и прикре...

  • Page 18

    7 m/b m/b resistencia Удлинитель сопротивления 阻力 m/b Установите заднюю крепежную пластину с задней стороны материнской платы в специальные отверстия для крепежных рамок. 后板要根据主板夹子支持件的孔,粘合在主 板后面并固定。 alinear la placa trasera con el orificio de unión del soporte del clip del tablero y acoplarlo a la p...

  • Page 19

    8 instrucciones de instalación del socket amd · Установка на сокет amd · 如何安装amd底座 instalación del socket amd fm2/fm1/am3+/am3/am2+/am2 aflojar el tornillo de la base de enfriador e insertar el clip amd entre la tapa y la base. Luego, ajustar el tornillo. Poner la tuerca en el tipo correcto del sock...

  • Page 20

    9 m/b m/b remover la etiqueta del lado con saliente del bloque de instalación y unirlo a la placa trasera. Удалите защитную полоску стикера на крепежном переходнике и прикрепите к задней крепежной пластине bloque de instalación caraпежный переходник 加载块 cinta de doble cara Двухстороняя клейкая лента...

  • Page 21

    10 m/b m/b resistencia Удлинитель сопротивления 阻力 m/b enchufar el conector de 4 pines al tablero Соедините 4-х пиновый коннектор кулера с материнской платой 连接风扇的4针连接器要连接到主板上。 caution luego de la instalación, asegurar que el modo de control pwm en el bios del tablero este activado. После установки ...

  • Page 22

    1 注意事項 · 주의사항 · precauções 1 ■ 作動中のファンに異物などが接触すると、ファン損傷の原因となりますので、 ご注意ください。 ■ サーマルグリースを飲み込んだり、皮膚や目に触れないようにご注意ください。 もし、 皮膚に触れた場合には 水で洗い流してください。 皮膚刺激を感じたり、飲み込んだ 場合には、医者の診断・手当てを受けてください。 ■ 本製品を取扱う場合には、事故予防のために必ず保護手袋を着用してください。 ■ ファンに過度の力を加えると、製品やシステムに致命的な損傷を与える可能性があり ますので、ご注意ください。 ■ お子様の手の届かないところに保管・使用して...

  • Page 23

    2 製品の仕様 · 제품사양 · especificações 2 model spec cnps9800 max material pure copper weight 480g dimensions 60(l) x 130(w) x 150(h) mm fan dimension Ø120 x 25(h)mm , blue led speed 1,000 ~ 2,300rpm ±10% noise level 23.2 ~ 46.6dba ±10% bearing type long life bearing control method pwm (pulse width modulati...

  • Page 24

    3 52㎜ 145㎜ 127㎜ 取り付け前の確認 · 설치 전 확인사항 · o que verificar antes de instalar 4 クーラーの取り付け方向 図のようにクーラーを通過する空気がケースの背面より 排気できるように取り付けてください。 removendo a guia do ar o cooler não pode ser instalado com a presença da guia de condução de ar devido à interferência com o cooler. Por isso, remova guia de ar antes d...

  • Page 25

    4 取り付け方法 · 설치방법 · instruções de instalação intel socketの取り付け方法 · intel socket 설치방법 · instruções de instalação no soquete intel 5 クーラーベースのボルトを回し緩め、カバーとベースの間にintel用のクリップを挟み込んで からボルトをしっかりと締めます。 쿨러베이스의 볼트를 한 바퀴 풀고 커버와 베이스 사이에 intel 클립을 삽입한 후 볼트를 조여 고정합니다. Solte o parafuso da base do cooler. Insira o ada...

  • Page 26

    5 1 2 socket 775 両面テープ 양면테이프 fita dupla face. Socket 115x socket 2011 instalação soquete intel 115x/775 coloque a porca no suporte traseiro com o tipo certo de soquete e depois fixe com a capa lateral. Intel socket 115x/775 설치 너트를 소켓타입에 맞게 백플레이트에 장착한 후 사이드 캡으로 고정합니다. Intel socket 115x/775の装着 ナットをソケッ...

  • Page 27

    6 socket 775のユーザー ローディング・ブロックの突出面のステッカーカバーを取剥がし、バックプレートを取り付けます。 ローディング・ブロック 로딩블록 do suporte traseiro. 両面テープ 양면테이프 da fita dupla face. Socket 775 사용자 로딩블록의 턱이 있응 면의 스티커를 제거하고 백플레이트와 결합합니다. Aplicação em soquete 775 remova a cobertura do adesivo no lado do acoplamento do cpu e una-o com o acoplamento 결...

  • Page 28

    7 m/b バックプレートをマザーボードのクリップ サポートのホールに合わせ、マザーボード の裏側に固定させます。 m/b 抵抗 저항 resistência m/b caution 백플레이트를 마더보드의 클립서포트 체결 홀에 맞춰 마더보드 뒷면에 접착하여 고정합니다. Alinhe o suporte traseiro com o furo do adaptador da placa-mãe e una-o à parte de trás da placa-mãe. 동봉된 써멀 그리스 적당량을 cpu 표면에 도포하고 볼트를 조여 쿨러를 고정합니다. (소켓에 따라 지정된...

  • Page 29

    8 amd socket取り付け方法 · amd socket 설치방법 · instruções de instalação soquete amd amd clip caution amdクリップのホールとベースカバーの突起を あわせ、取り付けます。 amd 클립의 홀과 베이스 커버의 돌기가 결합되도록 장착하십시오. Assegure-se o furo do adaptador amd e a base do suporte do processador coincidam. 一致結合 일치결합 correspondência de alinhamento amd socket f...

  • Page 30

    9 m/b m/b ローディング・ブロック 로딩블록 acoplamento 両面テープ 양면테이프 da fita dupla face. 로딩블록의 턱이 있는 면의 스티커를 제거하고 백플레이트와 결합합니다. ローディング・ブロックの突起のある面のシールカバーを取剥がし、バックプレートとあわせ、取り付けます。 remova a cobertura de adesivo no lado do bloco de acoplamento e una-o com o suporte traseiro. 결합된 로딩블록 위에 양면 테이프를 붙이고 반대편 커버를 제거합니다. 結合したロー...

  • Page 31

    10 m/b 백플레이트를 마더보드의 클립서포 체결 홀에 맞춰 마더보드 뒷면에 접착하여 고정합니다. バックプレートをマザーボードのクリップ サポートのホールに合わせ、マザーボード の裏側に固定させます。 alinhe a placa traseira com o furo do adaptador da placa-mãe e una-o à parte de trás da placa- mãe. 동봉된 써멀그리스 적당량을 cpu 표면에 도포하고 볼트를 조여 쿨러를 고정합니다. (소켓에 따라 지정된 색상의 볼트를 사용하십시오.) 付属のサーマルグリースの適量をcpu...

  • Page 32

    11 1. 품질 보증기간 : 제품 구입일로부터 1년 (단, 구입영수증이 있을 때) 2. 무상 a/s : 품질 보증기간 내에 제품 자체 성능상의 하자 및 불량 발생시 3. 유상 a/s : 품질 보증기간 이후에 제품 사용상의 문제 발생시. 단, 아래와 같은 사항에 대해서는 품질 보증기간 이내라도 무상 a/s 처리가 되지 않으며 소비자 부담으로 처리됩니다. ☞ 본 사용 설명서에 명시된 설치 전 주의사항 및 유의사항을 지키지 않은 경우 ☞ 사용자의 고의나 과실 및 부주의로 인하여 변형, 파손/파괴된 경우 ☞ 사용자의 임의 개조에 의한 변형...