ZANKER ZKC62640XA User Manual

Summary of ZKC62640XA

  • Page 1

    Zkc62640xa zkc92640xa cooker hood user manual dunstabzugshaube gebrauchsanleitung hotte de cuisine manuel d’utilisation afzuigkap gebruiksaanwijzing campana manual de uso exaustor livro de instruções para utilização cappa libretto di uso spisfläkt användningshandbok kjøkkenvifte bruksveiledning lies...

  • Page 2: Use

    2 recommendations and suggestions • theinstructionsforuseapplytoseveralversions ofthisappliance.Accordingly,youmayfinddescrip- tionsofindividualfeaturesthatdonotapplytoyour specificappliance. • themanufacturerwillnotbeheldliableforanydam- ages resulting from incorrect or improper installation. • the...

  • Page 3: Controls

    3 z - controllights,ifpresent. • clean the hood using a damp cloth and a neutral liquiddetergent. Controls llight switchesthelightingsystemonandoff. S led motor running led. V1 motor switches the extractor motor on and off at low speed. Used to provide a continuous and silent air change in the prese...

  • Page 4: Empfehlungen Und Hinweise

    4 empfehlungen und hinweise • diesegebrauchsanleitunggiltfürmehreregeräte-aus- führungen.Esistmöglich,dasseinzelneausstattungsmerk- malebeschriebensind,dienichtaufihrgerätzutreffen. • derherstellerhaftetnichtfürschäden,dieaufeinefehler- hafteundunsachgemäßemontagezurückzuführensind. • der minimale s...

  • Page 5: Bedienelemente

    5 z -kontrolllampendersteuerungen,wovorhanden. • zurreinigungderhaubenflächenwirempfehlenein feuchtes tuch und ein mildes flüssigreinigungsmittel. Bedienelemente l beleucht. Schaltet die beleuchtung ein und aus. S led betriebsanzeigelampe. V1motor schaltetdengebläsemotormitminima ler geschwindigkeit...

  • Page 6: Conseils Et Suggestions

    6 conseils et suggestions • la présente notice d’emploi vaut pour plusieurs ver- sions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’accessoiresnefigurantpasdansvotreappareil. • le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conformeauxrè...

  • Page 7: Commandes

    7 z - voyantscommandessiprésents. • pourlenettoyagedessurfacesdelahotte,ilsuffit d’utiliserunchiffonhumideetdétersifliquideneutre. Commandes llumières allume et éteint l’installation de l’éclairage. S del del allumage moteur. V1 moteur met en marche et à l’arrêt le moteur aspirationàvitesseminimale,...

  • Page 8: Adviezen En Suggesties

    8 adviezen en suggesties • deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvo- eringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. • de fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt uit...

  • Page 9: Bedieningselementen

    9 z - lampjesbedieningen,indienaanwezig. • om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken. Bedieningselementen l lichten hiermee schakelt u de verlichting aan en uit. S led led motorinschakeling. V1motor inschakelingenui...

  • Page 10: Consejos Y Sugerencias

    10 consejos y sugerencias • las presentes instrucciones de servicio son válidas paradiferentesmodelosdeaparato;porellopuedeser posiblequesedescribandetallesycaracterísticasde equipamientoquenoconcuerdeníntegramentecon las de su aparato concreto. • elfabricantedeclinacualquierresponsabilidaddebida a ...

  • Page 11: Mandos

    11 z - luces testigo mandos donde estén presentes. • paralimpiarlassuperficiesdelacampanaessuficiente utilizaruntrapomojadoydetergentelíquidoneutro. Mandos lluces enciende y apaga la instalación de iluminación. S led led de encendido motor. V1motor enciendeyapagaelmotordeaspiración avelocidadmínima,...

  • Page 12: Conselhos E Sugestões

    12 conselhos e sugestões • estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos deaparelhos.Éporisso,possívelqueseencontrem descritasváriascaracterísticasdeequipamentoque não dizem respeito ao seu aparelho. • ofabricantedeclinatodaequalquerresponsabilidade pelos danos decorrentes de uma instalaçã...

  • Page 13: Comandos

    13 z - indicadoresluminosos,ondedisponíveis. • paralimparassuperfíciesdoexaustor,ésuficiente utilizarumpanohúmidoedetergentelíquidoneutro. Comandos l luzes liga e desliga a luz do sistema. S led led de motor em funcionamento. V1 motor liga e desliga o motor do extractor a baixa velocidade. Utilizada...

  • Page 14: Avvertenze E Suggerimenti

    14 avvertenze e suggerimenti • questolibrettodiistruzioniperl’usoèprevistoperpiù versioni dell’ apparecchio. É possibile che siano descritti singoliparticolaridelladotazione,chenonriguardanoil vostroapparecchio. • ilproduttoredeclinaqualsiasiresponsabilitàperdanni dovuti ad installazione non corrett...

  • Page 15: Comandi

    15 z - spie comandi ove presenti. • perlapuliziadellesuperficidellacappaèsufficiente utilizzareunpannoumidoedetersivoliquidoneutro. Comandi lluci accende e spegne l’impianto di illuminazione. S led led accensione motore. V1 motore accende e spegne il motore aspirazione aÌvelocitàminima,adattaadunric...

  • Page 16: Rekommendationer Och Tips

    16 rekommendationer och tips • dennabruksanvisningärförutseddförfleraver- sioneravapparatendetärmöjligtattvissaenskilda utrustningsdetaljer,inteberördinapparat. • tillverkarenåtarsigingetansvarförfelsomberor påfelaktigellerolämpliginstallation. • minstatillåtnaavståndmellanspishällochköksfläkt är650...

  • Page 17: Kommandon

    17 z - kontrollampordärsådanfinns. • rengörköksfläktenmedenfuktigtrasaochneutralt flytandediskmedel. Kommandon l belysningen tänderochsläckerbelysningen. S led motor i drift. V1 motorn startaochstoppamotorn,samtstartar enentystminimumgång. V2 hastighet startarmediumeffekten,denbästa ljudocheffektniv...

  • Page 18: Anbefalinger Og Forslag

    18 anbefalinger og forslag • denne bruksanvisningen gjelder for flere maskinutgaver. Det kan finnes beskrivelser av enkelte deler som ikke gjelder din maskin. • produsenten skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av feil eller ufullstendig montering. • minimum si...

  • Page 19: Kontroller

    19 z - kontrollamper hvis installert. • rengjørhettenmedenfuktigklutogetnøytralt, flytenderensemiddel. Kontroller llys tennerogslukkerbelysningen. Sled viseratmotorenerslåttpå. V1 motor tenner og slukker innsugningsmotoren ved min. Hastighet. Denne hastigheten eregnettilspesieltlydløskontinuerlig lu...

  • Page 20: Ohjeet Ja Suositukset

    20 ohjeet ja suositukset • nämäkäyttöohjeetkoskevatuseitatuuletintyyp- pejä.Onmahdollista,ettätekstikäsitteleeyksityis- kohtia,jotkaeivätkuuluvalitsemaannetuulettimeen. • valmistaja ei vastaa virheellisestä tai huolimat- tomasta asennuksesta aiheutuvista vahingoista • pieninsallittuturvaetäisyyslies...

  • Page 21: Ohjaimet

    21 - kytkimienmerkkivalot,mallikohtaiset. • puhdistaliesituuletinkosteallakankaallajamiedolla, nestemäiselläpesuaineella. Ohjaimet lvalot sytyttääjasammuttaavalaistuksen. Sloistediodi moottorin käynnistystä ilmaiseva loistediodi. V1moottori säätää moottorin tehon pienimmälle toimintanopeudelle.Jatku...

  • Page 22: Råd Og Anvisninger

    22 råd og anvisninger • denne brugervejledning gælder for flere versioner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte dele af tilbehøret,derikkevedrørerjeresapparat. • producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader,derskyldesukorrektellerforkertinstallation. • den mindst tilladelige ...

  • Page 23: Betjening

    23 z - eventuelle kontrollamper. • rengør emhætten ved hjælp af en fugtig klud og et neutraltflydenderengøringsmiddel. Betjening llys tænderogslukkerforlyssystemet. Slysdiode motorfungerendelysdiode. V1 motor tænder og slukker udsugningsmotoren på lav hastighed. Bruges til at give en constantoglydlø...

  • Page 24: Эксплуатация

    24 Советы и рекомендации • Настоящееруководствопоэксплуатациисоставленодля разныхмоделейприбора.Возможно,вывстретитевнем описаниеотдельныхкомплектующих,неотносящихсяк моделиВашегоприбора. • Производитель отклоняет всякую ответственность за повреждения, вызванные неправильной и несоответствующейправи...

  • Page 25: Освещение

    25 z - Индикаторы(гдеесть)устройствуправления. • Дляуборкиповерхностейвытяжкипользоватьсявлажной тряпкойижидкимнейтральныммылом. Органы управления lОсвещение Включаетивыключаетосвети тельноеоборудование. SИндикатор Индикаторвключениядвигателя. V1Двигатель Включаетивыключаетдвигатель всасывания на ми...

  • Page 26: Soovitused Ja Ettepanekud

    26 soovitused ja ettepanekud • kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida individuaalsete funktsioonidekirjeldusi,miseikehtiteiespetsiifil- isele seadmele. • tootjaeivastutamingitekahjustusteeest,mille põhjuseks on ebaõige paigaldamine. • minimaalne ohutu vah...

  • Page 27: Juhikud

    27 - juhikutevalgustid,kuiolemas. • puhastage pliidikummi niiske lapi ja neutraalse vedela puhastusvahendiga. Juhikud lvalgustus valgustussüsteemi sisse- ja väljalülitamine. Svalgusdiood mootoritöövalgusdiood. V1 mootor lülitab pliidikummi mootori madalal kiirusel sisse ja välja. Kasutatakse pideva ...

  • Page 28: Ieteikumi Un Priekšlikumi

    28 ieteikumi un priekšlikumi • lietošanas norādījumi attiecas uz vairākām šīs ierīcesversijām.Tādējādiiespējams,kaatradīsitat- sevišķasfunkcijas,kasnepiemītkonkrētajaiierīcei. • izgatavotājsneuzņemasatbildībuparbojājumiem, kasradušiesnepareizasuzstādīšanasrezultātā. • minimālaisdrošaisattālumsstarpp...

  • Page 29: Vadības Elementi

    29 z - vadībasapgaismojums,jauzstādīts. • atsūcējutīrietarmitrulupatiņuunneitrālušķidru mazgāšanaslīdzekli. Vadības elementi lapgaismojums ieslēdzunizslēdzapgaismojuma sistēmu. Sdiode motoradarbībasdiode. V1motors ieslēdz un izslēdz sūkšanas motoru zemākajā ātrumā. Tiek izmantotsnepārtrauktaiunklusa...

  • Page 30: Patarimai Ir Nuorodos

    30 patarimai ir nuorodos • naudojimoinstrukcijostaikomoskeliomsšioprietaiso versijoms.Taigigaliterastiaprašytastokiassavybes, kuriosnebūdingoskonkrečiamjūsųprietaisui. • gamintojasnebusatsakingasužjokiąžalą,atsira- dusiąnetaisyklingaiarbanetinkamaisumontavus prietaisą. • mažiausiasissaugusatstumasta...

  • Page 31: Valdymas

    31 z - valdymolemputės,jeitokiosyra. • rinktuvąvalykitedrėgnuskudurėliu,naudodami neutralųskystąploviklį. Valdymas lapšvietimas Įjungtiirišjungtiapšvietimoįrengimą. Sled variklioįjungimas. V1variklis Įjungia ir išjungia traukimo variklį minimaliugreičiu,pritaikopastoviai, ypatigainetriukšmingaioroci...

  • Page 32: Використання

    32 Рекомендації та поради • Цяінструкціязексплуатаціїзастосовуєтьсядодекількох моделейпристрою.Узв’язкузцимвнійможназнайти описи окремих функцій, які не належать до вашого конкретногопри-строю. • Виробник не нестиме відповідальності за жодні пошкодження,щовиникливрезультатінеправильного абоненалежно...

  • Page 33

    33 z - Контрольнілампочки,уразінаявності. • Чистітьвитяжкузадопомогоюзволоженоїтканиниабо нейтральногорідкогомиючогозасобу. Еелементи керування lОсвітлення Вмикання та вимикання системи освітлення. SСвітлодіод Світлодіодроботидвигуна. V1 Двигун Вмикання та вимикання двигуна витяжки на низькій швидко...

  • Page 34: Tanácsok És Javaslatok

    34 tanácsok és javaslatok • ezahasználatiútmutatóakészüléktöbbváltozatáhozis alkalmazható.Ígyelõfordulhat,hogynéhányolyantarto- zékrólisesikszóbenne,amelyekazÖnkészülékéhez nem járnak. • ahelytelenvagyatörvényielőírásoknaknemmegfelelő üzembehelyezésmiattikárokértagyártósemmilyen felelősségetnemválla...

  • Page 35: Kezelőszervek

    35 z - kezelőszervekjelzőfényei,havannak. • aszagelszívófelületénektisztításáhozelegendőegy semlegeskémhatásúmosószerrelbenedvesítettruhát használni. Kezelőszervek lvilágítás be- és kikapcsolja a világítási rendszert. S led motorkapcsoló led. V1motor be-éskikapcsoljaazelszívómotort; legkisebb sebess...

  • Page 36: Rady A Doporučení

    36 rady a doporučení • tentonávodkpoužitíjespolečnýproněkolikverzí přístroje.Jetedymožné,žebudeobsahovatpopis některýchkomponentů,kteréjsousoučástívybav- eníjinéhopřístrojenežjeváš. • výrobceodmítájakoukoliodpovědnostzaškody způsobenénesprávnouinstalací,kteráneodpovídá příslušnýmpředpisům. • minimál...

  • Page 37: Příkazy

    37 z - kontrolkyovládání,pokudjsoupřítomny. • doporučujemepoužívatkčištěníplochdigestoře vlhkýhadříkaneutrálnítekutýčisticíprostředek. Příkazy losvětlení zapínáavypínáosvětlovacízařízení. Skontrolka kontrolkaspuštěnímotoru. V1motor spouští a vypíná motor nasávání přiminimálnírychlosti.Vhodnápro zvlá...

  • Page 38: Rady A Odporúčania

    38 rady a odporúčania • tentonávodnapoužívaniejeurčenýpreviacverzií spotrebiča. Je možné, že v ňom budú popísané dodávané časti, ktoré nie sú súčasťou vášho spotrebiča. • výrobcaodmietaakúkoľvekzodpovednosťzaškody spôsobenénesprávnouinštalácioualebovprípade, že pri inštalácii nebudú dodržané všetky ...

  • Page 39: Ovládače

    39 z - kontrolkyovládačov,aksúkdispozícii. • na čistenie vonkajšieho povrchu odsávača pár používajtevlhkúhandruaneutrálnykvapalnýčistiaci prostriedok. Ovládače losvetlenie zapína a vypína zariadenie osvetlenia. S svetelná kontrolka svetelná kontrolka zapnutia motora. V1motor zapína a vypína motor na...

  • Page 40: Recomandări Şi Sugestii

    40 recomandări şi sugestii • acestmanualcuinstrucţiunipentruutilizareeste prevăzut pentru mai multe modele de ‘ aparat. Esteposibilsăfiedescriseuneleparticularităţidin dotare,carenuprivescaparatuldumneavoastră. • producătorulnusefaceresponsabilpentruorice avariiproduseînurmauneiinstalăriincorecte. •...

  • Page 41: Comenzi

    41 z - indicatoarecomenzidacăsuntprezente. • curăţaţihotacuajutorulunuimaterialtextilumed şidetergentlichidneutru. Comenzi llumini aprindeşistingeinstalaţiadeiluminare. S led led pt. Aprinderea motorului. V1 motor aprindeşistingemotoruldeaspiraţiela viteza minimă, adecvată pentru schimbareacontinuăa...

  • Page 42: Uwagi I Sugestie

    42 uwagi i sugestie • niniejszainstrukcjaobsługizostałaprzygotowanadla różnychwersjiurządzenia.Możliwejest,żeniektóre ilustracje nie odzwierciedlają dokładnie waszego urządzenia. • producentnieponosiżadnejodpowiedzialnościza szkodypowstałewwynikuniewłaściwegoiniezgod- negozzasadamitechnikimontażu. •...

  • Page 43: Sterowanie

    43 z - kontrolkisterowania,jeżelisązainstalowane. • powierzchnie okapu wystarczy czyścić wilgotną szmatkąineutralnympłynemdomycia. Sterowanie loświetlenie włączanie i wyłączanie oświetlenia. Sled dioda informująca o uruchomieniu okapu. V1włączenieokapu włączanieiwyłączanieokapuw trybieniskiejprędkoś...

  • Page 44: Savjeti I Preporuke

    44 savjeti i preporuke • ovaknjižicasuputamazakorištenjepredviđena jezaviševerzijauređaja.Mogućejedasuopisani pojedini detalji dodatne opreme koji se ne tiču vašeguređaja. • proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost zašteteprouzročenenepravilniminstaliranjemili nepridržavanjemosnovnihradnihpropisa....

  • Page 45: Naredbi

    45 z - svjetlosne naredbe gdje su prisutne. • za čišćenje površina nape dovoljno je koristiti vlažnukrpuineutralnotekućesredstvozapranje. Naredbi lsvjetla paliigasirasvjetniuređaj. S led led paljenja motora. V1 motor pali i gasi motor za usisavanje najmanjom brzinom, prikladnom za posebno tihu staln...

  • Page 46: Priporočila In Nasveti

    46 priporočila in nasveti • knjižicaznavodilizauporabojenamenjenara- zličnimserijamaparatov.Lahkosezgodi,daso opisaniposameznisestavnideli,kinezadevajo vašegaaparata. • proizvajalecnenosiodgovornostizanobenoškodo, kiizhajaiznapačnealineprimernenamestitve. • minimalna varnostna razdalja med vrhom pos...

  • Page 47: Upravljalni Gumbi

    47 tekočimdetergentom. Upravljalni gumbi lŽarnice prižgiteinugasniteosvetljavo. Slučka kontrolnalučkazavklopmotorja. V1motor vključiteinizključitemotorzaizsesavanje zminimalnohitrostjo,kiomo-gočazelo tiho in konstantno menjavanje zraka, kadar je v prostoru malo pare. V2hitrost srednja hitrost v povp...

  • Page 48: Χρηση

    48 Συμβουλεσ και συστασεισ • Τοπαρόνεγχειρίδιοοδηγιώνχρήσηςαναφέρεταισεπολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό να περιγράφονται διάφοραεξαρτήματατουεξοπλισμού,πουδεναφορούν τησυσκευήσας. • Οκατασκευαστήςδενφέρεικαμίαευθύνηγιαβλάβεςπου οφείλονταισελανθασμένηεγκατάστασηήστημητήρηση τωνκανόνωντηςτεχνι...

  • Page 49: Χειριστηρια

    49 z - Ενδεικτικέςλυχνίεςχειριστηρίωνόπουυπάρχουν. • Γιατονκαθαρισμότωνεπιφανειώντουαπορροφητήρα αρκεί να χρησιμοποιήσετε ένα υγρό πανί και ουδέτερο υγρόαπορρυπαντικό. Χειριστηρια lΦωτισμός Ανάβεικαισβήνειτοφως. Sled ledλειτουργίαςμοτέρ. V1Μοτέρ Ανάβεικαισβήνειτομοτέρ.Αναρρόφηση μεελάχιστηταχύτητα,κ...

  • Page 50: Tavsiyeler Ve Öneriler

    50 tavsiyeler ve öneriler • bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli içingeçerlidir.Cihazιnιzauymayanbazιdonanιm özellikleritarifedilmişolabilir. • yalnιşveyaeksikmontajdandoğanherhangibir zararιnsorumluluğuüreticiyeaitdeğildir. • davlumbazilepişiricicihazιnocakkιsmιarasιndaki minimumgüvenlikm...

  • Page 51: Kontroller

    51 z - varsakontrolışıkları. • cihazιnemlibirbezvenötrbirsιvιdeterjankulla- naraktemizleyin. Kontroller llambalar aydınlatmasisteminiyakarvesöndürür. Sled motorunçalışmaktaolduğunubildiren ledlambası. V1motor aspiaratörmotorunuminimumhızda açarvekapatır;minimumhızsessizce çalışarak aşırı pişirme buh...

  • Page 52: Употреба

    52 Съвети и трикове • Упътванетозаползванесеотнасязаняколковарианта натозиуред.Съответно,можетеданамеритеописания наотделнифункции,коитонесеотнасятзавашия специфиченуред. • Производителятнямадабъдесчитанзаотговорен въввръзкаскаквитоидаещети,произтичащиот неправиленилинеподходящмонтаж. • Минималнотор...

  • Page 53: Управления

    53 z - Контролнисветлини,акосаналични. • Почиствайтеаспираторасвлажнакърпаинеутрален теченпрепарат. Управления lОсветление Включваиизключваосветителната система. SСветодиод Светлинениндикаторзаработана двигателя. V1Двигател Включва и изключва мотора на аспира тора на ниска скорост. Използва се за ос...

  • Page 54: Пайдалану

    54 Кеңестер мен ұсыныстар • Пайдаланутуралынұсқауларосықұрылғының бірнеше нұсқалары үшін пайдаланылады. Сондықтан, мұнда құрылғыңызда жоқ жеке мүмкіндіктерсипатталуымүмкін. • Қатенемесетиістіеместүрдеорнатунәтижесінде туындағанкезкелгензақымғаөндірушіжауапты болмайды. • Тамақ пісірушінің басы мен тү...

  • Page 55

    55 - zмайсүзгісіндетазалаңыз.Тұрақтыжұмыс істепжүргенкездесүзгілерді2айсайын,ал өтеауырнемесежиіпайдаланылғандаодан дажиіауыстырыпотырыңыз,оныыдысжуғыш машинадажууғаболады. Z - Бақылаулампасы,егерболса. • Сорыпалуқұрылғысындымқылшүберекпен нейтралтазартқышзаттыпайдаланыптазалау керек. Басқару элемен...

  • Page 56: Употреба

    56 Совети и трикови • Упатствотозаупотребасеоднесувананеколкумодели одовојуред.Соодветнонатоа,виеможетеданајдете описи на индивидуални карактеристики кои не се однесуваатнавашиотуред. • Производителотнемадабидеодговорензаоштетувања кои настанале како резултат на неправилна или несоодветнамонтажа. • ...

  • Page 57: Контроли

    57 z - Контролнисветилки,доколкуима. • Аспираторотчистетегосовлажнакрпаинеутрален течендетергент. Контроли lСветло Гоставасистемотзаосветлување вопозицијанавклученоиисклучено. Sled Моторотгостававофункцијаled v1Мотор Гоставамоторотнааспираторотво позиција на вклучено и исклучено во мала брзина. Се к...

  • Page 58: Aralajmërimet Dhe Këshilla

    58 aralajmërimet dhe këshilla • kylibërthmeudhëzimepërpërdorimështëparashi- kuarpërdisaversionetëaparatit.Kamundësiqëtë jenëpërshkruarpjesëtëposaçmetëpajisjeve,qënuk i përkasin aparatit tuaj. • prodhuesi nuk merr përsipër asnjë përgjegjësi për dëmet e shkaktuara nga instalimi i pasaktë ose jo në për...

  • Page 59: Komandimet

    59 z - llamba të vogla të komandimit atje ku janë të pranishme. • përpastriminesipërfaqevetëaspiratoritmjafton të përdorni një cohë të lagur dhe detergjent të lëngshëm neutral. Komandimet ldritat ndezefikimpiantinendriçimit. S led ndezja e motorit. V1 motori ndez e fik motorin thithja me shpejtësi m...

  • Page 60: Употреба

    60 Препоруке и сугестије • Овоупутствозаупотребуважизанеколикомодела овогуређаја.Збогтогасеописипојединихфункција можданеодносенаВашконкретанмодел. • Произвођачнећебитиодговораннизакаквуштету насталу услед неправилне или неодговарајуће инсталације. • Минимална безбедна удаљеност између горње површин...

  • Page 61: Команде

    61 z - Контролнелампице,акопостоје. • Аспираторчиститевлажномкрпоминеутралним течнимдетерџентом. Команде lОсветљење Укључујеиискључујесијалице. Sled укљученогмотора. V1Мотор Укључује и искључује мотор аспиратора најмањом брзином. Користисезанепрекиданинечујан проток ваздуха у случају мале количинеку...

  • Page 62

    62 تﺎﺣاﺮﺘﻗا و تادﺎﺷرا تاﺰﻴﻤﻣو ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﻪﻴﻓ ﺪﺠﺗ ﺪﻗو يﺬﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﺺﺨﺗﻻ ﻪﺋاﺮﺸﺑ ﺖﻤﻗ . ا • مﺪﻋ ﻦﻋ ﺞﺗﺎﻧ ﻒﻠﺗ وا رﺮﺿ يا ﻦﻋ لﻮﺌﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﻊﻨﺼﻤﻟا ﺐﻴآﺮﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ عﺎﺒﺗا . • طﺎﻔﺸﻟا ﻢﺴﺟ و زﺎﺟﺎﺗﻮﺒﻟا ﺢﻄﺳ ﻦﻴﺑ ﺔﺣﻮﻤﺴﻣ ﺔﻓﺎﺴﻣ ﻞﻗا ﻲه 65 ﻢﺳ ) عﺎﻔﺗرا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺒﻴآﺮﺗ ﻦﻜﻤﻳ تﻼﻳدﻮﻤﻟا ﺾﻌﺑ ﺮﻳ ،ﻞﻗأ ﺐﻴآﺮﺘﻟاو دﺎﻌﺑﻷا ةﺮﻘﻓ ﻰﻟا عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟ .( • د...

  • Page 63: ﻢﻜﺤﺗ

    63 ﻢﻜﺤﺗ رﺰﻟا دﻮﻳﺪﻟا ﻒﺋﺎﻇو t1 ﺔﻋﺮﺳ ﻞﻌﺸﻨﻣ ﻰﻟوﻷا ﺔﻋﺮﺴﻟا ﻰﻠﻋ رﻮﺗﻮﻤﻟا ﻞﻌﺸﻳ . رﻮﺗﻮﻤﻟا ﺊﻔﻄﻳ t2 ﺔﻋﺮﺳ ﻞﻌﺸﻨﻣ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟا ﻰﻠﻋ رﻮﺗﻮﻤﻟا ﻞﻌﺸﻳ . T3 ﺔﻋﺮﺳ ﺖﺑﺎﺛ ﺔﺜﻟﺎﺜﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟا ﻰﻠﻋ رﻮﺗﻮﻤﻟا ﻞﻌﺸﻳ ًﻼﻴﻠﻗ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ . ﺾﻣﻮﻳ ةﺪﻤﻟ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ 2 ﺔﻴﻧﺎﺛ . ةﺪﻤﻟ ﺔﻌﺑاﺮﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟا ﻞّﻌﻔﻳ 10 ﻲﺘﻟا ﺔﻋﺮﺴﻠﻟ دﻮﻌﻳ ﻚﻟذ ﺪﻌﺑو ،ﻖﺌﻠﻗد ﺎﻬﻴﻠﻋ نﺎآ . يﻮﻘﻟا ...

  • Page 64

    Www.Electrolux.Com/shop 991.0357.655_01 - 141112.