Zanussi ZDC8203W User Manual

Other manuals for ZDC8203W: User Manual

Summary of ZDC8203W

  • Page 1

    Gebruiksaanwijzing 2 user manual 16 notice d'utilisation 30 benutzerinformation 45 nl en fr de zdc8203w droogautomaat tumble dryer sèche-linge wäschetrockner.

  • Page 2: Veiligheidsinformatie

    Inhoudsopgave veiligheidsinformatie 2 veiligheidsvoorschriften 4 beschrijving van het product 6 bedieningspaneel 6 programmatabel 7 opties 8 instellingen 9 voor het eerste gebruik 10 dagelijks gebruik 10 aanwijzingen en tips 11 onderhoud en reiniging 12 probleemoplossing 13 technische gegevens 14 wi...

  • Page 3

    • zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waar het apparaat geïnstalleerd is, om te voorkomen dat gassen uit apparaten die op andere brandstoffen werken, zoals open haarden, in de ruimte terugstromen. • de lucht mag niet worden afgevoerd via een kanaal dat wordt gebruikt voor uitlaatgassen van a...

  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    Artikelen uiteindelijk een temperatuur hebben waarbij is gewaarborgd dat de artikelen niet worden beschadigd. • schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen waarschuwing! Gevaar voor verstikking,...

  • Page 5

    Aansluiting op het elektriciteitsnet waarschuwing! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elek...

  • Page 6: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving van het product 1 2 3 4 5 8 9 6 10 7 1 waterreservoir 2 bedieningspaneel 3 deur van het apparaat 4 primaire filter 5 bodemdeksel met luchtopeningen waarschuwing! Plaats geen voorwerpen op de bodemdeksel 6 knoppen om de bodemdeksel te openen 7 verstelbare pootjes 8 condensordeur 9 sloten...

  • Page 7: Programmatabel

    Raak de tiptoetsen met uw vinger aan in het gebied met het symbool of de naam van de optie. Draag geen handschoenen bij het aanraken van het bedieningspaneel. Zorg dat het bedieningspaneel altijd schoon en droog is. Indicatielampjes indicatielampjes omschrijving droogtijd kinderbeveiliging condensat...

  • Page 8: Opties

    Programma’s type belading lading (max.) 1) / textielmarker- ing wol 4) wollen stoffen. Behoedzaam drogen van wasbare wol. Het wasgoed onmiddellijk na het voltooien van het programma uit het apparaat halen. 1kg droog sportschoenen alleen met het droogrek (zie aparte ge- bruikshandleiding meegeleverd ...

  • Page 9: Instellingen

    Instellen tussen 10 minuten en 2 uur. De instelling van de duur heeft betrekking op de hoeveelheid wasgoed in het apparaat. Wij adviseren de duur bij kleinere hoeveelheden wasgoed of bij slechts één kledingstuk kort te houden. Optietabel programma’s anti- kreuk 90' anti- kreuk 60' lage temp. Katoen ...

  • Page 11: Aanwijzingen En Tips

    Het apparaat blijft nog ongeveer 30 minuten in de anti-kreukbeveiligingfase werken. In de anti-kreukbeveiligingfase worden de kreukels uit uw kleding gehaald. U kunt het wasgoed uit de machine halen voordat deze fase is voltooid. Wij adviseren u voor de beste resultaten het wasgoed pas te verwijdere...

  • Page 12: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging het filter schoonmaken 1 1 2 2 3 4 5 6 2 1 7 waterreservoir legen 1 2 3 4 u kunt het water uit het waterreservoir gebruiken als alternatief voor gedistilleerd water (bijv. Voor een stoomstrijkijzer). Verwijder voordat u het water gebruikt, eerst eventuele vuilrestjes met een f...

  • Page 13: Probleemoplossing

    2 2 1 7 8 de trommel reinigen waarschuwing! Ontkoppel het apparaat voordat u het reinigt. Gebruik een standaard zeepsop om de binnenzijde van de trommel te reinigen. Droog het gereinigde oppervlak met een zachte doek. Let op! Gebruik geen schuurmiddelen of staalwol om de trommel schoon te maken. Het...

  • Page 14: Technische Gegevens

    Probleem mogelijke oplossing zorg ervoor dat de kamertemperatuur niet te hoog is. Op het display verschijnt een korte programma- duur. Stel het programma tijd of extra droog in. Op het display verschijnt err. Als u een nieuw programma wilt instellen, moet u eerst het apparaat uit- en inschakelen. Zo...

  • Page 15: Milieubescherming

    Uit modus stroomverbruik 0,55 w type gebruik huishoudelijk toegestane omgevingstemperatuur + 5°c tot + 35°c het beschermdeksel biedt bescherming tegen vaste stoffen en vochtigheid, behalve op plaatsen waar de laagspanningsapparatuur geen bescherm- ing tegen vocht biedt ipx4 1) overeenkomstig en 6112...

  • Page 16: Safety Information

    Contents safety information 16 safety instructions 18 product description 19 control panel 20 programme table 21 options 21 settings 23 before first use 23 daily use 23 hints and tips 24 care and cleaning 25 troubleshooting 26 technical data 27 subject to change without notice. Safety information be...

  • Page 17

    • exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. (if applicable) • if the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its authorised service centre or similarly qualified persons in order to avoid a h...

  • Page 18: Safety Instructions

    Children and vulnerable people safety warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability. • this appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super...

  • Page 19: Product Description

    • this appliance complies with the e.E.C. Directives. Use warning! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • use this appliance in a household only. • do not dry the damaged items which contain padding or fillings. • only dry fabrics which are applicable to dry in t...

  • Page 20: Control Panel

    Control panel 1 2 3 4 6 5 9 7 8 1 on / off button 2 programme selection touchpad 3 dryness selection touchpad 4 options selection touchpad 5 time touchpad 6 start/pause touchpad 7 delay touchpad 8 display 9 indicators touch the touchpads with your finger in the area with the symbol or name of the op...

  • Page 21: Programme Table

    Programme table programmes type of load load (max.) 1) / fabric mark cotton drying level: extra dry, strong dry, cupboard dry 2)3) , iron dry 3) 8kg/ synthetic drying level: extra dry, cupboard dry 3) , iron dry 3,5kg/ mixed cotton and synthetic fabrics. Low temperature programme. Delicate programme...

  • Page 22

    Anticrease 90 min extends of 60 minutes the standard anticrease phase (30 minutes) at the end of the drying cycle. This function prevents the laundry from creases. The laundry can be removed during the anticrease phase. Anticrease 60 min extends of 30 minutes the standard anticrease phase (30 minute...

  • Page 23: Settings

    Settings a b c d g e f a) on / off button b) programme selection touchpad c) dryness selection touchpad d) options selection touchpad e) time touchpad f) start/pause touchpad g) delay touchpad child lock function this option prevents children to play with the appliance while a programme operates. Th...

  • Page 25: Care and Cleaning

    • make sure that the laundry weight is not more than the maximum weight that is in the programme table. • dry only the laundry that is applicable for tumble dryer. Refer to the fabric label on the items. Fabric label description laundry that is applicable for tumble dryer. Laundry that is applicable...

  • Page 26: Troubleshooting

    Cleaning the condenser 1 1 1 2 2 1 1 2 3 4 5 6 2 2 1 7 8 cleaning the drum warning! Disconnect the appliance before you clean it. Use a standard neutral soap detergent to clean the inner surface of the drum and drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. Caution! Do not use abrasive mater...

  • Page 27: Technical Data

    Problem possible solution the appliance door does not close. Make sure that the installation of the filter is cor- rect. Make sure that the laundry does not catch between the appliance door and the rubber seal. The appliance stops during operation. Make sure that the water container is empty. Press ...

  • Page 28: Environmental Concerns

    Voltage 230 v frequency 50 hz necessary fuse 16 a total power 2800 w energy efficiency class b energy consumption 1) 4,79 kwh annual energy consumption 2) 560 kwh left—on mode power absorption 0,55 w off mode power absorption 0,55 w type of use household permitted ambient temperature + 5°c to + 35°c...

  • Page 29

    Household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. Www.Zanussi.Com 29.

  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Table des matières consignes de sécurité 30 instructions de sécurité 32 description de l'appareil 34 panneau de commande 34 tableau des programmes 35 options 36 réglages de base 37 avant la première utilisation 38 utilisation quotidienne 38 conseils 39 entretien et nettoyage 40 en cas d'anomalie de ...

  • Page 31

    • aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. • l'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles. ...

  • Page 32: Instructions De Sécurité

    Les articles sont soumis à une température garantissant qu'ils ne seront pas endommagés. • avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables avertissement! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidit...

  • Page 33

    Connexion électrique avertissement! Risque d'incendie ou d'électrocution. • l'appareil doit être relié à la terre. • vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • utilisez toujours ...

  • Page 34: Description De L'Appareil

    Description de l'appareil 1 2 3 4 5 8 9 6 10 7 1 bac d'eau de condensation 2 panneau de commande 3 hublot de l'appareil 4 filtre principal 5 couvercle inférieur avec fentes de circulation d'air avertissement! Ne placez pas d'objet sur le couvercle inférieur 6 touches pour ouvrir le couvercle inférie...

  • Page 35: Tableau Des Programmes

    Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l'option. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande. Assurez-vous que le bandeau de commande est toujours propre et sec. Voyants voyants description minuterie securité enfant condenseur bac d'eau de conde...

  • Page 36: Options

    Programmes type de vaisselle charge (max.) 1) / Étiquette d'en- tretien des tex- tiles laine 4) lainages. Séchage en douceur des lainages lavables. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé. 1 kg pour sécher des chaussures de sport, uniquement avec le panier spécial de séchage ...

  • Page 37: Réglages De Base

    Minuterie cette option est uniquement compatible avec le programme minuterie. Vous pouvez régler la durée du programme, d'un minimum de 10 minutes à un maximum de 2 heures. Le réglage de la durée doit correspondre à la quantité de linge dans l'appareil. Nous vous recommandons de régler une durée plu...

  • Page 39: Conseils

    Changement de programme 1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour éteindre l'appareil 2. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l'appareil. 3. Sélectionnez le programme. À la fin du programme lorsque le programme est terminé : • un signal sonore intermittent retentit. • le voyant clignote....

  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    Étiquette d'en- tretien du tex- tile description linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une température standard. Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une basse tempéra- ture. Linge non adapté au sèche-linge. Entretien et nettoyage nettoyage du filtre 1 1 ...

  • Page 41

    1 1 2 3 4 5 6 2 2 1 7 8 nettoyage du tambour avertissement! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer la surface interne du tambour et les nervures de ce dernier. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. Attention! N'utilisez...

  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Problème solution possible l'appareil s'arrête en cours de fonctionnement. Vérifiez que le bac d'eau de condensation est vide. Appuyez sur la touche départ/pause pour relancer le programme. L'affichage indique une durée du programme lon- gue. 1) assurez-vous que le poids du linge est adapté à la dur...

  • Page 43

    Fréquence 50 hz fusible nécessaire 16 a puissance totale 2800 w classe d'efficacité énergétique b consommation énergétique 1) 4,79 kwh consommation énergétique annuelle 2) 560 kwh puissance absorbée en mode « veille » 0,55 w puissance absorbée en mode éteint 0,55 w type d'utilisation domestique temp...

  • Page 44

    Ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. 44 www.Zanussi.Com.

  • Page 45: Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis sicherheitshinweise 45 sicherheitsanweisungen 47 gerätebeschreibung 49 bedienfeld 49 programmtabelle 50 optionen 51 einstellungen 53 vor der ersten inbetriebnahme 53 täglicher gebrauch 54 tipps und hinweise 54 reinigung und pflege 55 fehlersuche 57 technische daten 58 Änderungen v...

  • Page 46

    • der raum, in dem das gerät aufgestellt wird, muss gut belüftet sein, damit keine gase in den raum zurückströmen, die von offenem feuer oder von anderen geräten stammen, die mit brennstoffen arbeiten. • die abluft darf nicht über denselben abzug abgeleitet werden, durch den der dunstabzug von mit g...

  • Page 47: Personen

    Gesamte wäsche und breiten sie diese zur wärmeableitung aus. • der letzte teil eines trockenprogramms findet ohne hitze statt (abkühlzyklus), um sicherzustellen, dass die wäsche auf einer temperatur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird. • schalten sie das gerät immer aus und ziehen sie den netz...

  • Page 48

    • seien sie beim umsetzen des geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen sie stets sicherheitshandschuhe. • das gerät darf nicht an einem ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die temperatur unter 5 °c absinken oder auf über 35°c steigen kann. • stellen sie sicher, dass der boden, auf dem...

  • Page 49: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung 1 2 3 4 5 8 9 6 10 7 1 behälter 2 bedienfeld 3 gerätetür 4 hauptfilter 5 untere abdeckung mit lüftungsschlitzen warnung! Bedecken sie die untere abdeckung nicht mit einem gegenstand 6 tasten zum Öffnen der unteren abdeckung 7 schraubfüße 8 wärmetauschertür 9 arretierungen der wärm...

  • Page 50: Programmtabelle

    Berühren sie mit dem finger den touchpad-bereich, in dem das entsprechende symbol oder der name der gewünschten option angezeigt wird. Tragen sie beim bedienen des bedienfelds keine handschuhe. Achten sie darauf, dass das bedienfeld immer sauber und trocken ist. Kontrolllampen kontrolllampen beschre...

  • Page 51: Optionen

    Programme beladung beladung (max.) 1) /pflegesymbol strijkvrij (leicht- bügeln) pflegeleichte textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das trocknungsergebnis kann je nach gewebeart unter- schiedlich ausfallen. Schütteln sie jedes wäschestück leicht aus, bevor sie es in das gerät legen. Nehm...

  • Page 52

    Anti-kreuk 60' (knitterschutz 60') verlängert die standardmäßige knitterschutzphase (30 minuten) am ende des trockenprogramms um 30 minuten. Diese funktion schützt die textilien vor knitterfalten. Während der knitterschutzphase kann die wäsche aus dem gerät entnommen werden. Lage temp. (feinwäsche) ...

  • Page 53: Einstellungen

    Einstellungen a b c d g e f a) taste ein/aus b) touchpad programmauswahl c) touchpad trockengradauswahl d) touchpad optionsauswahl e) tijd (zeit) -touchpad f) start/pauze (start/pause) -touchpad g) startuitstel (zeitvorwahl) -touchpad funktion „kindersicherung“ durch wählen dieser funktion wird das ...

  • Page 55: Reinigung Und Pflege

    • binden sie sämtliche lose gürtel oder bänder (z. B. Von schürzen) zusammen, bevor sie ein programm starten. • entfernen sie sämtliche gegenstände aus den taschen. • drehen sie wäschestücke mit baumwollfutter auf links. Vergewissern sie sich unbedingt, dass das baumwollfutter außen ist. • wir empfe...

  • Page 56

    Leeren des wasserbehälters 1 2 3 4 das wasser aus dem wasserbehälter kann als destilliertes wasser (z. B. Zum dampfbügeln) verwendet werden. Bevor sie das wasser weiterverwenden, sollten sie das kondensat filtern, um schmutzrückstände zu entfernen. Reinigen des wärmetauschers 1 1 1 2 2 1 1 2 3 4 5 6...

  • Page 57: Fehlersuche

    Fehlersuche problem mögliche abhilfe das gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern sie sich, dass der netzstecker in die netzsteckdose eingesteckt ist. Kontrollieren sie die sicherung der hausinstalla- tion. Das programm startet nicht. Drücken sie start/pauze (start/pause). Vergewissern sie s...

  • Page 58: Technische Daten

    Technische daten höhe x breite x tiefe 850 x 600 x 600 mm (maximal 680 mm) max. Tiefe bei geöffneter gerätetür 1090 mm max. Breite bei geöffneter gerätetür 950 mm höhenverstellbar 850 mm (+ 15 mm - fußeinstellung) trommelvolumen 118 liter max. Fassungsvermögen 8 kg spannung 230 v frequenz 50 hz notw...

  • Page 59: Umwelttipps

    Programm u/min / restfeuchte trockenzeit energiever- brauch strijkdroog (bügeltrock- en) 1400 u/min / 50% 105 min. 3,45 kwh 1000 u/min / 60% 115 min. 3,93 kwh synthetica (pflegeleicht) 3,5 kg kastdroog (schranktrock- en) 1200 u/min / 40 % 47 min. 1,45 kwh 800 u/min / 50% 54 min. 1,65 kwh umwelttipps...

  • Page 60: Www.Zanussi.Com/shop

    Www.Zanussi.Com/shop 136931950-b-232014.