Zanussi ZFC31401WA User Manual

Other manuals for ZFC31401WA: User Manual

Summary of ZFC31401WA

  • Page 1

    Gebruiksaanwijzing 2 user manual 14 notice d'utilisation 26 benutzerinformation 38 nl en fr de zfc31401wa vrieskist chest freezer congélateur coffre gefriertruhe.

  • Page 2: Veiligheidsinformatie

    Inhoudsopgave veiligheidsinformatie 2 veiligheidsvoorschriften 3 bediening 5 voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt 6 dagelijks gebruik 6 aanwijzingen en tips 7 onderhoud en reiniging 7 probleemoplossing 8 montage 11 geluiden 12 technische informatie 13 wijzigingen voorbehouden. Veiligh...

  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    • gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. • let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. • gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. • gebrui...

  • Page 4

    Beschadigt. Neem contact met de servicedienst of een elektrotechnicus om de elektrische onderdelen te wijzigen. • de stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact. • steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie...

  • Page 5: Bediening

    Bediening bedieningspaneel 2 1 3 1 temperatuurknop 2 controlelampje 3 alarmlampje hoge temperatuur inschakelen b c a a) thermostaatknop b) halfgeladen positie c) volgeladen positie 1. Steek dan de stekker in het stopcontact. 2. Draai de thermostaatknop naar de volgeladen positie en wacht 24 uur voor...

  • Page 6: Dagelijks Gebruik

    Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken veiligheid. De binnenkant schoonmaken voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van...

  • Page 7: Aanwijzingen En Tips

    A b de onderstaande afbeeldingen tonen hoeveel manden in de verschillende vriezermodellen kunnen worden geplaatst de manden schuiven in elkaar 230 200 946 1061 1201 1336 1611 u kunt extra manden kopen bij uw plaatselijke klantenservice aanwijzingen en tips waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken vei...

  • Page 8: Probleemoplossing

    Periodieke reiniging let op! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. Gebruik geen schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen, sterk geparfumeerde schoonmaakproducten of boenwas om de binnenkant van het apparaat schoon te maken zorg ervoor dat u het koels...

  • Page 9

    Problemen oplossen probleem mogelijke oorzaak oplossing het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Zet het apparaat aan. De stekker zit niet goed in het stopcontact. Steek de stekker goed in het stopcontact. Er staat geen spanning op het stopcontact. Sluit aan op een ander stopcon- tact...

  • Page 10

    Probleem mogelijke oorzaak oplossing er is te veel rijp en ijs. De deksel is niet correct gesloten of de deurpakking is vervormd/ vies. Zie 'de deur sluiten'. De dop van de waterafvoer bev- indt zich niet op de juiste plaats. Plaats de dop voor de waterafvo- er op de juiste manier. De temperatuur is...

  • Page 11: Montage

    Montage waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken veiligheid. Opstelling let op! Wanneer u een oud apparaat met een slot of een vergrendeling op het deksel afvoert, moet u ervoor zorgen dat dit onklaar wordt gemaakt om te voorkomen dat kleine kinderen erin opgesloten raken het apparaat moet geïnstalle...

  • Page 12: Geluiden

    Ventilatievereisten de luchtcirculatie achter het apparaat moet voldoende zijn. 1. Plaats de vriezer in horizontale positie op een stevig oppervlak de kist moet op alle vier de voetjes staan 2. Zorg ervoor dat de ruimte tussen het apparaat en de achterwand 5 cm is 3. Zorg ervoor dat de ruimte tussen...

  • Page 13: Technische Informatie

    Blubb! Blubb! Crack! Crack! Technische informatie technische gegevens hoogte mm 876 breedte mm 1325 diepte mm 665 maximale bewaartijd bij stroomuitval uur 52 spanning volt 230 - 240 frequentie hz 50 de technische gegevens staan op het typeplaatje aan de buitenkant van het apparaat en op het energiel...

  • Page 14: Safety Information

    Contents safety information 14 safety instructions 15 operation 17 before first use 18 daily use 18 hints and tips 19 care and cleaning 19 troubleshooting 20 installation 22 noises 23 technical information 24 subject to change without notice. Safety information before the installation and use of the...

  • Page 15: Safety Instructions

    • do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • do not damage the refrigerant circuit. • do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recomm...

  • Page 16

    • do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Use warning! Risk of injury, burns, electrical shock or fire. • do not change the specification of this appliance. • do not put electrical appliances (e.G. Ice cream makers) in the appliance unless they are stated...

  • Page 17: Operation

    Operation control panel 2 1 3 1 temperature regulator 2 pilot light 3 high temperature alarm light switching on b c a a) temperature regulator b) half loaded position c) full loaded position 1. Insert the plug into the wall socket. 2. Turn the temperature regulator to the full loaded position and le...

  • Page 18: Before First Use

    Before first use warning! Refer to safety chapters. Cleaning the interior before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly. Cau...

  • Page 19: Hints and Tips

    230 200 946 1061 1201 1336 1611 you can purchase additional baskets from your local service centre. Hints and tips warning! Refer to safety chapters. Hints for freezing to help you make the most of the freezing process, here are some hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 ho...

  • Page 20: Troubleshooting

    Clean the lid seal carefully. 3. Fully dry the appliance. 4. Connect the mains plug to the mains socket. 5. Switch on the appliance. Defrosting the freezer caution! Never use sharp metal tools to scrape off frost as you could damage the appliance. Do not use a mechanical device or any artificial mea...

  • Page 21

    Problem possible cause solution the appliance is noisy. The appliance is not supported properly. Check if the appliance stands stable. Audible or visual alarm is on. The cabinet has been recently switched on or the temperature in the appliance is too high. Refer to "high temperature alarm" and if th...

  • Page 22: Installation

    Problem possible cause solution the products' temperature is too high. Let the product temperature de- crease to room temperature be- fore storage. Many products are stored at the same time. Store less products at the same time. The thickness of the frost is greater than 4-5 mm. Defrost the applianc...

  • Page 23: Noises

    Temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: climate class ambient temperature sn +10°c to + 32°c n +16°c to + 32°c st +16°c to + 38°c t +16°c to + 43°c some functional problems might occur for some types of models when operating outside of that range....

  • Page 24: Technical Information

    Click! Click! Sssrrr! Sssrrr! Brrr! Brrr! Hisss! Hisss! Blubb! Blubb! Crack! Crack! Technical information technical data height mm 876 width mm 1325 depth mm 665 24 www.Zanussi.Com.

  • Page 25: Environmental Concerns

    Rising time hours 52 voltage volts 230 - 240 frequency hz 50 the technical information are situated in the rating plate on the external side of the appliance and in the energy label. Environmental concerns recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle ...

  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Table des matières consignes de sécurité 26 instructions de sécurité 27 fonctionnement 29 avant la première utilisation 30 utilisation quotidienne 30 conseils 31 entretien et nettoyage 32 en cas d'anomalie de fonctionnement 33 installation 35 bruits 36 caractéristiques techniques 37 sous réserve de ...

  • Page 27: Instructions De Sécurité

    • veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. • n'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. • n'endommagez pas le ...

  • Page 28

    • l'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • utilisez toujours une prise de courant de sé...

  • Page 29: Fonctionnement

    • n'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. Fonctionnement bandeau de commande 2 1 3 1 thermostat 2 voyant lumineux 3 voyant de l'alarme haute température mise en marche b c a a) thermostat b) position demi-charge c) position charge pleine 1. ...

  • Page 30: Utilisation Quotidienne

    Avant la première utilisation avertissement! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyage de l'intérieur avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-l...

  • Page 31: Conseils

    A b les figures suivantes vous indiquent les différentes possibilités de chargement en fonction du type d'appareil. Les paniers s'emboîtent l'un dans l'autre. 230 200 946 1061 1201 1336 1611 vous pouvez acheter des paniers supplémentaires auprès de votre service après- vente local. Conseils avertiss...

  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage avertissement! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyage périodique attention! Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage. N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de produits de nettoyage très parfumés ni d'encaus...

  • Page 33

    En cas d'anomalie de fonctionnement avertissement! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement... Problème cause probable solution l'appareil ne fonctionne pas du tout. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. La fiche du câble d'alimentation...

  • Page 34

    Problème cause probable solution la température ambiante est trop élevée. Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits dans l'ap- pareil étaient trop chauds. Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre dans l'appare...

  • Page 35: Installation

    Remplacement de l'éclairage avertissement! N'enlevez pas le diffuseur au moment du remplacement n'utilisez pas le congélateur si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas installé ou est endommagé. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Remplacez l'ampoule défectueuse pa...

  • Page 36: Bruits

    • le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • cet appareil est conforme aux directives cee. Exigences en matière de ventilation veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil. 1. Placez l'appareil parfaitement d'aplom...

  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Blubb! Blubb! Crack! Crack! Caractéristiques techniques données techniques höhe mm 876 breite mm 1325 profondeur mm 665 autonomie de fonctionnement heures 52 tension volts 230 - 240 fréquence hz 50 les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté externe de l'ap...

  • Page 38: Sicherheitsinformationen

    Inhaltsverzeichnis sicherheitsinformationen 38 sicherheitsanweisungen 39 betrieb 41 vor der ersten inbetriebnahme 42 täglicher gebrauch 42 tipps und hinweise 43 reinigung und pflege 44 fehlersuche 45 montage 47 geräusche 48 technische daten 49 Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen lesen s...

  • Page 39: Sicherheitsanweisungen

    – für gäste in hotels, motels, pensionen und anderen wohnungsähnlichen räumlichkeiten • achten sie darauf, dass die belüftungsöffnungen im gehäuse um das gerät und in der einbaunische nicht blockiert sind. • versuchen sie nicht, den abtauvorgang durch andere als vom hersteller empfohlene mechanische...

  • Page 40

    Elektrischer anschluss warnung! Brand- und stromschlaggefahr. • das gerät muss geerdet sein. • alle elektrischen anschlüsse sind von einem geprüften elektriker vorzunehmen. • stellen sie sicher, dass die elektrischen daten auf dem typenschild den daten ihrer stromversorgung entsprechen. Wenden sie s...

  • Page 41: Betrieb

    • entfernen sie die tür, um zu verhindern, dass sich kinder oder haustiere in dem gerät einschließen. • der kältekreislauf und die isolierungsmaterialien dieses gerätes sind ozonfreundlich. • die isolierung enthält entzündliches gas. Für informationen zur korrekten entsorgung des gerätes wenden sie ...

  • Page 42: Täglicher Gebrauch

    Wenn kleinere mengen lebensmittel eingefroren werden, ist die einstellung „halbe beladung“ am besten geeignet. Wenn größere mengen lebensmittel eingefroren werden, ist die einstellung „volle beladung“ am besten geeignet. Temperaturwarnung ein anstieg der temperatur im gefriergerät (zum beispiel aufg...

  • Page 43: Tipps Und Hinweise

    Das unterdruckventil hilft ihnen, den deckel zu öffnen. Trennvorrichtung aus kunststoff mit der trennvorrichtung können sie den platz über dem kompressor besser nutzen. An dieser stelle können sie mit einer solchen trennvorrichtung kleine lebensmittelpackungen griffbereit lagern. Beim abtauen des ge...

  • Page 44: Reinigung Und Pflege

    Hinweise zur lagerung gefrorener lebensmittel so erzielen sie die besten ergebnisse mit ihrem gerät: • vergewissern sie sich, dass die gefrorenen lebensmittel vom händler angemessen gelagert wurden. • achten sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen lebensmittel in der kürzest möglichen zeit...

  • Page 45: Fehlersuche

    Gründlich ab und setzen sie den stopfen wieder ein. 5. Schalten sie das gerät ein. 6. Drehen sie den temperaturregler auf eine höhere einstellung, um die maximal mögliche kühlung zu erreichen, und lassen sie das gerät zwei bis drei stunden mit dieser einstellung laufen. 7. Legen sie die ausgelagerte...

  • Page 46

    Problem mögliche ursache abhilfe die betriebs-kontrolllampe blinkt. Beim messen der temperatur ist ein fehler aufgetreten oder das gerät arbeitet nicht ordnungsge- mäß. Wenden sie sich an die nächste autorisierte kundendienststelle. Der deckel schließt nicht richtig. Lebensmittelpackungen verhin- de...

  • Page 47: Montage

    Problem mögliche ursache abhilfe die temperatur der zu kühlenden lebensmittel ist zu hoch. Lassen sie die lebensmittel auf raumtemperatur abkühlen, bevor sie sie in das gerät legen. Es wurden zu viele produkte auf einmal eingelegt. Legen sie weniger produkte auf einmal ein. Die reifschicht ist stärk...

  • Page 48: Geräusche

    Installieren sie dieses gerät in einem trockenen, gut belüfteten raum, in dem die umgebungstemperatur mit der klimaklasse übereinstimmt, die auf dem typenschild des geräts angegeben ist: klima- klasse umgebungstemperatur sn +10 °c bis +32 °c n +16 °c bis +32 °c st +16 °c bis +38 °c t +16 °c bis +43 ...

  • Page 49: Technische Daten

    Click! Click! Sssrrr! Sssrrr! Brrr! Brrr! Hisss! Hisss! Blubb! Blubb! Crack! Crack! Technische daten technische daten höhe mm 876 breite mm 1325 tiefe mm 665 www.Zanussi.Com 49.

  • Page 50: Umwelttipps

    Lagerzeit bei störung stunden 52 spannung volt 230 - 240 frequenz hz 50 die technischen daten befinden sich auf dem typenschild auf der außenseite des geräts sowie auf der energieplakette. Umwelttipps recyceln sie materialien mit dem symbol . Entsorgen sie die verpackung in den entsprechenden recycl...

  • Page 51

    Www.Zanussi.Com 51.

  • Page 52: Www.Zanussi.Com/shop

    Www.Zanussi.Com/shop 804180973-a-162014.