Zanussi ZGO63414 User Manual - Energy Efficiency

Other manuals for ZGO63414: User Manual, Manual, User Manual

Summary of ZGO63414

  • Page 1

    Gebruiksaanwijzing 2 user manual 17 notice d'utilisation 30 nl en fr zgo76534 kookplaat hob table de cuisson be lu.

  • Page 2: Veiligheidsinformatie

    Inhoudsopgave veiligheidsinformatie 2 veiligheidsvoorschriften 3 beschrijving van het product 6 dagelijks gebruik 6 aanwijzingen en tips 8 onderhoud en reiniging 8 probleemoplossing 9 montage 11 technische informatie 14 energiezuinigheid 15 wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie lees zorgvu...

  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    • zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.W.Z. Met een deksel of blusdeken. • bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. • metale...

  • Page 4

    • verwijder alle verpakkingsmaterialen. • installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. • volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. • houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. • wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat, het is zwaar...

  • Page 5

    Gebruik waarschuwing! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken. • verwijder voor gebruik (indien van toepassing) de verpakking, labels en beschermfolie. • gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving. • de specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. • zorg ervoor dat...

  • Page 6: Beschrijving Van Het Product

    Verwijdering waarschuwing! Gevaar voor letsel of verstikking. • neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.B.T. Correcte afvalverwerking van het apparaat. • haal de stekker uit het stopcontact. • snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. • maak de externe gasleidingen p...

  • Page 7

    Branderoverzicht a b c a) branderdeksel en kroon b) thermokoppeling c) ontstekingsbougie a b c d a) branderdeksel b) branderkroon c) ontstekingsbougie d) thermokoppeling ontsteking van de brander ontvlam de brander altijd vóór u het kookgerei erop plaatst. Waarschuwing! Ga voorzichtig te werk bij he...

  • Page 8: Aanwijzingen En Tips

    De brander uitschakelen om de vlam te doven, de knop naar de off- positie draaien . Waarschuwing! Draai de vlam altijd lager of schakel hem uit voordat u de pan van de brander haalt aanwijzingen en tips waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken veiligheid. Kookgerei let op! Gebruik geen gietijzeren pa...

  • Page 9: Probleemoplossing

    Waarschuwing! Gebruik geen messen, schrapers of gelijksoortige hulpmiddelen om het glazen oppervlak of de kieren tussen de branders en het frame schoon te maken (indien van toepassing). • was de onderdelen van roestvrij staal af met water en droog ze vervolgens met een zachte doek. Pannendragers de ...

  • Page 10

    Probleem mogelijke oorzaak oplossing de zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering de oor- zaak van de storing is. Als de ze- keringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een er- kende elektricien. De branderdeksel en kroon zitten niet goed op hun plaats. Plaats de branderdeksel e...

  • Page 11: Montage

    Labels meegeleverd in de zak met accessoires bevestig de stickers zoals hieronder weergegeven: mod. Prod.No. Ser.No data mod. Prod.No. Ser.No data mod. Prod.No. Ser.No. 03 it made in italy type ip20 0049 a b c a) plak het op de garantiekaart en verstuur dit deel (indien van toepassing). B) plak het ...

  • Page 12

    Controleer of de gastoevoerdruk van het apparaat voldoet aan de aanbevolen waarden. De verstelbare aansluiting wordt op de uitbreidingsbrug bevestigd met behulp van een schroefdraadmoer g 1/2". Alle onderdelen die getoond worden op de afbeelding zijn reeds in de fabriek gemonteerd. Het apparaat werd...

  • Page 13

    Waarschuwing! Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel van de maximale stand naar de minimale stand draait. Aansluiting op het elektriciteitsnet • zorg er voor dat het aangegeven voltage en het type stroom op het typeplaatje overeenkomen met het voltage en stroomtype van uw lokale stroomlev...

  • Page 14: Technische Informatie

    Keukenmeubel met deur min 20 mm (max 150 mm) 30 mm 60 mm b a a) verwijderbaar paneel b) ruimte voor aansluitingen keukenmeubel met oven om veiligheidsredenen en om een gemakkelijke verwijdering van de oven uit het meubel mogelijk te maken, moeten de elektrische aansluitingen van de kookplaat en de o...

  • Page 15: Energiezuinigheid

    Gasbranders voor aardgas g20/g25 20/25 mbar (be) - g20 20 mbar (lu) brander normaal vermo- gen kw minimum vermo- gen kw inspuitermar- kering 1/100 mm driekronenbrander 3,8 1,4 146 normale brander 1,9 0,45 96 sudderbrander 1,0 0,33 70 gasbranders voor lpg g30/g31 28-30/37 mbar brander normaal vermo- ...

  • Page 16: Milieubescherming

    • zet de pan in het midden van de brander. • warm alleen de hoeveelheid water op die u nodig heeft. • doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan. • wanneer de vloeistof begint te koken, draait u de vlam omlaag, totdat de vloeistof zachtjes pruttelt. • gebruik indien mogelijk een hogedrukpan. Zi...

  • Page 17: Safety Information

    Contents safety information 17 safety instructions 18 product description 21 daily use 21 hints and tips 22 care and cleaning 23 troubleshooting 24 installation 25 technical information 28 energy efficiency 29 subject to change without notice. Safety information before the installation and use of th...

  • Page 18: Safety Instructions

    • unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. • never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.G. With a lid or a fire blanket. • do not store items on the cooking surfaces. • metallic objects such as knives, fo...

  • Page 19

    • do not install the appliance adjacent to a door or under a window. This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window is opened. • if the appliance is installed above drawers make sure that the space, between the bottom of the appliance and the upper drawer, is suffi...

  • Page 20

    Warning! Risk of fire and explosion • fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heated objects away from fats and oils when you cook with them. • the vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion. • used oil, that can contain food remnants, can caus...

  • Page 21: Product Description

    Product description cooking surface layout 2 1 3 4 1 triple crown burner 2 auxiliary burner 3 semi-rapid burner 4 control knobs control knob symbol description no gas supply / off position symbol description ignition position / maximum gas supply minimum gas supply daily use warning! Refer to safety...

  • Page 22: Hints and Tips

    Ignition of the burner always light the burner before you put on the cookware. Warning! Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The manufacturer declines any responsibility in case of the flame misuse. 1. Push the control knob down and turn it counterclockwise to the maxim...

  • Page 23: Care and Cleaning

    Diameters of cookware use cookware with diameters applicable to the size of burners. Burner diameter of cookware (mm) triple crown 180 - 280 burner diameter of cookware (mm) semi-rapid (rear left) 120 - 240 semi-rapid (rear right) 120 - 240 semi-rapid (front right) 120 - 220 auxiliary 80 - 180 care ...

  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting warning! Refer to safety chapters. What to do if... Problem possible cause remedy there is no spark when you try to activate the spark generator. The hob is not connected to an electrical supply or it is connec- ted incorrectly. Check if the hob is correctly con- nected to the electr...

  • Page 25: Installation

    Labels supplied with the accessories bag stick the adhesive labels as indicated below: mod. Prod.No. Ser.No data mod. Prod.No. Ser.No data mod. Prod.No. Ser.No. 03 it made in italy type ip20 0049 a b c a) stick it on guarantee card and send this part (if applicable). B) stick it on guarantee card an...

  • Page 26

    A b c a) end of shaft with nut b) washer c) elbow (if needed) liquid gas use the rubber pipe holder for liquid gas. Always engage the gasket. Then continue with the gas connection. The flexible pipe is prepared for apply when: • it can not get hot more than room temperature, higher than 30°c; • it i...

  • Page 27

    Plate rates. Make sure that you install the plug in a correct socket. • always use a correctly installed shockproof socket. • make sure that there is an access to the mains plug after the installation. • do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • there is ...

  • Page 28: Technical Information

    Technical information hob dimensions width 740 mm depth 510 mm other technical data total power: gas original: g20/g25 (2e+) 20/25 mbar (be) = 10,5 kw g20 (2e) 20 mbar (lu) = 10,5 kw gas replacement: g30 (3+) 28-30 mbar = 763 g/h g31 (3+) 37 mbar = 750 g/h electric supply: 230 v ~ 50 hz appliance ca...

  • Page 29: Energy Efficiency

    Burner normal power kw minimum power kw injector mark 1/100 mm nominal gas flow g/h g30 28-30 mbar g31 37 mbar semi-rapid 1,9 0,45 71 138 136 auxiliary 1,0 0,33 50 73 71 energy efficiency product information according to eu 66/2014 model identification zgo76534ba type of hob built-in hob number of g...

  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Table des matières consignes de sécurité 30 instructions de sécurité 32 description de l'appareil 34 utilisation quotidienne 35 conseils 36 entretien et nettoyage 36 en cas d'anomalie de fonctionnement 37 installation 39 caractéristiques techniques 42 rendement énergétique 43 sous réserve de modific...

  • Page 31: Sécurité Générale

    Sécurité générale • l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. • ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou ...

  • Page 32: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité cet appareil est adapté aux marchés suivants: be lu instructions d’installation avertissement! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • retirez l'intégralité de l'emballage • n'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • suivez ...

  • Page 33

    Raccordement au gaz • tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. • avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil. • assurez-vous que l'air circule autour de l'...

  • Page 34: Description De L'Appareil

    Ventilation mécanique si la pièce en est dotée. • cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • ne laissez pas de liquides acides, tels que du vinaigre, du jus de citr...

  • Page 35: Utilisation Quotidienne

    Utilisation quotidienne avertissement! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Vue d'ensemble des brûleurs a b c a) chapeau et couronne du brûleur b) thermocouple c) bougie d'allumage a b c d a) couvercle du brûleur b) couronne du brûleur c) bougie d'allumage d) thermocouple allumage du ...

  • Page 36: Conseils

    Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur, après l'installation ou après un...

  • Page 37

    • les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. • utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Avertissement! N'utilisez pas de couteau, de grattoir ou d'instruments similaires pour nettoyer les...

  • Page 38

    Problème cause probable solution le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusi- bles disjonctent de manière ré- pétée, faites appel à un électri- cien qualifié. Le chapeau et la couronne du brûleur sont mal positionnés. Placez correctement le chapeau et...

  • Page 39: Installation

    Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : mod. Prod.No. Ser.No data mod. Prod.No. Ser.No data mod. Prod.No. Ser.No. 03 it made in italy type ip20 0049 a b c a) collez-la sur la carte de garantie et envoyez cette partie (le cas échéa...

  • Page 40

    Assurez-vous que la pression de l'alimentation en gaz de l'appareil correspond aux valeurs recommandées. Le raccordement réglable est relié à la rampe complète par un écrou fileté g 1/2 po. Tous les composants apparaissant dans la figure ont déjà été assemblés en usine. L'appareil a été testé avant ...

  • Page 41

    D'environ 1/4 de tour (1/2 tour pour un brûleur à triple couronne). Avertissement! Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. Branchement électrique • vérifiez que la tension nominale et le type d'alimentation...

  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Élément de cuisine avec porte min 20 mm (max 150 mm) 30 mm 60 mm b a a) panneau amovible b) espace pour les branchements Élément de cuisine avec four les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés séparément pour des raisons de sécurité et pour permettre un ret...

  • Page 43: Rendement Énergétique

    Brûleurs à gaz pour le gaz naturel g20/g25 20/25 mbar (be) - g20 20 mbar (lu) brÛleur puissance nor- male kw puissance mini- male kw modÈle d'injec- teur 1/100 mm triple couronne 3,8 1,4 146 semi-rapide 1,9 0,45 96 auxiliaire 1,0 0,33 70 brûleurs à gaz pour lpg g30/g31 28-30/37 mbar brÛleur puis- sa...

  • Page 44

    • utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. • mettez le récipient au centre du brûleur. • lorsque vous chauffez de l'eau, n'utilisez que la quantité d'eau dont vous avez besoin. • si possible, couvrez toujours les récipients avec un couvercle pendant...

  • Page 45

    Www.Zanussi.Com 45.

  • Page 46

    46 www.Zanussi.Com.

  • Page 47

    Www.Zanussi.Com 47.

  • Page 48: Www.Zanussi.Com/shop

    Www.Zanussi.Com/shop 867315353-a-462014.