Zanussi ZOU 363 User Manual

Manual is about: Built-under oven

Summary of ZOU 363

  • Page 1

    Zou 363 bedienungs- anleitung einbau-herd user manual built-under oven.

  • Page 2: Deutsch

    2 warnungen und wichtige sicherheitshinweise --------- 3 gerätebeschreibung ----------------------------------------- 4 bedienung ----------------------------------------------------- 5 vor der erstmaligen benutzung --------------------------- 6 benutzung des backofens ------------------------------...

  • Page 3

    3 heben sie auf jeden fall die mit diesem gerät gelieferte gebrauchsanweisung auf. Sollte das gerät an dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls sie das gerät bei einem umzug in der alten wohnung lassen, ist es von größter wichtigkeit, dass der/die neue nutzer(in) über diese gebrauchsanweisu...

  • Page 4: Gerätebeschreibung

    4 zubehör rost backblech fettpfanne 1 12 11 14 10 13 9 8 6 5 3 2 7 4 1. Bedienblende 2. Knebel für kochstelle vorne links 3. Knebel für kochstelle hinten links 4. Temperaturregler - kontrollanzeige 5. Temperaturregler 6. Backofenregler 7. Betriebsanzeige 8. Knebel für kochstelle hinten rechts 9. Kne...

  • Page 5: Bedienung

    5 bedienung backofenregler 0 der backofen ist ausgeschaltet. Ober- und unterhitze oberhitze unterhitze grill umluft auftauen betriebsanzeige die betriebsanzeige leuchtet, wenn der backofenregler eingestellt wird. Temperaturregler drehen sie den temperaturregler gegen den uhrzeigersinn, um temperatur...

  • Page 6

    6 vor der erstmaligen benutzung fassen sie zum Öffnen der tür den griff immer in der mitte an. Entfernen sie das gesamte verpackungsmaterial innen und außen am backofen, bevor sie ihn in betrieb nehmen. Vor dem erstmaligen gebrauch sollte der backofen einmal aufgeheizt werden, ohne dass sich lebensm...

  • Page 7: Benutzung Des Backofens

    7 benutzung des backofens der backofen wird mit einem exklusiven natürlichen umluft- und dampfsystem geliefert. Das garen mit dampf macht ihre speisen innen weich und außen knusprig. Die gardauer und der energieverbrauch werden dabei auch noch reduziert. Während des backens kann dampf entstehen, der...

  • Page 8

    8 unterhitze diese funktion ist besonders nützlich beim blindbacken von teig. Sie kann auch für quiches oder pasteten verwendet werden, damit gewährleistet ist, dass der grundteig durchgebacken ist. Die kontrolllampe des temperaturreglers leuchtet so lange, bis die richtige temperatur erreicht ist. ...

  • Page 9

    9 gratins, lasagne und andere überbackene gerichte, die insbesondere von oben gebräunt werden müssen, lassen sich mit dieser einstellung ebenfalls gut zubereiten. So verwenden sie ober- und unterhitze: 1. Drehen sie den backofenregler auf die gewünschte funktion . 2. Drehen sie den temperaturregler ...

  • Page 10: Tabellen Backen Und Braten

    10 ober- und unterhitze, umluft - kuchen rührkuchen 2 170 2 (1 und 3)* 160 45 - 60 kuchenform teekuchen 2 170 2 (1 und 3)* 160 20 - 30 kuchenform buttermilch-käsekuchen 1 175 2 165 60 - 80 kuchenform apfelkuchen 1 170 2 links + rechts 160 90 - 120 kuchenform strudel 2 180 2 160 60 - 80 backblech mar...

  • Page 11

    11 grillen die angegebenen temperaturen sind richtwerte. Gegebenenfalls müssen die temperaturen persönlichen ansprüchen angepasst werden. 1. Seite temp. °c stück gr. Menge garzeit in minuten 2. Seite grillen filetsteak 4 800 3 250 12 - 15 12 - 14 beefsteak 4 600 3 250 10 - 12 6 - 8 bratwurst 8 / 3 2...

  • Page 12: Reinigung Und Wartung

    12 vor dem reinigen den backofen ausschalten und abkühlen lassen. Das gerät darf nicht mit einem heißdampf- oder dampfstrahlreiniger gereinigt werden. Wichtig: vor jeder reinigungsarbeit das gerät unbedingt spannungslos machen. Für eine lange lebensdauer des gerätes ist es nötig, regelmäßig folgende...

  • Page 13

    13 abb. 3 abb. 2 abb. 1 garraum der emaillierte boden des garraums lässt sich am besten reinigen, solange der backofen noch warm ist. Wischen sie den backofen mit einem weichen lappen aus, der nach jeder benutzung in warmem seifenwasser ausgewaschen wird. Von zeit zu zeit ist eine gründlichere reini...

  • Page 14

    14 auswechseln der innenbeleuchtung ziehen sie den netzstecker. Bei einem ersatz der backofenlampe muss die neue lampe folgende merkmale aufweisen: - elektrische leistung: 15 w/25 w - elektrische spannung: 230 v (50 hz) - hitzebeständigkeit bis 300 °c - anschlussart: e14. Sie können ersatzlampen bei...

  • Page 15: Störungen - Was Tun?

    15 wenn das gerät nicht richtig arbeitet, bitte folgendes überprüfen, bevor sie sich an das electrolux service-center wenden. Störungen - was tun? Abhilfe Überprüfen sie, ob eine garfunktion und eine tempe- ratur eingestellt wurde, oder prüfen sie, ob das gerät ordnungsgemäß angeschlos- sen ist und ...

  • Page 16: Technische Daten

    16 anweisungen für den installateur einbau und installation sind streng unter beachtung der bestehenden vorschriften durchzuführen. Jegliche eingriffe müssen bei ausgeschaltetem gerät vorgenommen werden. Eingriffe dürfen nur von anerkannten fachleuten durchgeführt werden. Die herstellerfirma lehnt j...

  • Page 17: Einbau-Anweisungen

    17 230v 3~ 1 2 3 4 5 l1 l2 l3 pe 230v 1~ 1 2 3 4 5 l1 n pe 400v 2n~ 1 2 3 4 5 l1 l2 n pe 400v 3n~ 1 2 3 4 5 l1 l2 l3 n pe dieses gerät kann mit den im kapitel "technischen daten" angegebenen kochmulde-modellen angeschlossen werden. Die steckdose für die verbindung der koch-mulde befindet sich auf de...

  • Page 18: Contents

    18 warnings and important safety information ------------- 19 description of the appliance ------------------------------- 20 controls ------------------------------------------------------- 21 before using the oven for the first time ------------------ 22 using the oven ----------------------------...

  • Page 19

    19 always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the new user has access to these user instructions and the accompanying information. These warni...

  • Page 20: Description of The Appliance

    20 the symbol on the product or its packaging indicates that this product is not to be treated as normal household waste. Instead it must be handed over to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. The correct disposal of this product will help to protect the envir...

  • Page 21: Controls

    21 hotplate control knobs the control knobs for the hotplates can be found on the oven control panel. The energy regulator of the hotplates can be set by means of a 9-position control knob: 0 = off 1 = minimum 9 = maximum the intermediate positions give an increasing heating power. Controls push-pul...

  • Page 22

    22 double circuit cooking zone (check the combination hob list in the "technical data" chapter) if you wish to have the two electric circuits work simultaneously, turn the knob to maximum position 9 and then turn it towards symbol “ ” . You will hear a click. Now the 2 circuits work together. Then, ...

  • Page 23: Using The Oven

    23 fan cooking - the food is cooked by means of preheated air force blown evenly round the inside of the oven by a fan set on the rear wall of the oven itself. - heat thus reaches all parts of the oven evenly and fast and this means that you can simultaneously cook different types of foods positione...

  • Page 24

    24 hints and tips on baking: cakes and pastries usually require a medium temperature (150°c-200°c) and therefore it is necessary to preheat the oven for about 10 minutes. Do not open the oven door before 3/4 of the baking time has elapsed. Shortcrust pastry is baked in a springform tin or on a tray ...

  • Page 25: Baking and Roasting Table

    25 baking and roasting table conventional cooking, fan cooking - cakes whisked recipies 2 170 2 (1and3)* 160 45-60 in cake mould shortbread dough 2 170 2 (1and3)* 160 20-30 in cake mould butter-milk cheese cake 1 175 2 165 60-80 in cake mould apple cake (apple pie) 1 170 2lef+righ. 160 90-120 in cak...

  • Page 26: Cleaning and Maintenance

    26 before cleaning switch the oven off and let it cool down. The appliance must not be cleaned with a superheated steam cleaner or a steam jet cleaner. Important: before carrying out any cleaning operation, the appliance must be disconnected from the power supply. To ensure a long life for your appl...

  • Page 27

    27 oven shelf support rails the shelf support rails on the left and right hand sides of the oven can be removed for cleaning the side walls. Removing the shelf support rails first pull the front of the rail away from the oven wall and then unhitch at the back (fig. 4, fig. 5). Fitting the shelf supp...

  • Page 28: Something Not Working

    28 if the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the electrolux service centre. Something not working solution check that both a cookingfunction and temperature have been selected. Or check whether the appliance is correctly connected and the socket switch o...

  • Page 29: Service and Spare Parts

    29 if after the checks listed in the chapter "something not working", the appliance still does not work correctly, contact your local service centre, specifying the type of malfunctioning, the appliance model (mod.), the product number (prod. No.) and the serial number (ser. No.) marked on the ident...

  • Page 30

    30 instructions for the installer the instructions given below are designed specifically for a qualified installer and should aid him or her to perform all installation, adjustment, and maintenance operations with absolute precision and in compliance with all current legislation and regulations. We ...

  • Page 31: Building-In

    31 550 min 600 560 - 5 70 80÷100 fig. 11 fig. 12 fig. 13 building-in to ensure correct operation of the built-in assembly, the kitchen cabinet and the recess for the built-in appliance must have suitable dimensions. When the appliance is fitted-in, there must be no open spaces left and it must be cl...

  • Page 32

    35696-8602 12/08 r.A www.Zanussi.De.