- DL manuals
- Zelmer
- Scales
- 34Z014
- User Manual
Zelmer 34Z014 User Manual
Instrukcja użytkowania
WAGA
ZELMER Typ 34Z019
Инструкция
за експлоатация
КАНТАР
ZELMER Tип 34Z019
Návod k obsluze
VÁHA
ZELMER Typ 34Z019
Kezelési utasítás
MÉRLEG
ZELMER 34Z019 Típus
Návod na použitie
VÁHA
ZELMER Typ 34Z019
Instrucţiuni de folosire
CNTAR
ZELMER Tip 34Z019
Инструкция по
эксплуатации
ВЕСЫ
ZELMER Tип 34Z019
Інструкція з експлуатації
ВАГИ
ZELMER Tип 34Z019
2–4
PL
5–7
CZ
8–10
SK
11–13
HU
23–25
UA
26–28
EN
17–19
RU
20–22
BG
14–16
RO
User manual
BATHROOM SCALE
ZELMER Type 34Z019
Summary of 34Z014
Page 1
Instrukcja użytkowania waga zelmer typ 34z019 Инструкция за експлоатация КАНТАР zelmer tип 34z019 návod k obsluze vÁha zelmer typ 34z019 kezelési utasítás mÉrleg zelmer 34z019 típus návod na použitie vÁha zelmer typ 34z019 instrucţiuni de folosire cntar zelmer tip 34z019 Инструкция по эксплуатации В...
Page 2
2 gw34-019_v01 spis treści wskazówki dotyczące użytkowania wagi .............................................................................................................................................. 2 dane techniczne ..............................................................................
Page 3
3 gw34-019_v01 1. Maksymalna waga: 150 kg. 4. Możliwość ważenia w obuwiu. 2. Minimalna waga: 3 kg. 5. Oznaczenie baterii: 1 x cr2032 3v. 3. Dokładność pomiarów: 100 g/0,2 lb. Budowa wagi: obsługa i działanie wagi: włóż baterię 1 x cr2032 3v do wagi, następnie ustaw wagę na poziomym i stabilnym podło...
Page 4
4 gw34-019_v01 importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Importer/producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania ...
Page 5
5 gw34-019_v01 obsah pokyny pro používání přístroje ............................................................................................................................................................... 5 technické údaje .........................................................................
Page 6
6 gw34-019_v01 1. Maximální hmotnost: 150 kg. 4. Vážení i v obuvi. 2. Minimální hmotnost: 3 kg. 5. Označení baterii: 1 x cr2032 3v. 3. Přesnost měření: 100 g/0,2 lb. Konstrukce: obsluha a provoz přístroje vložte baterie 1 x cr2032 3v do váhy, poté váhu nastavte na vodorovném a stabilním podloží. Vst...
Page 7
7 gw34-019_v01 dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou. Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům, normám, směrnicím nebo z ...
Page 8
8 gw34-019_v01 obsah pokyny tykajúce sa prevádzky váhy ....................................................................................................................................................... 8 technické údaje ..............................................................................
Page 9
9 gw34-019_v01 1. Maximálna hmotnosť 150 kg. 4. Možnosť používania váhy aj v topánkach. 2. Minimálna hmotnosť: 3 kg. 5. Označenie batérie: 1 x cr2032 3v. 3. Presnosť merania: 100 g/0,2 lb. Konštrukcia váhy: obsluha a fungovanie váhy: vložte batériu 1 x cr2032 3v do váhy, potom položte váhu na vodoro...
Page 10
10 gw34-019_v01 dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy. Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia práv...
Page 11
11 gw34-019_v01 tartalomjegyzék a mérleg kezelési utasításai .................................................................................................................................................................11 műszaki adatok ...............................................................
Page 12
12 gw34-019_v01 1. Maximális mérhető súly: 150 kg. 4. Mérés lehetősége lábbeliben. 2. Minimális mérhető súly: 3 kg. 5. Az elem típusa: 1 x cr2032 3v. 3. Mérés pontossága: 100 g/0,2 lb. A mérleg szerkezeti felépítése: a mérleg kezelése és működése: tegye be a mérlegbe az 1 x cr2032 3v elemet, majd a ...
Page 13
13 gw34-019_v01 az importőr/gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért. Az importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli m...
Page 14
14 gw34-019_v01 cuprins indicaţii privind folosirea cântarului....................................................................................................................................................... 14 date tehnice .........................................................................
Page 15
15 gw34-019_v01 1. Greutatea maximă: 150 kg. 4. Posibilitatea de cântărire încălţat(ă). 2. Greutatea minimă: 3 kg. 5. Tipul de baterie: 1 x cr2032 3v. 3. Corespondenţa între unităţile de măsură: 100 g/0,2 funţi. Structura cântarului: utilizarea şi funcţionarea cântarului: puneţi bateria 1 x cr2032 3...
Page 16
16 gw34-019_v01 importatorul/producătorul nu rǎspunde de eventualele defecţiuni apǎrute ca urmare a utilizǎrii aparatului în neconformitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunzǎtoare. Importatorul/producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica produsul în orice moment – făr...
Page 17
17 gw34-019_v01 Содержание Указания по эксплуатации весов ....................................................................................................................................................................17 Техническая характеристика ...................................................
Page 18
18 gw34-019_v01 1. Maксимальный вес: 150 кг. 4. Возможность взвешивания в обуви. 2. Mинимальный вес: 3 кг. 5. Источник питания: батареи 1 x cr2032 3v. 3. Точность измерения: 100 г/0,2 lb. Устройство весов: Принцип действия и обслуживание весов: Вложите батареи 1 x cr2032 3v в отсек в нижней части ко...
Page 19
19 gw34-019_v01 Импортер/изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб, причиненный в результате использования пылесоса не по назначению или неправильного обращения с ним. Импортер/изготовитель сохраняет за собой право на модификацию прибора в любой момент без предварительного уведомления...
Page 20
20 gw34-019_v01 Съдържание Препоръки за използване на кантара ............................................................................................................................................................20 Технически данни .................................................................
Page 21
21 gw34-019_v01 1. Максимално тегло: 150 кг. 4. Възможност за претегляне с обувки. 2. Минимално тегло: 3 кг. 5. Батерия: 1 x cr2032 3v. 3. Точност на измерването: 100 g/0,2 lb. Устройство весов: Употреба и работа на кантара: Сложете батерията 1 x cr2032 3v в кантара, след това поставете кантара върх...
Page 22
22 gw34-019_v01 Вносителят/производителят не отговаря за евентуални повреди, предизвикани от използване на уреда по начин, несъответстващ на неговото предназначение, или неправилната му употреба. Вносителят/производителят си запазва правото да модифицира уреда във всеки момент, без предварително уве...
Page 23
23 gw34-019_v01 Зміст Вказівки щодо користування вагами .............................................................................................................................................................23 Технічні дані .........................................................................
Page 24
24 gw34-019_v01 1. Максимальна вага: 150 кг. 4. Можливість зважування зі взуттям. 2. Мінімальна вага: 3 кг. 5. Позначення батареї: 1 x cr2032 3v. 3. Точніть вимірювання: 100 g/0,2 lb. Складові частини вагів: Обслуговування і робота вагів: Уставте батарею 1 x cr2032 3v у ваги, далі установіть ваги на...
Page 25
25 gw34-019_v01 Імпортер/виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призначенням або його неналежного обслуговування. Імпортер/виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попереднього повідомлення, для пристосування...
Page 26
26 gw34-019_v01 content important handling instructions............................................................................................................................................................. 26 technical data.........................................................................
Page 27
27 gw34-019_v01 1. Maximum weight: 150 kg. 4. The possibility to weigh wearing shoes. 2. Minimum weight: 3 kg. 5. Batteries marking: 1 x cr2032 3v. 3. Measurement accuracy: 100 g/0,2 lb. Outline: handling and operation: insert the battery 1 x cr2032 3v into batteries compartment, then place the appl...
Page 28
Gw34-019_v01 the manufacturer/importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling. The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to construction, t...